Strong H4294
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מַטֶּה
(H4294)
(H4294)
maṭṭeh (mat-teh')
procedente de 5186; DITAT - 1352b; n m
- vara, ramo, tribo
- vara, bordão, cajado
- ramo (de vinha)
- tribo
- companhia liderada por um chefe com um bordão (originalmente)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 54 | 54 | 27 | 18 | 1706 |
Gematria Hechrachi 54
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4294 | מַטֶּה | maṭṭeh | mat-teh' | vara, ramo, tribo | Detalhes |
H4056 | מַדְבַּח | madbach | mad-bakh' | altar | Detalhes |
H101 | אַגָּן | ʼaggân | ag-gawn' | bacia, tigela, taças | Detalhes |
H4297 | מֻטֶּה | muṭṭeh | moot-teh' | uma perversão, aquele que é pervertido ou torto, pervertido | Detalhes |
H4074 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um povo descendente do filho de Jafé que também habitou o território da Média n pr loc | Detalhes |
H1836 | דֵּן | dên | dane | isto, pora causa disto adv | Detalhes |
H5067 | נֵד | nêd | nade | monte | Detalhes |
H2933 | טָמָה | ṭâmâh | taw-maw' | (Nifal) ser barrado | Detalhes |
H4296 | מִטָּה | miṭṭâh | mit-taw' | leito, cama, ataúde | Detalhes |
H1824 | דְּמִי | dᵉmîy | dem-ee' | cessação, calma, descanso, silêncio, pausa, tranqüilidade | Detalhes |
H4077 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um habitante da Média | Detalhes |
H4076 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um habitante da Média n pr loc | Detalhes |
H4295 | מַטָּה | maṭṭâh | mat'-taw | para baixo, embaixo | Detalhes |
H3920 | לָכַד | lâkad | law-kad' | capturar, tomar, apanhar | Detalhes |
H4075 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um habitante da Média | Detalhes |
H3211 | יָלִיד | yâlîyd | yaw-leed' | nascido | Detalhes |
H2345 | חוּם | chûwm | khoom | cor escura, escurecido, marrom escuro ou preto | Detalhes |
H1835 | דָּן | Dân | dawn | o quinto filho de Jacó, o primeiro de Bila, serva de Raquel | Detalhes |
H5014 | נָבַב | nâbab | naw-bab' | (Qal) escavar | Detalhes |
H3997 | מְבֹואָה | mᵉbôwʼâh | meb-o-aw' | entrada, ato de entrar | Detalhes |
Gematria Gadol 54
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2529 | חֶמְאָה | chemʼâh | khem-aw' | coalhada, manteiga | Detalhes |
H5067 | נֵד | nêd | nade | monte | Detalhes |
H3921 | לֶכֶד | leked | leh'ked | uma tomada, uma captura | Detalhes |
H4295 | מַטָּה | maṭṭâh | mat'-taw | para baixo, embaixo | Detalhes |
H4076 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um habitante da Média n pr loc | Detalhes |
H4294 | מַטֶּה | maṭṭeh | mat-teh' | vara, ramo, tribo | Detalhes |
H4077 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um habitante da Média | Detalhes |
H4074 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um povo descendente do filho de Jafé que também habitou o território da Média n pr loc | Detalhes |
H4056 | מַדְבַּח | madbach | mad-bakh' | altar | Detalhes |
H2068 | זַבְדִּיאֵל | Zabdîyʼêl | zab-dee-ale' | pai de Jasobeão, o chefe da guarda de Davi | Detalhes |
H5014 | נָבַב | nâbab | naw-bab' | (Qal) escavar | Detalhes |
H4078 | מַדַּי | madday | mad-dah'-ee | o que é suficiente, suficiente, bastante, suficientemente | Detalhes |
H3149 | יְזַוְאֵל | Yᵉzavʼêl | yez-av-ale' | um benjamita e um dos soldados das tropas de elite de Davi que juntou-se a ele em</p><p >Ziclague | Detalhes |
H3211 | יָלִיד | yâlîyd | yaw-leed' | nascido | Detalhes |
H2933 | טָמָה | ṭâmâh | taw-maw' | (Nifal) ser barrado | Detalhes |
H1824 | דְּמִי | dᵉmîy | dem-ee' | cessação, calma, descanso, silêncio, pausa, tranqüilidade | Detalhes |
H4298 | מֻטָּה | muṭṭâh | moot-taw' | estiramento, extensão, expansão | Detalhes |
H3920 | לָכַד | lâkad | law-kad' | capturar, tomar, apanhar | Detalhes |
H4296 | מִטָּה | miṭṭâh | mit-taw' | leito, cama, ataúde | Detalhes |
H4297 | מֻטֶּה | muṭṭeh | moot-teh' | uma perversão, aquele que é pervertido ou torto, pervertido | Detalhes |
Gematria Siduri 27
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1558 | גָּלָל | gâlâl | gaw-lawl' | por causa de, devido a | Detalhes |
H3874 | לוּט | lûwṭ | loot | enrolar bem ou apertadamente, embrulhar, envolver | Detalhes |
H1163 | בָּעַט | bâʻaṭ | baw-at' | chutar, dar pontapé em | Detalhes |
H11 | אֲבַדֹּון | ʼăbaddôwn | ab-ad-done' | lugar de destruição, destruição, ruína, reino dos mortos | Detalhes |
H7237 | רַבָּה | Rabbâh | rab-baw' | a principal cidade dos amonitas localizada a leste do Jordão | Detalhes |
H2109 | זוּן | zûwn | zoon | alimentar | Detalhes |
H6658 | צָדָה | tsâdâh | tsaw-daw' | (Qal) ficar de emboscada, espreitar | Detalhes |
H1500 | גְּזֵלָה | gᵉzêlâh | ghez-ay-law' | saque, despojo, roubo | Detalhes |
H5148 | נָחָה | nâchâh | naw-khaw' | liderar, guiar | Detalhes |
H1706 | דְּבַשׁ | dᵉbash | deb-ash' | mel | Detalhes |
H1559 | גָּלָל | Gâlâl | gaw-lawl' | um levita, um dos filhos de Asafe | Detalhes |
H4294 | מַטֶּה | maṭṭeh | mat-teh' | vara, ramo, tribo | Detalhes |
H7583 | שָׁאָה | shâʼâh | shaw-aw' | (Hitpael) | Detalhes |
H5029 | נְבִיא | nᵉbîyʼ | neb-ee' | profeta | Detalhes |
H5755 | עִוָּה | ʻIvvâh | iv-vaw' | uma cidade conquistada pelos Assírios | Detalhes |
H5030 | נָבִיא | nâbîyʼ | naw-bee' | porta-voz, orador, profeta | Detalhes |
H1883 | דֶּתֶא | detheʼ | deh'-thay | grama | Detalhes |
H4075 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um habitante da Média | Detalhes |
H5754 | עַוָּה | ʻavvâh | av-vaw' | distorção, ruína | Detalhes |
H2110 | זוּן | zûwn | zoon | alimentar | Detalhes |
Gematria Katan 18
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2660 | חֵפֶר | Chêpher | khay'-fer | filho mais novo de Gileade e líder da família dos heferitas | Detalhes |
H490 | אַלְמָנָה | ʼalmânâh | al-maw-naw' | viúva | Detalhes |
H7506 | רֶפַח | Rephach | reh'-fakh | filho de Efraim e um ancestral de Josué | Detalhes |
H5657 | עֲבֻדָּה | ʻăbuddâh | ab-ood-daw' | serviço, servos da casa | Detalhes |
H7610 | שְׁאָר יָשׁוּב | Shᵉʼâr Yâshûwb | sheh-awr'yaw-shoob' | nome simbólico do filho do profeta Isaías | Detalhes |
H6899 | קִבּוּץ | qibbûwts | kib-boots' | reunião, assembléia, ajuntamento | Detalhes |
H6293 | פָּגַע | pâgaʻ | paw-gah' | encontrar, deparar, alcançar, solicitar, fazer intercessão | Detalhes |
H1224 | בׇּצְרָה | Botsrâh | bots-raw' | uma cidade em Edom | Detalhes |
H1183 | בְּעַלְיָה | Bᵉʻalyâh | beh-al-yaw' | um benjamita que foi até Davi em Ziclague e veio a ser um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H2618 | חֶסֶד | Cheçed | kheh'-sed | pai de ou talvez um oficial intendente sob Salomão | Detalhes |
H970 | בָּחוּר | bâchûwr | baw-khoor' | jovem, homem jovem | Detalhes |
H3122 | יֹונָדָב | Yôwnâdâb | yo-naw-dawb' | um filho de Recabe, líder dos recabitas, na época de Jeú e Acabe | Detalhes |
H5584 | סָעָה | çâʻâh | saw-aw' | (Qal) fustigar (referindo-se ao vendaval) | Detalhes |
H4826 | מַרְסְנָא | Marçᵉnâʼ | mar-sen-aw' | um dos <a class='S' href='S:H7'>7</a> conselheiros de Assuero | Detalhes |
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H7053 | קִלְּשֹׁון | qillᵉshôwn | kil-lesh-one' | forquilha, forquilha com três dentes, aguilhão | Detalhes |
H3876 | לֹוט | Lôwṭ | lote | filho de Harã e sobrinho de Abraão que se estabeleceu em Sodoma e foi salvo por Deus da destruição da cidade | Detalhes |
H4896 | מִשְׁטָר | mishṭâr | mish-tawr' | governo, autoridade | Detalhes |
H8307 | שְׁרִירוּת | shᵉrîyrûwth | sher-ee-rooth' | obstinação, dureza, firmeza | Detalhes |
H3325 | יִצְהָרִי | Yitshârîy | yits-haw-ree' | descendentes de Isar, o filho de Coate e neto de Levi | Detalhes |
Gematria Perati 1706
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4297 | מֻטֶּה | muṭṭeh | moot-teh' | uma perversão, aquele que é pervertido ou torto, pervertido | Detalhes |
H4294 | מַטֶּה | maṭṭeh | mat-teh' | vara, ramo, tribo | Detalhes |
H4296 | מִטָּה | miṭṭâh | mit-taw' | leito, cama, ataúde | Detalhes |
H2933 | טָמָה | ṭâmâh | taw-maw' | (Nifal) ser barrado | Detalhes |
H4298 | מֻטָּה | muṭṭâh | moot-taw' | estiramento, extensão, expansão | Detalhes |
H4295 | מַטָּה | maṭṭâh | mat'-taw | para baixo, embaixo | Detalhes |
204 Ocorrências deste termo na Bíblia
Respondeu eleH559 אָמַר H559 H8799: QueH834 אֲשֶׁר H834 penhorH6162 עֲרָבוֹן H6162 te dareiH5414 נָתַן H5414 H8799? Ela disseH559 אָמַר H559 H8799: O teu seloH2368 חוֹתָם H2368, o teu cordãoH6616 פָּתִיל H6616 e o cajadoH4294 מַטֶּה H4294 que segurasH3027 יָד H3027. Ele, pois, lhos deuH5414 נָתַן H5414 H8799 e a possuiuH935 בּוֹא H935 H8799; e ela concebeuH2029 הָרָה H2029 H8799 dele.
Em tirando-aH3318 יָצָא H3318 H8716, mandouH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 ela dizerH559 אָמַר H559 H8800 a seu sogroH2524 חָם H2524: Do homemH376 אִישׁ H376 de quem são estas coisas eu concebiH2030 הָרֶה H2030. E disseH559 אָמַר H559 H8799 mais: ReconheceH5234 נָכַר H5234 H8685 de quem é este seloH2858 חֹתֶמֶת H2858, e este cordãoH6616 פָּתִיל H6616, e este cajadoH4294 מַטֶּה H4294.
Perguntou-lheH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Que é isso que tens na mãoH3027 יָד H3027? Respondeu-lheH559 אָמַר H559 H8799: Um bordãoH4294 מַטֶּה H4294.
Então, lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Lança-oH7993 שָׁלַךְ H7993 H8685 na terraH776 אֶרֶץ H776. Ele o lançouH7993 שָׁלַךְ H7993 H8686 na terraH776 אֶרֶץ H776, e o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 virou uma serpenteH5175 נָחָשׁ H5175. E MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 fugiaH5127 נוּס H5127 H8799 delaH6440 פָּנִים H6440.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: EstendeH7971 שָׁלחַ H7971 H8798 a mãoH3027 יָד H3027 e pega-lheH270 אָחַז H270 H8798 pela caudaH2180 זָנָב H2180 (estendeuH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 ele a mãoH3027 יָד H3027, pegou-lheH2388 חָזַק H2388 H8686 pela caudaH2180 זָנָב H2180, e ela se tornou em bordão)H4294 מַטֶּה H4294;
TomaH3947 לָקחַ H3947 H8799, pois, este bordãoH4294 מַטֶּה H4294 na mãoH3027 יָד H3027, com o qual hás de fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8799 os sinaisH226 אוֹת H226.
TomouH3947 לָקחַ H3947 H8799, pois, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 a sua mulherH802 אִשָּׁה H802 e os seus filhosH1121 בֵּן H1121; fê-los montarH7392 רָכַב H7392 H8686 num jumentoH2543 חֲמוֹר H2543 e voltouH7725 שׁוּב H7725 H8799 para a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714. MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 levavaH3947 לָקחַ H3947 H8799 na mãoH3027 יָד H3027 o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Quando FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 vos disserH1696 דָּבַר H1696 H8762 H559 אָמַר H559 H8800: FazeiH5414 נָתַן H5414 H8798 milagresH4159 מוֹפֵת H4159 que vos acreditem, dirásH559 אָמַר H559 H8804 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: TomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 o teu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 e lança-oH7993 שָׁלַךְ H7993 H8685 dianteH6440 פָּנִים H6440 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547; e o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 se tornará em serpenteH8577 תַּנִּין H8577.
Então, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 e ArãoH175 אַהֲרֹן H175 se chegaramH935 בּוֹא H935 H8799 a FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 e fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhes ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765; lançouH7993 שָׁלַךְ H7993 H8686 ArãoH175 אַהֲרֹן H175 o seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 dianteH6440 פָּנִים H6440 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 e dianteH6440 פָּנִים H6440 dos seus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650, e ele se tornou em serpenteH8577 תַּנִּין H8577.
Pois lançaramH7993 שָׁלַךְ H7993 H8686 eles cada umH376 אִישׁ H376 o seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294, e eles se tornaram em serpentesH8577 תַּנִּין H8577; mas o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 devorouH1104 בָּלַע H1104 H8799 os bordõesH4294 מַטֶּה H4294 deles.
Vai terH3212 יָלַךְ H3212 H8798 com FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242; ele sairáH3318 יָצָא H3318 H8802 às águasH4325 מַיִם H4325; estarásH5324 נָצַב H5324 H8738 à espera deleH7125 קִראָה H7125 H8800 na beiraH8193 שָׂפָה H8193 do rioH2975 יְאֹר H2975, tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8799 na mãoH3027 יָד H3027 o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 que se tornouH2015 הָפַךְ H2015 H8738 em serpenteH5175 נָחָשׁ H5175
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Nisto saberásH3045 יָדַע H3045 H8799 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068: com este bordãoH4294 מַטֶּה H4294 que tenho na mãoH3027 יָד H3027 ferireiH5221 נָכָה H5221 H8688 as águasH4325 מַיִם H4325 do rioH2975 יְאֹר H2975, e se tornarãoH2015 הָפַךְ H2015 H8738 em sangueH1818 דָּם H1818.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 mais o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: DizeH559 אָמַר H559 H8798 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: tomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 o teu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 e estendeH5186 נָטָה H5186 H8798 a mãoH3027 יָד H3027 sobre as águasH4325 מַיִם H4325 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, sobre os seus riosH5104 נָהָר H5104, sobre os seus canaisH2975 יְאֹר H2975, sobre as suas lagoasH98 אֲגַם H98 e sobre todos os seus reservatóriosH4723 מִקְוֶה H4723 H4325 מַיִם H4325, para que se tornem em sangueH1818 דָּם H1818; haja sangueH1818 דָּם H1818 em toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, tanto nos vasos de madeiraH6086 עֵץ H6086 como nos de pedraH68 אֶבֶן H68.
FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 e ArãoH175 אַהֲרֹן H175 como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhes havia ordenadoH6680 צָוָה H6680 H8765: ArãoH175 אַהֲרֹן H175, levantandoH7311 רוּם H7311 H8686 o bordãoH4294 מַטֶּה H4294, feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 as águasH4325 מַיִם H4325 que estavam no rioH2975 יְאֹר H2975, à vistaH5869 עַיִן H5869 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 e seus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650; e toda a águaH4325 מַיִם H4325 do rioH2975 יְאֹר H2975 se tornouH2015 הָפַךְ H2015 H8735 em sangueH1818 דָּם H1818.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 mais o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: DizeH559 אָמַר H559 H8798 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: EstendeH5186 נָטָה H5186 H8798 a mãoH3027 יָד H3027 com o teu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 sobre os riosH5104 נָהָר H5104, sobre os canaisH2975 יְאֹר H2975 e sobre as lagoasH98 אֲגַם H98 e faze subirH5927 עָלָה H5927 H8685 rãsH6854 צְפַרְדֵַּע H6854 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: DizeH559 אָמַר H559 H8798 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: EstendeH5186 נָטָה H5186 H8798 o teu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 e fereH5221 נָכָה H5221 H8685 o póH6083 עָפָר H6083 da terraH776 אֶרֶץ H776, para que se torne em piolhosH3654 כֵּן H3654 por toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 assim; ArãoH175 אַהֲרֹן H175 estendeuH5186 נָטָה H5186 H8799 a mãoH3027 יָד H3027 com seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 e feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 o póH6083 עָפָר H6083 da terraH776 אֶרֶץ H776, e houve muitos piolhosH3654 כֵּן H3654 nos homensH120 אָדָם H120 e no gadoH929 בְּהֵמָה H929; todo o póH6083 עָפָר H6083 da terraH776 אֶרֶץ H776 se tornou em piolhosH3654 כֵּן H3654 por toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
E MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 estendeuH5186 נָטָה H5186 H8799 o seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 para o céuH8064 שָׁמַיִם H8064; o SENHORH3068 יְהוָה H3068 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 trovõesH6963 קוֹל H6963 e chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259, e fogoH784 אֵשׁ H784 desceuH1980 הָלַךְ H1980 H8799 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776; e fez o SENHORH3068 יְהוָה H3068 cairH4305 מָטַר H4305 H8686 chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
EstendeuH5186 נָטָה H5186 H8799, pois, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 o seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 trouxeH5090 נָהַג H5090 H8765 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 um ventoH7307 רוּחַ H7307 orientalH6921 קָדִים H6921 todo aquele diaH3117 יוֹם H3117 e toda aquela noiteH3915 לַיִל H3915; quando amanheceuH1242 בֹּקֶר H1242, o ventoH7307 רוּחַ H7307 orientalH6921 קָדִים H6921 tinha trazidoH5375 נָשָׂא H5375 H8804 os gafanhotosH697 אַרְבֶּה H697.
E tu, levantaH7311 רוּם H7311 H8685 o teu bordãoH4294 מַטֶּה H4294, estendeH5186 נָטָה H5186 H8798 a mãoH3027 יָד H3027 sobre o marH3220 יָם H3220 e divide-oH1234 בָּקַע H1234 H8798, para que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 passemH935 בּוֹא H935 H8799 pelo meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do marH3220 יָם H3220 em secoH3004 יַבָּשָׁה H3004.
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: PassaH5674 עָבַר H5674 H8798 adianteH6440 פָּנִים H6440 do povoH5971 עַם H5971 e tomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 contigo alguns dos anciãosH2205 זָקֵן H2205 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, levaH3947 לָקחַ H3947 H8798 contigo em mãoH3027 יָד H3027 o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 com que feristeH5221 נָכָה H5221 H8689 o rioH2975 יְאֹר H2975 e vaiH1980 הָלַךְ H1980 H8804.
Com isso, ordenouH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 a JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091: Escolhe-nosH977 בָּחַר H977 H8798 homensH582 אֱנוֹשׁ H582, e saiH3318 יָצָא H3318 H8798, e pelejaH3898 לָחַם H3898 H8734 contra AmalequeH6002 עֲמָלֵק H6002; amanhãH4279 מָחָר H4279, estareiH5324 נָצַב H5324 H8737 eu no cimoH7218 רֹאשׁ H7218 do outeiroH1389 גִּבעָה H1389, e o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 estará na minha mãoH3027 יָד H3027.
EisH7200 רָאָה H7200 H8798 que chameiH7121 קָרָא H7121 H8804 pelo nomeH8034 שֵׁם H8034 a BezalelH1212 בְּצַלאֵל H1212, filhoH1121 בֵּן H1121 de UriH221 אוּרִי H221, filhoH1121 בֵּן H1121 de HurH2354 חוּר H2354, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063,
Eis que lhe deiH5414 נָתַן H5414 H8804 por companheiro AoliabeH171 אָהֳלִיאָב H171, filhoH1121 בֵּן H1121 de AisamaqueH294 אֲחִיסָמָךְ H294, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de DãH1835 דָּן H1835; e deiH5414 נָתַן H5414 H8804 habilidadeH2451 חָכמָה H2451 a todos os homensH3820 לֵב H3820 hábeisH2450 חָכָם H2450 H3820 לֵב H3820, para que me façamH6213 עָשָׂה H6213 H8804 tudo o que tenho ordenadoH6680 צָוָה H6680 H8765:
DisseH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: EisH7200 רָאָה H7200 H8798 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 chamouH7121 קָרָא H7121 H8804 pelo nomeH8034 שֵׁם H8034 a BezalelH1212 בְּצַלאֵל H1212, filhoH1121 בֵּן H1121 de UriH221 אוּרִי H221, filhoH1121 בֵּן H1121 de HurH2354 חוּר H2354, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063,
Também lhe dispôsH5414 נָתַן H5414 H8804 o coraçãoH3820 לֵב H3820 para ensinarH3384 יָרָה H3384 H8687 a outrem, a ele e a AoliabeH171 אָהֳלִיאָב H171, filhoH1121 בֵּן H1121 de AisamaqueH294 אֲחִיסָמָךְ H294, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de DãH1835 דָּן H1835.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 BezalelH1212 בְּצַלאֵל H1212, filhoH1121 בֵּן H1121 de UriH221 אוּרִי H221, filhoH1121 בֵּן H1121 de HurH2354 חוּר H2354, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, tudo quanto o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
E, com ele, AoliabeH171 אָהֳלִיאָב H171, filhoH1121 בֵּן H1121 de AisamaqueH294 אֲחִיסָמָךְ H294, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de DãH1835 דָּן H1835, mestre de obraH2796 חָרָשׁ H2796, desenhistaH2803 חָשַׁב H2803 H8802 e bordadorH7551 רָקַם H7551 H8802 em estofo azulH8504 תְּכֵלֶת H8504, púrpuraH713 אַרְגָּמָן H713, carmesimH8144 שָׁנִי H8144 H8438 תּוֹלָע H8438 e linho finoH8336 שֵׁשׁ H8336.
Então, o filhoH1121 בֵּן H1121 da mulherH802 אִשָּׁה H802 israelitaH3482 יִשׂרְאֵלִית H3482 blasfemouH5344 נָקַב H5344 H8799 o nomeH8034 שֵׁם H8034 do SENHOR e o amaldiçoouH7043 קָלַל H7043 H8762, pelo que o trouxeramH935 בּוֹא H935 H8686 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872. O nomeH8034 שֵׁם H8034 de sua mãeH517 אֵם H517 era SelomiteH8019 שְׁלֹמִית H8019, filhaH1323 בַּת H1323 de DibriH1704 דִּברִי H1704, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de DãH1835 דָּן H1835.
Quando eu vos tirarH7665 שָׁבַר H7665 H8800 o sustentoH4294 מַטֶּה H4294 do pãoH3899 לֶחֶם H3899, dezH6235 עֶשֶׂר H6235 mulheresH802 אִשָּׁה H802 cozerãoH644 אָפָה H644 H8804 o vosso pãoH3899 לֶחֶם H3899 numH259 אֶחָד H259 só fornoH8574 תַּנּוּר H8574 e vo-loH3899 לֶחֶם H3899 entregarãoH7725 שׁוּב H7725 H8689 por pesoH4948 מִשׁקָל H4948; comereisH398 אָכַל H398 H8804, porém não vos fartareisH7646 שָׂבַע H7646 H8799.
De cadaH376 אִישׁ H376 triboH4294 מַטֶּה H4294 vos assistirá um homemH376 אִישׁ H376 que sejaH376 אִישׁ H376 cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 da casaH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1.
Estes foramH7148 קָרִיא H7148 os chamadosH7121 קָרָא H7121 H8803 da congregaçãoH5712 עֵדָה H5712, os príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 das tribosH4294 מַטֶּה H4294 de seus paisH1 אָב H1, os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 dos milharesH505 אֶלֶף H505 deH1992 הֵם H1992 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 e seisH8337 שֵׁשׁ H8337 milH505 אֶלֶף H505 e quinhentosH2568 חָמֵשׁ H2568 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 e noveH8672 תֵּשַׁע H8672 milH505 אֶלֶף H505 e trezentosH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410, quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 seiscentosH8337 שֵׁשׁ H8337 H3967 מֵאָה H3967 e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, setenta e quatroH7657 שִׁבעִים H7657 H702 אַרבַּע H702 milH505 אֶלֶף H505 e seiscentosH8337 שֵׁשׁ H8337 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 e quatroH702 אַרבַּע H702 milH505 אֶלֶף H505 e quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 e seteH7651 שֶׁבַע H7651 milH505 אֶלֶף H505 e quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 milH505 אֶלֶף H505 e quinhentosH2568 חָמֵשׁ H2568 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 e doisH8147 שְׁנַיִם H8147 milH505 אֶלֶף H505 e duzentosH3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 e quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de DãH1835 דָּן H1835, sessentaH8346 שִׁשִּׁים H8346 e doisH8147 שְׁנַיִם H8147 milH505 אֶלֶף H505 e setecentosH7651 שֶׁבַע H7651 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de AserH836 אָשֵׁר H836, quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 e umH259 אֶחָד H259 milH505 אֶלֶף H505 e quinhentosH2568 חָמֵשׁ H2568 H3967 מֵאָה H3967.
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 e trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 milH505 אֶלֶף H505 e quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967.
Mas os levitasH3881 לֵוִיִי H3881, segundo a triboH4294 מַטֶּה H4294 de seus paisH1 אָב H1, não foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8719 entreH8432 תָּוֶךְ H8432 eles,
Somente não contarásH6485 פָּקַד H6485 H8799 a triboH4294 מַטֶּה H4294 de LeviH3878 לֵוִי H3878, nem levantarásH5375 נָשָׂא H5375 H8799 o censoH7218 רֹאשׁ H7218 deles entreH8432 תָּוֶךְ H8432 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478;
E junto a ele se acamparáH2583 חָנָה H2583 H8802 a triboH4294 מַטֶּה H4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485; e NatanaelH5417 נְתַנאֵל H5417, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZuarH6686 צוּעָר H6686, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485.
Depois, a triboH4294 מַטֶּה H4294 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074; e EliabeH446 אֱלִיאָב H446, filhoH1121 בֵּן H1121 de HelomH2497 חֵלֹן H2497, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074.
E junto a ele se acamparáH2583 חָנָה H2583 H8802 a triboH4294 מַטֶּה H4294 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095; e SelumielH8017 שְׁלֻמִיאֵל H8017, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZurisadaiH6701 צוּרִישַׁדַּי H6701, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095.
Depois, a triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410; e EliasafeH460 אֶליָסָף H460, filhoH1121 בֵּן H1121 de DeuelH7467 רְעוּאֵל H7467, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de GadeH1410 גָּד H1410.
E junto a ele, a triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519; e GamalielH1583 גַּמלִיאֵל H1583, filhoH1121 בֵּן H1121 de PedazurH6301 פְּדָהצוּר H6301, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519.
Depois, a triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; e AbidãH27 אֲבִידָן H27, filhoH1121 בֵּן H1121 de GideoniH1441 גִּדְעֹנִי H1441, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
E junto a ele se acamparáH2583 חָנָה H2583 H8802 a triboH4294 מַטֶּה H4294 de AserH836 אָשֵׁר H836; e PagielH6295 פַּגעִיאֵל H6295, filhoH1121 בֵּן H1121 de OcrãH5918 עָכרָן H5918, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AserH836 אָשֵׁר H836.
Depois, a triboH4294 מַטֶּה H4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321; e AiraH299 אֲחִירַע H299, filhoH1121 בֵּן H1121 de EnãH5881 עֵינָן H5881, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321.
Faze chegarH7126 קָרַב H7126 H8685 a triboH4294 מַטֶּה H4294 de LeviH3878 לֵוִי H3878 e põe-naH5975 עָמַד H5975 H8689 dianteH6440 פָּנִים H6440 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, para que o sirvamH8334 שָׁרַת H8334 H8765
os príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 da casaH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1, os que foram príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 das tribosH4294 מַטֶּה H4294, que haviam presididoH5975 עָמַד H5975 H8802 o censoH6485 פָּקַד H6485 H8803, ofereceramH7126 קָרַב H7126 H8686
O que, pois, no primeiroH7233 רְבָבָה H7233 diaH3117 יוֹם H3117, apresentouH7126 קָרַב H7126 H8688 a sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi NaassomH5177 נַחשׁוֹן H5177, filhoH1121 בֵּן H1121 de AminadabeH5992 עַמִּינָדָב H5992, pela triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, NatanaelH5417 נְתַנאֵל H5417, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZuarH6686 צוּעָר H6686;
e, sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, EliabeH446 אֱלִיאָב H446, filhoH1121 בֵּן H1121 de HelomH2497 חֵלֹן H2497.
sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, SelumielH8017 שְׁלֻמִיאֵל H8017, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZurisadaiH6701 צוּרִישַׁדַּי H6701;
e, sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de GadeH1410 גָּד H1410, EliasafeH460 אֶליָסָף H460, filhoH1121 בֵּן H1121 de DeuelH1845 דְּעוּאֵל H1845.
sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, GamalielH1583 גַּמלִיאֵל H1583, filhoH1121 בֵּן H1121 de PedazurH6301 פְּדָהצוּר H6301;
e, sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, AbidãH27 אֲבִידָן H27, filhoH1121 בֵּן H1121 de GideoniH1441 גִּדְעֹנִי H1441.
sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AserH836 אָשֵׁר H836, PagielH6295 פַּגעִיאֵל H6295, filhoH1121 בֵּן H1121 de OcrãH5918 עָכרָן H5918;
e, sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, AiraH299 אֲחִירַע H299, filhoH1121 בֵּן H1121 de EnãH5881 עֵינָן H5881.
EnviaH7971 שָׁלחַ H7971 H8798 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que espiemH8446 תּוּר H8446 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667, que eu hei de darH5414 נָתַן H5414 H8802 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; de cadaH376 אִישׁ H376 triboH4294 מַטֶּה H4294 de seus paisH1 אָב H1 enviareisH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 um homemH259 אֶחָד H259, sendo cada qual príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 entre eles.
São estes os seus nomesH8034 שֵׁם H8034: da triboH4294 מַטֶּה H4294 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, SamuaH8051 שַׁמּוַּע H8051, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZacurH2139 זַכּוּר H2139;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, SafateH8202 שָׁפָט H8202, filhoH1121 בֵּן H1121 de HoriH2753 חֹרִי H2753;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, CalebeH3612 כָּלֵב H3612, filhoH1121 בֵּן H1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּה H3312;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, JigealH3008 יִגאָל H3008, filhoH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, OseiasH1954 הוֹשֵַׁע H1954, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, PaltiH6406 פַּלְטִי H6406, filhoH1121 בֵּן H1121 de RafuH7505 רָפוּא H7505;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, GadielH1427 גַּדִּיאֵל H1427, filhoH1121 בֵּן H1121 de SodiH5476 סוֹדִי H5476;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130, pela triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, GadiH1426 גַּדִּי H1426, filhoH1121 בֵּן H1121 de SusiH5485 סוּסִי H5485;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de DãH1835 דָּן H1835, AmielH5988 עַמִּיאֵל H5988, filhoH1121 בֵּן H1121 de GemaliH1582 גְּמַלִּי H1582;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de AserH836 אָשֵׁר H836, SeturH5639 סְתוּר H5639, filhoH1121 בֵּן H1121 de MicaelH4317 מִיכָאֵל H4317;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, NabiH5147 נַחְבִּי H5147, filhoH1121 בֵּן H1121 de VofsiH2058 וָפסִי H2058;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410, GeuelH1345 גְּאוּאֵל H1345, filhoH1121 בֵּן H1121 de MaquiH4352 מָכִי H4352.
FalaH1696 דָּבַר H1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e recebeH3947 לָקחַ H3947 H8798 deles bordõesH4294 מַטֶּה H4294 H4294 מַטֶּה H4294, uma pela casaH1004 בַּיִת H1004 de cada paiH1 אָב H1 de todos os seus príncipesH5387 נָשִׂיא H5387, segundo as casasH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1, isto é, dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240 bordõesH4294 מַטֶּה H4294; escreveH3789 כָּתַב H3789 H8799 o nomeH8034 שֵׁם H8034 de cada umH376 אִישׁ H376 sobre o seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294.
Porém o nomeH8034 שֵׁם H8034 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 escreverásH3789 כָּתַב H3789 H8799 sobre o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de LeviH3878 לֵוִי H3878; porque cadaH259 אֶחָד H259 cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 da casaH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1 terá um bordãoH4294 מַטֶּה H4294.
O bordãoH4294 מַטֶּה H4294 do homemH376 אִישׁ H376 que eu escolherH977 בָּחַר H977 H8799, esse floresceráH6524 פָּרחַ H6524 H8799; assim, farei cessarH7918 שָׁכַךְ H7918 H8689 de sobre mim as murmuraçõesH8519 תְּלוּנָה H8519 que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 proferemH3885 לוּן H3885 H8688 contra vós.
FalouH1696 דָּבַר H1696 H8762, pois, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e todos os seus príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 lhe deramH5414 נָתַן H5414 H8799 bordõesH4294 מַטֶּה H4294 H4294 מַטֶּה H4294; cada umH5387 נָשִׂיא H5387 H5387 נָשִׂיא H5387 lhe deu umH259 אֶחָד H259 H259 אֶחָד H259, segundo as casasH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1: dozeH6240 עָשָׂר H6240 H8147 שְׁנַיִם H8147 bordõesH4294 מַטֶּה H4294; e, entreH8432 תָּוֶךְ H8432 elesH4294 מַטֶּה H4294, o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175.
MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 pôsH3240 יָנחַ H3240 H8686 estes bordõesH4294 מַטֶּה H4294 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, na tendaH168 אֹהֶל H168 do TestemunhoH5715 עֵדוּת H5715.
No dia seguinteH4283 מָחֳרָת H4283, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na tendaH168 אֹהֶל H168 do TestemunhoH5715 עֵדוּת H5715, e eis que o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, pela casaH1004 בַּיִת H1004 de LeviH3878 לֵוִי H3878, brotaraH6524 פָּרחַ H6524 H8804, e, tendo inchadoH3318 יָצָא H3318 H8686 os gomosH6525 פֶּרחַ H6525, produziraH6692 צוּץ H6692 H8686 floresH6731 צִיץ H6731, e davaH1580 גָּמַל H1580 H8799 amêndoasH8247 שָׁקֵד H8247.
Então, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 trouxeH3318 יָצָא H3318 H8686 todos os bordõesH4294 מַטֶּה H4294 de dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 a todos os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; e eles o viramH7200 רָאָה H7200 H8799, e tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 cada umH376 אִישׁ H376 o seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: Torna a pôrH7725 שׁוּב H7725 H8685 o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 peranteH6440 פָּנִים H6440 o TestemunhoH5715 עֵדוּת H5715, para que se guardeH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 por sinalH226 אוֹת H226 para filhosH1121 בֵּן H1121 rebeldesH4805 מְרִי H4805; assim farás acabarH3615 כָּלָה H3615 H8762 as suas murmuraçõesH8519 תְּלוּנָה H8519 contra mim, para que não morramH4191 מוּת H4191 H8799.
Também farás chegarH7126 קָרַב H7126 H8685 contigo a teus irmãosH251 אָח H251, a triboH4294 מַטֶּה H4294 de LeviH3878 לֵוִי H3878, a triboH7626 שֵׁבֶט H7626 de teu paiH1 אָב H1, para que se ajuntemH3867 לָוָה H3867 H8735 a ti e te sirvamH8334 שָׁרַת H8334 H8762, quando tu e teus filhosH1121 בֵּן H1121 contigo estiverdes peranteH6440 פָּנִים H6440 a tendaH168 אֹהֶל H168 do TestemunhoH5715 עֵדוּת H5715.
TomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 o bordãoH4294 מַטֶּה H4294, ajuntaH6950 קָהַל H6950 H8685 o povoH5712 עֵדָה H5712, tu e ArãoH175 אַהֲרֹן H175, teu irmãoH251 אָח H251, e, diante deleH5869 עַיִן H5869, falaiH1696 דָּבַר H1696 H8765 à rochaH5553 סֶלַע H5553, e daráH5414 נָתַן H5414 H8804 a sua águaH4325 מַיִם H4325; assim lhe tirareisH3318 יָצָא H3318 H8689 águaH4325 מַיִם H4325 da rochaH5553 סֶלַע H5553 e dareis a beberH8248 שָׁקָה H8248 H8689 à congregaçãoH5712 עֵדָה H5712 e aos seus animaisH1165 בְּעִיר H1165.
Então, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, como lhe tinha ordenadoH6680 צָוָה H6680 H8765.
MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 levantouH7311 רוּם H7311 H8686 a mãoH3027 יָד H3027 e feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 a rochaH5553 סֶלַע H5553 duas vezesH6471 פַּעַם H6471 com o seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294, e saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 muitasH7227 רַב H7227 águasH4325 מַיִם H4325; e bebeuH8354 שָׁתָה H8354 H8799 a congregaçãoH5712 עֵדָה H5712 e os seus animaisH1165 בְּעִיר H1165.
Todavia, a terraH776 אֶרֶץ H776 se repartiráH2505 חָלַק H2505 H8735 por sortesH1486 גּוֹרָל H1486; segundo os nomesH8034 שֵׁם H8034 das tribosH4294 מַטֶּה H4294 de seus paisH1 אָב H1, a herdarãoH5157 נָחַל H5157 H8799.
FalouH1696 דָּבַר H1696 H8762 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 aos cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 das tribosH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Esta é a palavraH1697 דָּבָר H1697 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenouH6680 צָוָה H6680 H8765:
MilH505 אֶלֶף H505 H505 אֶלֶף H505 homens de cada triboH4294 מַטֶּה H4294 H4294 מַטֶּה H4294 entre todas as tribosH4294 מַטֶּה H4294 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 enviareisH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 à guerraH6635 צָבָא H6635.
Assim, dos milharesH505 אֶלֶף H505 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 foram dadosH4560 מָסַר H4560 H8735 milH505 אֶלֶף H505 de cada triboH4294 מַטֶּה H4294: dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240 milH505 אֶלֶף H505 ao todo, armadosH2502 חָלַץ H2502 H8803 para a guerraH6635 צָבָא H6635.
Mandou-osH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 à guerraH6635 צָבָא H6635, de cada triboH4294 מַטֶּה H4294 milH505 אֶלֶף H505, a estes e a FinéiasH6372 פִּינְחָס H6372, filhoH1121 בֵּן H1121 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 EleazarH499 אֶלעָזָר H499, o qual levava consigo os utensíliosH3627 כְּלִי H3627 sagradosH6944 קֹדֶשׁ H6944, a saber, as trombetasH2689 חֲצֹצְרָה H2689 para o toque de rebateH8643 תְּרוּעָה H8643 H3027 יָד H3027.
Então, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 deu ordemH6680 צָוָה H6680 H8762 a respeito deles a EleazarH499 אֶלעָזָר H499, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, e a JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126, e aos cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 das casas dos paisH1 אָב H1 das tribosH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478;
herdareisH5157 נָחַל H5157 H8694 a terraH776 אֶרֶץ H776 por sortesH1486 גּוֹרָל H1486, segundo as vossas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940; à tribo mais numerosaH7227 רַב H7227 dareis herançaH5159 נַחֲלָה H5159 maiorH7235 רָבָה H7235 H8686; à pequenaH4592 מְעַט H4592, herançaH5159 נַחֲלָה H5159 menorH4591 מָעַט H4591 H8686. Onde lhe cairH3318 יָצָא H3318 H8799 a sorteH1486 גּוֹרָל H1486, esse lugar lhe pertencerá; herdareisH5157 נָחַל H5157 H8691 segundo as tribosH4294 מַטֶּה H4294 de vossos paisH1 אָב H1.
MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 deu ordemH6680 צָוָה H6680 H8762 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Esta é a terraH776 אֶרֶץ H776 que herdareisH5157 נָחַל H5157 H8691 por sortesH1486 גּוֹרָל H1486, a qual o SENHORH3068 יְהוָה H3068 mandouH6680 צָוָה H6680 H8765 darH5414 נָתַן H5414 H8800 às noveH8672 תֵּשַׁע H8672 tribosH4294 מַטֶּה H4294 e à meiaH2677 חֵצִי H2677 triboH4294 מַטֶּה H4294.
Porque a triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 dos rubenitasH7206 רְאוּבֵנִי H7206, segundo a casaH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1, e a triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 dos gaditasH1425 גָּדִי H1425, segundo a casaH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1, já receberamH3947 לָקחַ H3947 H8804; também a meiaH2677 חֵצִי H2677 triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 já recebeuH3947 לָקחַ H3947 H8804 a sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159.
Estas duasH8147 שְׁנַיִם H8147 tribosH4294 מַטֶּה H4294 e meiaH2677 חֵצִי H2677 H4294 מַטֶּה H4294 receberamH3947 לָקחַ H3947 H8804 a sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159 deste ladoH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, na altura de JericóH3405 יְרִיחוֹ H3405, do lado orientalH6924 קֶדֶם H6924 H4217 מִזרָח H4217.
TomareisH3947 לָקחַ H3947 H8799 mais de cada triboH4294 מַטֶּה H4294 umH259 אֶחָד H259 príncipeH5387 נָשִׂיא H5387, para repartirH5157 נָחַל H5157 a terraH776 אֶרֶץ H776 em herançaH5157 נָחַל H5157 H8800.
São estes os nomesH8034 שֵׁם H8034 dos homensH582 אֱנוֹשׁ H582: da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, CalebeH3612 כָּלֵב H3612, filhoH1121 בֵּן H1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּה H3312;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, SamuelH8050 שְׁמוּאֵל H8050, filhoH1121 בֵּן H1121 de AmiúdeH5989 עַמִּיהוּד H5989;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, ElidadeH449 אֱלִידָד H449, filhoH1121 בֵּן H1121 de QuislomH3692 כִּסלוֹן H3692;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de DãH1835 דָּן H1835, o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 BuquiH1231 בֻּקִּי H1231, filhoH1121 בֵּן H1121 de JogliH3020 יָגלִי H3020;
dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130, da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 HanielH2592 חַנִּיאֵל H2592, filhoH1121 בֵּן H1121 de ÉfodeH641 אֵפֹד H641;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 QuemuelH7055 קְמוּאֵל H7055, filhoH1121 בֵּן H1121 de SiftãH8204 שִׁפטָן H8204;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 ElizafãH469 אֱלִיצָפָן H469, filhoH1121 בֵּן H1121 de ParnaqueH6535 פַּרנַךְ H6535;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 PaltielH6409 פַּלְטִיאֵל H6409, filhoH1121 בֵּן H1121 de AzãH5821 עַזָּן H5821;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AserH836 אָשֵׁר H836, o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 AiúdeH282 אֲחִיהוּד H282, filhoH1121 בֵּן H1121 de SelomiH8015 שְׁלֹמִי H8015;
da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 PedaelH6300 פְּדַהאֵל H6300, filhoH1121 בֵּן H1121 de AmiúdeH5989 עַמִּיהוּד H5989.
Porém, casando-seH802 אִשָּׁה H802 elas com algumH259 אֶחָד H259 dos filhosH1121 בֵּן H1121 das outras tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, então, a sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159 seria diminuídaH1639 גָּרַע H1639 H8738 da herançaH5159 נַחֲלָה H5159 de nossos paisH1 אָב H1 e acrescentadaH3254 יָסַף H3254 H8738 à herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 a que vierem pertencer; assim, se tirariaH1639 גָּרַע H1639 H8735 da nossa herançaH5159 נַחֲלָה H5159 que nos tocou em sorteH1486 גּוֹרָל H1486.
Vindo também o Ano do JubileuH3104 יוֹבֵל H3104 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 delas se acrescentariaH3254 יָסַף H3254 H8738 à herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 daqueles a que vierem pertencer; assim, a sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159 será tiradaH1639 גָּרַע H1639 H8735 da triboH4294 מַטֶּה H4294 de nossos paisH1 אָב H1.
Então, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 deu ordemH6680 צָוָה H6680 H8762 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, segundo o mandadoH6310 פֶּה H6310 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: A triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130 falaH1696 דָּבַר H1696 H8802 o que é justo.
Esta é a palavraH1697 דָּבָר H1697 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 mandouH6680 צָוָה H6680 H8765 acerca das filhasH1323 בַּת H1323 de ZelofeadeH6765 צְלָפחָד H6765, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Sejam por mulheresH802 אִשָּׁה H802 a quem bem parecerH2896 טוֹב H2896 aos seus olhosH5869 עַיִן H5869, contanto que se casemH802 אִשָּׁה H802 na famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 da triboH4294 מַטֶּה H4294 de seu paiH1 אָב H1.
Assim, a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 não passaráH5437 סָבַב H5437 H8735 de triboH4294 מַטֶּה H4294 em triboH4294 מַטֶּה H4294; pois os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se hão de vincularH1692 דָּבַק H1692 H8799 cada umH376 אִישׁ H376 à herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 de seus paisH1 אָב H1.
Qualquer filhaH1323 בַּת H1323 que possuirH3423 יָרַשׁ H3423 H8802 alguma herançaH5159 נַחֲלָה H5159 das tribosH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se casaráH802 אִשָּׁה H802 com alguémH259 אֶחָד H259 da famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 da triboH4294 מַטֶּה H4294 de seu paiH1 אָב H1, para que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 possuamH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 cada umH376 אִישׁ H376 a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 de seus paisH1 אָב H1.
Assim, a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 não passaráH5437 סָבַב H5437 H8735 de uma triboH4294 מַטֶּה H4294 a outraH312 אַחֵר H312 H4294 מַטֶּה H4294; pois as tribosH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se hão de vincularH1692 דָּבַק H1692 H8799 cada umaH376 אִישׁ H376 à sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159.
Casaram-seH802 אִשָּׁה H802 nas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, filhoH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130, e a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 delas permaneceu na triboH4294 מַטֶּה H4294 da famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 de seu paiH1 אָב H1.
PrevaricaramH4603 מָעַל H4603 H8799 H4604 מַעַל H4604 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 nas coisas condenadasH2764 חֵרֶם H2764; porque AcãH5912 עָכָן H5912, filhoH1121 בֵּן H1121 de CarmiH3756 כַּרמִי H3756, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZabdiH2067 זַבְדִּי H2067, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeraH2226 זֶרחַ H2226, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 das coisas condenadasH2764 חֵרֶם H2764. A iraH639 אַף H639 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 se acendeuH2734 חָרָה H2734 H8799 contra os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
e, fazendo chegarH7126 קָרַב H7126 H8686 a sua casaH1004 בַּיִת H1004, homemH1397 גֶּבֶר H1397 por homemH1397 גֶּבֶר H1397, caiuH3920 לָכַד H3920 H8735 sobre AcãH5912 עָכָן H5912, filhoH1121 בֵּן H1121 de CarmiH3756 כַּרמִי H3756, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZabdiH2067 זַבְדִּי H2067, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeraH2226 זֶרחַ H2226, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
DeuH5414 נָתַן H5414 H8799, pois, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 à triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940,
DeuH5414 נָתַן H5414 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 a herança à triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410, a saber, a seus filhosH1121 בֵּן H1121, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
São estas as heranças que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 tiveramH5157 נָחַל H5157 H8804 na terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667, o que EleazarH499 אֶלעָזָר H499, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, e JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126, e os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 dos paisH1 אָב H1 das tribosH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 lhes fizeram repartirH5157 נָחַל H5157 H8765
por sorteH1486 גּוֹרָל H1486 da sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159, como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 por intermédioH3027 יָד H3027 de MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872, acerca das noveH8672 תֵּשַׁע H8672 tribosH4294 מַטֶּה H4294 e meiaH2677 חֵצִי H2677 H4294 מַטֶּה H4294.
Porquanto às duasH8147 שְׁנַיִם H8147 tribosH4294 מַטֶּה H4294 e meiaH2677 חֵצִי H2677 H4294 מַטֶּה H4294 já deraH5414 נָתַן H5414 H8804 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 herançaH5159 נַחֲלָה H5159 alémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383; mas aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 não tinha dadoH5414 נָתַן H5414 H8804 herançaH5159 נַחֲלָה H5159 entreH8432 תָּוֶךְ H8432 seus irmãos.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130 foram duasH8147 שְׁנַיִם H8147 tribosH4294 מַטֶּה H4294, ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 e EfraimH669 אֶפרַיִם H669; aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 não deramH5414 נָתַן H5414 H8804 herançaH2506 חֵלֶק H2506 na terraH776 אֶרֶץ H776, senão cidadesH5892 עִיר H5892 em que habitassemH3427 יָשַׁב H3427 H8800 e os seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 para seu gadoH4735 מִקנֶה H4735 e para sua possessãoH7075 קִניָן H7075.
A sorteH1486 גּוֹרָל H1486 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, caiu para o sulH5045 נֶגֶב H5045, até ao limiteH1366 גְּבוּל H1366 de EdomH123 אֱדֹם H123, até ao desertoH4057 מִדְבָּר H4057 de ZimH6790 צִן H6790, até à extremidadeH7097 קָצֶה H7097 do lado sulH8486 תֵּימָן H8486.
Esta é a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
São, pois, as cidadesH5892 עִיר H5892 no extremoH7097 קָצֶה H7097 sulH5045 נֶגֶב H5045 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, rumo do territórioH1366 גְּבוּל H1366 de EdomH123 אֱדֹם H123: CabzeelH6909 קַבְצְאֵל H6909, ÉderH5740 עֵדֶר H5740, JagurH3017 יָגוּר H3017,
De TapuaH8599 תַּפּוּחַ H8599 vaiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 o limiteH1366 גְּבוּל H1366, para o ocidenteH3220 יָם H3220, ao ribeiroH5158 נַחַל H5158 de CanáH7071 קָנָה H7071, terminandoH8444 תּוֹצָאָה H8444 no marH3220 יָם H3220; esta é a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940,
Também caiu a sorteH1486 גּוֹרָל H1486 à triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, o qual era o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130. MaquirH4353 מָכִיר H4353, o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, paiH1 אָב H1 de GileadeH1568 גִּלעָד H1568, porquanto era homemH376 אִישׁ H376 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421, teve GileadeH1568 גִּלעָד H1568 e BasãH1316 בָּשָׁן H1316.
SaiuH5927 עָלָה H5927 H8799 a sorteH1486 גּוֹרָל H1486 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940; e o territórioH1366 גְּבוּל H1366 da sua sorteH1486 גּוֹרָל H1486 caiuH3318 יָצָא H3318 H8799 entre os filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e os filhosH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130.
As cidadesH5892 עִיר H5892 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, eram: JericóH3405 יְרִיחוֹ H3405, Bete-HoglaH1031 בֵּית חָגְלָה H1031, Emeque-QuesisH6010 עֵמֶק H6010,H7104 קְצִיץ H7104;
SaiuH3318 יָצָא H3318 H8799 a segundaH8145 שֵׁנִי H8145 sorteH1486 גּוֹרָל H1486 a SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, à triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, e foi a sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 da dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
E todas as aldeiasH2691 חָצֵר H2691 que havia em redorH5439 סָבִיב H5439 destas cidadesH5892 עִיר H5892, até Baalate-BerH1192 בַּעֲלַת בְּאֵר H1192, que é RamáH7414 רָמָה H7414 do NeguebeH5045 נֶגֶב H5045; esta era a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
Esta era a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940; estas cidadesH5892 עִיר H5892 com suas aldeiasH2691 חָצֵר H2691.
SaiuH3318 יָצָא H3318 H8799 a quintaH2549 חֲמִישִׁי H2549 sorteH1486 גּוֹרָל H1486 à triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AserH836 אָשֵׁר H836, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
Esta era a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AserH836 אָשֵׁר H836, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940; estas cidadesH5892 עִיר H5892 com suas aldeiasH2691 חָצֵר H2691.
Esta era a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940; estas cidadesH5892 עִיר H5892 com suas aldeiasH2691 חָצֵר H2691.
A sétimaH7637 שְׁבִיעִי H7637 sorteH1486 גּוֹרָל H1486 saiuH3318 יָצָא H3318 H8804 à triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de DãH1835 דָּן H1835, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
Esta era a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de DãH1835 דָּן H1835, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940; estas cidadesH5892 עִיר H5892 com suas aldeiasH2691 חָצֵר H2691.
Eram estas as herançasH5159 נַחֲלָה H5159 que EleazarH499 אֶלעָזָר H499, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, e JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126, e os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 dos paisH1 אָב H1 das famílias repartiramH5157 נָחַל H5157 por sorteH1486 גּוֹרָל H1486, em herançaH5157 נָחַל H5157 H8765, pelas tribosH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, em SilóH7887 שִׁילֹה H7887, peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, à portaH6607 פֶּתחַ H6607 da tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150. E assim acabaramH3615 כָּלָה H3615 H8762 de repartirH2505 חָלַק H2505 H8763 a terraH776 אֶרֶץ H776.
DalémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, na altura de JericóH3405 יְרִיחוֹ H3405, para o orienteH4217 מִזרָח H4217, designaramH5414 נָתַן H5414 H8804 BezerH1221 בֶּצֶר H1221, no desertoH4057 מִדְבָּר H4057, no planaltoH4334 מִישׁוֹר H4334 da triboH4294 מַטֶּה H4294 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205; e RamoteH7216 רָאמוֹת H7216, em GileadeH1568 גִּלעָד H1568, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410; e GolãH1474 גּוֹלָן H1474, em BasãH1316 בָּשָׁן H1316, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519.
Então, se chegaramH5066 נָגַשׁ H5066 H8799 os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 dos paisH1 אָב H1 dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 a EleazarH499 אֶלעָזָר H499, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, e a JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126, e aos cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 dos paisH1 אָב H1 das tribosH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478;
CaiuH3318 יָצָא H3318 H8799 a sorteH1486 גּוֹרָל H1486 pelas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos coatitasH6956 קֳהָתִי H6956. Assim, os filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, que eram dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881, tiveram, por sorteH1486 גּוֹרָל H1486, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de SimeãoH8099 שִׁמעֹנִי H8099 e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 trezeH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H6240 עָשָׂר H6240 cidadesH5892 עִיר H5892.
Os outrosH3498 יָתַר H3498 H8737 filhosH1121 בֵּן H1121 de CoateH6955 קְהָת H6955 tiveram, por sorteH1486 גּוֹרָל H1486, das famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 da triboH4294 מַטֶּה H4294 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de DãH1835 דָּן H1835 e da meiaH2677 חֵצִי H2677 triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 dezH6235 עֶשֶׂר H6235 cidadesH5892 עִיר H5892.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de GérsonH1648 גֵּרְשׁוֹן H1648 tiveram, por sorteH1486 גּוֹרָל H1486, das famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 da triboH4294 מַטֶּה H4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de AserH836 אָשֵׁר H836, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321 e da meiaH2677 חֵצִי H2677 triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, em BasãH1316 בָּשָׁן H1316, trezeH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H6240 עָשָׂר H6240; cidadesH5892 עִיר H5892.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de MerariH4847 מְרָרִי H4847 tiveram, por sorte, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410 e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074 dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240; cidadesH5892 עִיר H5892.
DeramH5414 נָתַן H5414 H8799 mais, da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, estas cidadesH5892 עִיר H5892 que, nominalmenteH8034 שֵׁם H8034, foram designadasH7121 קָרָא H7121 H8799,
Da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, deram GibeãoH1391 גִּבְעוֹן H1391 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, GabaH1387 גֶּבַע H1387 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
As mais famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 de CoateH6955 קְהָת H6955 tiveramH3498 יָתַר H3498 H8737 as cidadesH5892 עִיר H5892 da sua sorteH1486 גּוֹרָל H1486 da triboH4294 מַטֶּה H4294 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669.
Da triboH4294 מַטֶּה H4294 de DãH1835 דָּן H1835, deram EltequeH514 אֶלְתְּקֵא H514 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, GibetomH1405 גִּבְּתוֹן H1405 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
Da meiaH4276 מַחֲצִית H4276 triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, deram TaanaqueH8590 תַּעֲנָךְ H8590 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 e Gate-RimomH1667 גַּת־רִמּוֹן H1667 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054; ao todo, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 cidadesH5892 עִיר H5892.
Aos filhosH1121 בֵּן H1121 de GérsonH1648 גֵּרְשׁוֹן H1648, das famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881, deram, em BasãH1316 בָּשָׁן H1316, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, GolãH1474 גּוֹלָן H1474, a cidadeH5892 עִיר H5892 de refúgioH4733 מִקלָט H4733 para o homicidaH7523 רָצחַ H7523 H8802, com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, e BeesteráH1203 בְּעֶשְׁתְּרָה H1203 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054; ao todo, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 cidadesH5892 עִיר H5892.
Da triboH4294 מַטֶּה H4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, deram QuisiãoH7191 קִשׁיוֹן H7191 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, DaberateH1705 דָּבְרַת H1705 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
Da triboH4294 מַטֶּה H4294 de AserH836 אָשֵׁר H836, deram MisalH4861 מִשׁאָל H4861 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, AbdomH5658 עַבְדּוֹן H5658 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
Da triboH4294 מַטֶּה H4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, deram, na GalileiaH1551 גָּלִיל H1551, QuedesH6943 קֶדֶשׁ H6943, cidadeH5892 עִיר H5892 de refúgioH4733 מִקלָט H4733 para o homicidaH7523 רָצחַ H7523 H8802, com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, Hamote-DorH2576 חַמֹּת דֹּאר H2576 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 e CartãH7178 קַרְתָּן H7178 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054; ao todo, trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 cidadesH5892 עִיר H5892.
Às famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos demaisH3498 יָתַר H3498 H8737 levitasH3881 לֵוִיִי H3881 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de MerariH4847 מְרָרִי H4847 deram, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, JocneãoH3362 יָקנְעָם H3362 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, CartáH7177 קַרְתָּה H7177 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
Da triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410, deram, em GileadeH1568 גִּלעָד H1568, RamoteH7433 רָמוֹת גִּלעָד H7433, cidadeH5892 עִיר H5892 de refúgioH4733 מִקלָט H4733 para o homicidaH7523 רָצחַ H7523 H8802, com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, MaanaimH4266 מַחֲנַיִם H4266 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
Então, JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091 chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 os rubenitasH7206 רְאוּבֵנִי H7206, os gaditasH1425 גָּדִי H1425 e a meiaH2677 חֵצִי H2677 triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519
e dezH6235 עֶשֶׂר H6235 príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 com ele, de cadaH259 אֶחָד H259 casaH1004 בַּיִת H1004 paternaH1 אָב H1 um príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 H5387 נָשִׂיא H5387; de todas as tribosH4294 מַטֶּה H4294 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; e cada umH376 אִישׁ H376 era cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 da casaH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1 entre os grupos de milharesH505 אֶלֶף H505 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
JônatasH3129 יוֹנָתָן H3129, porém, não tinha ouvidoH8085 שָׁמַע H8085 H8804 quando seu paiH1 אָב H1 conjuraraH7650 שָׁבַע H7650 H8687 o povoH5971 עַם H5971, e estendeuH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 a pontaH7097 קָצֶה H7097 da varaH4294 מַטֶּה H4294 que tinha na mãoH3027 יָד H3027, e a molhouH2881 טָבַל H2881 H8799 no favoH3295 יַעֲרָה H3295 de melH1706 דְּבַשׁ H1706; e, levandoH7725 שׁוּב H7725 H8686 a mãoH3027 יָד H3027 à bocaH6310 פֶּה H6310, tornaram a brilharH215 אוֹר H215 H8799 os seus olhosH5869 עַיִן H5869.
DisseH559 אָמַר H559 H8799, então, SaulH7586 שָׁאוּל H7586 a JônatasH3129 יוֹנָתָן H3129: Declara-meH5046 נָגַד H5046 H8685 o que fizesteH6213 עָשָׂה H6213 H8804. E JônatasH3129 יוֹנָתָן H3129 lhe disseH5046 נָגַד H5046 H8686 H559 אָמַר H559 H8799: Tão-somente proveiH2938 טָעַם H2938 H8800 H2938 טָעַם H2938 H8804 um poucoH4592 מְעַט H4592 de melH1706 דְּבַשׁ H1706 com a pontaH7097 קָצֶה H7097 da varaH4294 מַטֶּה H4294 que tinha na mãoH3027 יָד H3027. Eis-me aquiH2009 הִנֵּה H2009; estou pronto para morrerH4191 מוּת H4191 H8799.
Era este filhoH1121 בֵּן H1121 de uma mulherH802 אִשָּׁה H802 viúvaH490 אַלמָנָה H490, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, e fora seu paiH1 אָב H1 um homemH376 אִישׁ H376 de TiroH6876 צֹרִי H6876 que trabalhavaH2790 חָרַשׁ H2790 H8802 em bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178; Hirão era cheioH4390 מָלֵא H4390 H8735 de sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, e de entendimentoH8394 תָּבוּן H8394, e de ciênciaH1847 דַּעַת H1847 para fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 toda obraH4399 מְלָאכָה H4399 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178. VeioH935 בּוֹא H935 H8799 ter com o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 e fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 toda a sua obraH4399 מְלָאכָה H4399.
CongregouH6950 קָהַל H6950 H8686 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 os anciãosH2205 זָקֵן H2205 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, todos os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 das tribosH4294 מַטֶּה H4294, os príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 das famíliasH1 אָב H1 H1121 בֵּן H1121 dos israelitasH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, diante de siH4428 מֶלֶךְ H4428 H8010 שְׁלֹמֹה H8010 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, para fazerem subirH5927 עָלָה H5927 H8687 a arcaH727 אָרוֹן H727 da AliançaH1285 בְּרִית H1285 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 da CidadeH5892 עִיר H5892 de DaviH1732 דָּוִד H1732, que é SiãoH6726 צִיוֹן H6726, para o templo.
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, GebaH1387 גֶּבַע H1387 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, AlemeteH5964 עָלֶמֶת H5964 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 e AnatoteH6068 עֲנָתוֹת H6068 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054; ao todo, trezeH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H6240 עָשָׂר H6240; cidadesH5892 עִיר H5892, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
Aos filhosH1121 בֵּן H1121 de CoateH6955 קְהָת H6955, que restaramH3498 יָתַר H3498 H8737 da famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 da triboH4294 מַטֶּה H4294, caíram por sorteH1486 גּוֹרָל H1486 dezH6235 עֶשֶׂר H6235 cidadesH5892 עִיר H5892 da meiaH2677 חֵצִי H2677 triboH4294 מַטֶּה H4294, metadeH4276 מַחֲצִית H4276 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519.
Aos filhosH1121 בֵּן H1121 de GérsonH1647 גֵּרְשֹׁם H1647, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de AserH836 אָשֵׁר H836, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321 e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, em BasãH1316 בָּשָׁן H1316, caíram trezeH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H6240 עָשָׂר H6240; cidadesH5892 עִיר H5892.
Aos filhosH1121 בֵּן H1121 de MerariH4847 מְרָרִי H4847, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410 e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, caíram por sorteH1486 גּוֹרָל H1486 dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240; cidadesH5892 עִיר H5892.
Deram-lhesH5414 נָתַן H5414 H8799 por sorteH1486 גּוֹרָל H1486, da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095 e da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, estas cidadesH5892 עִיר H5892, que são mencionadasH7121 קָרָא H7121 H8799 nominalmenteH8034 שֵׁם H8034.
A algumas das famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de CoateH6955 קְהָת H6955 foram dadas cidadesH5892 עִיר H5892 dos seus territóriosH1366 גְּבוּל H1366 da parte da triboH4294 מַטֶּה H4294 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669.
e, da meiaH4276 מַחֲצִית H4276 triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, AnerH6063 עָנֵר H6063 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 e BileãH1109 בִּלעָם H1109 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 foram dadas às demaisH3498 יָתַר H3498 H8737 famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de CoateH6955 קְהָת H6955.
Aos filhosH1121 בֵּן H1121 de GérsonH1647 גֵּרְשֹׁם H1647, da famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 da meiaH2677 חֵצִי H2677 triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, deram, em BasãH1316 בָּשָׁן H1316, GolãH1474 גּוֹלָן H1474 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 e AstaroteH6252 עַשְׁתָּרוֹת H6252 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054;
e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485: QuedesH6943 קֶדֶשׁ H6943 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, DaberateH1705 דָּבְרַת H1705 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de AserH836 אָשֵׁר H836: MasalH4913 מָשָׁל H4913 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, AbdomH5658 עַבְדּוֹן H5658 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321 na GalileiaH1551 גָּלִיל H1551: QuedesH6943 קֶדֶשׁ H6943 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, HamomH2540 חַמּוֹן H2540 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 e QuiriataimH7156 קִריָתַיִם H7156 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054.
Os demaisH3498 יָתַר H3498 H8737 filhosH1121 בֵּן H1121 de MerariH4847 מְרָרִי H4847 receberam, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, RimonoH7417 רִמּוֹן H7417 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 e TaborH8396 תָּבוֹר H8396 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054;
e dalémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, na altura de JericóH3405 יְרִיחוֹ H3405, ao orienteH4217 מִזרָח H4217 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, deram-se-lhes, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, BezerH1221 בֶּצֶר H1221 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057, JazaH3096 יַהַץ H3096 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de GadeH1410 גָּד H1410 em GileadeH1568 גִּלעָד H1568: RamoteH7216 רָאמוֹת H7216 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, MaanaimH4266 מַחֲנַיִם H4266 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
da meiaH2677 חֵצִי H2677 triboH4294 מַטֶּה H4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, dezoitoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 H6240 עָשָׂר H6240 milH505 אֶלֶף H505, que foram apontadosH5344 נָקַב H5344 H8738 nominalmenteH8034 שֵׁם H8034 para virH935 בּוֹא H935 H8800 a fazer reiH4427 מָלַךְ H4427 H8687 a DaviH1732 דָּוִד H1732;
CongregouH6950 קָהַל H6950 H8686 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 os anciãosH2205 זָקֵן H2205 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e todos os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 das tribosH4294 מַטֶּה H4294, os príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 das famíliasH1 אָב H1 dos israelitasH1121 בֵּן H1121 H3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, para fazerem subirH5927 עָלָה H5927 H8687 a arcaH727 אָרוֹן H727 da AliançaH1285 בְּרִית H1285 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, da CidadeH5892 עִיר H5892 de DaviH1732 דָּוִד H1732, que é SiãoH6726 צִיוֹן H6726, para o templo.
Fez virH7121 קָרָא H7121 H8799 fomeH7458 רָעָב H7458 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 e cortouH7665 שָׁבַר H7665 H8804 os meiosH4294 מַטֶּה H4294 de se obter pãoH3899 לֶחֶם H3899.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 enviaráH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726 o cetroH4294 מַטֶּה H4294 do seu poderH5797 עֹז H5797, dizendo: DominaH7287 רָדָה H7287 H8798 entreH7130 קֶרֶב H7130 os teus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802.
Porque tu quebrasteH2865 חָתַת H2865 H8689 o jugoH5923 עֹל H5923 que pesavaH5448 סֹבֶל H5448 sobre eles, a varaH4294 מַטֶּה H4294 que lhes feria os ombrosH7926 שְׁכֶם H7926 e o cetroH7626 שֵׁבֶט H7626 do seu opressorH5065 נָגַשׂ H5065 H8802, como no diaH3117 יוֹם H3117 dos midianitasH4080 מִדיָן H4080;
AiH1945 הוֹי H1945 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804, cetroH7626 שֵׁבֶט H7626 da minha iraH639 אַף H639! A varaH4294 מַטֶּה H4294 em sua mãoH3027 יָד H3027 é o instrumento do meu furorH2195 זַעַם H2195.
Porventura, gloriar-se-áH6286 פָּאַר H6286 H8691 o machadoH1631 גַּרזֶן H1631 contra o que cortaH2672 חָצַב H2672 H8802 com ele? Ou presumiráH1431 גָּדַל H1431 H8691 a serraH4883 מַשּׂוֹר H4883 contra o que a manejaH5130 נוּף H5130 H8688? Seria isso como se a varaH7626 שֵׁבֶט H7626 brandisseH5130 נוּף H5130 H8687 os que a levantamH7311 רוּם H7311 H8688 ou o bastãoH4294 מַטֶּה H4294 levantasseH7311 רוּם H7311 H8687 a quem não é pauH6086 עֵץ H6086!
Pelo que assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SenhorH136 אֲדֹנָי H136, o SENHORH3069 יְהוִה H3069 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635: PovoH5971 עַם H5971 meu, que habitasH3427 יָשַׁב H3427 H8802 em SiãoH6726 צִיוֹן H6726, não temasH3372 יָרֵא H3372 H8799 a AssíriaH804 אַשּׁוּר H804, quando te ferirH5221 נָכָה H5221 H8686 com a varaH7626 שֵׁבֶט H7626 e contra ti levantarH5375 נָשָׂא H5375 H8799 o seu bastãoH4294 מַטֶּה H4294 à maneiraH1870 דֶּרֶךְ H1870 dos egípciosH4714 מִצרַיִם H4714;
Porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635 suscitaráH5782 עוּר H5782 H8790 contra ela um flageloH7752 שׁוֹט H7752, como a matançaH4347 מַכָּה H4347 de MidiãH4080 מִדיָן H4080 junto à penhaH6697 צוּר H6697 de OrebeH6159 עֹרֵב H6159; a sua varaH4294 מַטֶּה H4294 estará sobre o marH3220 יָם H3220, e ele a levantaráH5375 נָשָׂא H5375 H8804 como fezH1870 דֶּרֶךְ H1870 no EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
QuebrouH7665 שָׁבַר H7665 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a varaH4294 מַטֶּה H4294 dos perversosH7563 רָשָׁע H7563 e o cetroH7626 שֵׁבֶט H7626 dos dominadoresH4910 מָשַׁל H4910 H8802,
Porque o endroH7100 קֶצחַ H7100 não se trilhaH1758 דּוּשׁ H1758 H8714 com instrumento de trilharH2742 חָרוּץ H2742, nem sobre o cominhoH3646 כַּמֹּן H3646 se passaH5437 סָבַב H5437 H8714 rodaH212 אוֹפָן H212 de carroH5699 עֲגָלָה H5699; mas com varaH4294 מַטֶּה H4294 se sacodeH2251 חָבַט H2251 H8735 o endroH7100 קֶצחַ H7100, e o cominhoH3646 כַּמֹּן H3646, com pauH7626 שֵׁבֶט H7626.
CadaH3605 כֹּל H3605 pancada castigadoraH4569 מַעֲבָר H4569, com a varaH4145 מוּסָדָה H4145 H4294 מַטֶּה H4294, que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhe derH5117 נוּחַ H5117 H8686, será ao som de tamborisH8596 תֹּף H8596 e harpasH3658 כִּנּוֹר H3658; e combateráH3898 לָחַם H3898 H8738 vibrandoH8573 תְּנוּפָה H8573 golpesH4421 מִלחָמָה H4421 contra eles.
Condoei-vosH5110 נוּד H5110 H8798 dele, todos os que estais ao seu redorH5439 סָבִיב H5439 e todos os que lhe sabeisH3045 יָדַע H3045 H8802 o nomeH8034 שֵׁם H8034; dizeiH559 אָמַר H559 H8798: Como se quebrouH7665 שָׁבַר H7665 H8738 a varaH4294 מַטֶּה H4294 forteH5797 עֹז H5797, o cajadoH4731 מַקֵּל H4731 formosoH8597 תִּפאָרָה H8597!
Disse-meH559 אָמַר H559 H8799 ainda: FilhoH1121 בֵּן H1121 do homemH120 אָדָם H120, eis que eu tirareiH7665 שָׁבַר H7665 H8799 o sustentoH4294 מַטֶּה H4294 de pãoH3899 לֶחֶם H3899 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; comerãoH398 אָכַל H398 H8804 o pãoH3899 לֶחֶם H3899 por pesoH4948 מִשׁקָל H4948 e, com ansiedadeH1674 דְּאָגָה H1674, beberãoH8354 שָׁתָה H8354 H8799 a águaH4325 מַיִם H4325 por medidaH4884 מְשׂוּרָה H4884 e com espantoH8078 שִׁמָּמוֹן H8078;
Quando eu despedirH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 as malignasH7451 רַע H7451 flechasH2671 חֵץ H2671 da fomeH7458 רָעָב H7458 contra eles, flechas destruidorasH4889 מַשְׁחִית H4889, que eu enviareiH7971 שָׁלחַ H7971 H8763 para vos destruirH7843 שָׁחַת H7843 H8763, então, aumentareiH3254 יָסַף H3254 H8686 a fomeH7458 רָעָב H7458 sobre vós e vos tirareiH7665 שָׁבַר H7665 H8804 o sustentoH4294 מַטֶּה H4294 de pãoH3899 לֶחֶם H3899.
Eis o diaH3117 יוֹם H3117, eis que vemH935 בּוֹא H935 H8802; brotouH3318 יָצָא H3318 H8804 a tua sentençaH6843 צְפִירָה H6843, já floresceuH6692 צוּץ H6692 H8804 a varaH4294 מַטֶּה H4294, reverdeceuH6524 פָּרחַ H6524 H8804 a soberbaH2087 זָדוֹן H2087.
Levantou-seH6965 קוּם H6965 H8804 a violênciaH2555 חָמָס H2555 para servir de varaH4294 מַטֶּה H4294 perversaH7562 רֶשַׁע H7562; nada restará deles, nem da sua riquezaH1995 הָמוֹן H1995, nem dos seus rumoresH1991 הֵם H1991, nem da sua glóriaH5089 נֹהַּ H5089.
FilhoH1121 בֵּן H1121 do homemH120 אָדָם H120, quando uma terraH776 אֶרֶץ H776 pecarH2398 חָטָא H2398 H8799 contra mim, cometendoH4603 מָעַל H4603 H8800 graves transgressõesH4604 מַעַל H4604, estendereiH5186 נָטָה H5186 H8804 a mãoH3027 יָד H3027 contra ela, e tornarei instávelH7665 שָׁבַר H7665 H8804 o sustentoH4294 מַטֶּה H4294 do pãoH3899 לֶחֶם H3899, e enviareiH7971 שָׁלחַ H7971 H8689 contra ela fomeH7458 רָעָב H7458, e eliminareiH3772 כָּרַת H3772 H8689 dela homensH120 אָדָם H120 e animaisH929 בְּהֵמָה H929;
Tinha galhosH4294 מַטֶּה H4294 fortesH5797 עֹז H5797 para cetrosH7626 שֵׁבֶט H7626 de dominadoresH4910 מָשַׁל H4910 H8802; elevou-seH1361 גָּבַהּ H1361 H8799 a sua estaturaH6967 קוֹמָה H6967 entre os espessos ramosH5688 עֲבֹת H5688, e foi vistaH7200 רָאָה H7200 H8735 na sua alturaH1363 גֹּבַהּ H1363 com a multidãoH7230 רֹב H7230 delesH1808 דָּלִיָה H1808.
Mas foi arrancadaH5428 נָתַשׁ H5428 H8714 com furorH2534 חֵמָה H2534 e lançadaH7993 שָׁלַךְ H7993 H8717 por terraH776 אֶרֶץ H776, e o ventoH7307 רוּחַ H7307 orientalH6921 קָדִים H6921 secou-lheH3001 יָבֵשׁ H3001 H8689 o frutoH6529 פְּרִי H6529; quebraram-seH6561 פָּרַק H6561 H8694 e secaramH3001 יָבֵשׁ H3001 H8804 os seus fortesH5797 עֹז H5797 galhosH4294 מַטֶּה H4294, e o fogoH784 אֵשׁ H784 os consumiuH398 אָכַל H398 H8804.
Dos galhosH4294 מַטֶּה H4294 dos seus ramosH905 בַּד H905 saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 fogoH784 אֵשׁ H784 que consumiuH398 אָכַל H398 H8804 o seu frutoH6529 פְּרִי H6529, de maneira que já não há nela galhoH4294 מַטֶּה H4294 forteH5797 עֹז H5797 que sirva de cetroH7626 שֵׁבֶט H7626 para dominarH4910 מָשַׁל H4910 H8800. Esta é uma lamentaçãoH7015 קִינָה H7015 e ficará servindo de lamentaçãoH7015 קִינָה H7015.
A vozH6963 קוֹל H6963 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 clamaH7121 קָרָא H7121 H8799 à cidadeH5892 עִיר H5892 (e é verdadeira sabedoriaH8454 תּוּשִׁיָה H8454 temer-lheH7200 רָאָה H7200 H8799 o nome)H8034 שֵׁם H8034: OuviH8085 שָׁמַע H8085 H8798, ó tribosH4294 מַטֶּה H4294, aquele que a citaH3259 יָעַד H3259 H8804.
TirasH6181 עֶריָה H6181 a descobertoH5783 עוּר H5783 H8735 o teu arcoH7198 קֶשֶׁת H7198, e farta está a tua aljavaH7621 שְׁבוּעָה H7621 de flechasH4294 מַטֶּה H4294. Tu fendesH1234 בָּקַע H1234 H8762 a terraH776 אֶרֶץ H776 com riosH5104 נָהָר H5104.
TraspassasH5344 נָקַב H5344 H8804 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 dos guerreirosH6518 פָּרָז H6518 do inimigo com as suas próprias lançasH4294 מַטֶּה H4294, os quais, como tempestadeH5590 סָעַר H5590 H8799, avançam para me destruirH6327 פּוּץ H6327 H8687; regozijam-seH5951 עֲלִיצוּת H5951, como se estivessem para devorarH398 אָכַל H398 H8800 o pobreH6041 עָנִי H6041 às ocultasH4565 מִסְתָּר H4565.