Strong H3812
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
לֵאָה
(H3812)
(H3812)
Lêʼâh (lay-aw')
procedente de 3811; n pr f Lia = “cansada”
- filha de Labão, primeira esposa de Jacó e mãe de Rúben, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zebulom e Diná
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 36 | 36 | 18 | 9 | 926 |
Gematria Hechrachi 36
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H424 | אֵלָה | ʼêlâh | ay-law' | terebinto | Detalhes |
H915 | בָּדָל | bâdâl | baw-dawl' | um pedaço, um pedaço cortado, um pedaço (de uma orelha) | Detalhes |
H914 | בָּדַל | bâdal | baw-dal' | dividir, separar | Detalhes |
H3062 | יְהוּדָאִי | Yᵉhûwdâʼîy | yeh-hoo-daw-ee' | judeu | Detalhes |
H427 | אַלָּה | ʼallâh | al-law' | carvalho | Detalhes |
H425 | אֵלָה | ʼÊlâh | ay-law' | um príncipe edomita | Detalhes |
H1938 | הֹודַוְיָה | Hôwdavyâh | ho-dav-yaw' | um homem de Manassés, um dos líderes da meia tribo que morava a leste do Jordão | Detalhes |
H1972 | הָלָא | hâlâʼ | haw-law' | (Nifal) ser removido para longe, ser removido | Detalhes |
H168 | אֹהֶל | ʼôhel | o'-hel | tenda | Detalhes |
H3811 | לָאָה | lâʼâh | law-aw' | estar cansado, estar impaciente, estar triste, estar ofendido | Detalhes |
H428 | אֵלֶּה | ʼêl-leh | ale'-leh | estes, estas | Detalhes |
H422 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | jurar, amaldiçoar | Detalhes |
H169 | אֹהֶל | ʼÔhel | o'-hel | filho de Zerubabel | Detalhes |
H167 | אָהַל | ʼâhal | aw-hal' | armar uma tenda, mover uma tenda | Detalhes |
H426 | אֱלָהּ | ʼĕlâhh | el-aw' | deus, Deus | Detalhes |
H3812 | לֵאָה | Lêʼâh | lay-aw' | filha de Labão, primeira esposa de Jacó e mãe de Rúben, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zebulom e Diná | Detalhes |
H429 | אֵלֶּה | ʼêlleh | ale'-leh | estes, estas | Detalhes |
H166 | אָהַל | ʼâhal | aw-hal' | (Hifil) ser claro, brilhar | Detalhes |
H285 | אֲחִיטוּב | ʼĂchîyṭûwb | akh-ee-toob' | um neto de Eli | Detalhes |
H421 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | (Qal) lamentar, gemer | Detalhes |
Gematria Gadol 36
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H914 | בָּדַל | bâdal | baw-dal' | dividir, separar | Detalhes |
H166 | אָהַל | ʼâhal | aw-hal' | (Hifil) ser claro, brilhar | Detalhes |
H1972 | הָלָא | hâlâʼ | haw-law' | (Nifal) ser removido para longe, ser removido | Detalhes |
H169 | אֹהֶל | ʼÔhel | o'-hel | filho de Zerubabel | Detalhes |
H424 | אֵלָה | ʼêlâh | ay-law' | terebinto | Detalhes |
H426 | אֱלָהּ | ʼĕlâhh | el-aw' | deus, Deus | Detalhes |
H167 | אָהַל | ʼâhal | aw-hal' | armar uma tenda, mover uma tenda | Detalhes |
H421 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | (Qal) lamentar, gemer | Detalhes |
H1938 | הֹודַוְיָה | Hôwdavyâh | ho-dav-yaw' | um homem de Manassés, um dos líderes da meia tribo que morava a leste do Jordão | Detalhes |
H423 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | juramento | Detalhes |
H915 | בָּדָל | bâdâl | baw-dawl' | um pedaço, um pedaço cortado, um pedaço (de uma orelha) | Detalhes |
H285 | אֲחִיטוּב | ʼĂchîyṭûwb | akh-ee-toob' | um neto de Eli | Detalhes |
H3811 | לָאָה | lâʼâh | law-aw' | estar cansado, estar impaciente, estar triste, estar ofendido | Detalhes |
H427 | אַלָּה | ʼallâh | al-law' | carvalho | Detalhes |
H3062 | יְהוּדָאִי | Yᵉhûwdâʼîy | yeh-hoo-daw-ee' | judeu | Detalhes |
H425 | אֵלָה | ʼÊlâh | ay-law' | um príncipe edomita | Detalhes |
H168 | אֹהֶל | ʼôhel | o'-hel | tenda | Detalhes |
H351 | אֵיכֹה | ʼêykôh | ay-ko | Onde! | Detalhes |
H428 | אֵלֶּה | ʼêl-leh | ale'-leh | estes, estas | Detalhes |
H422 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | jurar, amaldiçoar | Detalhes |
Gematria Siduri 18
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H29 | אֲבִיָּה | ʼĂbîyâh | ab-ee-yaw' | rei de Judá, filho e sucessor de Roboão | Detalhes |
H1836 | דֵּן | dên | dane | isto, pora causa disto adv | Detalhes |
H424 | אֵלָה | ʼêlâh | ay-law' | terebinto | Detalhes |
H3518 | כָּבָה | kâbâh | kaw-baw' | extinguir, apagar, ser apagado, ser extinto | Detalhes |
H421 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | (Qal) lamentar, gemer | Detalhes |
H1058 | בָּכָה | bâkâh | baw-kaw' | chorar, lamentar, prantear, derramar lágrimas | Detalhes |
H3032 | יָדַד | yâdad | yaw-dad' | (Qal) lançar sortes, deitar sortes n | Detalhes |
H167 | אָהַל | ʼâhal | aw-hal' | armar uma tenda, mover uma tenda | Detalhes |
H342 | אֵיבָה | ʼêybâh | ay-baw' | inimizade, ódio | Detalhes |
H120 | אָדָם | ʼâdâm | aw-dawm' | homem, humanidade (designação da espécie humana) | Detalhes |
H3013 | יָגָה | yâgâh | yaw-gaw' | afligir, magoar, sofrer, causar mágoa | Detalhes |
H166 | אָהַל | ʼâhal | aw-hal' | (Hifil) ser claro, brilhar | Detalhes |
H168 | אֹהֶל | ʼôhel | o'-hel | tenda | Detalhes |
H2399 | חֵטְא | chêṭᵉʼ | khate | pecado | Detalhes |
H2417 | חַי | chay | khah'-ee | vivo, vivente, vida | Detalhes |
H639 | אַף | ʼaph | af | narina, nariz, face | Detalhes |
H1990 | הָם | Hâm | hawm | o lugar onde Quedorlaomer e seus aliados feriram os zuzins, provavelmente no território dos amonitas, ao leste do Jordão; local incerto | Detalhes |
H101 | אַגָּן | ʼaggân | ag-gawn' | bacia, tigela, taças | Detalhes |
H3966 | מְאֹד | mᵉʼôd | meh-ode' | extremamente, muito subst | Detalhes |
H5434 | סְבָא | Çᵉbâʼ | seb-aw' | um filho de Cuxe n pr loc | Detalhes |
Gematria Katan 9
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H595 | אָנֹכִי | ʼânôkîy | aw-no-kee' | eu (primeira pess. sing.) | Detalhes |
H3518 | כָּבָה | kâbâh | kaw-baw' | extinguir, apagar, ser apagado, ser extinto | Detalhes |
H633 | אֱסָר | ʼĕçâr | es-sawr' | interdição, decreto, decreto de restrição | Detalhes |
H4331 | מֵישָׁא | Mêyshâʼ | may-shaw' | um benjamita, filho de Saaraim com sua esposa Hodes que o concebeu na terra de Moabe | Detalhes |
H3763 | כְּרָן | Kᵉrân | ker-awn' | um edomita, um dos filhos de Disom, o nobre dentre os horeus | Detalhes |
H3677 | כֶּסֶא | keçeʼ | keh'-seh | lua cheia | Detalhes |
H101 | אַגָּן | ʼaggân | ag-gawn' | bacia, tigela, taças | Detalhes |
H1688 | דְּבִיר | Dᵉbîyr | deb-eer' | o rei de Eglom, um dos cinco reis enforcados por Josué n pr loc | Detalhes |
H3916 | לֵילְיָא | lêylᵉyâʼ | lay-leh-yaw' | noite | Detalhes |
H4076 | מָדַי | Mâday | maw-dah'-ee | um habitante da Média n pr loc | Detalhes |
H5375 | נָשָׂא | nâsâʼ | naw-saw' | levantar, erguer, carregar, tomar | Detalhes |
H424 | אֵלָה | ʼêlâh | ay-law' | terebinto | Detalhes |
H7568 | רֶשֶׁת | resheth | reh'-sheth | rede | Detalhes |
H4985 | מָתַק | mâthaq | maw-thak' | ser ou tornar-se doce ou agradável | Detalhes |
H7292 | רָהַב | râhab | raw-hab' | comportar-se orgulhosamente, agir de forma rude ou violenta ou arrogante | Detalhes |
H1460 | גֵּו | gêv | gave | as costas, costas, meio | Detalhes |
H7643 | שְׂבָם | Sᵉbâm | seb-awm' | uma das cidades na região pastoril ao oriente do Jordão, em Moabe; designada às tribos de Rúben e Gade | Detalhes |
H422 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | jurar, amaldiçoar | Detalhes |
H1991 | הֵם | hêm | haym | abundância, clamor (significado incerto) | Detalhes |
H7582 | שָׁאָה | shâʼâh | shaw-aw' | arrasar, fazer um barulho ou estrondo, reduzir a ruínas, estar em ruínas, ser desolado | Detalhes |
Gematria Perati 926
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H167 | אָהַל | ʼâhal | aw-hal' | armar uma tenda, mover uma tenda | Detalhes |
H424 | אֵלָה | ʼêlâh | ay-law' | terebinto | Detalhes |
H426 | אֱלָהּ | ʼĕlâhh | el-aw' | deus, Deus | Detalhes |
H3811 | לָאָה | lâʼâh | law-aw' | estar cansado, estar impaciente, estar triste, estar ofendido | Detalhes |
H423 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | juramento | Detalhes |
H1972 | הָלָא | hâlâʼ | haw-law' | (Nifal) ser removido para longe, ser removido | Detalhes |
H427 | אַלָּה | ʼallâh | al-law' | carvalho | Detalhes |
H421 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | (Qal) lamentar, gemer | Detalhes |
H169 | אֹהֶל | ʼÔhel | o'-hel | filho de Zerubabel | Detalhes |
H429 | אֵלֶּה | ʼêlleh | ale'-leh | estes, estas | Detalhes |
H425 | אֵלָה | ʼÊlâh | ay-law' | um príncipe edomita | Detalhes |
H422 | אָלָה | ʼâlâh | aw-law' | jurar, amaldiçoar | Detalhes |
H168 | אֹהֶל | ʼôhel | o'-hel | tenda | Detalhes |
H428 | אֵלֶּה | ʼêl-leh | ale'-leh | estes, estas | Detalhes |
H3812 | לֵאָה | Lêʼâh | lay-aw' | filha de Labão, primeira esposa de Jacó e mãe de Rúben, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zebulom e Diná | Detalhes |
H166 | אָהַל | ʼâhal | aw-hal' | (Hifil) ser claro, brilhar | Detalhes |
31 Ocorrências deste termo na Bíblia
Ora, LabãoH3837 לָבָן H3837 tinha duasH8147 שְׁנַיִם H8147 filhasH1323 בַּת H1323: LiaH3812 לֵאָה H3812, a mais velhaH1419 גָּדוֹל H1419, e RaquelH7354 רָחֵל H7354, a mais moçaH6996 קָטָן H6996.
LiaH3812 לֵאָה H3812 tinha os olhosH5869 עַיִן H5869 baçosH7390 רַךְ H7390, porém RaquelH7354 רָחֵל H7354 era formosaH3303 יָפֶה H3303 H8389 תֹּאַר H8389; de porteH3303 יָפֶה H3303 e de semblanteH4758 מַראֶה H4758.
À noiteH6153 עֶרֶב H6153, conduziuH3947 לָקחַ H3947 H8799 a LiaH3812 לֵאָה H3812, sua filhaH1323 בַּת H1323, e a entregouH935 בּוֹא H935 H8686 a Jacó. E coabitaramH935 בּוֹא H935 H8799.
(Para servaH8198 שִׁפחָה H8198 de LiaH3812 לֵאָה H3812, sua filhaH1323 בַּת H1323, deuH5414 נָתַן H5414 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 ZilpaH2153 זִלפָּה H2153, sua serva.)H8198 שִׁפחָה H8198
Ao amanhecerH1242 בֹּקֶר H1242, viu que era LiaH3812 לֵאָה H3812. Por isso, disseH559 אָמַר H559 H8799 Jacó a LabãoH3837 לָבָן H3837: Que é isso que me fizesteH6213 עָשָׂה H6213 H8804? Não te serviH5647 עָבַד H5647 H8804 eu por amor a RaquelH7354 רָחֵל H7354? Por que, pois, me enganasteH7411 רָמָה H7411 H8765?
E coabitaramH935 בּוֹא H935 H8799. Mas Jacó amavaH157 אָהַב H157 H8799 mais a RaquelH7354 רָחֵל H7354 do que a LiaH3812 לֵאָה H3812; e continuou servindoH5647 עָבַד H5647 H8799 a Labão por outrosH312 אַחֵר H312 seteH7651 שֶׁבַע H7651 anosH8141 שָׁנֶה H8141.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 que LiaH3812 לֵאָה H3812 era desprezadaH8130 שָׂנֵא H8130 H8803, fê-laH6605 פָּתחַ H6605 H8799 fecundaH7358 רֶחֶם H7358; ao passo que RaquelH7354 רָחֵל H7354 era estérilH6135 עָקָר H6135.
ConcebeuH2029 הָרָה H2029 H8799, pois, LiaH3812 לֵאָה H3812 e deu à luzH3205 יָלַד H3205 H8799 um filhoH1121 בֵּן H1121, a quem chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 H8034 שֵׁם H8034 RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, poisH3588 כִּי H3588 disseH559 אָמַר H559 H8804: O SENHORH3068 יְהוָה H3068 atendeuH7200 רָאָה H7200 H8804 à minha afliçãoH6040 עֳנִי H6040. Por isso, agoraH3588 כִּי H3588 me amaráH157 אָהַב H157 H8799 meu maridoH376 אִישׁ H376.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8799 LiaH3812 לֵאָה H3812 que ela mesma cessaraH5975 עָמַד H5975 H8804 de conceberH3205 יָלַד H3205 H8800, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 também a ZilpaH2153 זִלפָּה H2153, sua servaH8198 שִׁפחָה H8198, e deu-aH5414 נָתַן H5414 H8799 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, por mulherH802 אִשָּׁה H802.
ZilpaH2153 זִלפָּה H2153, servaH8198 שִׁפחָה H8198 de LiaH3812 לֵאָה H3812, deuH3205 יָלַד H3205 H8799 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 um filhoH1121 בֵּן H1121.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 LiaH3812 לֵאָה H3812: AfortunadaH1409 גָּד H1409 H935 בּוֹא H935 H8804! E lhe chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 H8034 שֵׁם H8034 GadeH1410 גָּד H1410.
Depois, ZilpaH2153 זִלפָּה H2153, servaH8198 שִׁפחָה H8198 de LiaH3812 לֵאָה H3812, deuH3205 יָלַד H3205 H8799 o segundoH8145 שֵׁנִי H8145 filhoH1121 בֵּן H1121 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 LiaH3812 לֵאָה H3812: É a minha felicidadeH837 אֹשֶׁר H837! Porque as filhasH1323 בַּת H1323 me terão por venturosaH833 אָשַׁר H833 H8765; e lhe chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 H8034 שֵׁם H8034 AserH836 אָשֵׁר H836.
FoiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205 nos diasH3117 יוֹם H3117 da ceifaH7105 קָצִיר H7105 do trigoH2406 חִטָּה H2406, e achouH4672 מָצָא H4672 H8799 mandrágorasH1736 דּוּדַי H1736 no campoH7704 שָׂדֶה H7704, e trouxe-asH935 בּוֹא H935 H8686 a LiaH3812 לֵאָה H3812, sua mãeH517 אֵם H517. Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 RaquelH7354 רָחֵל H7354 a LiaH3812 לֵאָה H3812: Dá-meH5414 נָתַן H5414 H8798 das mandrágorasH1736 דּוּדַי H1736 de teu filhoH1121 בֵּן H1121.
À tardeH6153 עֶרֶב H6153, vindoH935 בּוֹא H935 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 do campoH7704 שָׂדֶה H7704, saiu-lheH3318 יָצָא H3318 H8799 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 LiaH3812 לֵאָה H3812 e lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Esta noite me possuirásH935 בּוֹא H935 H8799, pois eu te alugueiH7936 שָׂכַר H7936 H8804 H7936 שָׂכַר H7936 H8800 pelas mandrágorasH1736 דּוּדַי H1736 de meu filhoH1121 בֵּן H1121. E Jacó, naquela noiteH3915 לַיִל H3915, coabitouH7901 שָׁכַב H7901 H8799 com ela.
OuviuH8085 שָׁמַע H8085 H8799 DeusH430 אֱלֹהִים H430 a LiaH3812 לֵאָה H3812; ela concebeuH2029 הָרָה H2029 H8799 e deu à luzH3205 יָלַד H3205 H8799 o quintoH2549 חֲמִישִׁי H2549 filhoH1121 בֵּן H1121.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 LiaH3812 לֵאָה H3812: DeusH430 אֱלֹהִים H430 me recompensouH5414 נָתַן H5414 H8804 H7939 שָׂכָר H7939, porqueH834 אֲשֶׁר H834 deiH5414 נָתַן H5414 H8804 a minha servaH8198 שִׁפחָה H8198 a meu maridoH376 אִישׁ H376; e chamou-lheH7121 קָרָא H7121 H8799 H8034 שֵׁם H8034 IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485.
E LiaH3812 לֵאָה H3812, tendo concebidoH2029 הָרָה H2029 H8799 outra vez, deuH3205 יָלַד H3205 H8799 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 o sextoH8345 שִׁשִּׁי H8345 filhoH1121 בֵּן H1121.
Então, JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 mandouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 virH7121 קָרָא H7121 H8799 RaquelH7354 רָחֵל H7354 e LiaH3812 לֵאָה H3812 ao campoH7704 שָׂדֶה H7704, para junto do seu rebanhoH6629 צֹאן H6629,
Então, responderamH6030 עָנָה H6030 H8799 RaquelH7354 רָחֵל H7354 e LiaH3812 לֵאָה H3812 e lhe disseramH559 אָמַר H559 H8799: Há ainda para nós parteH2506 חֵלֶק H2506 ou herançaH5159 נַחֲלָה H5159 na casaH1004 בַּיִת H1004 de nosso paiH1 אָב H1?
LabãoH3837 לָבָן H3837, pois, entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na tendaH168 אֹהֶל H168 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, na de LiaH3812 לֵאָה H3812 e na das duasH8147 שְׁנַיִם H8147 servasH519 אָמָה H519, porém não os achouH4672 מָצָא H4672 H8804. Tendo saídoH3318 יָצָא H3318 H8799 da tendaH168 אֹהֶל H168 de LiaH3812 לֵאָה H3812, entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na de RaquelH7354 רָחֵל H7354.
LevantandoH5375 נָשָׂא H5375 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 os olhosH5869 עַיִן H5869, viuH7200 רָאָה H7200 H8799 que EsaúH6215 עֵשָׂו H6215 se aproximavaH935 בּוֹא H935 H8802, e com ele quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967 homensH376 אִישׁ H376. Então, passouH2673 חָצָה H2673 H8799 os filhosH3206 יֶלֶד H3206 a LiaH3812 לֵאָה H3812, a RaquelH7354 רָחֵל H7354 e às duasH8147 שְׁנַיִם H8147 servasH8198 שִׁפחָה H8198.
PôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 as servasH8198 שִׁפחָה H8198 e seus filhosH3206 יֶלֶד H3206 à frenteH7223 רִאשׁוֹן H7223, LiaH3812 לֵאָה H3812 e seus filhosH3206 יֶלֶד H3206 atrás delesH314 אַחֲרוֹן H314 e RaquelH7354 רָחֵל H7354 e JoséH3130 יוֹסֵף H3130 por últimosH314 אַחֲרוֹן H314.
ChegaramH5066 נָגַשׁ H5066 H8799 também LiaH3812 לֵאָה H3812 e seus filhosH3206 יֶלֶד H3206 e se prostraramH7812 שָׁחָה H7812 H8691; por últimoH310 אַחַר H310 chegaramH5066 נָגַשׁ H5066 H8738 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 e RaquelH7354 רָחֵל H7354 e se prostraramH7812 שָׁחָה H7812 H8691.
Ora, DináH1783 דִּינָה H1783, filhaH1323 בַּת H1323 que LiaH3812 לֵאָה H3812 dera à luzH3205 יָלַד H3205 H8804 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 para verH7200 רָאָה H7200 H8800 as filhasH1323 בַּת H1323 da terraH776 אֶרֶץ H776.
RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, LeviH3878 לֵוִי H3878, JudáH3063 יְהוּדָה H3063, IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485 e ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, filhosH1121 בֵּן H1121 de LiaH3812 לֵאָה H3812;
e GadeH1410 גָּד H1410 e AserH836 אָשֵׁר H836, filhosH1121 בֵּן H1121 de ZilpaH2153 זִלפָּה H2153, servaH8198 שִׁפחָה H8198 de LiaH3812 לֵאָה H3812. São estes os filhosH1121 בֵּן H1121 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, que lhe nasceramH3205 יָלַד H3205 H8795 em Padã-ArãH6307 פַּדָּן H6307.
São estes os filhosH1121 בֵּן H1121 de LiaH3812 לֵאָה H3812, que ela deu à luzH3205 יָלַד H3205 H8804 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 em Padã-ArãH6307 פַּדָּן H6307, além de DináH1783 דִּינָה H1783, sua filhaH1323 בַּת H1323; todas as pessoasH5315 נֶפֶשׁ H5315, de seus filhosH1121 בֵּן H1121 e de suas filhasH1323 בַּת H1323, trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 e trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969.
São estes os filhosH1121 בֵּן H1121 de ZilpaH2153 זִלפָּה H2153, a qual LabãoH3837 לָבָן H3837 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 a sua filhaH1323 בַּת H1323 LiaH3812 לֵאָה H3812; e estes deu ela à luzH3205 יָלַד H3205 H8799 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, a saber, dezesseisH6240 עָשָׂר H6240 H8337 שֵׁשׁ H8337 pessoasH5315 נֶפֶשׁ H5315.
Ali sepultaramH6912 קָבַר H6912 H8804 AbraãoH85 אַברָהָם H85 e SaraH8283 שָׂרָה H8283, sua mulherH802 אִשָּׁה H802; ali sepultaramH6912 קָבַר H6912 H8804 IsaqueH3327 יִצחָק H3327 e RebecaH7259 רִבקָה H7259, sua mulherH802 אִשָּׁה H802; e ali sepulteiH6912 קָבַר H6912 H8804 LiaH3812 לֵאָה H3812;
Todo o povoH5971 עַם H5971 que estava na portaH8179 שַׁעַר H8179 e os anciãosH2205 זָקֵן H2205 disseramH559 אָמַר H559 H8799: Somos testemunhasH5707 עֵד H5707; o SENHORH3068 יְהוָה H3068 façaH5414 נָתַן H5414 H8799 a esta mulherH802 אִשָּׁה H802, que entraH935 בּוֹא H935 H8802 na tua casaH1004 בַּיִת H1004, como a RaquelH7354 רָחֵל H7354 e como a LiaH3812 לֵאָה H3812, que ambasH8147 שְׁנַיִם H8147 edificaramH1129 בָּנָה H1129 H8804 a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; e tu, Boaz, há-teH6213 עָשָׂה H6213 H8798 valorosamenteH2428 חַיִל H2428 em EfrataH672 אֶפְרָת H672 e faze-teH7121 קָרָא H7121 nomeH8034 שֵׁם H8034 afamadoH7121 קָרָא H7121 H8798 em BelémH1035 בֵּית לֶחֶם H1035.