Enciclopédia de II Samuel 1:25-25

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

2sm 1: 25

Versão Versículo
ARA Como caíram os valentes no meio da peleja! Jônatas sobre os montes foi morto!
ARC Como caíram os valentes no meio da peleja! Jônatas nos teus altos foi ferido.
TB Como caíram os valorosos no meio da peleja!
HSB אֵ֚יךְ נָפְל֣וּ גִבֹּרִ֔ים בְּת֖וֹךְ הַמִּלְחָמָ֑ה יְה֣וֹנָתָ֔ן עַל־ בָּמוֹתֶ֖יךָ חָלָֽל׃
BKJ Como caíram os poderosos em meio à batalha! Ó Jônatas, tu foste morto nos teus lugares altos.
LTT Como caíram os poderosos, no meio da peleja! Jônatas foi morto nos teus ① lugares altos de idolatria.
BJ2 Como caíram os heróis no meio do combate? Jônatas, a tua morte dilacerou-me o coração,[g]

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de II Samuel 1:25

Juízes 5:18 Zebulom é um povo que expôs a sua vida à morte, como também Naftali, nas alturas do campo.
I Samuel 14:13 Então, subiu Jônatas com os pés e com as mãos, e o seu pajem de armas atrás dele; e caíram diante de Jônatas, e o seu pajem de armas os matava atrás dele.
II Samuel 1:19 Ah! Ornamento de Israel! Nos teus altos, fui ferido; como caíram os valentes!
II Samuel 1:27 Como caíram os valentes, e pereceram as armas de guerra!
Lamentações de Jeremias 5:16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecamos.

Notas de rodapé da LTT

As notas de rodapé presentes na Bíblia versão LTT, Bíblia Literal do Texto Tradicional, são explicações adicionais fornecidas pelos tradutores para ajudar os leitores a entender melhor o texto bíblico. Essas notas são baseadas em referências bíblicas, históricas e linguísticas, bem como em outros estudos teológicos e literários, a fim de fornecer um contexto mais preciso e uma interpretação mais fiel ao texto original. As notas de rodapé são uma ferramenta útil para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira compreender melhor o significado e a mensagem das Escrituras Sagradas.
 ①

das filhas de Israel.


Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de II Samuel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27
SEÇÃO IV

O REINADO DE DAVI

II Samuel 1:1-20.26

Os livros de 1 e II Samuel eram originalmente um único registro sem interrupção. De I Samuel 31 em diante, a história faz um paralelo em parte com I Crônicas 10:29.

A. DAVI REINA EM HEBROM, 2 Sm 1:1-4.12

Os primeiros quatro capítulos de II Samuel referem-se aos sete anos e meio que Davi reinou como monarca de Judá na cidade de Hebrom. O paralelo em I Crônicas realiza-se durante este período e vai diretamente ao reino davídico sobre todo o Israel.

1. Davi é Informado da Morte de Saul (1:1-27)

Os primeiros versículos estabelecem a ligação da morte de Saul na batalha de Gilboa em I Samuel 31 com a derrota dos amalequitas em I Samuel 30 – eventos que ocorreram ao mesmo tempo. Gilboa ficava aproximadamente a 100 quilômetros ao norte de Jerusa-lém e Ziclague ficava a 80 quilômetros a sudoeste (veja o mapa). Foi no terceiro dia (2) que a mensagem da tragédia foi trazida pelo jovem amalequita que aparentemente esti-vera com Saul e os israelitas. Ele chegou com as vestes rotas e com terra sobre a cabeça, os sinais tradicionais de luto. Quando alcançou a Davi, ele se lançou no chão e se inclinou, ao reconhecer em Davi um parente rei.

A descrição do jovem do que acontecera difere do relato de I Samuel 31:4-6. Vários esforços têm sido feitos para explicar a discrepância. Alguns têm argumentado que há aqui duas histórias contraditórias sobre a morte de Saul encontradas em diferentes do-cumentos originais. Outros têm tentado reconciliar as duas versões, para presumir que o jovem amalequita chegou até Saul depois de haver atentado contra a sua própria vida, mas falhado. No entanto, é melhor considerar a história do amalequita como uma com-pleta mentira, contada a fim de garantir uma recompensa de Davi; ele erroneamente supunha que o genro do rei morto retribuiria o sentimento de ódio contra Saull.

Em resposta às perguntas aflitas de Davi, o informante relatou a debandada do exército, a morte de muitos do povo e também a de Saul e Jônatas (3,4). Quando ele perguntou especificamente como o mensageiro soube da morte de Saul e de Jônatas, o jovem declarou que se aproximara do rei gravemente ferido e apoiado sobre a sua lan-ça, apertado pelo inimigo (5,6). Ele relatou que Saul o chamou e perguntou a sua identi-dade; ao que ele respondeu: Sou amalequita (8). O rei então pediu que lhe desse um golpe mortal, mediante a afirmativa: porque angústias me têm cercado, pois toda a minha vida está ainda em mim (9). Angústias é literalmente "perplexidade, espan-to". O jovem pode ter escutado por alto a conversa de Saul e seu escudeiro, e substituiu parte do que pareceu servir ao seu propósito.

Ao explicar que tinha certeza de que o rei não poderia sobreviver aos seus ferimentos, o mensageiro declarou que desferiu o golpe fatal e tomou a coroa e o bracelete (ou a manilha) do corpo para entregar a Davi (10). Ele provavelmente retirara estes objetos do corpo do rei morto antes que os filisteus, que se aproximavam, o descobrissem, e fugiu com eles. Davi e todos em sua companhia rasgaram suas vestes, prantearam, e chora-ram, e jejuaram até ao anoitecer com uma dor sincera pela tragédia que acontecera ao seu povo (11-12).

Em resposta à pergunta de Davi quanto à sua origem, ele estendeu a breve afirma-ção do versículo 8: Sou filho de um homem estrangeiro, amalequita (13), isto é, um nômade que se fixara em Israel entre o povo, embora não um completo prosélito ou con-vertido à religião israelita. Seu pai era o que devemos provavelmente chamar de um residente imigrante. Ele, portanto, teria todo motivo para conhecer a admiração e o res-peito com o qual o ungido do Senhor (14) era estimado, e deveria ter estado tão teme-roso quanto o escudeiro esteve (1 Sm 31,4) para levantar a sua mão contra Saul. Davi rapidamente ordenou a execução do assassino confesso (15,16).

O escritor preserva uma linda elegia composta por Davi que deveria ser encontra-da no livro do Reto (também chamado de livro de Jasar ou livro dos Justos 18), uma coleção de poemas heróicos que celebram acontecimentos extraordinários na his-tória de Israel (cf. Js 10:12-13). Jasar significa reto ou justo. Este é um dos diversos livros mencionados no Antigo Testamento, do qual não temos qualquer conhecimento atual, exceto breves citações ocasionais'. O versículo 18, a introdução à elegia, é difícil de traduzir, mas devemos provavelmente seguir o texto de algumas versões: "Ordenou que ensinassem aos filhos de Judá o cântico do arco, o qual está escrito no livro de Jasar".

A composição em si é uma bela poesia lírica do tipo que tornou Davi merecidamente famoso como "o suave em salmos de Israel" ou "o mavioso salmista de Israel" (23.1). O poema expressa a genuína dor de Davi, e tem como seu refrão: Como caíram os valen-tes! (19,25,27) Ah! Ornamento de Israel! (19) — no hebraico, o esplendor ou a glória de Israel. Gato... Asquelom (20), as duas principais cidades da Filístia, que foram comple-tamente dominadas. Montes de Gilboa (21), o local onde a batalha foi travada e perdi-da. Campos de ofertas alçadas (21), isto é, colheita da qual as ofertas das primícias seriam tiradas — até mesmo a terra é convocada a prantear, ao tornar-se estéril.

As explorações militares de Saul e Jônatas são citadas em 22,23. A gordura dos valentes (22), isto é, "a carne dos valentes" (Moffatt). As filhas de Israel (24) são convocadas a chorar sobre Saul, que de forma exuberante lhes havia favorecido. A elegia termina com um tributo especial à amizade de Jônatas: Angustiado estou por ti, meu irmão Jônatas; quão amabilíssimo me eras! Mais maravilhoso me era o teu amor do que o amor das mulheres (26). A generosa nobreza de todo o poema é um tributo ao caráter de Davi. Poderia se esperar que ele exultasse com o fim da perseguição que o havia afastado da família e de sua terra natal, e da perspectiva de logo se tornar rei; mas, ao invés disso, ele voltou seus pensamentos para as qualidades admiráveis de Saul, e ao seu sentimento autêntico por Jônatas.

Matthew Henry destaca o espírito excelente que Davi mostra nos versículos 19:27. Ele possuía "o verdadeiro espírito de grandeza". Ele foi: (1) Generoso para com o seu inimigo, Saul, ao omitir os seus defeitos e louvar o que era digno, 17,18,21,24; (2) Grato a Jônatas, seu maior amigo, 22,26; (3) Profundamente preocupado com o bem-estar do povo, 19,25,27; (4) Profundamente preocupado com a honra de Deus, 20.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de II Samuel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27
*

1:1

Ziclague. Ver 1Sm 30:1; nota em 1Sm 27:6.

* 1:2

com as vestes rotas e terra sobre a cabeça. Logo após a devastadora derrota de Israel (ver 1Sm 31:1), o mensageiro aparentemente achou ser apropriado ter a aparência de alguém que lamentava (conforme Js 7:6; 1Sm 4:12). Sua alegação de ter tido uma parte na morte de Saul (v. 10), entretanto, mostra que ele esperava que pelo menos essa parte das notícias agradassem a Davi.

* 1:6

Os carros e a cavalaria apertavam com ele. Os carros de combate com freqüência levavam arqueiros (conforme o ferimento de Saul, em 1Sm 31:3).

* 1:10

Arremessei-me, pois, sobre ele, e o matei. O amalequita deve ter chegado onde estava o cadáver de Saul antes dos filisteus (1Sm 31:8). Na esperança de receber uma recompensa de Davi, ele inventou uma parte para si mesmo na morte de Saul.

... coroa ... bracelete. A coroa em pauta presumivelmente é uma versão mais leve da pesada coroa oficial. A maneira pela qual as insígnias reais de Saul chegaram às mãos de Davi forma um notável contraste com a entrega voluntária de Jônatas de suas vestes e armas a Davi (1Sm 18:4 e nota). Esse contraste é a epítome das reações radicalmente diferentes de Saul e de Jônatas à vontade divina no tocante a Davi e à casa de Saul (p.ex., 1Sm 18:28,29; 19:4; 20:30,31; 23:17,18).

* 1:14

o ungido do SENHOR? Por não compartilhar da convicção de Davi sobre a posição sacrossanta do "ungido do SENHOR" (1Sm 24:6; 26:9), o amalequita assinou sua própria condenação à morte (vs. 15 e 16).

* 1:15

Vem, lança-te sobre esse homem. A severa reação de Davi à história do amalequita traz evidências de que ele não estava envolvido na morte de Saul (conforme 4.10).

* 1:17

Pranteou Davi. O lamento se iniciou com uma introdução que apresentava o refrão: "Como caíram os valentes!" A primeira seção exorta o povo a lamentar por Saul, e é assinalada pelas referências às "filhas dos filisteus" (v. 20) e às "filhas de Israel" (v. 24). A segunda seção (vs. 25 e
26) expressa o lamento pessoal de Davi por Jônatas. O lamento se encerra com uma repetição final do refrão triste.

* 1:18

Hino ao Arco. "Arco" serve de título para o lamento e pode referir-se a Jônatas, cujo arco foi mencionado no v. 22. "As armas de guerra" (v. 27) provavelmente se refiram a Saul e Jônatas. Compare a designação de Elias e Eliseu como "carros de Israel e seus cavaleiros" (2Rs 2:12; 13:14).

Livro dos Justos. Ver nota em Js 10:13.

* 1:19

Como caíram os valentes! Essa frase, que se refere a Saul e a Jônatas (v. 17), é repetida como um refrão nos vs. 25 e 27. "Valentes" ocorre também no v. 21, como um paralelo de "Saul".

* 1:20

Não o noticieis em Gate. Davi implorou a seus ouvintes que não permitissem que as notícias fossem ouvidas entre as cidades filistéias, para que as filhas dos filisteus não se alegrassem diante da derrota de Israel, assim como as filhas de Israel tinham-se regozijado antes diante da derrota dos filisteus (1Sm 18:7).

* 1:21

que jamais será ungido com óleo. Era costume condicionar e preservar escudos de couro esfregando-os com azeite (Is 21:5). Pode ser mais do que mera coincidência que esse uso particular dessas palavras tenha sido associado à realeza. Não somente os reis eram "ungidos" (1Sm 2:10, nota) para ocuparem o seu ofício, mas a palavra "escudo" é, algumas vezes, usada no Antigo Testamento como uma figura de um "soberano" ou um "chefe" (referência lateral em Sl 7:10). Por trás do sentido literal das palavras talvez esteja a implicação, "soberano, Saul, não mais ungido com óleo".

* 1:22

nem voltou vazia a espada de Saul. O intuito desta expressão é a de louvar a capacidade militar de Saul.

* 1.26

ultrapassando o amor de mulheres. O louvor de Davi ao amor de Jônatas (conforme 1Sm 18:3) não significa que o amor entre amigos seja inerentemente superior ao amor conjugal. A ênfase aqui parece ser a qualidade espantosamente destituída de egoísmo do amor de Jônatas por Davi. O próprio Davi não era totalmente destituído de egoísmo em suas relações com as mulheres (3.2, nota).



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de II Samuel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27
1:1 Davi foi um homem que tinha uma grande fé em Deus. Esperava que Deus cumprisse suas promessas. O primeiro livro do Samuel nos relata as lutas do Davi enquanto esperava ser rei do Israel (Samuel o tinha ungido como rei do Israel muitos anos antes). O rei Saul começou a sentir ciúmes do Davi devido a que o povo lhe estava prodigalizando grandes louvores por suas façanhas. À larga, o ciúmes do Saul chegaram a ser tão intensos que tentou matá-lo. Como conseqüência, Davi teve que fugir e esconder-se. Por muitos anos, Davi se escondeu do Saul em território inimigo, e no árido deserto que estava ao sudeste de Jerusalém. Possivelmente Davi se perguntou se a promessa de Deus de ser rei alguma vez se faria realidade, mas suas lutas o prepararam para as grandes responsabilidades às que se enfrentaria mais tarde. O segundo livro do Samuel nos fala de como Davi foi finalmente recompensado por sua paciência, e sua firme fé em Deus.

1:1 Quando Saul morreu, Davi e seus homens ainda seguiam vivendo no Siclag, uma cidade filistéia. Já que Saul o tinha expulso do Israel, Davi fingiu lealdade ao Aquis, um governante filisteu (1 Smamuel 27). Aí se encontrava a salvo do Saul.

1:11, 12 Davi e seus homens estavam visivelmente conmocionados pela morte do Saul, "E choraram e lamentaram e jejuaram até a noite". Davi e seus homens estavam visivelmente conmocionados pela morte do Saul. Isto mostra sua genuína dor pela perda de seu rei, de seu amigo Jonatán e dos outros soldados do Israel que morreram esse dia. Não estavam envergonhados por sentir dor. Na atualidade, alguns consideram que o expressar nossas emoções é signo de debilidade. Aqueles que desejam parecer fortes tratam de ocultar sua dor. Mas o duelo nos pode ajudar a dirigir a grande pena quando um ser querido morre.

1:13 O homem se identificou a si mesmo como amalecita do exército do Saul (1.2). O bem pôde ter sido um amalecita sob jurisdição israelita, mas o mais provável era que se tratasse de um recolhedor que se alimentava da carniça do campo de batalha.

É óbvio que estava mentindo tanto a respeito de sua identidade como do que tinha ocorrido no campo de batalha (compare sua história com a narração em 1Sm 31:3-4). devido a que trazia consigo a coroa do Saul, algo que os filisteus não tivessem esquecido, podemos inferir que encontrou morto ao Saul no campo de batalha antes de que chegassem os filisteus (1Sm 31:8).

Uma vida de enganos leva a desastre. O homem mentiu para obter alguma recompensa pessoal por ter matado ao rival do Davi, mas interpretou mal o caráter do Davi. Se este o tivesse recompensado por matar ao rei, tivesse sido também culpado. Em lugar de recompensá-lo, Davi mandou executar ao mensageiro. Mentir pode trazer desastre sobre o mentiroso, até por algo que não tenha cometido.

1:13 Os amalecitas eram uma tribo nômade cruel que freqüentemente levavam a cabo incursões sorpresivas nos povos do Canaán. Tinham sido inimigos do Israel dos tempos do Moisés. Davi acabava de destruir um grupo de soldados amalecitas que tinham queimado a cidade e seqüestrado a suas mulheres e meninos (1Sm 30:1-20). Provavelmente este homem não estava consciente das confrontações recentes que tinha tido Davi com os amalecitas. Assim provocou a ira do Davi ao fazer-se passar por inimigo do Israel e ao ter declarado que matou ao rei eleito Por Deus.

1:15, 16 por que considerou Davi que tinha sido um crime matar ao rei, mesmo que Saul era seu inimigo? Davi acreditava que só Deus poderia tirar de seu posto ao que O tinha ungido. Se assassinar ao rei se convertia em algo comum ou usual, então toda a sociedade seria um caos. Desta maneira, era questão de Deus, não dela, julgar os pecados do Saul (Lv 19:18). Devemos nos dar conta que Deus colocou aos governantes como autoridades sobre nós. Devemos respeitar suas funções (Rm 13:1-5).

1:17, 18 Davi foi um músico talentoso. Tocava o harpa (1Sm 16:23), incorporou a música aos serviços de adoração do templo (I Crônicas 25), e escreveu muitos dos salmos. Aqui nos diz que escreveu um poema em memória do rei Saul e de seu filho Jonatán, o melhor amigo do Davi. A música jogou um papel muito importante na história do Israel. (Para outras canções famosas da Bíblia veja o quadro no Exodo 15.)

1.17-27 Saul tinha causado muitos problemas ao Davi, mas quando morreu, Davi compôs um poema para o rei e seu filho. Davi tinha muitas razões para odiar ao Saul, mas mesmo assim preferiu não fazê-lo. Decidiu ver o que tinha feito de bom Saul e esquecer os momentos quando este o tinha atacado. necessita-se valor para deixar a um lado as feridas e o ódio e mostrar respeito por outra pessoa, especialmente um inimigo.

1:26 Ao expressar "Mais maravilhoso foi seu amor que o amor das mulheres", Davi não estava dizendo que teve uma relação sexual com o Jonatán. Os atos homossexuais ficavam absolutamente proibidos no Israel. Lv 18:22 se refere à homossexualidade como "abominação", e Lv 20:13 decreta a pena de morte para aqueles que praticam a homossexualidade. Davi simplesmente estava dizendo de novo a profunda irmandade e a relação constante que teve com o Jonatán. (se desejar mais informação sobre a amizade do Davi e Jonatán, veja-a nota a 1Sm 18:1-4).


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de II Samuel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27
I.'S DIRGE DAVI (2Sm 1:1)

1 E sucedeu que, depois da morte de Saul, voltando Davi da derrota dos amalequitas, e Davi ficou dois dias de Ziclague; 2 aconteceu no terceiro dia, e eis que um homem saiu do acampamento de Saul, com as vestes rasgadas e terra sobre a cabeça: e assim foi, quando ele veio a Davi, que ele caiu por terra, e se prostrou. 3 E disse-lhe Davi, Donde vens ? E ele lhe disse: Fora do arraial de Israel estou eu escapei. 4 E Davi disse-lhe: Como foi lá isso? Peço-te, me diga. E ele respondeu: O povo fugiu da batalha, e muitos do povo caíram, e morreram; e Saul e Jônatas, seu filho, foram mortos. 5 E disse Davi ao moço que lhe disse: Como sabes que Saul e Jônatas, seu filho, foram mortos? 6 E o jovem que disse a ele disse: Como eu por acaso à monte Gilboa, e eis que Saul estava encostado sobre a sua lança; e eis que os carros e os cavaleiros apertavam com Ec 7:1 E quando ele olhou para trás, viu-me, e chamou-me. E eu respondi: Eis-me aqui 8 E ele me disse: Quem és tu? E eu lhe respondi, eu sou um amalequita. 9 E disse-me: Levanta-te, peço-te, ao meu lado, e mata-me; por causa da angústia se apoderou de mim, porque a minha vida é ainda em mim. 10 Então, eu estava ao lado dele, e matou-o, porque eu tinha certeza que ele não viveria depois que ele estava caído, e tomei a coroa que ele tinha sobre a sua cabeça, eo bracelete que trazia no braço, e os trouxe aqui a meu senhor.

11 Então pegou Davi nas suas vestes e as rasgou; assim fizeram todos os homens que estavam com ele: 12 e prantearam, e choraram, e jejuaram até a tarde por Saul, e por Jônatas, seu filho, e pelo povo do Senhor, e pela casa de Israel; porque tinham caído à espada. 13 E disse Davi ao moço que lhe disse: Donde és tu? E ele respondeu: Eu sou o filho de um estrangeiro, amalequita. 14 E Davi disse-lhe: Como foste não tem medo de colocar a mão para destruir o ungido? Jeová 15 E chamou Davi a um dos moços, e disse: Chega-te, e cair em cima dele. E ele feriu, de modo que ele morreu. 16 E disse-lhe Davi, teu sangue seja sobre a tua cabeça; a tua própria boca testificou contra ti, dizendo: Eu matei o ungido do Senhor.

Davi estava em Ziclague, tendo retornado de sua perseguição dos amalequitas, que haviam saqueado a cidade, juntamente com os outros (conforme 1Sm 30:1 , 1Sm 26:16 ), e é uma atitude que deve caracterizar todos os líderes sóbrios. Porque o amalequita violado o que Davi foi significativamente sagrado, Davi ordenou que ele fosse executado.

B. seu conteúdo (1: 17-27)

E lamentou Davi, com esta lamentação por Saul e Jônatas, seu filho (v. 2Sm 1:17 ). O termo hebraico original, quinah , é o termo técnico para uma lamentação ou canto fúnebre para os mortos.

Este poema em hebraico precoce em comemoração da morte de Saul e JoNatan se divide em duas partes. O primeiro refere-se a suas mortes como trazendo uma tragédia suprema para a nação (vv. 2Sm 1:19-22 ). A segunda refere-se às suas virtudes pessoais (vv:23-27 ).

1. Problema Nacional (1: 17-22)

17 E Davi lamentou, com esta lamentação por Saul e Jônatas, seu filho Dt 18:1)

23 Saul e Jônatas, tão amados e queridos na sua vida,

E na sua morte não se separaram;

Eles foram mais ligeiros do que as águias,

Eles foram mais fortes do que os leões.

24 Vós, filhas de Israel, chorai por Saul,

Quem vos vestia de escarlata em delícias,

Quem colocou ornamentos de ouro sobre as vossas vestes.

25 Como caíram os valentes no meio da peleja!

JoNatan é morto sobre os teus altos.

26 Angustiado estou por ti, meu irmão Jônatas;

Quão amabilíssimo tu sido para mim:

Teu amor para mim foi maravilhoso,

Que o amor das mulheres.

27 Como caíram os poderosos,

E as armas de guerra pereceram!

Davi aqui presta homenagem aos bravos feitos de Saul e Jônatas. Eles foram adorável e agradável em suas vidas (v. 2Sm 1:23 ). Enquanto houve muito sobre a personalidade de Saul que era pouco atraente, havia uma lealdade recíproca e amor entre pai e filho.Davi, que era incapaz de gerar lealdade em seus próprios filhos, comparável ao do JoNatan para Saul, viu esta qualidade esterlina no relacionamento de Saul com seu filho. E na sua morte não se separaram (v. 2Sm 1:23 ).

Davi chegou ao clímax de seu canto fúnebre em sua expressão apaixonada de tristeza sobre o destino de seu amigo JoNatan. O amor de JoNatan tinha sido maravilhoso para Davi, que tinha vivido em confusão constante sobre ódio assassino de Saulo em sua direção. A morte de JoNatan deixou um grande vazio em sua vida, por JoNatan tinha compartilhado com Davi uma amizade que ultrapassou em muito com1.


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de II Samuel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27
Esses capítulos descrevem os acon-tecimentos que culminaram na co-roação de Davi como rei de Israel. Para relatos paralelos, leia 1 Crôni-cas 10:1-14; 11:1-19 e 14:1-8.

  • Davi pranteia a morte de Saul (1)
  • Um homem menos santo teria exul-tado com a morte do inimigo, mas Davi era um "homem segundo o co-ração de Deus" e sentiu de forma in-tensa o trágico pecado de Saul. Cla-ro, Jônatas, o amado amigo de Davi, também morrera; o pecado de um pai desobediente trouxe julgamento sobre pessoas inocentes. No estudo Dt 1:0. O "Hino ao Arco" refere-se à habilidade de Jô-natas usar o arco (1Sm 20:20ss). Nesse hino, não há palavras inde-licadas em relação a Saul. A prin-cipal preocupação de Davi é que o ungido do Senhor foi morto, e a glória do Senhor, ofuscada. Ele está ansioso para que o inimigo não se regozije com essa vitória. Seu tema é: "Como caíram os valentes!" (vv. 19,25,27). Embora Saul, em 1 Sa-muel 10:23, fosse "mais alto" que qualquer outro homem, agora caíra mais baixo que o inimigo!


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de II Samuel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27
    1.2 Ao terceiro dia. Davi gastou, desde que deixou Aquis em Afeque (29,11) até agora, uns vinte e um dias. Descontando-se os três dias que o mensageiro gastara, desde Gilboa até Ziclague, conclui-se que Saul morreu, cerca de dezoito dias depois da profecia do pseudo-Samuel (e não no dia seguinte, conforme 1Sm 28:19).

    1:10-16 O matei (10). Para alguns, Saul apenas desmaiou quando se lançou sobre a espada (1Sm 31:4) e o amalequita matou-o depois. Mas o autor 1Cr 10:4, 1Cr 10:5 confirma a verdade de que Saul se suicidou, O amalequita, isto sim, violou o cadáver quando roubou do mesmo a coroa e o bracelete; pelo que, Davi o condenou à morte, embora tenha entregue a coroa e o bracelete a Davi para granjear o seu favor. • N. Hom. "O tríplice pecado do amalequita":
    1) Falsidade: mentiu, dizendo que matou a, Saul. (9-10, At 5:3-4); 2 Sacrilégio: deslustrou o corpo do ungido do Senhor (10a; Ez 5:3);
    3) Roubo: apoderou-se de coisas sagradas: coroa e bracelete de um rei (10b Ml 3:9).

    1.17 Lamentação (heb qinah, pl. qinoth). Nome que aparece aqui pela primeira vez e foi definido por K. Budde como, exclusivamente, canto de lamentação, e, cuja característica é o acento poético 3/2. Entretanto, há qinoth(es) que não se regem pelo acento Dt 3:2, aqui; e há cantos líricos que, por sua vez, comportam o acento Dt 3:2 (Sl 23:0), poder (Gn 49:24), amizade 1Sm 18:4) e glória. Hino de "Glória". Livro dos justos (Yashar), ou "Correto" (Js 10:13). Um livro secular de cânticos, de guerra (hoje perdido), que circulava ao lado dos livros canônicos.

    1.19- 27 Este canto é uma elegia de singular beleza que se divide em três estrofes: 19 a 24; 25 a 26 e 27, sendo que esta última é um paralelo do v. 19. Cada estância é regida pelo coro: Como caíram os valentes.

    1.19- 24 O tema da elegia está no v. 19. O v. 20 expressa súplica; o 21, imprecação; o 22 e o 23, elogio, e o 24, gratidão. O v. 21, na versão grega (LXX), se lê: "O escudo de Saul não estava ungido com óleo?".
    1:25-26 Reverência à memória e ao amor de Jônatas.
    1.27 Aqui temos outra forma de amém: pereceram. Na elegia não é mencionado o nome de Deus. A primeira parte é cantada por todos; a segunda é cantada pelas donzelas e a terceira pelos moços, em voz suave, triste, para ser repetida por todos em voz cheia e inflamada.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de II Samuel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27
    II SAMUEL
    I. DAVI CHORA PELA MORTE DE SAUL E DE JÔNATAS (1:1-27)
    A morte de Saul e Jônatas abriu o caminho do trono para Davi, mas essa não foi a sua preocupação quando ouviu dos trágicos eventos em Gilboa. Um jovem refugiado, todo desalinhado, que veio do campo de batalha trouxe a notícia a Davi em Ziclague, relatando a fuga e a derrota do exército israelita, o enorme número de baixas e a morte dos dois líderes. Davi exigiu a fonte dessa informação. O jovem, um amalequita, contou como tinha dado com Saul, apoiado em sua lança (v. 6) e perseguido pelos carros e pelos oficiais da cavalaria; o rei derrotado havia suplicado ao amalequita que o matasse. Ele tinha feito isso e tomado a coroa e o bracelete dele (v. 10) e tinha trazido esses itens da insígnia real a Davi, provavelmente para conseguir favores do rei por meio de bajulação, como também para mostrar evidências da sua história. Esse relato do que aconteceu não concorda em todos os detalhes com o que está em 1Sm 31:1-9; alguns estudiosos tentam harmonizar as duas histórias, certamente um exercício desnecessário. Um informante que queria arrancar uma recompensa de Davi poderia ter diluído a verdade.

    Ele era motivado, como diz Hertzberg (p. 236), por uma “mistura de tristeza e esperança interesseira”; ele dificilmente poderia ter previsto a reação de Davi. O rei e os seus cortesãos rasgaram as suas roupas e se lamentaram, chorando e jejuando até o fim da tarde (v. 12). Aí ele se voltou para o mensageiro: Como você não temeu levantar a mão para matar o ungido do Senhor? (v. 14). O amalequita, um intruso no exército de Javé, orgulhava-se de ter matado o rei. Davi ordenou a sua execução sumária.

    O restante do capítulo registra o lamento que Davi compôs para essa ocasião, ordenando que fosse aprendido pelo povo. A fonte que o nosso autor usou para esse relato é o Livro de Jasar, uma coletânea de poesias do povo mencionada em Js 10:12ss; lRs 8.12, 13. O cântico está na forma hebraica de lamento ou de elegia (heb. qinãK), que “dá à poesia um cunho de cadência melancólica” (McKane, p. 176). v. 19. Como caíram os guerreiros: é o tema do poema no início e no fim (v. 27), como também no meio (v. 25). Os “guerreiros” são principalmente Saul e Jônatas; somos lembrados do seu heroísmo (v. 22), dos benefícios que eles proporcionaram aos seus súditos (v. 24) e da afeição profunda que Davi e Jônatas tinham um pelo outro. Não há moralismo nem espirituali-zação, mas somente o grande pesar de um homem profundamente sensibilizado. E uma passagem de grande beleza literária mesmo na tradução.

    II. O REINADO DO REI DAVI (2.1—8.18)

    1) Davi é rei de Judá em Hebrom (2.1—4.12)
    a) Davi e Is-Bosete, reis rivais (2.1—3.1)


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de II Samuel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27
    IV. DAVI COMO REI. 2Sm 1:1-10). A divisão de Samuel em dois livros é artificial e não existia no texto hebraico. Continua-se aqui a narrativa dos últimos capítulos Dt 1:0). Dois dias depois do regresso de Davi a Ziclague, após a grande vitória que se descreve em 1Sm 30:0) que dá a conhecer o trágico desastre de Gilboa (1Sm 31:0 carros e capitães de cavalaria apertavam com Saul ao passo que em 1Sm 31:3 Saul é alcançado por frecheiros. De que se lê em 1Sm 31:3-9 poder-se-ia concluir, se bem que sob certas reservas, que Saul fora ferido pelos frecheiros; 2Sm 1:6 descreve Saul como estando encostado sobre a sua lança. Podia estar ferido e precisamente por isso apoiado à lança, embora alguns comentadores afirmem que nada, nas descrições que dele se fazem, autoriza a suposição de que estivesse ferido. É uma interpretação pouco razoável. No que diz respeito à possibilidade de ferimentos, tanto a presente narrativa como a de 1Sm 31:0. Muito têm abusado destes pontos, os comentadores que procuram discrepância nos dois livros de Samuel. Por outro lado, Saul poderia ter sofrido muito às mãos dos frecheiros (1Sm 31:3) aos quais, facilmente, se seguiriam carros e capitães de cavalaria (2Sm 1:6). Se é certo que Gilboa situava-se numa região montanhosa, sabe-se, todavia, que muitos carros de guerra operavam em lugares de acesso identicamente difícil. Depois o amalequita conta como, a pedido do próprio Saul, matou-o ao ver que carros e capitães de cavalaria seguiam-no (6) e que uma grande angústia (heb. shabhas, entorpecimento, vertigem) se apoderara dele (9). Em 1Sm 31:4 Saul suicida-se, mas, em ambos os casos, o seu desejo é evitar cair vivo nas mãos do inimigo, que, sem dúvida, o torturaria e dele escarneceria impiedosamente. É o que mais acentuadamente se nos descreve em 1Cr 10:4.

    >2Sm 1:10

    Certos comentadores tiram indevida partida das discrepâncias existentes entre a narrativa do amalequita e a de 1Sm 31:0; 1Sm 26:9, 1Sm 26:11, 1Sm 26:16); e ordenou que se matasse o homem que confessava ter morto Saul. A sentença parece ter sido bem pesada uma vez que o homem não foi executado senão depois de terminado o jejum, o qual se prolongou até ao fim do dia.

    >2Sm 1:17

    2. O PRANTO DE DAVI POR SAUL E JÔNATAS (2Sm 1:17-10). É esta uma das mais belas e comoventes odes que jamais se escreveram, plena de generosidade para com Saul que tão amargamente fizera sofrer Davi. A nossa versão chama-lhe pranto (17). Em hebraico a palavra é qinah, isto é, um cântico ou elegia fúnebre. (Cfr. 2Sm 3:33-10). Dizendo ele que ensinassem aos filhos de Judá o uso do arco. Leia-se: "Dizendo ele que ensinassem aos filhos de Judá o arco". A nossa versão deve estar incorreta uma vez que os judeus eram já peritos no uso do arco. Almeida insere a expressão "o uso de" e outra versão "a canção de". Nenhuma se encontra no texto hebraico. É hoje geralmente aceita a interpretação que identifica a elegia com "o arco". Era pois a elegia que devia ser ensinada aos filhos de Judá. O livro do Reto (18). Cfr. Js 10:12-6; 1Rs 8:12 (Septuaginta). Este livro parece ter sido uma coletânea de baladas nacionais exaltando os feitos de heróis israelitas. Alguns investigadores relacionam o nome de Reto ou Jasher com Jesurum, denominação poética de Israel (cfr. Dt 32:15).

    >2Sm 1:19

    Ah! ornamento de Israel! nos teus altos fui ferido (19). A palavra traduzida por ornamento é em hebraico Sebhi. Há quem traduza a palavra por "gazela" argumentando ser Jônatas conhecido por este nome. Não está comprovada a razão de semelhante argumento. Certa versão segue a Vulgata e toma "Israel" como vocativo: "A tua glória (sebhi), ó Israel, foi ferida nos teus altos". Outros investigadores recusam-se a aceitar "Israel" no vocativo e traduzem: "Ferida nos teus altos a glória de Israel, como caíram os valentes!" As muitas sugestões dos comentadores a propósito do versículo 19, pouco adiantam. A "glória" ou "ornamento" de Israel são designações metafóricas de Saul e Jônatas. Os versículos 20:21 são intensamente poéticos. O versículo 20 é, na Septuaginta: "Não publiqueis as boas novas". É uma versão correta. A Davi repele a simples idéia de que a grande humilhação nacional seja conhecida dos filisteus, cujas mulheres, de acordo com a tradição, acolheriam a notícia com cantares e danças. Gate e Ascalom eram cidades de importância. Nem... campos de ofertas alçadas (21), Heb. terumoth (conforme Lv 7:14, 32). A Vulgata traduz "campos das primícias", isto é, campos de milho como o que se utilizava nas ofertas alçadas. Como Gilboa não produz milho, a versão "Vós, florestas e montanhas de morte" tem sido aceita por alguns. Mas não se justifica a alteração uma vez que o objetivo poético é precisamente acentuar a desolação de Gilboa, a qual não pode produzir "ofertas". Aí desprezivelmente foi arrojado o escudo dos valentes, o escudo de Saul, como se não fora ungido com óleo (21). A Vulgata faz referir a unção a Saul. Trata-se, contudo, de uma versão que não está de harmonia com o hebraico onde se lê: "aí foi aviltado o escudo dos heróis: o escudo de Saul não ungido com óleo". A unção refere-se aqui ao escudo, de acordo com a tradição judaica de ungir os escudos com óleo antes da batalha (Is 21:5) para os fazer brilhar. Agora esse escudo está profanado, coberto de sangue e de pó. O escudo de Saul é tomado como honroso emblema do chefe militar. Não se justifica, pois, a atribuição da unção a Saul.

    >2Sm 1:23

    Saul e Jônatas tão amados e queridos na sua vida (23) ou, de acordo com outras versões, "Saul e Jônatas eram deleitáveis e desejáveis na sua vida". Em hebraico os adjetivos são acompanhados de artigos. Por isso certos tradutores verteram: "Saul e Jônatas, os deleitáveis e desejáveis, inseparáveis na vida e na morte". A primeira versão é, contudo, apoiada pelas versões antigas e pela maioria dos comentadores. A Bíblia de Cambridge traduz "amantes e amáveis".

    >2Sm 1:24

    Vós, filhas de Israel (24). As mulheres haviam sido enriquecidas por Saul que as cobrira de preciosos ornamentos. Essas mulheres haviam já celebrado, com danças, as suas vitórias. Chegara agora o momento de chorarem. Era um apelo adequado a ocasião. Como caíram os valentes (25). Leia-se: "Como caíram os heróis" -comovente refrão dos versículos 19:25-27 que empresta gravidade e força a toda a elegia. Alguns comentadores invocam a irremediável deturpação da elegia no texto hebraico. Mas muitas das emendas por eles propostas apenas nos criam novas dificuldades. Estivera o texto tão corrompido como eles afirmam, a elegia não chegaria até nós tão incomparavelmente bela e pungente. Tem-se observado que o poema se caracteriza por uma absoluta ausência de sentimento religioso, que são puramente humanos os sentimentos nele expressos. A tal interpretação passa, contudo, despercebido o extraordinário amor a Saul-um inimigo -,a sublime emoção que permeia todo o poema, o profundo respeito a Saul simplesmente porque ele fora o rei ungido de Deus. O amor a Jônatas é um amor quase ímpar entre os homens. O poema não revela sentimentos religiosos: os sentimentos que nele se exprimem são cristãos. Mais não se poderia pedir.


    Dicionário

    Altos

    alto | adj. | adv. | s. m. | s. m. pl.
    masc. pl. de alto

    al·to 1
    (latim altus, -a, -um)
    adjectivo
    adjetivo

    1. Que tem maior altura que a ordinária (ex.: criança alta; prédio alto). = GRANDEBAIXO, PEQUENO

    2. Que se eleva muito em relação ao solo ou em relação ao nível do mar (ex.: alto promontório; percorreu os altos picos). = ELEVADOBAIXO

    3. Que tem valores ou medidas superiores à média ou ao que é considerado normal ou conveniente (ex.: febre alta; preço alto; pressão arterial alta; temperaturas altas). = EXCESSIVOBAIXO

    4. Inclinado ou voltado para cima (ex.: olhar alto). = ERGUIDOABAIXADO, BAIXO

    5. Que tem grande distância entre a superfície e o fundo (ex.: mar alto). = PROFUNDOBAIXO

    6. Que é tem um grau ou nível muito elevado (ex.: alta precisão; altas profundidades; temos por ele uma alta consideração).BAIXO

    7. Que se ouve muito bem (ex.: música alta; voz alta). = DISTINTO, FORTEBAIXO

    8. Em que há mais actividade ou procura (ex.: época alta; momento alto).BAIXO

    9. Que tem mais importância numa escala hierárquica, social ou económica (ex.: alta burguesia; altos representantes).BAIXO

    10. Que se destaca pela excelência ou superioridade (ex.: altos feitos em prol da nação). = ELEVADO, ILUSTRE, INSIGNE, NOBRE, SUPERIORBANAL, TRIVIAL, VULGAR

    11. Difícil de compreender (ex.: são altos desígnios que nos ultrapassam).

    12. Que acontece tarde ou num momento avançado do dia (ex.: altas horas; era já noite alta). = ADIANTADO, TARDIO

    13. Mais antigo (ex.: alta Idade Média; alto latim). = REMOTOBAIXO, TARDIO

    14. Situado mais ao norte, geralmente em relação a outro local com o mesmo nome (ex.: Beira Alta). = SUPERIORBAIXO, INFERIOR

    15. Situado mais perto da nascente (ex.: Alto Douro). = SUPERIORBAIXO, INFERIOR

    16. Diz-se dos astros já subidos em relação ao horizonte (ex.: lua alta; o sol já vai alto).

    17. [Física] Que é produzido por ondas de elevada frequência. = AGUDOBAIXO, GRAVE

    18. [Fonética] Que se pronuncia com a elevação da língua em relação a posição de descanso (ex.: [i] é uma vogal alta).

    advérbio

    19. A grande altura (ex.: voam muito alto).

    20. Com voz forte (ex.: ela fala alto).

    21. De modo ousado ou convincente (ex.: sonharam alto).

    nome masculino

    22. Ponto mais elevado (ex.: subiram ao alto da serra). = CIMO, CUME, TOPOBAIXO, BASE

    23. Local elevado (ex.: subiu a um alto para ver melhor). = ELEVAÇÃO

    24. Altura (ex.: dez metros de alto).

    25. Parte do mar afastada da costa, de onde já não se consegue ver o litoral. = ALTO-MAR, MAR ALTO, MAR LARGO

    26. Céu.

    27. Lugar principal.

    28. [Música] Contralto.

    29. [Música] Instrumento musical de cordas, semelhante ao violino, mas de timbre mais baixo e um pouco maior. = VIOLA, VIOLETA

    30. [Portugal: Alentejo] [Música] Solista de voz aguda que se segue ao ponto e que antecede a entrada do coro no cante alentejano.

    31. [Informal] Inchaço na testa ou na cabeça, geralmente resultante de pancada. = GALO


    altos
    nome masculino plural

    32. Designação dada aos andares de uma casa.


    alto e malo
    Atabalhoadamente, à pressa.

    A todos sem distinção.

    por alto
    Sem ter em atenção todos os pormenores; de maneira superficial.


    al·to 2
    (alemão halt, imperativo de halten, parar)
    interjeição

    1. Exclamação usada para ordenar uma paragem.

    nome masculino

    2. Acto de parar. = PARAGEM


    fazer alto
    Parar.


    Lugares de adoração muitas vezes associados a práticas religiosas pagãs, à imoralidade e a sacrifício humano. Objetos religiosos eram postos sobre os montes para agradar aos deuses pagãos

    Altos Lugares elevados onde eram construídos altares para os sacrifícios a Javé ou a deuses pagãos (1Sm 9:12; 1Rs 14:23). Nos sacrifícios pagãos, até crianças eram mortas (Jr 7:31;
    v. MOLOQUE).

    Como

    assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).

    como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.

    Ferido

    adjetivo, substantivo masculino Que ou quem recebeu ferimento.
    Figurado Ofendido, magoado.

    Jônatas

    -

    o Senhor nos deu. É o nome de muitos personagens do A.T. l. Um levita de Belém e descendente de Moisés. Tornando-se conhecido de Mica, um abastado efraimita, foi nomeado sacerdote da sua casa de deuses. Quando o exército de Dã marchou contra Lais, foram tomados os deuses a Mica, sendo Jônatas obrigado a ir com os guerreiros. Conquistada a cidade, e os seus habitantes passados ao fio da espada, puseram-no a ele como sacerdote das imagens. E esse oficio permaneceu na sua família até ao tempo do cativeiro (Jz 17:18). (*veja Lais e Mica.) 2. o filho mais velho de Saul (1 Sm 13.2), e íntimo amigo de Davi. Conhecemos a sua grande coragem pessoal pelo que está narrado em 1 Sm 14. A afeição que unia as almas de Jônatas e Davi parece ter tido a sua origem no triunfo alcançado sobre Golias (1 Sm 18.1 a
    4) – e essa amizade não diminuiu com o aumento da hostilidade de Saul para com Davi (1 Sm 19.1 a 7). o laço entre pai e filho, que tão estreitado tinha sido (1 Sm 20.2), esteve quase a quebrar-se pela atitude do rei no seu desejo de aniquilar Davi (1 Sm 20.34). isto não obstante, os amigos separaram-se (1 Sm 20.42),aderindo Jônatas à causa de seu pai, apesar de ter previsto o futuro de Davi (1 Sm 23.17). Mais tarde caíram mortos pai e filho em Gilboa, na guerra com os filisteus (1 Sm 31.1,2 – 2 Sm 1.5). A lamentação de Davi, chorando Saul e mais especialmente o seu amigo Jônatas, é uma das mais patéticas cenas da Sagrada Escritura (2 Sm 1.17 a 27). A sua amizade com Jônatas reflete-se no modo como tratou Mefibosete, o filho do seu amigo (2 Sm 4.4 e 9.6 a 13). (*veja Saul, Davi, Mefibosete.) 3. Sobrinho de Davi. Este Jônatas matou, como seu tio, um gigante de Gate, que tinha seis dedos em cada mão – e em cada pé outros seis (2 Sm 21.21 – 1 Cr 20.7). 4. Tio e conselheiro de Davi (1 Cr 27.32). 5. o último descendente de Eli. Duas vezes ele apareceu na história, e de cada vez como mensageiro de confiança em importantes negócios de estado (2 Sm 15.27,36 – 17.17,20 – 1 Rs 1.42,43). 6. Um dos heróis de Davi (2 Sm 23.32 – 1 Cr 11.34). 7. irmão de Joanã. Ele e outros capitães, que tinham fugido de Jerusalém, andaram errantes pelos campos dos amonitas, até que se retiraram os invasores. Perde-se de vista, depois que ele partiu para Mispa, a fim de juntar-se a Gedalias (Jr 40:8). 8. Pai de Ebede, que voltou do cativeiro com Esdras (Ed 8:6). 9. Sacerdote que se opôs a inquirições sobre a questão das mulheres estranhas (Ed 10:15). 10. Sacerdote do tempo de Joiaquim (Ne 12:14). 11. o filho de Joiada, e, como ele também, sumo sacerdote (Ne 12:11). Provavelmente é o mesmo que Joanã 4. 12. Pai de um sacerdote, que tomou parte no serviço de dedicação dos muros de Jerusalém (Ne 12:35). 13. Escriba, em cuja casa Jeremias ficou preso (Jr 37:15-20 – 38.26). 14. indivíduo de Judá (1 Cr 2.32,33).

    (Heb. “o Senhor tem dado”).


    1. O primeiro Jônatas mencionado na Bíblia é o jovem levita de Juízes 17:18 que, durante aqueles dias em que “não havia rei em Israel; cada qual fazia o que parecia direito aos seus olhos” (Jz 17:6), deixou sua residência em Belém, aparentemente em busca de pastos mais verdes, onde pudesse exercer sua profissão (Jz 17:7-8). Inicialmente foi empregado de um homem da tribo de Efraim chamado Mica, serviu como seu sacerdote pessoal e ministrou no santuário feito em sua casa (Jz 17:10-13). Ele, entretanto, logo encontrou uma chance de trair seu patrão, quando se uniu a um grupo de homens da tribo de Dã que migravam em direção ao norte, para Laís, e roubaram os ídolos da casa de Mica (Jz 18:14-20). Quando a cidade de Laís, pacífica e desprevenida, foi tomada e seu nome foi mudado para Dã, os danitas não perderam tempo em instalar seus ídolos e colocar o jovem levita como sacerdote (Jz 18:27-31). Somente neste ponto da narrativa bíblica o nome do levita é mencionado: “Jônatas, filho de Gérson, filho de Manassés” (Jz 18:30).


    2. O segundo Jônatas mencionado na Bíblia é sem dúvida o mais conhecido, ou seja, o filho do rei Saul e o amigo mais leal de Davi. Nada sabemos sobre sua infância; quando aparece pela primeira vez já é um adulto com capacidade para comandar tropas militares, em 1Sm 13, onde lemos como incitou uma guerra entre Israel e os filisteus e atacou a guarnição deles em Geba (1Sm 13:3). Esta ação acionou uma convocação geral e uma reunião pré-arranjada entre Saul e Samuel, em Gilgal (cf .1Sm 10:7-8). A falha de Saul em esperar a chegada de Samuel causou uma ruptura entre o rei e o profeta e deixou Israel sem direção divina para a batalha que se aproximava (1Sm 13:7-15). O monopólio que os filisteus exerciam sobre a manufatura do ferro deu-lhes uma vantagem tecnológica (vv.19-23). Nesta situação terrível, novamente foi Jônatas quem tomou a iniciativa: acompanhado somente por seu leal escudeiro, escalou uma perigosa encosta de montanha, para surpreender um posto avançado dos filisteus. O ousado assalto do filho do rei foi tão bem-sucedido que o pânico se espalhou desde aquele local até o principal acampamento (1Sm 14:1-15), e quando Saul entrou em cena os filisteus estavam tão confusos e aterrorizados que mataram uns aos outros (v. 20).

    Assim, nessas primeiras aparições, Jônatas já se destacou como um herói e um homem de fé (1Sm 14:6) e conquistou grandes vitórias; esta impressão inicial de maneira alguma diminui no transcorrer de sua história e na sua interação com Davi. Em numerosos pontos e de várias maneiras, as qualidades de Jônatas, sua fé e seu caráter contrastam com a falta destas virtudes em seu pai. Enquanto Saul, depois de sua rejeição final como rei em I Samuel 15, virtualmente ficou louco, ao tentar obstruir o decreto divino de acordo com o qual seria substituído por um homem escolhido por Deus (“O Senhor já buscou para si um homem segundo o seu coração, e já lhe ordenou que seja príncipe sobre o seu povo”: 1Sm 13:14), Jônatas, o segundo na linha de sucessão, espontaneamente transferiu a Davi o direito ao trono (1Sm 18:1-4). Embora o texto não faça nenhuma declaração explícita, provavelmente foi a submissão dele à rejeição divina da casa de Saul que causou sua falta de envolvimento diante da ameaça dos filisteus (1Sm 17), o que contrasta com suas ousadas façanhas mencionadas anteriormente em I Samuel 13:14.

    Quando foi obrigado a escolher entre o pai ou Davi, Jônatas ficou ao lado do amigo, o qual reconhecia como o escolhido do Senhor (1Sm 23:17). Apesar disto, estava disposto, como um filho leal, a acompanhar o pai ao monte Gilboa para uma batalha final e desastrosa contra os filisteus. Ali, juntamente com seus irmãos, perdeu a vida nas mãos do inimigo, enquanto o rei Saul, gravemente ferido, tirou a própria existência, quando se jogou sobre sua espada (1Sm 31:1-6). No início de II Samuel, Davi elogia a bravura de Saul e de Jônatas, mas reserva as palavras finais para expressar sua tristeza pela perda do companheiro, ao qual chama de “meu irmão”, e para enaltecer a qualidade altruísta do amor e da fidelidade do amigo (2Sm 1:26). Posteriormente, Jônatas foi sepultado no túmulo de seu avô em Zela, na região de Benjamim (2Sm 21:14).


    3. O terceiro Jônatas era o filho de Abiatar, sumo sacerdote durante o reinado de Davi. Na época da revolta de Absalão, depois de fugir de Jerusalém, o rei enviou Abiatar e Zadoque de volta à cidade para obter informações. Os respectivos filhos deles, Aimaás e Jônatas, os acompanharam como mensageiros (2Sm 15:36). Mais tarde, este mesmo Jônatas levou a notícia da coroação de Adonias para Salomão, e terminou assim com o complô do primeiro para usurpar o trono (1Rs 1:42-50).


    4. “Filho de Siméia, irmão de Davi” (2Sm 21:21-1Cr 20:7). Lutou ao lado de seu tio contra os filisteus; em uma batalha matou um gigante, descendente de Rafa, o qual tinha seis dedos em cada mão e seis artelhos em cada pé. É possível que seja a mesma pessoa do item 5.


    5. Um dos “trinta” guerreiros valentes de Davi, o qual lutou ao seu lado. Era filho de Samá (Sage, em I Crônicas), o hararita (2Sm 23:32-33; 1Cr 11:34).


    6. Filho de Jada e pai de Pelete e Zaza, da tribo de Judá, e descendente de Jerameel (1Cr 2:32).


    7. Filho de Uzias, era superintendente durante o reinado de Davi, responsável pelos “tesouros dos campos, das cidades, das aldeias, das torres” (1Cr 27:25).


    8. Tio de Davi, “era do conselho, homem prudente e escriba”. Provavelmente era responsável pela educação dos filhos do rei. Veja Jeíel (1Cr 27:32).


    9. Descendente de Adim e pai de Ebede, o qual era um dos líderes de família que retornaram do exílio na Babilônia com Esdras. Cinqüenta parentes seus voltaram com ele (Ed 8:6).


    10. Filho de Asael, um dos pouquíssimos líderes dos judeus que se recusaram a ouvir Esdras quanto ao arrependimento pelo pecado do casamento com mulheres estrangeiras (Ed 10:15). Depois do retorno do exílio na Babilônia, Esdras liderou o povo na busca pelo restabelecimento da obediência à Lei de Deus. Insistiu para que os culpados se divorciassem de tais mulheres, mas Jônatas se opôs a esta decisão.


    11. Filho de Joiada e pai de Jadua, era levita e descendente de Jesua; retornou com Neemias e Zorobabel do exílio na Babilônia (Ne 12:11).


    12. Líder da família sacerdotal de Maluque, nos dias de Joiaquim e Neemias, depois do retorno dos judeus para Jerusalém, após o exílio na Babilônia (Ne 12:14).


    13. Pai de Zacarias, sacerdote que ajudou com a música, na adoração, durante a festa de dedicação dos muros de Jerusalém, quando foram reconstruídos, nos dias de Neemias, depois do exílio na Babilônia (Ne 12:35).


    14. Secretário em Jerusalém nos dias de Jeremias. Foi em sua casa que o profeta foi preso pela primeira vez, acusado falsamente de desertor (Jr 37:14-15). Jeremias predissera, para desgosto dos líderes de Jerusalém, que o Senhor traria juízo sobre a cidade por causa do pecado do povo (vv. 6-10). Tratava-se de uma prisão particularmente cruel e severa, pois, quando o profeta foi levado à presença do rei Zedequias, implorou para não retornar à casa de Jônatas, ou morreria ali (Jr 37:20; Jr 38:26).


    15. Um dos filhos de Careá (Jr 40:8), viveu na época de Jeremias, quando Gedalias governava Jerusalém, controlado pelos caldeus. Estava entre os oficiais do exército que, ao ouvir falar sobre a nomeação de Gedalias, uniram-se a ele em Mispa. Para mais detalhes, veja Joanã.

    P.D.G.


    16. Da tribo de Levi, viveu nos dias do rei Jeosafá, de Judá, que, durante os primeiros anos de seu reinado, serviu ao Senhor e enviou sacerdotes e mestres para ensinar os judeus sobre o Livro da Lei. Jônatas foi um desses mestres (2Cr 17:8).


    17. Líder da família de Semaías, ajudou no serviço do Templo, na época de Neemias (Ne 12:19).


    Jônatas [Javé Deu] -

    1) Sacerdote DANITA (Jz 18:30)

    2) Filho mais velho de Saul, que derrotou os filisteus (1Sa
    13) e 14). Foi amigo de Davi (1Sm 18:1-4), defendendo-o do ódio de Saul (1Sm 19:1-7). Foi morto com Saul no monte Gilboa (1Sa
    31) e lamentado por

    Meio

    numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
    substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
    O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
    Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
    Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
    Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
    O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
    Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
    substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
    adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
    advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
    Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
    Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.

    numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
    substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
    O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
    Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
    Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
    Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
    O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
    Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
    substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
    adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
    advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
    Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
    Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.

    Peleja

    Peleja
    1) Batalha (15:24)

    2) Briga (Gl 5:20), RC).

    peleja (ê), s. f. 1. Ato de pelejar; combate. 2. Briga, contenda, ralhos. 3. Pop. Luta pela vida, ou por algo.

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    II Samuel 1: 25 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Como caíram os poderosos, no meio da peleja! Jônatas foi morto nos teus ① lugares altos de idolatria.
    II Samuel 1: 25 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    1010 a.C.
    H1116
    bâmâh
    בָּמָה
    lugar alto, colina, elevação, alto (nome técnico para um local cúltica)
    (your high places)
    Substantivo
    H1368
    gibbôwr
    גִּבֹּור
    forte, valente n m
    (mighty men)
    Adjetivo
    H2491
    châlâl
    חָלָל
    traspassado, fatalmente ferido, furado
    (the slain)
    Substantivo
    H3083
    Yᵉhôwnâthân
    יְהֹונָתָן
    Jônatas
    (Jonathan)
    Substantivo
    H349
    ʼêyk
    אֵיךְ
    como? interj
    (and how)
    Advérbio
    H4421
    milchâmâh
    מִלְחָמָה
    de / da guerra
    (of war)
    Substantivo
    H5307
    nâphal
    נָפַל
    cair, deitar, ser lançado no chão, falhar
    (And caused to fall)
    Verbo
    H5921
    ʻal
    עַל
    sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
    ([was] on)
    Prepostos
    H8432
    tâvek
    תָּוֶךְ
    no meio
    (in the midst)
    Substantivo


    בָּמָה


    (H1116)
    bâmâh (bam-maw')

    01116 במה bamah

    de uma raiz não usada (significando ser alto); DITAT - 253; n f

    1. lugar alto, colina, elevação, alto (nome técnico para um local cúltica)
      1. lugar alto, montanha
      2. lugares altos, campos de batalha
      3. lugares altos (como lugares de adoração)
      4. sepultura?

    גִּבֹּור


    (H1368)
    gibbôwr (ghib-bore')

    01368 גבור gibbowr ou (forma contrata) גבר gibbor

    forma intensiva procedente de 1396; DITAT - 310b adj

    1. forte, valente n m
    2. homem forte, homem corajoso, homem valente

    חָלָל


    (H2491)
    châlâl (khaw-lawl')

    02491 חלל chalal

    procedente de 2490; DITAT - 660a n m

    1. traspassado, fatalmente ferido, furado
      1. traspassado, ferido fatalmente
      2. morto adj
    2. (CLBL) profanado
      1. contaminado, profanado (por divórcio)

    יְהֹונָתָן


    (H3083)
    Yᵉhôwnâthân (yeh-ho-naw-thawn')

    03083 יהונתן Y ehownathan̂

    procedente de 3068 e 5414; n pr m Jônatas = “Javé deu”

    1. um filho do rei Saul e um amigo de Davi
    2. um filho do sumo sacerdote Abiatar e o último descendente de Eli de quem temos notícia
    3. um sobrinho de Davi que, semelhante a Davi, matou um gigante em Gate
    4. um tio de Davi
    5. um dos soldados das tropas de elite de Davi
    6. um dos tesoureiros de Davi
    7. um escriba na época de Jeremias
    8. um levita e pai de Zacarias, um sacerdote que tocou a trombeta na dedicação do muro
    9. um filho ou descendente de Gérson, o filho de Moisés, e um sacerdote da tribo de Dã
    10. um filho de Careá e um irmão de Joanã; um capitão judaíta após a queda de Jerusalém
    11. outro judaíta, pai de Pelete
    12. pai de Ebede na época de Esdras
    13. filho de Asael na época de Esdras
    14. um sacerdote da família de Maluqui na época de Neemias
    15. filho de Joiada e o seu sucessor no sumo sacerdócio na época de Neemias

    אֵיךְ


    (H349)
    ʼêyk (ake)

    0349 איך ’eyk também איכה ’eykah e איככה ’eykakah

    forma alongada procedente de 335; DITAT - 75 adv interrog

    1. como? interj
    2. como! (em lamentação)
    3. expressão de satisfação

    מִלְחָמָה


    (H4421)
    milchâmâh (mil-khaw-maw')

    04421 מלחמה milchamah

    procedente de 3898 (no sentido de luta); DITAT - 1104c; n f

    1. batalha, guerra

    נָפַל


    (H5307)
    nâphal (naw-fal')

    05307 נפל naphal

    uma raiz primitiva; DITAT - 1392; v

    1. cair, deitar, ser lançado no chão, falhar
      1. (Qal)
        1. cair
        2. cair (referindo-se à morte violenta)
        3. cair prostrado, prostrar-se diante
        4. cair sobre, atacar, desertar, cair distante, ir embora para, cair nas mãos de
        5. ficar aquém, falhar, desacordar, acontecer, resultar
        6. estabelecer, desperdiçar, ser oferecido, ser inferior a
        7. deitar, estar prostrado
      2. (Hifil)
        1. fazer cair, abater, derrubar, nocautear, deixar prostrado
        2. derrubar
        3. jogar a sorte, designar por sorte, repartir por sorte
        4. deixar cair, levar a falhar (fig.)
        5. fazer cair
      3. (Hitpael)
        1. lançar-se ou prostrar-se, lançar-se sobre
        2. estar prostrado, prostrar-se
      4. (Pilel) cair

    עַל


    (H5921)
    ʻal (al)

    05921 על ̀al

    via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

    1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
      1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
      2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
      3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
      4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
      5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
      6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
      7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
      8. para (como um dativo) conj
    2. por causa de, porque, enquanto não, embora

    תָּוֶךְ


    (H8432)
    tâvek (taw'-vek)

    08432 תוך tavek

    procedente de uma raiz não utilizada significando partir ao meio; DITAT - 2498; n. m.

    1. meio
      1. meio
      2. para dentro, pelo meio de (depois de verbos de movimento)
      3. entre (referindo-se a um grupo de pessoas)
      4. entre (referindo-se a objetos dispostos em pares)
      5. dentre (quando para tirar, separar, etc.)