Strong H215
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אֹור
(H215)
(H215)
ʼôwr (ore)
uma raiz primitiva; DITAT - 52; v
- ser ou tornar-se claro, brilhar
- (Qal)
- tornar claro (dia)
- brilhar (referindo-se ao sol)
- tornar brilhante
- (Nifal)
- ser iluminado
- tornar claro
- (Hifil)
- luzir, brilhar (referindo-se ao sol, lua, e estrelas)
- iluminar, aclarar, fazer luzir, resplandecer
- pôr fogo a, acender (vela, lenha)
- brilhar (referindo-se aos olhos, à sua lei, etc.)
- fazer resplandecer (o rosto)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 207 | 207 | 27 | 9 | 40037 |
Gematria Hechrachi 207
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2212 | זָקַק | zâqaq | zaw-kak' | purificar, destilar, coar, refinar | Detalhes |
H1623 | גָּרַד | gârad | gaw-rad' | raspar, arranhar | Detalhes |
H7293 | רַהַב | rahab | rah'-hab | orgulhoso, bazófio | Detalhes |
H2213 | זֵר | zêr | zare | borda, moldura, argola | Detalhes |
H7295 | רָהָב | râhâb | raw-hawb' | orgulhoso, insolente | Detalhes |
H1446 | גְדֹר | Gᵉdôr | ghed-ore' | um filho de Penuel | Detalhes |
H1445 | גֶּדֶר | Geder | gheh'-der | uma das cidades cananitas capturadas na terra prometida por Josué e os israelitas | Detalhes |
H215 | אֹור | ʼôwr | ore | ser ou tornar-se claro, brilhar | Detalhes |
H1895 | הָבַר | hâbar | haw-bar' | (Qal) dividir | Detalhes |
H7235 | רָבָה | râbâh | raw-baw' | ser ou tornar-se grande, ser ou vir a ser muitos, ser ou tornar-se muito, ser ou vir a ser numeroso | Detalhes |
H1444 | גֶּדֶר | geder | gheh'-der | muro, cerca | Detalhes |
H7294 | רַהַב | Rahab | rah'-hab | tumulto, arrogância (mas somente como nomes) | Detalhes |
H7236 | רְבָה | rᵉbâh | reb-aw' | tornar-se grande | Detalhes |
H1716 | דָּגַר | dâgar | daw-gar' | (Qal) reunir como ninhada, prole | Detalhes |
H4620 | מַעֲצֵבָה | maʻătsêbâh | mah-ats-ay-baw' | lugar de dor, lugar de sofrimento | Detalhes |
H7328 | רָז | râz | rawz | segredo | Detalhes |
H7296 | רֹהָב | rôhâb | ro'-hab | arrogância, orgulho, objeto de orgulho | Detalhes |
H718 | אֲרוּ | ʼărûw | ar-oo' | eis, eis que | Detalhes |
H7237 | רַבָּה | Rabbâh | rab-baw' | a principal cidade dos amonitas localizada a leste do Jordão | Detalhes |
H216 | אֹור | ʼôwr | ore | luz | Detalhes |
Gematria Gadol 207
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1444 | גֶּדֶר | geder | gheh'-der | muro, cerca | Detalhes |
H7293 | רַהַב | rahab | rah'-hab | orgulhoso, bazófio | Detalhes |
H7295 | רָהָב | râhâb | raw-hawb' | orgulhoso, insolente | Detalhes |
H7235 | רָבָה | râbâh | raw-baw' | ser ou tornar-se grande, ser ou vir a ser muitos, ser ou tornar-se muito, ser ou vir a ser numeroso | Detalhes |
H2212 | זָקַק | zâqaq | zaw-kak' | purificar, destilar, coar, refinar | Detalhes |
H218 | אוּר | ʼÛwr | oor | cidade ao sul da Babilônia, cidade dos caldeus, centro de adoração à lua, casa do pai de Abraão, Terá, e ponto de partida da migração de Abraão para a Mesopotâmia e Canaã | Detalhes |
H1446 | גְדֹר | Gᵉdôr | ghed-ore' | um filho de Penuel | Detalhes |
H7296 | רֹהָב | rôhâb | ro'-hab | arrogância, orgulho, objeto de orgulho | Detalhes |
H7328 | רָז | râz | rawz | segredo | Detalhes |
H4620 | מַעֲצֵבָה | maʻătsêbâh | mah-ats-ay-baw' | lugar de dor, lugar de sofrimento | Detalhes |
H2213 | זֵר | zêr | zare | borda, moldura, argola | Detalhes |
H7236 | רְבָה | rᵉbâh | reb-aw' | tornar-se grande | Detalhes |
H1443 | גָּדַר | gâdar | gaw-dar' | levantar um muro, cercar, fechar, construir um muro | Detalhes |
H1262 | בָּרָה | bârâh | baw-raw' | comer, consumir | Detalhes |
H1623 | גָּרַד | gârad | gaw-rad' | raspar, arranhar | Detalhes |
H217 | אוּר | ʼûwr | ore | labareda, luz de fogo | Detalhes |
H1716 | דָּגַר | dâgar | daw-gar' | (Qal) reunir como ninhada, prole | Detalhes |
H1895 | הָבַר | hâbar | haw-bar' | (Qal) dividir | Detalhes |
H215 | אֹור | ʼôwr | ore | ser ou tornar-se claro, brilhar | Detalhes |
H216 | אֹור | ʼôwr | ore | luz | Detalhes |
Gematria Siduri 27
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3677 | כֶּסֶא | keçeʼ | keh'-seh | lua cheia | Detalhes |
H7294 | רַהַב | Rahab | rah'-hab | tumulto, arrogância (mas somente como nomes) | Detalhes |
H718 | אֲרוּ | ʼărûw | ar-oo' | eis, eis que | Detalhes |
H5754 | עַוָּה | ʻavvâh | av-vaw' | distorção, ruína | Detalhes |
H801 | אִשָּׁה | ʼishshâh | ish-shaw' | oferta queimada, oferta feita com fogo, oferta de fogo | Detalhes |
H5748 | עוּגָב | ʻûwgâb | oo-gawb' | um instrumento musical | Detalhes |
H2109 | זוּן | zûwn | zoon | alimentar | Detalhes |
H642 | אֵפֻדָּה | ʼêphuddâh | ay-food-daw' | estola sacerdotal | Detalhes |
H215 | אֹור | ʼôwr | ore | ser ou tornar-se claro, brilhar | Detalhes |
H3997 | מְבֹואָה | mᵉbôwʼâh | meb-o-aw' | entrada, ato de entrar | Detalhes |
H1153 | בְּסַי | Bᵉçay | bes-ah'-ee | um escravo do templo (ou grupo de escravos) que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H2933 | טָמָה | ṭâmâh | taw-maw' | (Nifal) ser barrado | Detalhes |
H7328 | רָז | râz | rawz | segredo | Detalhes |
H1706 | דְּבַשׁ | dᵉbash | deb-ash' | mel | Detalhes |
H351 | אֵיכֹה | ʼêykôh | ay-ko | Onde! | Detalhes |
H5033 | נֵבֶךְ | nêbek | nay'-bek | manancial, mananciais | Detalhes |
H1558 | גָּלָל | gâlâl | gaw-lawl' | por causa de, devido a | Detalhes |
H4341 | מַכְאֹב | makʼôb | mak-obe' | dor, sofrimento | Detalhes |
H2529 | חֶמְאָה | chemʼâh | khem-aw' | coalhada, manteiga | Detalhes |
H1716 | דָּגַר | dâgar | daw-gar' | (Qal) reunir como ninhada, prole | Detalhes |
Gematria Katan 9
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3920 | לָכַד | lâkad | law-kad' | capturar, tomar, apanhar | Detalhes |
H4074 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um povo descendente do filho de Jafé que também habitou o território da Média n pr loc | Detalhes |
H1623 | גָּרַד | gârad | gaw-rad' | raspar, arranhar | Detalhes |
H3032 | יָדַד | yâdad | yaw-dad' | (Qal) lançar sortes, deitar sortes n | Detalhes |
H7676 | שַׁבָּת | shabbâth | shab-bawth' | sábado | Detalhes |
H742 | אֲרִידַי | ʼĂrîyday | ar-ee-dah'-ee | um filho de Hamã | Detalhes |
H7950 | שֶׁלֶג | sheleg | sheh'-leg | neve | Detalhes |
H4901 | מֶשֶׁךְ | meshek | meh'shek | bolsa, um desenho, o ato de desenhar uma trilha | Detalhes |
H252 | אַח | ʼach | akh | irmão | Detalhes |
H3774 | כְּרֵתִי | Kᵉrêthîy | ker-ay-thee' | um grupo de soldados mercenários estrangeiros que atuavam como guarda-costas do rei Davi; também verdugos | Detalhes |
H8334 | שָׁרַת | shârath | shaw-rath' | (Piel) ministrar, servir, estar a serviço de | Detalhes |
H1443 | גָּדַר | gâdar | gaw-dar' | levantar um muro, cercar, fechar, construir um muro | Detalhes |
H4431 | מְלַךְ | mᵉlak | mel-ak' | conselho, aviso | Detalhes |
H5525 | סֻכִּי | Çukkîy | sook-kee' | um povo que providenciava soldados para o exército egípcio sob o comando de Sisaque | Detalhes |
H7582 | שָׁאָה | shâʼâh | shaw-aw' | arrasar, fazer um barulho ou estrondo, reduzir a ruínas, estar em ruínas, ser desolado | Detalhes |
H233 | אֲזַי | ʼăzay | az-ah'ee | então, nesse caso | Detalhes |
H6924 | קֶדֶם | qedem | keh'-dem | oriente, antigüidade, frente, que está diante de, tempos antigos | Detalhes |
H1068 | בְּכִית | bᵉkîyth | bek-eeth' | choro | Detalhes |
H8130 | שָׂנֵא | sânêʼ | saw-nay' | odiar, ser odioso | Detalhes |
H812 | אֶשְׁכֹּל | ʼEshkôl | esh-kole' | uma área de Hebrom, o vale de Escol | Detalhes |
Gematria Perati 40037
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H216 | אֹור | ʼôwr | ore | luz | Detalhes |
H218 | אוּר | ʼÛwr | oor | cidade ao sul da Babilônia, cidade dos caldeus, centro de adoração à lua, casa do pai de Abraão, Terá, e ponto de partida da migração de Abraão para a Mesopotâmia e Canaã | Detalhes |
H217 | אוּר | ʼûwr | ore | labareda, luz de fogo | Detalhes |
H718 | אֲרוּ | ʼărûw | ar-oo' | eis, eis que | Detalhes |
H215 | אֹור | ʼôwr | ore | ser ou tornar-se claro, brilhar | Detalhes |
42 Ocorrências deste termo na Bíblia
E sejam para luzeirosH3974 מָאוֹר H3974 no firmamentoH7549 רָקִיַע H7549 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064, para alumiarH215 אוֹר H215 H8687 a terraH776 אֶרֶץ H776. E assimH3651 כֵּן H3651 se fezH1961 הָיָה H1961.
E os colocouH5414 נָתַן H5414 H8799 no firmamentoH7549 רָקִיַע H7549 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 para alumiaremH215 אוֹר H215 H8687 a terraH776 אֶרֶץ H776,
De manhãH1242 בֹּקֶר H1242, quando já claroH215 אוֹר H215 H8804, despediram-seH7971 שָׁלחַ H7971 H8795 estes homensH582 אֱנוֹשׁ H582, eles com os seus jumentosH2543 חֲמוֹר H2543.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 iaH1980 הָלַךְ H1980 H8802 adianteH6440 פָּנִים H6440 deles, durante o diaH3119 יוֹמָם H3119, numa colunaH5982 עַמּוּד H5982 de nuvemH6051 עָנָן H6051, para os guiarH5148 נָחָה H5148 H8687 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870; durante a noiteH3915 לַיִל H3915, numa colunaH5982 עַמּוּד H5982 de fogoH784 אֵשׁ H784, para os alumiarH215 אוֹר H215 H8687, a fim de que caminhassemH3212 יָלַךְ H3212 H8800 de diaH3119 יוֹמָם H3119 e de noiteH3915 לַיִל H3915.
e iaH935 בּוֹא H935 H8799 entre o campoH4264 מַחֲנֶה H4264 dos egípciosH4714 מִצרַיִם H4714 e o campoH4264 מַחֲנֶה H4264 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; a nuvemH6051 עָנָן H6051 era escuridadeH2822 חֹשֶׁךְ H2822 para aqueles e para este esclareciaH215 אוֹר H215 H8686 a noiteH3915 לַיִל H3915; de maneira que, em toda a noiteH3915 לַיִל H3915, este e aqueles não puderam aproximar-seH7126 קָרַב H7126 H8804.
Também lhe farásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 seteH7651 שֶׁבַע H7651 lâmpadasH5216 נִיר H5216, as quaisH5216 נִיר H5216 se acenderãoH5927 עָלָה H5927 H8689 para alumiarH215 אוֹר H215 H8689 defronteH5676 עֵבֶר H5676 deleH6440 פָּנִים H6440.
o SENHORH3068 יְהוָה H3068 faça resplandecerH215 אוֹר H215 H8686 o rostoH6440 פָּנִים H6440 sobre ti e tenha misericórdiaH2603 חָנַן H2603 H8799 de ti;
FalaH1696 דָּבַר H1696 H8761 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e dize-lheH559 אָמַר H559 H8804: Quando colocaresH5927 עָלָה H5927 H8687 as lâmpadasH5216 נִיר H5216, seja de tal maneira que venham as seteH7651 שֶׁבַע H7651 H5216 נִיר H5216 a alumiarH215 אוֹר H215 H8686 defronteH6440 פָּנִים H6440 H4136 מוּל H4136 do candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501.
JônatasH3129 יוֹנָתָן H3129, porém, não tinha ouvidoH8085 שָׁמַע H8085 H8804 quando seu paiH1 אָב H1 conjuraraH7650 שָׁבַע H7650 H8687 o povoH5971 עַם H5971, e estendeuH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 a pontaH7097 קָצֶה H7097 da varaH4294 מַטֶּה H4294 que tinha na mãoH3027 יָד H3027, e a molhouH2881 טָבַל H2881 H8799 no favoH3295 יַעֲרָה H3295 de melH1706 דְּבַשׁ H1706; e, levandoH7725 שׁוּב H7725 H8686 a mãoH3027 יָד H3027 à bocaH6310 פֶּה H6310, tornaram a brilharH215 אוֹר H215 H8799 os seus olhosH5869 עַיִן H5869.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 JônatasH3129 יוֹנָתָן H3129: Meu paiH1 אָב H1 turbouH5916 עָכַר H5916 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776; ora, vedeH7200 רָאָה H7200 H8798 como brilhamH215 אוֹר H215 H8804 os meus olhosH5869 עַיִן H5869 por ter eu provadoH2938 טָעַם H2938 H8804 um poucoH4592 מְעַט H4592 deste melH1706 דְּבַשׁ H1706.
Levanta-teH7925 שָׁכַם H7925 H8685, pois, amanhãH1242 בֹּקֶר H1242 de madrugada com os teus servosH5650 עֶבֶד H5650, que vieram contigoH113 אָדוֹן H113; e, levantando-vosH935 בּוֹא H935 H8804, logo que haja luzH7925 שָׁכַם H7925 H8689 H1242 בֹּקֶר H1242 H215 אוֹר H215 H8804, partiH3212 יָלַךְ H3212 H8798.
LevaramH5375 נָשָׂא H5375 H8799 AsaelH6214 עֲשָׂהאֵל H6214 e o enterraramH6912 קָבַר H6912 H8799 na sepulturaH6913 קֶבֶר H6913 de seu paiH1 אָב H1, a qual estava em BelémH1035 בֵּית לֶחֶם H1035. JoabeH3097 יוֹאָב H3097 e seus homensH582 אֱנוֹשׁ H582 caminharamH3212 יָלַךְ H3212 H8799 toda aquela noiteH3915 לַיִל H3915, e amanheceu-lhes o diaH215 אוֹר H215 H8735 em HebromH2275 חֶברוֹן H2275.
Agora, por breveH4592 מְעַט H4592 momentoH7281 רֶגַע H7281, se nos manifestou a graçaH8467 תְּחִנָּה H8467 da parte do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, para nos deixarH7604 שָׁאַר H7604 H8687 alguns que escapemH6413 פְּלֵיטָה H6413 e para dar-nosH5414 נָתַן H5414 H8800 estabilidadeH3489 יָתֵד H3489 no seu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 lugarH4725 מָקוֹם H4725; para nos alumiarH215 אוֹר H215 H8687 os olhosH5869 עַיִן H5869, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430 nosso, e para nos darH5414 נָתַן H5414 H8800 um poucoH4592 מְעַט H4592 de vidaH4241 מִחיָה H4241 na nossa servidãoH5659 עַבְדוּת H5659;
Guiaste-osH5148 נָחָה H5148 H8689, de diaH3119 יוֹמָם H3119, por uma colunaH5982 עַמּוּד H5982 de nuvemH6051 עָנָן H6051 e, de noiteH3915 לַיִל H3915, por uma colunaH5982 עַמּוּד H5982 de fogoH784 אֵשׁ H784, para lhes alumiarH215 אוֹר H215 H8687 o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 por onde haviam de irH3212 יָלַךְ H3212 H8799.
Todavia, tu, pela multidãoH7227 רַב H7227 das tuas misericórdiasH7356 רַחַם H7356, não os deixasteH5800 עָזַב H5800 H8804 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057. A colunaH5982 עַמּוּד H5982 de nuvemH6051 עָנָן H6051 nunca se apartouH5493 סוּר H5493 H8804 deles de diaH3119 יוֹמָם H3119, para os guiarH5148 נָחָה H5148 H8687 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870, nem a colunaH5982 עַמּוּד H5982 de fogoH784 אֵשׁ H784 de noiteH3915 לַיִל H3915, para lhes alumiarH215 אוֹר H215 H8687 o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 por onde haviam de irH3212 יָלַךְ H3212 H8799.
para reconduzirH7725 שׁוּב H7725 H8687 da covaH7845 שַׁחַת H7845 a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 e o alumiarH215 אוֹר H215 H8736 com a luzH216 אוֹר H216 dos viventesH2416 חַי H2416.
ApósH310 אַחַר H310 si, deixa um sulcoH5410 נָתִיב H5410 luminosoH215 אוֹר H215 H8686; o abismoH8415 תְּהוֹם H8415 pareceH2803 חָשַׁב H2803 H8799 ter-se encanecidoH7872 שֵׂיבָה H7872.
AtentaH5027 נָבַט H5027 H8685 para mim, responde-meH6030 עָנָה H6030 H8798, SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 meu! Ilumina-meH215 אוֹר H215 H8685 os olhosH5869 עַיִן H5869, para que eu não durmaH3462 יָשֵׁן H3462 H8799 o sono da morteH4194 מָוֶת H4194;
Porque fazes resplandecerH215 אוֹר H215 H8686 a minha lâmpadaH5216 נִיר H5216; o SENHORH3068 יְהוָה H3068, meu DeusH430 אֱלֹהִים H430, derrama luzH5050 נָגַהּ H5050 H8686 nas minhas trevasH2822 חֹשֶׁךְ H2822.
Os preceitosH6490 פִּקּוּד H6490 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 são retosH3477 יָשָׁר H3477 e alegramH8055 שָׂמחַ H8055 H8764 o coraçãoH3820 לֵב H3820; o mandamentoH4687 מִצוָה H4687 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é puroH1249 בַּר H1249 e iluminaH215 אוֹר H215 H8688 os olhosH5869 עַיִן H5869.
Faze resplandecerH215 אוֹר H215 H8685 o teu rostoH6440 פָּנִים H6440 sobre o teu servoH5650 עֶבֶד H5650; salva-meH3467 יָשַׁע H3467 H8685 por tua misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617.
« Ao mestre de canto. Para instrumentos de cordas. Salmo. Cântico » Seja DeusH430 אֱלֹהִים H430 graciosoH2603 חָנַן H2603 H8799 para conosco, e nos abençoeH1288 בָּרַךְ H1288 H8762, e faça resplandecerH215 אוֹר H215 H8686 sobre nós o rostoH6440 פָּנִים H6440;
Tu és ilustreH215 אוֹר H215 H8737 e mais gloriosoH117 אַדִּיר H117 do que os montesH2042 הָרָר H2042 eternosH2964 טֶרֶף H2964.
O ribombarH6963 קוֹל H6963 do teu trovãoH7482 רַעַם H7482 ecoou na redondezaH1534 גַּלְגַּל H1534; os relâmpagosH1300 בָּרָק H1300 alumiaramH215 אוֹר H215 H8689 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398; a terraH776 אֶרֶץ H776 se abalouH7264 רָגַז H7264 H8804 e tremeuH7493 רָעַשׁ H7493 H8799.
Restaura-nosH7725 שׁוּב H7725 H8685, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430; faze resplandecerH215 אוֹר H215 H8685 o teu rostoH6440 פָּנִים H6440, e seremos salvosH3467 יָשַׁע H3467 H8735.
Restaura-nosH7725 שׁוּב H7725 H8685, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635; faze resplandecerH215 אוֹר H215 H8685 o teu rostoH6440 פָּנִים H6440, e seremos salvosH3467 יָשַׁע H3467 H8735.
Restaura-nosH7725 שׁוּב H7725 H8685, ó SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, faze resplandecerH215 אוֹר H215 H8685 o teu rostoH6440 פָּנִים H6440, e seremos salvosH3467 יָשַׁע H3467 H8735.
Os seus relâmpagosH1300 בָּרָק H1300 alumiamH215 אוֹר H215 H8689 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398; a terraH776 אֶרֶץ H776 os vêH7200 רָאָה H7200 H8804 e estremeceH2342 חוּל H2342 H8799.
Ele estendeuH6566 פָּרַשׂ H6566 H8804 uma nuvemH6051 עָנָן H6051 que lhes servisse de toldoH4539 מָסָךְ H4539 e um fogoH784 אֵשׁ H784 para os alumiarH215 אוֹר H215 H8687 de noiteH3915 לַיִל H3915.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 é DeusH410 אֵל H410, ele é a nossa luzH215 אוֹר H215 H8686; adornaiH631 אָסַר H631 H8798 a festaH2282 חַג H2282 com ramosH5688 עֲבֹת H5688 até às pontasH7161 קֶרֶן H7161 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
A revelaçãoH6608 פֵּתחַ H6608 das tuas palavrasH1697 דָּבָר H1697 esclareceH215 אוֹר H215 H8686 e dá entendimentoH995 בִּין H995 H8688 aos simplesH6612 פְּתִי H6612.
Faze resplandecerH215 אוֹר H215 H8685 o rostoH6440 פָּנִים H6440 sobre o teu servoH5650 עֶבֶד H5650 e ensina-meH3925 לָמַד H3925 H8761 os teus decretosH2706 חֹק H2706.
Mas a veredaH734 אֹרחַ H734 dos justosH6662 צַדִּיק H6662 é como a luzH216 אוֹר H216 da auroraH5051 נֹגַהּ H5051, que vai brilhandoH215 אוֹר H215 H8804 maisH1980 הָלַךְ H1980 H8802 e mais até ser diaH3117 יוֹם H3117 perfeitoH3559 כּוּן H3559 H8737.
O pobreH7326 רוּשׁ H7326 H8802 e o seu opressorH8501 תָּכָךְ H8501 H376 אִישׁ H376 se encontramH6298 פָּגַשׁ H6298 H8738, mas é o SENHORH3068 יְהוָה H3068 quem dá luzH215 אוֹר H215 H8688 aos olhosH5869 עַיִן H5869 de ambosH8147 שְׁנַיִם H8147.
Quem é como o sábioH2450 חָכָם H2450? E quem sabeH3045 יָדַע H3045 H8802 a interpretaçãoH6592 פֵּשֶׁר H6592 das coisasH1697 דָּבָר H1697? A sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 do homemH120 אָדָם H120 faz reluzirH215 אוֹר H215 H8686 o seu rostoH6440 פָּנִים H6440, e muda-seH8132 שָׁנָא H8132 H8792 a durezaH5797 עֹז H5797 da sua faceH6440 פָּנִים H6440.
Quando os seus ramosH7105 קָצִיר H7105 se secamH3001 יָבֵשׁ H3001 H8800, são quebradosH7665 שָׁבַר H7665 H8735. Então, vêmH935 בּוֹא H935 H8802 as mulheresH802 אִשָּׁה H802 e lhes deitam fogoH215 אוֹר H215 H8688, porque este povoH5971 עַם H5971 não é povo de entendimentoH998 בִּינָה H998; por isso, aquele que o fezH6213 עָשָׂה H6213 H8802 não se compadeceráH7355 רָחַם H7355 H8762 dele, e aquele que o formouH3335 יָצַר H3335 H8802 não lhe perdoaráH2603 חָנַן H2603 H8799.
Dispõe-teH6965 קוּם H6965 H8798, resplandeceH215 אוֹר H215 H8798, porque vemH935 בּוֹא H935 H8804 a tua luzH216 אוֹר H216, e a glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 nasceH2224 זָרחַ H2224 H8804 sobre ti.
Nunca mais te servirá o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 para luzH216 אוֹר H216 do diaH3119 יוֹמָם H3119, nem com o seu resplendorH5051 נֹגַהּ H5051 a luaH3394 יָרֵחַ H3394 te alumiaráH216 אוֹר H216; mas o SENHORH3068 יְהוָה H3068 será a tua luzH215 אוֹר H215 H8686 perpétuaH5769 עוֹלָם H5769, e o teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, a tua glóriaH8597 תִּפאָרָה H8597.
Quando eu te extinguirH3518 כָּבָה H3518 H8763, cobrireiH3680 כָּסָה H3680 H8765 os céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e farei enegrecerH6937 קָדַר H6937 H8689 as suas estrelasH3556 כּוֹכָב H3556; encobrireiH3680 כָּסָה H3680 H8762 o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 com uma nuvemH6051 עָנָן H6051, e a luaH3394 יָרֵחַ H3394 não resplandeceráH215 אוֹר H215 H8686 a sua luzH216 אוֹר H216.
E eis que, do caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 do orienteH6921 קָדִים H6921, vinhaH935 בּוֹא H935 H8804 a glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 do DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; a sua vozH6963 קוֹל H6963 era como o ruídoH6963 קוֹל H6963 de muitasH7227 רַב H7227 águasH4325 מַיִם H4325, e a terraH776 אֶרֶץ H776 resplandeceuH215 אוֹר H215 H8689 por causa da sua glóriaH3519 כָּבוֹד H3519.
Agora, pois, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430 nosso, ouveH8085 שָׁמַע H8085 H8798 a oraçãoH8605 תְּפִלָּה H8605 do teu servoH5650 עֶבֶד H5650 e as suas súplicasH8469 תַּחֲנוּן H8469 e sobre o teu santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720 assoladoH8076 שָׁמֵם H8076 faze resplandecerH215 אוֹר H215 H8685 o rostoH6440 פָּנִים H6440, por amor do SenhorH136 אֲדֹנָי H136.
Tomara houvesse entre vós quem fecheH5462 סָגַר H5462 H8799 as portasH1817 דֶּלֶת H1817, para que não acendêsseisH215 אוֹר H215 H8686, debaldeH2600 חִנָּם H2600, o fogo do meu altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196. Eu não tenho prazerH2656 חֵפֶץ H2656 em vós, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, nem aceitareiH7521 רָצָה H7521 H8799 da vossa mãoH3027 יָד H3027 a ofertaH4503 מִנחָה H4503.