Antigo Testamento

Gênesis 10:26

Capítulo Completo Perícope Completa

יָקְטָן יָלַד אַלמוֹדָד שֶׁלֶף חֲצַרמָוֶת יֶרחַ

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

And Joktan וְיָקְטָ֣ןH3355 fathered יָלַ֔דH3205  -  אֶת־H853 Almodad אַלְמוֹדָ֖דH486 and וְאֶת־H853 Sheleph שָׁ֑לֶףH8026 and וְאֶת־H853 Hazarmaveth חֲצַרְמָ֖וֶתH2700 and וְאֶת־H853 Jerah יָֽרַח׃H3392

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

JoctãH3355 יָקְטָןH3355 gerouH3205 יָלַדH3205 H8804 a AlmodáH486 אַלמוֹדָדH486, a SelefeH8026 שֶׁלֶףH8026, a Hazar-MavéH2700 חֲצַרמָוֶתH2700, a JeráH3392 יֶרחַH3392,

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Gênesis 10:26 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Joctã gerou a Almodá, a Selefe, a Hazar-Mavé, a Jerá,
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Joctã gerou a Almodade, e a Selefe, e a Hazarmavete, e a Jerá;
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Joctã gerou a Almodá, Salefe, Hazar-Mavé, Jerá,
(TB) - Tradução Brasileira

וְיָקְטָ֣ן יָלַ֔ד אֶת־ אַלְמוֹדָ֖ד וְאֶת־ שָׁ֑לֶף וְאֶת־ חֲצַרְמָ֖וֶת וְאֶת־ יָֽרַח׃
(HSB) Hebrew Study Bible

E Joctã gerou Almodá, e Selefe, e Hazarmavé, e Jerá,
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

E Joctã gerou a Almodá, a Selefe, a Hazarmavé, a Jerá,
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Jectã gerou Elmodad, Salef, Asarmot, Jaré,
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Qui Jectan genuit Elmodad, et Saleph, et Asarmoth, Jare,
(VULG) - Vulgata Latina

H3355
wə·yā·qə·ṭān
וְיָקְטָ֣ן
(And Joktan)
Substantivo
H3205
yā·laḏ,
יָלַ֔ד
(fathered)
Verbo
H853
’eṯ-
אֶת־
( - )
Acusativo
H486
’al·mō·w·ḏāḏ
אַלְמוֹדָ֖ד
(Almodad)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H8026
šā·lep̄;
שָׁ֑לֶף
(Sheleph)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H2700
ḥă·ṣar·mā·weṯ
חֲצַרְמָ֖וֶת
(Hazarmaveth)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H3392
yā·raḥ.
יָֽרַח׃
(Jerah)
Substantivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


חֲצַרְמָוֶת
(H2700)
Ver mais
Chătsarmâveth (khats-ar-maw'-veth)
Mispar Hechrachi
744
Mispar Gadol
744
Mispar Siduri
87
Mispar Katan
33
Mispar Perati
209800

02700 חצרמות Chatsarmaveth

procedente de 2691 e 4194;

Hazar-Mavé = “vila da morte” n pr m

  1. o terceiro dos filhos de Joctã

    Ele foi o fundador de um povoado antigo do sul da Arábia que mais tarde tornou-se uma província e um importante centro comercial


יָלַד
(H3205)
Ver mais
yâlad (yaw-lad')
Mispar Hechrachi
44
Mispar Gadol
44
Mispar Siduri
26
Mispar Katan
8
Mispar Perati
1016

03205 ילד yalad

uma raiz primitiva; DITAT - 867; v

  1. dar à luz, gerar, parir, produzir, estar em trabalho de parto
    1. (Qal)
      1. dar à luz, gerar
        1. referindo-se ao nascimento de criança
        2. referindo-se ao sofrimento (símile)
        3. referindo-se ao perverso (comportamento)
      2. gerar
    2. (Nifal) ser nascido
    3. (Piel)
      1. levar a ou ajudar a dar à luz
      2. ajudar ou atuar como parteira
      3. parteira (particípio)
    4. (Pual) ser nascido
    5. (Hifil)
      1. gerar (uma criança)
      2. dar à luz (fig. - referindo-se ao ímpio gerando a iniqüidade)
    6. (Hofal) dia do nascimento, aniversário (infinitivo)
    7. (Hitpael) declarar o nascimento de alguém (descencência reconhecida)

יׇקְטָן
(H3355)
Ver mais
Yoqṭân (yok-tawn')
Mispar Hechrachi
169
Mispar Gadol
819
Mispar Siduri
52
Mispar Katan
16
Mispar Perati
12681

03355 יקטן Yoqtan

procedente de 6994; n pr m Joctã = “pequenez”

  1. filho de Héber, descendente de Sem e patriarca de várias tribos arábias

יֶרַח
(H3392)
Ver mais
Yerach (yeh'-rakh)
Mispar Hechrachi
218
Mispar Gadol
218
Mispar Siduri
38
Mispar Katan
11
Mispar Perati
40164

03392 ירח Yerach

o mesmo que 3391; n pr m Jerá = “lua nova”

  1. um quarto filho de Joctã e um progenitor de uma tribo árabe

אַלְמֹודָד
(H486)
Ver mais
ʼAlmôwdâd (al-mo-dawd')
Mispar Hechrachi
85
Mispar Gadol
85
Mispar Siduri
40
Mispar Katan
22
Mispar Perati
2569

0486 אלמודד ’Almowdad

provavelmente de derivação estrangeira, grego 1678 ελμωδαμ; n pr m Almodá = “não medido”

  1. um descendente de Sem

שֶׁלֶף
(H8026)
Ver mais
sheleph (sheh'-lef)
Mispar Hechrachi
410
Mispar Gadol
1130
Mispar Siduri
50
Mispar Katan
14
Mispar Perati
97300

08026 שלף shelaph

procedente de 8025; n pr m Salefe = “uma retirada”

  1. o segundo filho de Joctão e um descendente de Sem

אֵת
(H853)
Ver mais
ʼêth (ayth)
Mispar Hechrachi
401
Mispar Gadol
401
Mispar Siduri
23
Mispar Katan
5
Mispar Perati
160001

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Gênesis 10:26 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Gênesis 10:26 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Gênesis 10:26

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Gênesis 10:26 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Gênesis 10:26 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Gênesis 10:26

I Crônicas 1:20 E Joctã gerou a Almodá, e a Selefe, e a Hazar-Mavé, e a Jerá,

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Almodade

hebraico: agitador

Fonte: Dicionário Bíblico

Almodá

o agitador

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “Deus é um amigo”). Citado tanto em Gênesis 10:26 como em I Crônicas 1:20, como descendente de Sem. Seu pai era Joctão.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Gerar

verbo transitivo direto Dar origem a; provocar o nascimento de; procriar: gerar descendentes.
Produzir; causar a produção de: gerar empregos; gerar boleto bancário.
Por Extensão Ser o motivo de: sua ignorância gera desconforto.
Brotar; começar a se desenvolver: gerar flores.
Etimologia (origem da palavra gerar). Do latim generare.

Fonte: Dicionário Comum

É hoje Um el-Jerar. Cidade e distrito no pais dos filisteus, ao sul de Gaza (Gn 10:19) e de Berseba. Foi residência de Abimeleque – de Abraão depois da destruição de Sodoma (Gn 20:1-2) – e de isaque quando houve fome em Canaã (Gn 26:1-26). Foi destruída por Asa, quando derrotou e perseguiu os etíopes, que estavam sob o domínio de Zerá (2 Cr 14.13, 14).

Fonte: Dicionário Bíblico

Gerar Dar existência a (Os 5:7).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Hazar

-

Fonte: Dicionário Comum

hebraico: cercado ou aldeia

Fonte: Dicionário Bíblico

Hazarmavete

hebraico: aldeia da morte

Fonte: Dicionário Bíblico

Hazarmavé

-

Fonte: Dicionário Comum

(Heb. “tribunal da morte”). Listado tanto em Gênesis 10:26 como em I Crônicas 1:20 como um descendente de Sem. Seu pai chamava-se Joctã.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Jaré

substantivo masculino [Regionalismo: Bahia] Dança feiticista dos negros da região de Lençóis e outros municípios baianos.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino [Regionalismo: Bahia] Dança feiticista dos negros da região de Lençóis e outros municípios baianos.

Fonte: Dicionário Comum

Jera

hebraico: mês, lua

Fonte: Dicionário Bíblico

Jerá

-

Fonte: Dicionário Comum

(Heb. “lua”). Listado em Gênesis 10:26 e I Crônicas 1:20 como descendente de Sem; seu pai foi Joctão.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Jocta

hebraico: pequeno

Fonte: Dicionário Bíblico

Joctã

-

Fonte: Dicionário Comum

Filho de Éber, descendente de Sem. Pai de 13 filhos, cujos nomes foram dados a vários clãs que habitaram “nas montanhas do oriente” (Gn 10:29-1Cr 1:23). Posteriormente, esses grupos tornaram-se tribos árabes.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Salefe

-

Fonte: Dicionário Bíblico

Selefe

hebraico: extração ou quebradura

Fonte: Dicionário Bíblico

Filho de Joctã, listado em Gênesis 10:26 e I Crônicas 1:20 como descendente de Sem. Seu nome foi dado a uma tribo árabe que possivelmente se estabeleceu na região onde hoje é o Iêmen.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?