Inglês

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Chave-inglesa:
chave-inglesa | s. f.

cha·ve·-in·gle·sa
nome feminino

Ferramenta para apertar ou desapertar, com abertura regulável através de uma rosca.

Plural: chaves-inglesas.

Corne-inglês:
corne-inglês | s. m.

cor·ne·-in·glês
nome masculino

Espécie de oboé.

Plural: cornes-ingleses.

Corninglês: substantivo masculino Variação de corne-inglês.
Etimologia (origem da palavra corninglês). Corne + inglês.
Inglês: substantivo masculino Pessoa que nasceu ou vive na 1nglaterra, país europeu.
Língua de comunicação internacional, de origem indo-europeia, pertencente ao subgrupo germânico ocidental.
Idioma oficial da Inglaterra, dos Estados Unidos, da Austrália, da Nova Zelândia, do Canadá (juntamente com o francês) e de muitas ex-colônias inglesas na América, na África.
adjetivo Proveniente da Inglaterra; próprio ou característico desse país.
Que nasceu ou habita a Inglaterra: presidente inglês.
Que se relaciona ou faz referência ao inglês (idioma): livro inglês.
Etimologia (origem da palavra inglês). Do francês angleis.
Inglesa: substantivo feminino Dança popular inglesa do séc. XIX, muito animada.
Inglesada: inglesada s. f. 1. Quantidade de ingleses. 2. Os ingleses. 3. Modo, dito de ingleses.
Inglesar: verbo transitivo Dar feição inglesa a.
verbo pronominal Assumir feições, hábitos, costumes dos ingleses; anglizar-se.
Inglesas:
fem. pl. de inglês

in·glês
(francês antigo engleis)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo a Inglaterra.

2. [Linguística] [Linguística] Relativo ao inglês enquanto sistema linguístico.

nome masculino

3. Natural, habitante ou cidadão de Inglaterra.

4. [Linguística] [Linguística] Língua germânica falada pelos ingleses e também língua oficial da África do Sul, de Antígua e Barbuda, da Austrália, das Baamas, dos Barbados, de Belize, do Botsuana, dos Camarões, do Canadá, de Domínica, dos Estados Unidos da América, das Fiji, das Filipinas, da Gâmbia, do Gana, de Granada, da Guiana, das Ilhas Marshall, das Ilhas Salomão, da Índia, da Jamaica, do Lesoto, da Libéria, do Maláui, de Malta, da Maurícia, da Micronésia, da Namíbia, da Nigéria, da Nova Zelândia, do Palau, da Papua-Nova Guiné, do Paquistão, de Porto Rico, do Quénia, do Quiribati, do Reino Unido, da Irlanda, do Ruanda, da Samoa, de Santa Lúcia, de São Cristóvão e Neves, de São Vicente e Granadinas, das Seicheles, da Serra Leoa, de Singapura, do Sri Lanca, da Tanzânia, de Tonga, de Trindade e Tobago, do Uganda, de Tuvalu, de Vanuatu, da Zâmbia e do Zimbabué.


para inglês ver
[Informal] Para causar boa impressão, mostrando apenas a fachada, a aparência (ex.: eram mudanças superficiais, só para inglês ver).

Feminino: inglesa. Plural: ingleses.

Ingleses:
masc. pl. de inglês

in·glês
(francês antigo engleis)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo a Inglaterra.

2. [Linguística] [Linguística] Relativo ao inglês enquanto sistema linguístico.

nome masculino

3. Natural, habitante ou cidadão de Inglaterra.

4. [Linguística] [Linguística] Língua germânica falada pelos ingleses e também língua oficial da África do Sul, de Antígua e Barbuda, da Austrália, das Baamas, dos Barbados, de Belize, do Botsuana, dos Camarões, do Canadá, de Domínica, dos Estados Unidos da América, das Fiji, das Filipinas, da Gâmbia, do Gana, de Granada, da Guiana, das Ilhas Marshall, das Ilhas Salomão, da Índia, da Jamaica, do Lesoto, da Libéria, do Maláui, de Malta, da Maurícia, da Micronésia, da Namíbia, da Nigéria, da Nova Zelândia, do Palau, da Papua-Nova Guiné, do Paquistão, de Porto Rico, do Quénia, do Quiribati, do Reino Unido, da Irlanda, do Ruanda, da Samoa, de Santa Lúcia, de São Cristóvão e Neves, de São Vicente e Granadinas, das Seicheles, da Serra Leoa, de Singapura, do Sri Lanca, da Tanzânia, de Tonga, de Trindade e Tobago, do Uganda, de Tuvalu, de Vanuatu, da Zâmbia e do Zimbabué.


para inglês ver
[Informal] Para causar boa impressão, mostrando apenas a fachada, a aparência (ex.: eram mudanças superficiais, só para inglês ver).

Feminino: inglesa. Plural: ingleses.

Inglesia: substantivo feminino Variação de ingresia.
Etimologia (origem da palavra inglesia). Inglês + ia.
Inglesice: substantivo feminino Variação de ingresia.
Etimologia (origem da palavra inglesice). Inglês + ice.
Inglesismo: substantivo masculino O mesmo que anglicismo. Cf. Filinto, XVIII, 160.
[Dicionário Candido de Figueiredo, 1913].
Semana-inglesa:
semana-inglesa | s. f.

se·ma·na·-in·gle·sa |ê| |ê|
nome feminino

Semana de trabalho que comporta o sábado e o domingo como dias de repouso.

Plural: semanas-inglesas.

Soco-inglês:
soco-inglês | s. m.

so·co·-in·glês
nome masculino

Armadura metálica que se enfia nos quatro dedos que se opõem ao polegar, destinada a tornar os socos mais violentos e contundentes. = BOXE, SOQUEIRA

Plural: socos-ingleses.

Terra-inglesa:
terra-inglesa | s. f.

ter·ra·-in·gle·sa |ê| |ê|
nome feminino

[Informal] Cimento, geralmente cimento portland.

Plural: terras-inglesas.

Tomate-inglês:
tomate-inglês | s. m.

to·ma·te·-in·glês
nome masculino

1. Botânica Árvore (Solanum betaceum) da família das solanáceas.

2. Botânica Fruto dessa árvore, geralmente avermelhado ou amarelado e de sabor agridoce.


Sinónimo Geral: TAMARILHO, TOMATE-ARBÓREO

Plural: tomates-ingleses.

Strongs


()

Infinitivo

Há duas formas de Infinitivo:

1a) Infinitivo Construto é empregado como um substantivo verbal que corresponde ao substantivo verbal, que em inglês é caracterizado pela terminação em “-ing” (em português, pelas formas nominais do verbo, como o infinitivo e o gerúndio).

1a1) como sujeito

guardar os juízos

procurar teu coração

1a2) como objeto

em seu “escrever”

ele falou, “dizendo”

1b) O Infinitivo Absoluto não aceita prefixos nem sufixos.

1b1) Empregado com um verbo para enfatizar a idéia verbal. Traduz-se geralmente com um advérbio, tal como, “certamente” ou “completamente”.

ele certamente te visitará

ele destruíu completamente o povo

1b2) Pode ser usado como tal com o valor de uma forma finita do verbo, especialmente um imperativo.

lembra o dia do sábado


εἴην
(G1498)
Ver ocorrências
eíēn (i'-ane)

1498 ειεη eien

optativo (i.e. subjuntivo inglês) presente de 1510 (incluindo a outra pessoa); v

  1. ser, existir, acontecer, estar presente

ἀμήν
(G281)
Ver ocorrências
amḗn (am-ane')

281 αμην amen

de origem hebraica 543 אמן; TDNT - 1:335,53; partícula indeclinável

  1. firme
    1. metáf. fiel
  2. verdadeiramente, amém
    1. no começo de um discurso - certamente, verdadeiramente, a respeito de uma verdade
    2. no fim - assim é, assim seja, que assim seja feito. Costume que passou das sinagogas para as reuniões cristãs: Quando a pessoa que lia ou discursava, oferecia louvor solene a Deus, os outros respondiam “amém”, fazendo suas as palavras do orador. “Amém” é uma palavra memorável. Foi transliterada diretamente do hebraico para o grego do Novo Testamento, e então para o latim, o inglês, e muitas outras línguas. Por isso tornou-se uma palavra praticamente universal. É tida como a palavra mais conhecida do discurso humano. Ela está diretamente relacionada — de fato, é quase idêntica — com a palavra hebraica para “crer” (amam), ou crente. Assim, veio a significar “certamente” ou “verdadeiramente”, uma expressão de absoluta confiança e convicção.

()

Tempo - Mais-que-perfeito

O Mais-que-perfeito em grego ocorre raramente. Corresponde numa simples sentença grega ao sentido no mais-que-perfeito em Português, que indica um evento visto com tendo sido uma vez e para sempre realizado no passado. Em contraste, o Perfeito reflete o término de uma ação no momento Presente descrito.

Na tradução, o Mais-que-perfeito em grego pode não sempre seguir o uso do mais-queperfeito em português, devido ao excessivo número de palavras.

O Mais-que-perfeito em inglês é normalmente formado com o passado dos verbos “auxiliares” "ter” ou “ser”, mais o particípio passado, por exemplo, “Ele tinha terminado.” O Perfeito é formado pelo Presente do verbo auxiliar mais o particípio passado, por exemplo, “Ele tem terminado.”