Telar
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Abatelar: verbo transitivo direto Dar forma de batel a: Abatelar uma embarcação.Colocar ou depositar em batel: O que puderam salvar do naufrágio do navio eles abatelaram.
Etimologia (origem da palavra abatelar). A + batel + ar.
Etimologia (origem da palavra abostelar). A + bostela + ar.
Defender com fortificações.
verbo pronominal Defender-se, prevenir-se, precaver-se.
Refugiar-se, isolar-se em lugar seguro (no sentido próprio e no figurado): acastelou-se em seu orgulho.
verbo transitivo direto Fazer com que fique cauto; ficar cauteloso: as manifestações acautelaram a presidente.
[Jurídico] Pôr sob cautela; colocar sob a proteção de; proteger: acautelar os direitos das minorias.
Por Extensão Proteger de maneira cautelosa: acautelar suas economias para o futuro.
Etimologia (origem da palavra acautelar). A + cautelar.
[Náutica] Cortar (o pano) em nesga para o aluamento das velas. Cf acutilar.
Etimologia (origem da palavra acutelar). A + cutelo + ar.
Dividir em parcelas equivalentes cada uma a um arrátel.
Vender aos arráteis.
Etimologia (origem da palavra arratelar). Arrátel + ar.
(talvez de Castelar,
[Portugal] Culinária Diz-se de um tipo de broa doce que tem como base a batata-doce (ex.: gosta de comer broas castelar no Natal; comprou meio quilo de broas castelares).
Etimologia (origem da palavra castelaria). Castelo + aria.
Etimologia (origem da palavra castelário). Castelo + ário.
Capaz de acautelar, de proteger, de prevenir; que age de modo antecipado, buscando prevenir alguma coisa.
Etimologia (origem da palavra cautelar). Cautela + ar.
verbo transitivo direto , bitransitivo, intransitivo e pronominal Avisar uma pessoa de um mal possível; prevenir-se: cautelou os pedestres sobre acidentes; o professor deve cautelar seus alunos sobre o insucesso; cautelou-se contra as críticas.
verbo transitivo direto Tornar cauteloso; ficar cauto: as greves acautelaram o diretor.
[Jurídico] Colocar sob cautela, proteção: cautelou os interesses dos desfavorecidos.
Gramática Forma mais usada: acautelar.
Etimologia (origem da palavra cautelar). Cautela + ar.
(clientela + -ar)
Relativo a clientelismo. = CLIENTELÍSTICO
Figurado Cobrir, ornar de objetos brilhantes como estrelas.
(coquetel + -aria)
Arte ou técnica fazer bebidas que resultam de duas ou mais bebidas alcoólicas, às quais se pode juntar
Etimologia (origem da palavra costelar). Costela + ar.
Arte, obra do cuteleiro.
v. 1. tr. dir. Não ter cautela com; descuidar. 2. pron. Não usar de cautela; desprevenir-se.
v. tr. dir. 1. Tirar do quartel. 2. Desalojar.
v. tr. dir. 1. Desalojar do castelo. 2. Desfazer (o que estava encastelado ou empilhado).
Causar a dispersão de; desbaratar-se: desmantelaram o argumento do concorrente; desmantelou-se com o argumento do concorrente.
Fazer com que algo perca o equilíbrio; deixar de possuir coesão; desmanchar o que está montado: desmantelar uma estrutura; a estrutura desmantelou-se com a chuva.
Etimologia (origem da palavra desmantelar). Do frânces démanteler.
Figurado Depredar, destruir as instalações de um jornal, revista etc., por motivos políticos, ou pessoais.
Pôr em lugar alto.
Amontoar, acumular.
verbo pronominal Encerrar-se, recolher-se em castelo para se defender.
Figurado Defender-se, apoiar-se, estribar-se.
Veterinária Estar atingido de encasteladura (falando-se de um cavalo).
Andar lado a lado; emparelhar.
Etimologia (origem da palavra encostelar). En + costela + ar.
Formar abertura em (bocas de fogo), para dar lugar a culatra.
(De escatel).
[Dicionário Candido de Figueiredo, 1913].
Etimologia (origem da palavra escutelarina). Escutelária + ina.
[Heráldica] Dividir (o escudo) em quartéis.
Etimologia (origem da palavra esquartelar). Es + quartel + ar.
Causar grande admiração a; tornar atônito.
verbo pronominal Cair de chapa, estendido no solo, por efeito de queda.
Gânglio estelar, gânglio cervical do sistema simpático, com ramificações estreladas.
Matéria interstelar, conjunto dos materiais extremamente difusos que existem no espaço situado entre as estrelas de nossa galáxia, e cuja massa total é uma fração não desprezível da massa da matéria acumulada nas estrelas. (Var.: interestelar.).
Figurado Insistir em, repisar: vivia martelando nas acusações ao sócio.
Importunar, aborrecer, apoquentar: ficou a martelar-me a paciência.
Por Extensão Pastéis, tortas, empadas, massas cozidas em geral.
Loja, mercadoria do pasteleiro.
Etimologia (origem da palavra patelar). Patela + ar.
Fungo desse gênero.
Etimologia (origem da palavra patelária). Do latim patellaria.
Etimologia (origem da palavra patelariáceo). Patelária + áceo.
v. tr. dir. Adiar, demorar, procrastinar, prorrogar.
Por Extensão Saciar-se; estar completamente satisfeito: refastelou-se com o jantar.
Comprazer-se; usufruir de algo muito agradável ou prazeroso: refastelou-se num livro.
Etimologia (origem da palavra refastelar). Re + festa + elar.
Por Extensão Empanturrar-se ou comer em demasia; estar empanzinado: refestelou-se nos salgadinhos; refestelou-se na festa de casamento.
Descansar se esticando sobre alguma coisa; estirar-se: refestelava-se no jantar.
Gramática Verbo usado exclusivamente como pronominal: refestelar-se.
Etimologia (origem da palavra refestelar). Re + festa + elar.
Etimologia (origem da palavra restelar). Restelo + ar.
Etimologia (origem da palavra sobrecostelar). Sobre + costelar.
Etimologia (origem da palavra telar). Tela + ar.
Telarca Precoce. Quando esse desenvolvimento ocorre antes do tempo normal, geralmente em meninas com idade inferior a 8 anos.
Etimologia (origem da palavra telarca). De origem questionável.
Que tem alguém sob sua tutela ou proteção; que age defendendo ou protegendo outra pessoa; protetor.
Que é responsável por salvaguardar alguma coisa.
Etimologia (origem da palavra tutelar). Do latim tutelāris.e.
verbo transitivo direto Amparar, proteger ou defender, como tutor (responsável legal): tutelar crianças.
Buscar defender alguém, protegendo essa pessoa: tutelar a funcionária injustiçada.
Etimologia (origem da palavra tutelar). Tutela + ar.
Parte do ovaríolo de um inseto em que as células germinais femininas crescem até atingir a maturidade.
Etimologia (origem da palavra vitelário). Vitelo + ário.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Estatelar: Cair de chapaDicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Acautelar: Acautelar Resguardar; precaver (MtStrongs
de 4982; TDNT - 7:1003,1132; n m
- salvador, libertador, preservador
O nome era dado pelos antigos às divindades, esp. divindades tutelares, aos príncipes, reis, e em geral a homens que tinham trazido benefícios notáveis à sua nação. Em épocas mais corruptas, era conferido como forma de lisojeamento a personagens de influência
uma raiz primitiva; DITAT - 502; v
- (Qal) golpear, bater, martelar, derrubar
uma raiz primitiva; DITAT - 1062; v
- bater, esmagar batendo, esmagar em pedaços, triturar fino
- (Qal)
- bater ou triturar fino
- bater, martelar
- (Piel)
- bater ou triturar fino
- bater, martelar
- (Pual) ser batido
- (Hifil) bater em pedaços, despedaçar
- (Hofal) ser batido, ser triturado
uma raiz primitiva; DITAT - 1110; v
- afiar, martelar, amolar
- (Qal)
- martelar
- afiar (espada)
- aquele que martela (particípio)
- (Pual) ser afiado
procedente de 2904 no sentido de martelar; DITAT - 1186a; n m
- barra martelada, barra de ferro forjado, barra de metal forjado
uma raiz primitiva; DITAT - 1698; v.
- ser sutil, ser esperto, ser astuto, acautelar-se, tomar conselho astucioso, ser prudente
- (Qal) ser astuto, ser sutil
- (Hifil) ser astuto, ser ou tornar-se esperto
uma raiz primitiva [idêntica a 7819 com da idéia de golpear; DITAT - 2362; v.
- bater, martelar
- (Qal) batido (particípio)
- (DITAT) matar, abater