Marmo
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Esmarmoirar: verbo intransitivo [Portugal] Desfallecer depressa, com fome ou sêde.Etimologia (origem da palavra marmo). Do latim magnu.
Etimologia (origem da palavra marmoraria). Mármore + aria.
substantivo masculino O mesmo que marmorista.
Etimologia (origem da palavra marmorário). Do latim marmorariu.
Objeto de mármore: o mármore da chaminé.
Monumento, estátua de mármore: os mármores de nossos jardins.
[Artes] gráf. Mesa em que se colocam as páginas para cunhá-las na rama, as composições para emendá-las.
Mesa de prensa sobre a qual se coloca a composição de que se deve tirar prova.
Composição à espera de paginação, para um jornal ou revista.
Figurado Frieza, insensibilidade, indiferença: coração de mármore.
[Artes] Gráf Processo que consiste em dar aspecto de mármore a folhas de papel ou corte de um livro.
Etimologia (origem da palavra marmoreação). Marmorear + ção.
Etimologia (origem da palavra marmorear). Do latim marmorare.
Etimologia (origem da palavra marmoreiro). Do latim marmorarius.
Figurado Que tem a insensibilidade do mármore; frio, insensível.
Patologia Estado anormal de um órgão que apresenta veios ou filamentos na sua superfície exterior, lembrando o mármore.
Processo empregado para dar ao papel a aparência do mármore, por meio de uma mistura de tintas numa solução gomosa.
Figurado Perenizar: só o influxo da arte marmoriza o papel.
Etimologia (origem da palavra marmoroso). Do latim marmorosu.
[Gíria] Quem não liga para a aparência ou se porta desengonçadamente.
[Gíria] Objeto fantástico que assombra; fantasma, assombração.
[Gíria] Comportamento de quem tenta enganar; artimanha, ardil.
expressão Figurado Dormir como uma marmota. Dormir profundamente.
Etimologia (origem da palavra marmota). Do francês marmotte.
(francês marmotte)
1.
[Zoologia]
Mamífero roedor de médio porte, do
2. Ictiologia Espécie de pescada de pequeno porte. = PESCADA-MARMOTA
3. [Brasil: Nordeste] Cofre que pode ser transportado.
4. [Brasil: Nordeste] Plano desonesto para enganar alguém ou para obter algo. = ARDIL, ARRUMAÇÃO, ARTIMANHA, JOGADA
5. [Brasil, Informal] Região das nádegas. = TRASEIRO
6. Antigo Cosmorama de feira.
Ictiologia Espécie de pescada de pequeno porte. = MARMOTA
Plural: pescadas-marmota ou pescadas-marmotas.Pequeno Abc do Pensamento Judaico
Pecado: O conceito judaico de pecado se ampliou e transformou através dos séculos. Para os antigos hebreus, o pecado consista, na violação de um tabu, uma ofensa contra Deus, pela qual deveria ser oferecido um sacrifício expiatório. Gradativamente, com o correr dos anos, tal conceito se dilatou. O pecado passou a significar a nossa inabilidade em nos conformarmos com nossas plenas potencialidades, o nosso malogro em cumprir nossos deveres e arear com as nossas responsabilidades, como judeus e como povo de Deus. A tradição judaica diferencia os pecados contra a humanidade dos pecados contra Deus. As primeiras transgressões de um homem contra o próximo - só podem ser reparadas com o perdão daquele que foi agravado. Orações não podem expiar tais pecados; Deus não intervém para redimir dividas de homem para com seu semelhante. O pecado contra Deus se comete por quem se alheia à sua fé. Podem ser expiados pela verdadeira penitência, que em hebraico se exprime pela palavra: "retorno", ou seja, regresso a Deus, reconcilhação com Ele. E só podemos consegui-lo, por meio da análise honesta de nossas almas, de reconhecimento sincero de nossas imperfeições e a firme resolução de preencher o vácuo entre o credo e o ato.Nas ORAÇÕES DE ADORAÇÃO, consideramos o poder e majestade, e. grandeza e o mistério de Deus. Deus não necessita da nossa adoração mas nós necessitamos adorá-Lo. As orações de adoração protegem os homens de se tornarem enamorados de que é falso e degradante, o propósito da oração é encontrar a nossa relação com um Deus vivo. Essa relação é expressa em palavras que entoam louvores a Deus. O louvor a Deus é uma resposta à sua Majestade e Glória. Na medida em que enunciamos esses louvores, somos elevados a um plano mais alto de sentimento e de pensamento. (RLB) As orações de AGRADECIMENTO (veja-BERACHÁ) têm como objetivo de tornar-nos conscientes das bençãos que nos cercam e da qual recebemos benefícios diariamente.
Só após louvar e agradecer, o judeu nas suas orações chega às rezas, nos quais exprime o seu "pedido". Estas podem ser chamadas ORAÇÕES SUPLICATÓRIAS. Suplicamos a Deus em favor daqueles que estão enfermos e encorajamos mesmo o agonizante a orar pela sua restauração à saúde e ao serviço útil a Deus. As orações suplicatórias exigem que o adorador se concentre-se sobre a Vontade de Deus em vez de a sua própria. A nossa súplica (por bênção para a vida), deve ser motivada pelo nosso desejo de usar essa bênção para a glória de Deus. As orações judaicas de súplica são feitas no plural em vez do singular a fim de aguçar o nosso consciente a respeito dos outros. (RLB) Veja também: TAhANUN
Temos ainda orações de penitência em que o homem confessa o seu erro e pede perdão. Em hebraico chamamos estas rezas "SELIhOT". O judeu pede ajuda de Deus a fim de que possa superar os seus maus desejos. Apela por uma outra oportunidade, quando ele tem a intenção de agir 'diferentemente e confia no misericordioso perdão de Deus Veja também: SELIhOT
Strongs
de marmairo (brilhar); n m
uma pedra, uma rocha
mármore
procedente do mesmo que 113 (no sentido de força); DITAT - 27a; n m
- base, pedestal, encaixe (forte, firme)
- pedestais de ouro nos quais pilares de mármore eram colocados
- pedestais da terra, fundação da terra
- pedestais, bases, ou encaixes nos quais era sustentado o tabernáculo
semelhante a 5507; DITAT - 1486e; n f
- uma pedra usada em pavimento (com mármore)
procedente da raiz de 1129 com o significado de construir; DITAT - 9; n f
- pedra (grande ou pequena)
- pedra comum (em estado natural)
- material rochoso
- referindo-se a placas de pedra
- mármore, pedras cortadas
- pedras preciosas, pedras de fogo
- pedras contendo metal (minério), ferramenta de trabalho ou arma
- peso
- chumbo(pedras de destruição) também feito de metal
- objetos semelhantes a pedras, ex. pedras de granizo, coração de pedra, gelo
- objeto sagrado, Samuel erigiu como memorial para indicar onde Deus ajudou Israel a derrotar os filisteus
- (símile)
- afundar em água, imóvel
- força, firmeza, solidez
- comum
- (metáfora)
- petrificado de terror
- perverso, coração duro
procedente de uma raiz não utilizada (provavelmente significando brilhar); DITAT - 206; n m
- uma pedra cara (talvez pórfiro), mármore vermelho