Rebentar

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Arrebentar: arrebentar s. .M Ato ou efeito de arrebentar.
Rebentar: verbo transitivo direto Acabar com a existência de; aniquilar: a chuva rebentou o muro.
verbo transitivo direto e intransitivo Causar explosão ou estouro; explodir: o fogo rebentou a vila; os explosivos rebentaram.
Manifestar com intensidade: o show rebentou em vaias.
verbo intransitivo Terminar em espuma: o mar rebenta na praia.
Fazer nascer ou desabrochar, lançar rebentos: a roseira rebentou.
verbo transitivo indireto Eclodir geralmente na pele: os pontos rebentaram no rosto.
Passar a existir; nascer ou jorrar: rebentou uma cachoeira.
Figurado Estar repleto de algum sentimento: rebentava de alegria.
Etimologia (origem da palavra rebentar). De origem obscura, provavelmente do latim vulgar "repentare".

Strongs


ῥήγνυμι
(G4486)
Ver ocorrências
rhḗgnymi (hrayg'-noo-mee)

4486 ρηγνυμι rhegnumi ou ρησσω rhesso

ambas formas prolongadas de rheko (que aparece somente em determinadas formas, e é em si mesmo provavelmente um forma fortalecida de agnumi [ver em 2608]); v

  1. rasgar, romper ou estourar, rebentar, quebrar
    1. partir em pedaços
    2. irromper
      1. em alegria, de infantes ou pessoas mudas começando a falar
    3. contorcer, convulsionar
      1. de demônio causando convulsões em um possesso
      2. precipitar-se, lançar ao chão (ocorrência comum nos casos de possessão e epilepsia)

Sinônimos ver verbete 5850


τυμπανίζω
(G5178)
Ver ocorrências
tympanízō (toom-pan-id'-zo)

5178 τυμπανιζω tumpanizo

de um derivado de 5180 (que significa tambor, “tímpano”); v

bater tambor ou tamborim

torturar com o tímpano, um instrumento de punição

O tímpano parece ter sido um instrumento de tortura em forma de roda, sobre o qual criminosos eram esticados como se eles fossem peles e então horrivelmente espancados com clava ou correias (cf nosso “rebentar sobre a roda”)


בָּקַע
(H1234)
Ver ocorrências
bâqaʻ (baw-kah')

01234 עבק baqa ̀

uma raiz primitiva; DITAT - 271; v

  1. rachar, fender, abrir em dois, dividir, partir, romper, quebrar, rasgar
    1. (Qal)
      1. fender, abrir em dois
      2. partir, rachar
    2. (Nifal)
      1. fender-se, rasgar-se, romper-se
      2. irromper
    3. (Piel)
      1. fender, despedaçar, estraçalhar
      2. rasgar, quebrar
    4. (Pual)
      1. ser rasgado
      2. ser rompido
      3. ser despedaçado
    5. (Hifil)
      1. arrombar
      2. romper
    6. (Hofal) ser arrombado
    7. (Hitpael) arrebentar-se, fender totalmente

נָתַע
(H5421)
Ver ocorrências
nâthaʻ (naw-thah')

05421 נתע natha ̀

para 5422; DITAT - 1445; v

  1. quebrar, arrebentar, arrancar
    1. (Nifal) ser arrebentado

פָּרַץ
(H6555)
Ver ocorrências
pârats (paw-rats')

06555 פרץ parats

uma raiz primitiva; DITAT - 1826; v.

  1. arrebentar, derrubar, destruir, arrombar, abrir brecha
    1. (Qal)
      1. irromper ou sair (do útero ou de cerco)
      2. romper, derrubar, abrir brecha
      3. arrombar
      4. abrir
      5. quebrar, despedaçar
      6. irromper (violentamente) sobre
      7. exceder (limites), aumentar
      8. usar de violência
      9. arrebentar
      10. espalhar, distribuir
    2. (Nifal) ser rompido
    3. (Pual) ser derribado
    4. (Hitpael) fugir

שָׂתַר
(H8368)
Ver ocorrências
sâthar (saw-thar')

08368 שתר sathar

uma raiz primitiva; DITAT - 2297; v.

  1. (Nifal) irromper, rebentar