Strong H5422
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
נָתַץ
(H5422)
(H5422)
nâthats (naw-thats')
uma raiz primitiva; DITAT - 1446; v
- pôr abaixo, quebrar, atirar para baixo, derrubar, demolir, destruir, derrotar, arrancar (dentes)
- (Qal)
- pôr abaixo
- quebrar, arrancar
- (Nifal) ser derrubado ou destruído
- (Piel) derrubar
- (Pual) ser arrebentado
- (Hofal) ser quebrado, ser arrebentado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
ץ | Tsadi (final) | 90 | 900 | 18 | 9 | 8100 |
Total | 540 | 1350 | 54 | 18 | 170600 |
Gematria Hechrachi 540
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8106 | שֶׁמֶר | Shemer | sheh'-mer | o proprietário do monte onde a cidade de Samaria foi construída | Detalhes |
H4602 | מַעֲכָתִי | Maʻăkâthîy | mah-ak-aw-thee' | usado em relação a um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H8591 | תָּעַע | tâʻaʻ | taw-ah' | enganar, maltratar | Detalhes |
H6199 | עַרעָר | ʻarʻâr | ar-awr' | nu, desamparado | Detalhes |
H8601 | תֻּפִין | tuphîyn | too-feen' | pedaço quebrado, porções assadas, pedaços cozidos | Detalhes |
H7559 | רָשַׁם | râsham | raw-sham' | inscrever, observar | Detalhes |
H7431 | רֶמֶשׂ | remes | reh'-mes | répteis, coisas que se movem, seres vivos rastejantes | Detalhes |
H6954 | קְהֵלָתָה | Qᵉhêlâthâh | keh-hay-law'-thaw | um local de parada dos israelitas durante as suas peregrinações pelo deserto | Detalhes |
H7560 | רְשַׁם | rᵉsham | resh-am' | inscrever, assinar | Detalhes |
H5422 | נָתַץ | nâthats | naw-thats' | pôr abaixo, quebrar, atirar para baixo, derrubar, demolir, destruir, derrotar, arrancar (dentes) | Detalhes |
H4986 | מֶתֶק | metheq | meh'-thek | doçura | Detalhes |
H8105 | שֶׁמֶר | shemer | sheh'-mer | sedimento, borra (do vinho) | Detalhes |
H7430 | רָמַשׂ | râmas | raw-mas' | rastejar, mover-se lentamente, andar em volta, andar de rastos | Detalhes |
H8107 | שִׁמֻּר | shimmur | shim-moor' | ronda noturna, vigilâcia, vigília | Detalhes |
H4987 | מֹתֶק | môtheq | mo'-thek | doçura | Detalhes |
H8590 | תַּעֲנָךְ | Taʻănâk | tah-an-awk' | uma atiga cidade cananita conquistada por Josué e alocada à meia tribo de Manassés mas no território de Issacar; dada aos levitas coatitas; localizada no lado ocidental do Jordão e próxima às águas de Megido | Detalhes |
H3706 | כְּעֶנֶת | kᵉʻeneth | keh-eh'-neth | agora, e agora | Detalhes |
H5964 | עָלֶמֶת | ʻÂlemeth | aw-leh'-meth | um benjamita, filho de Jeoada ou Jaerá e descendente de Saul através de Jônatas | Detalhes |
H4988 | מָתָק | mâthâq | maw-thawk' | (Qal) alimentar docemente | Detalhes |
H8104 | שָׁמַר | shâmar | shaw-mar' | guardar, vigiar, observar, prestar atenção | Detalhes |
Gematria Gadol 1350
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5422 | נָתַץ | nâthats | naw-thats' | pôr abaixo, quebrar, atirar para baixo, derrubar, demolir, destruir, derrotar, arrancar (dentes) | Detalhes |
Gematria Siduri 54
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6054 | עֲנָנִי | ʻĂnânîy | an-aw-nee' | o 7o filho de Elioenai, descendente de Davi | Detalhes |
H6922 | קַדִּישׁ | qaddîysh | kad-deesh' | santo, separado | Detalhes |
H5989 | עַמִּיהוּד | ʻAmmîyhûwd | am-mee-hood' | um efraimita, pai de Elisama, o líder da tribo na época do êxodo | Detalhes |
H4933 | מְשִׁסָּה | mᵉshiççâh | mesh-is-saw' | despojo, saque, pilhagem | Detalhes |
H6522 | פְּרִזִּי | Pᵉrizzîy | per-iz-zee' | um povo que habitava o sul de Canaã antes da conquista | Detalhes |
H7559 | רָשַׁם | râsham | raw-sham' | inscrever, observar | Detalhes |
H5523 | סֻכֹּות | Çukkôwth | sook-kohth' | o lugar onde Jacó armou proteção para o seu gado e construiu uma casa para si; aparentemente a leste do Jordão perto da vau da torrente do Jaboque e mais tarde designado para a tribo de Gade | Detalhes |
H1309 | בְּשֹׂורָה | bᵉsôwrâh | bes-o-raw' | notícias, boas notícias, novidades, recompensa por boas novas | Detalhes |
H3088 | יְהֹורָם | Yᵉhôwrâm | yeh-ho-rawm' | filho do rei Josafá, de Judá, e, ele próprio, rei de Judá por oito anos; sua esposa era a perversa Atalia que, provavelmente, foi quem fez com que a nação de Judá decidisse pelo culto a Baal | Detalhes |
H8212 | שׇׁפְכָה | shophkâh | shof-kaw' | pênis, uretra, órgão masculino | Detalhes |
H4153 | מֹועַדְיָה | Môwʻadyâh | mo-ad-yaw' | um dos sacerdotes que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H4629 | מַעֲרֶה | maʻăreh | mah-ar-eh' | lugar descampado, planície aberta | Detalhes |
H813 | אַשְׁכְּנַז | ʼAshkᵉnaz | ash-ken-az' | um descendente de Jafé | Detalhes |
H5368 | נְקַשׁ | nᵉqash | nek-ash' | (Peal) bater (referindo-se aos joelhos) | Detalhes |
H6587 | פֶּשַׂע | pesaʻ | peh'-sah | passo | Detalhes |
H6115 | עֹצֶר | ʻôtser | o'-tser | restrição, coerção | Detalhes |
H7430 | רָמַשׂ | râmas | raw-mas' | rastejar, mover-se lentamente, andar em volta, andar de rastos | Detalhes |
H4631 | מְעָרָה | mᵉʻârâh | meh-aw-raw' | caverna, covil, buraco | Detalhes |
H8028 | שֶׁלֶשׁ | Shelesh | sheh'-lesh | um aserita, filho de Helém | Detalhes |
H6114 | עֶצֶר | ʻetser | eh'-tser | restrição, opressão | Detalhes |
Gematria Katan 18
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1163 | בָּעַט | bâʻaṭ | baw-at' | chutar, dar pontapé em | Detalhes |
H7805 | שָׁזַף | shâzaph | shaw-zaf' | (Qal) avistar, enxergar | Detalhes |
H1027 | בֵּית הָרָם | Bêyth hâ-Râm | bayth haw-rawm' | um lugar em Gade | Detalhes |
H5761 | עַוִּים | ʻAvvîym | av-veem' | um povo dentre os primeiros habitantes da Palestina localizados no extremo sudoeste do costa marítima n pr loc | Detalhes |
H6199 | עַרעָר | ʻarʻâr | ar-awr' | nu, desamparado | Detalhes |
H7110 | קֶצֶף | qetseph | keh'-tsef | ira, cólera | Detalhes |
H4783 | מֻרְדָּף | murdâph | moor-dawf' | perseguição | Detalhes |
H2824 | חֶשְׁכָה | cheshkâh | khesh-kaw' | escuridão, obscuro, baixo | Detalhes |
H2807 | חֲשֻׁבָה | Chăshubâh | khash-oo-baw' | um filho de Zorobabel | Detalhes |
H4926 | מִשְׁמָע | mishmâʻ | mish-maw' | algo ouvido, rumor | Detalhes |
H3122 | יֹונָדָב | Yôwnâdâb | yo-naw-dawb' | um filho de Recabe, líder dos recabitas, na época de Jeú e Acabe | Detalhes |
H4657 | מִפְלָשׂ | miphlâs | mif-lawce' | flutuação, balanceamento, equilíbrio | Detalhes |
H5670 | עָבַט | ʻâbaṭ | aw-bat' | tomar um penhor, dar um penhor (por uma dívida) | Detalhes |
H2825 | חֲשֵׁכָה | chăshêkâh | khash-ay-kaw' | escuridão | Detalhes |
H3591 | כִּידֹון | kîydôwn | kee-dohn' | dardo de arremesso, lança curta, dardo | Detalhes |
H1205 | בְּעָתָה | bᵉʻâthâh | beh-aw-thaw' | terror, desalento | Detalhes |
H3262 | יְעוּאֵל | Yᵉʻûwʼêl | yeh-oo-ale' | filho de Zerá e um dos principais homens de Judá | Detalhes |
H4403 | מַלְבּוּשׁ | malbûwsh | mal-boosh' | vestes, roupa para solenidades, traje, paramento | Detalhes |
H6087 | עָצַב | ʻâtsab | aw-tsab' | ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer | Detalhes |
H8459 | תֹּחוּ | Tôchûw | to'-khoo | levita, filho de Zufe, pai de Eliú, e bisavô de Samuel | Detalhes |
Gematria Perati 170600
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5422 | נָתַץ | nâthats | naw-thats' | pôr abaixo, quebrar, atirar para baixo, derrubar, demolir, destruir, derrotar, arrancar (dentes) | Detalhes |
H4700 | מְצֵלֶת | mᵉtsêleth | mets-ay'-leth | címbalos | Detalhes |
40 Ocorrências deste termo na Bíblia
Mas derribareisH5422 נָתַץ H5422 H8799 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196, quebrareisH7665 שָׁבַר H7665 H8762 as suas colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 e cortareisH3772 כָּרַת H3772 H8799 os seus postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842
E aquilo sobre o que cairH5307 נָפַל H5307 H8799 alguma coisa do seu corpo mortoH5038 נְבֵלָה H5038 será imundoH2930 טָמֵא H2930 H8799; se for um fornoH8574 תַּנּוּר H8574 ou um fogareiroH3600 כִּיר H3600 de barro, serão quebradosH5422 נָתַץ H5422 H8714; imundosH2931 טָמֵא H2931 são; portanto, vos serão por imundosH2931 טָמֵא H2931.
Derribar-se-áH5422 נָתַץ H5422 H8804, portanto, a casaH1004 בַּיִת H1004, as pedrasH68 אֶבֶן H68 e a sua madeiraH6086 עֵץ H6086, como também todo o rebocoH6083 עָפָר H6083 da casaH1004 בַּיִת H1004; e se levaráH3318 יָצָא H3318 H8689 tudo para foraH2351 חוּץ H2351 da cidadeH5892 עִיר H5892, a um lugarH4725 מָקוֹם H4725 imundoH2931 טָמֵא H2931.
Porém assim lhes fareisH6213 עָשָׂה H6213 H8799: derribareisH5422 נָתַץ H5422 H8799 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196, quebrareisH7665 שָׁבַר H7665 H8762 as suas colunasH4676 מַצֵּבָה H4676, cortareisH1438 גָּדַע H1438 H8762 os seus postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 e queimareisH8313 שָׂרַף H8313 H8799 H784 אֵשׁ H784 as suas imagens de esculturaH6456 פְּסִיל H6456.
deitareis abaixoH5422 נָתַץ H5422 H8765 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196, e despedaçareisH7665 שָׁבַר H7665 H8765 as suas colunasH4676 מַצֵּבָה H4676, e os seus postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 queimareisH8313 שָׂרַף H8313 H8799 H784 אֵשׁ H784, e despedaçareisH1438 גָּדַע H1438 H8762 as imagens esculpidasH6456 פְּסִיל H6456 dos seus deusesH430 אֱלֹהִים H430, e apagareisH6 אָבַד H6 H8765 o seu nomeH8034 שֵׁם H8034 daquele lugarH4725 מָקוֹם H4725.
Vós, porém, não fareisH3772 כָּרַת H3772 H8799 aliançaH1285 בְּרִית H1285 com os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 desta terraH776 אֶרֶץ H776; antes, derribareisH5422 נָתַץ H5422 H8799 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196; contudo, não obedecestesH8085 שָׁמַע H8085 H8804 à minha vozH6963 קוֹל H6963. Que é isso que fizestesH6213 עָשָׂה H6213 H8804?
Levantando-seH7925 שָׁכַם H7925 H8686, pois, de madrugadaH1242 בֹּקֶר H1242, os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 daquela cidadeH5892 עִיר H5892, eis que estava o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 de BaalH1168 בַּעַל H1168 derribadoH5422 נָתַץ H5422 H8795, e o poste-ídoloH842 אֲשֵׁרָה H842 que estava junto dele, cortadoH3772 כָּרַת H3772 H8795; e o referido segundoH8145 שֵׁנִי H8145 boiH6499 פַּר H6499 fora oferecidoH5927 עָלָה H5927 H8717 no altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 edificadoH1129 בָּנָה H1129 H8803.
Então, os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 daquela cidadeH5892 עִיר H5892 disseramH559 אָמַר H559 H8799 a JoásH3101 יוֹאָשׁ H3101: Leva para foraH3318 יָצָא H3318 H8685 o teu filhoH1121 בֵּן H1121, para que morraH4191 מוּת H4191 H8799; pois derribouH5422 נָתַץ H5422 H8804 o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 de BaalH1168 בַּעַל H1168 e cortouH3772 כָּרַת H3772 H8804 o poste-ídoloH842 אֲשֵׁרָה H842 que estava junto dele.
Porém JoásH3101 יוֹאָשׁ H3101 disseH559 אָמַר H559 H8799 a todos os que se puseramH5975 עָמַד H5975 H8804 contra ele: ContendereisH7378 רִיב H7378 H8799 vós por BaalH1168 בַּעַל H1168? Livrá-lo-eisH3467 יָשַׁע H3467 H8686 vós? Qualquer que por ele contenderH7378 רִיב H7378 H8799, ainda esta manhãH1242 בֹּקֶר H1242, será mortoH4191 מוּת H4191 H8714. Se é deusH430 אֱלֹהִים H430, que por si mesmo contendaH7378 רִיב H7378 H8799; pois derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8804 o seu altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, Gideão passou a ser chamadoH7121 קָרָא H7121 H8799 JerubaalH3378 יְרֻבַּעַל H3378, porque foi ditoH559 אָמַר H559 H8800: BaalH1168 בַּעַל H1168 contendaH7378 רִיב H7378 H8799 contra ele, pois ele derribouH5422 נָתַץ H5422 H8804 o seu altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
Pelo que também falouH559 אָמַר H559 H8799 aos homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de PenuelH6439 פְּנוּאֵל H6439, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Quando eu voltarH7725 שׁוּב H7725 H8800 em pazH7965 שָׁלוֹם H7965, derribareiH5422 נָתַץ H5422 H8799 esta torreH4026 מִגדָּל H4026.
DerribouH5422 נָתַץ H5422 H8804 a torreH4026 מִגדָּל H4026 de PenuelH6439 פְּנוּאֵל H6439 e matouH2026 הָרַג H2026 H8799 os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 da cidadeH5892 עִיר H5892.
Todo aquele diaH3117 יוֹם H3117 pelejouH3898 לָחַם H3898 H8738 AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְ H40 contra a cidadeH5892 עִיר H5892 e a tomouH3920 לָכַד H3920 H8799. MatouH2026 הָרַג H2026 H8804 o povoH5971 עַם H5971 que nela havia, assolou-aH5422 נָתַץ H5422 H8799 e a semeouH2232 זָרַע H2232 H8799 de salH4417 מֶלחַ H4417.
Também quebraramH5422 נָתַץ H5422 H8799 a própria colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 de BaalH1168 בַּעַל H1168, e derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8799 a casaH1004 בַּיִת H1004 de BaalH1168 בַּעַל H1168, e a transformaramH7760 שׂוּם H7760 H8799 em latrinasH4163 מוֹצָאָה H4163 H8675 H4280 מַחֲרָאָה H4280 até ao dia de hojeH3117 יוֹם H3117.
Então, todo o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776 entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na casaH1004 בַּיִת H1004 de BaalH1168 בַּעַל H1168, e a derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8799; despedaçaramH7665 שָׁבַר H7665 H8765 H3190 יָטַב H3190 H8687 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e as suas imagensH6754 צֶלֶם H6754 e a MatãH4977 מַתָּן H4977, sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 de BaalH1168 בַּעַל H1168, mataramH2026 הָרַג H2026 H8804 peranteH6440 פָּנִים H6440 os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196; então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 guardasH6485 פָּקַד H6485 H8803 H8676 H6486 פְּקֻדָּה H6486 sobre a CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Também derribouH5422 נָתַץ H5422 H8799 as casasH1004 בַּיִת H1004 da prostituição-cultualH6945 קָדֵשׁ H6945 que estavam na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, onde as mulheresH802 אִשָּׁה H802 teciamH707 אָרַג H707 H8802 tendasH1004 בַּיִת H1004 para o poste-ídoloH842 אֲשֵׁרָה H842.
A todos os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 trouxeH935 בּוֹא H935 H8686 das cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e profanouH2930 טָמֵא H2930 H8762 os altosH1116 בָּמָה H1116 em que os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 incensavamH6999 קָטַר H6999 H8765, desde GebaH1387 גֶּבַע H1387 até BersebaH884 בְּאֵר שֶׁבַע H884; e derribouH5422 נָתַץ H5422 H8804 os altaresH1116 בָּמָה H1116 das portasH8179 שַׁעַר H8179, que estavam à entradaH6607 פֶּתחַ H6607 da portaH8179 שַׁעַר H8179 de JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, governadorH8269 שַׂר H8269 da cidadeH5892 עִיר H5892, à mão esquerdaH8040 שְׂמֹאול H8040 daqueleH376 אִישׁ H376 que entrava por ela.
Também o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 derribouH5422 נָתַץ H5422 H8804 os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 que estavam sobreH1406 גָּג H1406 a salaH5944 עֲלִיָה H5944 de AcazH271 אָחָז H271, sobre o terraço, altares que foram feitosH6213 עָשָׂה H6213 H8804 pelos reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, como também os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 que fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8804 ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 nos doisH8147 שְׁנַיִם H8147 átriosH2691 חָצֵר H2691 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; e, esmigalhadosH7323 רוּץ H7323 H8799, os tirou dali e lançouH7993 שָׁלַךְ H7993 H8689 o póH6083 עָפָר H6083 deles no ribeiroH5158 נַחַל H5158 de CedromH6939 קִדרוֹן H6939.
Também o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 que estava em BetelH1008 בֵּית־אֵל H1008 e o altoH1116 בָּמָה H1116 que fez JeroboãoH3379 יָרָבעָם H3379, filhoH1121 בֵּן H1121 de NebateH5028 נְבָט H5028, que tinha feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 pecarH2398 חָטָא H2398 H8689 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, esse altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 junto com o altoH1116 בָּמָה H1116 o rei derribouH5422 נָתַץ H5422 H8804; destruiuH8313 שָׂרַף H8313 H8799 o altoH1116 בָּמָה H1116, reduziuH1854 דָּקַק H1854 H8689 a póH6083 עָפָר H6083 o seu altar e queimouH8313 שָׂרַף H8313 H8804 o poste-ídoloH842 אֲשֵׁרָה H842.
Todo o exércitoH2428 חַיִל H2428 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778 que estava com o chefeH7227 רַב H7227 da guardaH2876 טַבָּח H2876 derribouH5422 נָתַץ H5422 H8804 os murosH2346 חוֹמָה H2346 em redorH5439 סָבִיב H5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
Então, todo o povoH5971 עַם H5971 se dirigiuH935 בּוֹא H935 H8799 para a casaH1004 בַּיִת H1004 de BaalH1168 בַּעַל H1168 e a derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8799; despedaçaramH7665 שָׁבַר H7665 H8765 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e as suas imagensH6754 צֶלֶם H6754 e a MatãH4977 מַתָּן H4977, sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 de BaalH1168 בַּעַל H1168, mataramH2026 הָרַג H2026 H8804 peranteH6440 פָּנִים H6440 os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
AcabandoH3615 כָּלָה H3615 H8763 tudo isto, todos os israelitasH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que se achavamH4672 מָצָא H4672 H8737 ali saíramH3318 יָצָא H3318 H8804 às cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, quebraramH7665 שָׁבַר H7665 H8762 as estátuasH4676 מַצֵּבָה H4676, cortaramH1438 גָּדַע H1438 H8762 os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 e derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8762 os altosH1116 בָּמָה H1116 e altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 por todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, como também em EfraimH669 אֶפרַיִם H669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, até que tudo destruíramH3615 כָּלָה H3615 H8763; então, tornaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 todos os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, cada umH376 אִישׁ H376 para sua possessãoH272 אֲחֻזָּה H272, para as cidadesH5892 עִיר H5892 deles.
Pois tornouH7725 שׁוּב H7725 H8799 a edificarH1129 בָּנָה H1129 H8799 os altosH1116 בָּמָה H1116 que EzequiasH3169 יְחִזקִיָה H3169, seu paiH1 אָב H1, havia derribadoH5422 נָתַץ H5422 H8765, levantouH6965 קוּם H6965 H8686 altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 aos baalinsH1168 בַּעַל H1168, e fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842, e se prostrouH7812 שָׁחָה H7812 H8691 diante de todo o exércitoH6635 צָבָא H6635 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064, e o serviuH5647 עָבַד H5647 H8799.
Na presençaH6440 פָּנִים H6440 dele, derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8762 os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 dos baalinsH1168 בַּעַל H1168; ele despedaçouH1438 גָּדַע H1438 H8765 os altares do incensoH2553 חַמָּן H2553 que estavam acimaH4605 מַעַל H4605 deles; os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 e as imagens de esculturaH6456 פְּסִיל H6456 e de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541, quebrou-osH7665 שָׁבַר H7665 H8765, reduziu-os a póH1854 דָּקַק H1854 H8689 e o aspergiuH2236 זָרַק H2236 H8799 sobreH6440 פָּנִים H6440 as sepulturasH6913 קֶבֶר H6913 dos que lhes tinham sacrificadoH2076 זָבַח H2076 H8802.
Tendo derribadoH5422 נָתַץ H5422 H8762 os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196, os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 e as imagens de esculturaH6456 פְּסִיל H6456, até reduzi-losH3807 כָּתַת H3807 H8765 a póH1854 דָּקַק H1854 H8687, e tendo despedaçadoH1438 גָּדַע H1438 H8765 todos os altares do incensoH2553 חַמָּן H2553 em toda a terraH776 אֶרֶץ H776 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, então, voltouH7725 שׁוּב H7725 H8799 para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
QueimaramH8313 שָׂרַף H8313 H8799 a CasaH1004 בַּיִת H1004 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 e derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8762 os murosH2346 חוֹמָה H2346 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; todos os seus paláciosH759 אַרמוֹן H759 queimaramH8313 שָׂרַף H8313 H8804 H784 אֵשׁ H784, destruindoH7843 שָׁחַת H7843 H8687 também todos os seus preciososH4261 מַחמָד H4261 objetosH3627 כְּלִי H3627.
Arruinou-meH5422 נָתַץ H5422 H8799 de todos os ladosH5439 סָבִיב H5439, e eu me vouH3212 יָלַךְ H3212 H8799; e arrancou-meH5265 נָסַע H5265 H8686 a esperançaH8615 תִּקוָה H8615, como a uma árvoreH6086 עֵץ H6086.
Também DeusH410 אֵל H410 te destruiráH5422 נָתַץ H5422 H8799 para sempreH5331 נֶצַח H5331; há de arrebatar-teH2846 חָתָה H2846 H8799 e arrancar-teH5255 נָסחַ H5255 H8799 da tua tendaH168 אֹהֶל H168 e te extirparáH8327 שָׁרַשׁ H8327 H8765 da terraH776 אֶרֶץ H776 dos viventesH2416 חַי H2416.
Ó DeusH430 אֱלֹהִים H430, quebra-lhesH2040 הָרַס H2040 H8798 os dentesH8127 שֵׁן H8127 na bocaH6310 פֶּה H6310; arrancaH5422 נָתַץ H5422 H8800, SENHORH3068 יְהוָה H3068, os queixaisH4459 מַלְתָּעָה H4459 aos leõezinhosH3715 כְּפִיר H3715.
Também contareisH5608 סָפַר H5608 H8804 as casasH1004 בַּיִת H1004 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e delas derribareisH5422 נָתַץ H5422 H8799, para fortalecerH1219 בָּצַר H1219 H8763 os murosH2346 חוֹמָה H2346.
OlhaH7200 רָאָה H7200 H8798 que hojeH3117 יוֹם H3117 te constituoH6485 פָּקַד H6485 H8689 sobre as naçõesH1471 גּוֹי H1471 e sobre os reinosH4467 מַמלָכָה H4467, para arrancaresH5428 נָתַשׁ H5428 H8800 e derribaresH5422 נָתַץ H5422 H8800, para destruíresH6 אָבַד H6 H8686 e arruinaresH2040 הָרַס H2040 H8800 e também para edificaresH1129 בָּנָה H1129 H8800 e para plantaresH5193 נָטַע H5193 H8800.
OlheiH7200 רָאָה H7200 H8804 ainda, e eis que a terra fértilH3759 כַּרמֶל H3759 era um desertoH4057 מִדְבָּר H4057, e todas as suas cidadesH5892 עִיר H5892 estavam derribadasH5422 נָתַץ H5422 H8738 dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, diante do furorH2740 חָרוֹן H2740 da sua iraH639 אַף H639.
No momentoH7281 רֶגַע H7281 em que eu falarH1696 דָּבַר H1696 H8762 acerca de uma naçãoH1471 גּוֹי H1471 ou de um reinoH4467 מַמלָכָה H4467 para o arrancarH5428 נָתַשׁ H5428 H8800, derribarH5422 נָתַץ H5422 H8800 e destruirH6 אָבַד H6 H8686,
Como veleiH8245 שָׁקַד H8245 H8804 sobre eles, para arrancarH5428 נָתַשׁ H5428 H8800, para derribarH5422 נָתַץ H5422 H8800, para subverterH2040 הָרַס H2040 H8800, para destruirH6 אָבַד H6 H8686 e para afligirH7489 רָעַע H7489 H8687, assim velareiH8245 שָׁקַד H8245 H8799 sobre eles para edificarH1129 בָּנָה H1129 H8800 e para plantarH5193 נָטַע H5193 H8800, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Porque assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, a respeito das casasH1004 בַּיִת H1004 desta cidadeH5892 עִיר H5892 e das casasH1004 בַּיִת H1004 dos reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, que foram derribadasH5422 נָתַץ H5422 H8803 para a defesa contra as trincheirasH5550 סֹלְלָה H5550 e a espadaH2719 חֶרֶב H2719:
Os caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778 queimaramH8313 שָׂרַף H8313 H8804 H784 אֵשׁ H784 a casaH1004 בַּיִת H1004 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e as casasH1004 בַּיִת H1004 do povoH5971 עַם H5971 e derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8804 os murosH2346 חוֹמָה H2346 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
Todo o exércitoH2428 חַיִל H2428 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778 que estava com o chefeH7227 רַב H7227 da guardaH2876 טַבָּח H2876 derribouH5422 נָתַץ H5422 H8804 todos os murosH2346 חוֹמָה H2346 em redorH5439 סָבִיב H5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
DisporáH5414 נָתַן H5414 H8799 os seus aríetesH4239 מְחִי H4239 H6904 קֹבֶל H6904 contra os teus murosH2346 חוֹמָה H2346 e, com os seus ferrosH2719 חֶרֶב H2719, deitaráH5422 נָתַץ H5422 H8799 abaixo as tuas torresH4026 מִגדָּל H4026.
RoubarãoH7997 שָׁלַל H7997 H8804 as tuas riquezasH2428 חַיִל H2428, saquearãoH962 בָּזַז H962 H8804 as tuas mercadoriasH7404 רְכֻלָּה H7404, derribarãoH2040 הָרַס H2040 H8804 os teus murosH2346 חוֹמָה H2346 e arrasarãoH5422 נָתַץ H5422 H8799 as tuas casasH1004 בַּיִת H1004 preciosasH2532 חֶמְדָּה H2532; as tuas pedrasH68 אֶבֶן H68, as tuas madeirasH6086 עֵץ H6086 e o teu póH6083 עָפָר H6083 lançarãoH7760 שׂוּם H7760 H8799 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 das águasH4325 מַיִם H4325.
Quem pode suportarH5975 עָמַד H5975 H8799 a suaH6440 פָּנִים H6440 indignaçãoH2195 זַעַם H2195? E quem subsistiráH6965 קוּם H6965 H8799 diante do furorH2740 חָרוֹן H2740 da sua iraH639 אַף H639? A sua cóleraH2534 חֵמָה H2534 se derramaH5413 נָתַךְ H5413 H8738 como fogoH784 אֵשׁ H784, e as rochasH6697 צוּר H6697 são por ele demolidasH5422 נָתַץ H5422 H8738.