Enciclopédia de I Crônicas 26:13-13

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

1cr 26: 13

Versão Versículo
ARA Para cada porta deitaram sortes para designar os deveres tanto dos pequenos como dos grandes, segundo as suas famílias.
ARC E lançaram sortes, assim os pequenos como os grandes, segundo as casas de seus pais, para cada porta.
TB Deitaram sortes, tanto o pequeno como o grande, segundo as suas famílias, para cada porta.
HSB וַיַּפִּ֨ילוּ גוֹרָל֜וֹת כַּקָּטֹ֧ן כַּגָּד֛וֹל לְבֵ֥ית אֲבוֹתָ֖ם לְשַׁ֥עַר וָשָֽׁעַר׃ פ
BKJ E eles lançaram sorte, tanto os pequenos como os grandes, segundo a casa dos seus pais, para cada portão.
LTT E lançaram sortes, assim os pequenos como os grandes, segundo as casas de seus pais, para cada porta.
BJ2 Para cada porta tiraram-se sorte por famílias, quer pequenas quer grandes.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Crônicas 26:13

I Crônicas 24:5 E os repartiram por sortes, uns com os outros; porque houve maiorais do santuário e maiorais da Casa de Deus, assim dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
I Crônicas 24:31 E o chefe da casa dos pais e bem assim como um de seus irmãos menores lançaram sortes igualmente como seus irmãos, os filhos de Arão, perante o rei Davi, e Zadoque, e Aimeleque, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas.
I Crônicas 25:8 E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de I Crônicas Capítulo 26 do versículo 1 até o 32
  • Os porteiros (1Cron 26:1-19). Os termos usados para a localização dos porteiros parecem obscuros (13.18). Eles estavam evidentemente mais relacionados com a tenda de Davi, do que com o Templo de Salomão'. Algumas traduções nos ajudam a compreender me-lhor este texto. Em algumas, a casa de Supim (15) é traduzida como "a casa das tesou-rarias". Uma possível tradução para os versículos 16:18 é a seguinte: "A Supim e Hosa, a do ocidente, com a porta Salequete, junto ao caminho da subida; uma guarda defronte de outra guarda. Ao oriente estavam seis levitas; ao norte, quatro por dia; ao sul, quatro por dia; porém às tesourarias, de dois em dois". Não se conhece o significado de Parbar (18). Há 24 porteiros mencionados, e os versículos 17:18 afirmam que eles trabalhavam simultaneamente. No versículo 13, lançaram sortes para os postos de serviço.
  • Os vários funcionários (26:20-32). As duas principais divisões desta lista eram os tesouros do Templo (20-28) e os oficiais e juízes (29-32). O tesouro sagrado evidente-mente era conhecido desde os tempos de Josué (Js 6:24). O versículo 27 reflete a política do uso religioso de Davi dos despojos de guerra. As obras de fora, isto é, as tarefas civis de Israel, (29-32) eram realizadas pelos escrivãos locais, magistrados, com professores para proclamar, expor e fazer cumprir a lei de Deus e as ordens do rei'. O grande núme-ro de homens incluídos aqui (cf. 30,
    32) reflete a extensão dos funcionários públicos no ápice do reinado de Davi.

  • Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de I Crônicas Capítulo 26 do versículo 1 até o 32
    *

    26.1-19

    porteiros. Os deveres específicos dos porteiros são descritos em 9:22-29.

    * 26:4

    Obede-Edom. Ver nota em 13 13:13'>1Cr 13:13.

    * 26:5

    porque Deus o tinha abençoado. Filhos numerosos são um sinal da bênção divina (13.13 nota).

    * 26.13-16

    deitaram sortes. Quanto ao lançamento de sortes, ver nota em 24.5.

    * 26:14

    lado do oriente. Aí ficava a entrada principal do templo, onde ficavam seis porteiros (26.17).

    * 26:15

    a Obede-Edom, a do lado do sul. Aí ficava a entrada principal do rei. Obede-Edom foi altamente honrado por essa incumbência.

    * 26:20

    levitas. Aos levitas foram dadas responsabilidades no templo (26.20-28) e também fora de Jerusalém (26.29-32).

    tesouros. O templo era um armazém de grandes riquezas (29.6-9; 2Cr 4; 34.9-11; 36.7-19). Os levitas estavam encarregados de fazer as coletas e de gerenciar seus extensivos recursos.

    * 26.26-28

    Davi... Samuel... Saul... Abner... Joabe. Ao que tudo indica, foi dada uma atenção especial às doações ao templo feitas por figuras importantes.

    * 26.29-32

    Funções jurídicas e administrativas para os levitas foram estabelecidas na legislação mosaica (Dt 17:8-13). Ver notas em 2Cr 17:7,8 e 19:5-11.



    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de I Crônicas Capítulo 26 do versículo 1 até o 32
    26:1 Havia quatro mil porteiros do templo (23.4, 5); todos eram levitam e também faziam muitos outros trabalhos. Alguns de seus deveres incluíam: (1) Revisar a equipe e os utensílios usados cada dia e assegurar-se de que fossem retornados. (2) Guardar, ordenar e manter os fornecimentos de alimento para os sacerdotes e os sacrifícios. (3) Cuidar o mobiliário do templo. (4) Mesclar o incenso que se queimava diariamente. (5) E registrar as oferendas entregues. (Para mais informação a respeito dos porteiros, veja-a nota a 9.17, 18.)

    26:5 "Deus tinha bento ao Obed-edom". A condição dos meninos na sociedade flutuou ao longo da história. Algumas vezes são grandemente estimados, e outras abusados e enganados. Mas as Escrituras não mostram tal vacilação. Os meninos são a bênção de Deus e nunca são vistos como uma carga (Sl 127:3-5; Mc 10:13-15).

    26:27 O bota de cano longo de guerra pertencia ao exército vitorioso. Estes soldados, entretanto, deram sua porção do bota de cano longo de batalha ao templo para expressar sua dedicação a Deus. Ao igual a estes soldados, devemos pensar no que podemos dar, e não no que estamos obrigados a dar. Representa para você a oferenda gozo ou dever? Dê com gozo e por amor a Deus e a outros.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de I Crônicas Capítulo 26 do versículo 1 até o 32
    5. Divisão dos porteiros (26: 1-19)

    1 Para as turmas dos porteiros:. dos coraítas, Meselemias, filho de Coré, dos filhos de Asafe, 2 E Meselemias filhos: Zacarias o primogênito, Jediael o segundo, Zebadias o terceiro, Jatniel o quarto, 3 Elam . o quinto, Joanã o sexto, Elioenai, o sétimo 4 E Obed-Edom foram: Semaías o primogênito, Jozabade o segundo, Joá o terceiro, Sacar o quarto, Netanel o quinto, 5 Amiel o sexto, Issacar o sétimo, oitavo Peuletai; porque Deus o abençoou. 6 Também a seu filho Semaías nasceram filhos, que dominaram sobre a casa de seu pai; porque foram homens valentes. 7 Os filhos de Semaías:. Otni e Rephael, Obede, Elzabad, com seus irmãos, homens valentes, Eliú e Semaquias 8 Todos estes foram dos filhos de Obede-Edom; eles e seus filhos e seus irmãos, homens capazes e de força para o serviço; . sessenta e dois, de Obede-Edom 9 E Meselemias filhos e irmãos, homens valentes, foram dezoito. 10 Hosa, dos filhos de Merari, foram filhos: Sínri o chefe (ainda que não era o primogênito, contudo seu pai constituiu chefe), 11 Hilquias o segundo, Tebalias o terceiro, Zacarias o quarto; todos os filhos e irmãos de Hosa foram treze.

    12 Por estes foram as turmas dos porteiros, mesmo dos homens principais, tendo cargos como seus irmãos, para ministrarem na casa do Senhor. 13 E lançaram sortes, assim os pequenos como os grandes, segundo as casas de seus pais , para cada porta.14 E o lote para o leste caiu a Selemias. Então, para seu filho Zacarias, conselheiro entendido, lançaram sortes; e sua sorte saiu para o norte. 15 A Obede-Edom para o sul; ea seus filhos a casa dos depósitos. 16 Para Supim e Hosa para o oeste, pelo portão da Shallecheth, junto ao caminho que sobe, assistir a contra relógio. 17 Ao oriente estavam seis levitas, ao norte quatro por dia, ao sul quatro por dia, e . para a casa dos depósitos de dois em dois 18 . Para Parbar, ao ocidente, quatro junto ao caminho, e dois junto a Parbar 19 Essas foram as turmas dos porteiros; dos filhos dos coraítas, e dos filhos de Merari.

    Nada foi omitido em arranjos meticulosos de Davi para o templo e suas funções. Junto com levitas, sacerdotes e profetas, havia os carregadores que foram responsáveis ​​pelos suprimentos do templo. O rei considerou suas tarefas parte integrante do complexo do templo e assim fez a sua sede uma parte da instituição do templo.

    6. Divisão de vários oficiais (Levíticos 26: 20-32)

    20 E dos levitas, Aías, estava sobre os tesouros da casa de Deus, e sobre os tesouros das coisas sagradas. 21 Os filhos de Ladan, os filhos dos gersonitas que pertencem a Ladan, os chefes das paternas casas pertencentes a Ladan, o gersonita:. Jeieli 22 Os filhos de Jeieli: Zetão e Joel, seu irmão, ao longo dos tesouros da casa do Senhor. 23 dos anramitas, dos izaritas, dos hebronitas, dos uzielitas 24 e Sebuel, filho de Gérson, o filho de Moisés, que era chefe dos tesouros. 25 e seus irmãos, de Eliezer veio . Reabias seu filho, e Jesaías seu filho, e Jorão seu filho, e Zicri seu filho, e Selomite, seu filho, 26 Este Selomite e seus irmãos tinham cargo todos os tesouros das coisas sagradas, que o rei Davi, e os chefes dos "pais casas , os capitães dos milhares e centenas, e os capitães do exército tinham dedicado. 27 Out of the despojos das guerras dedicaram para reparar a casa do Senhor. 28 E tudo o que Samuel, o vidente, e Saul, filho de Quis, e Abner, filho de Ner, e Joabe, filho de Zeruia, tinha consagrado, quem havia dedicado alguma coisa, foi debaixo da mão de Selomite e seus irmãos.

    29 Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram para o serviço externo sobre Israel, para oficiais e juízes. 30 Dos hebronitas foram Hasabias e seus irmãos, homens valentes, mil e setecentos, que tinham a seu cargo Israel além do Jordão para o oeste, para todos os negócios do Senhor, e para o serviço do rei. 31 Dos Hebronites foi Jerijah o chefe, mesmo dos hebronitas, segundo as suas gerações por paternas casas . No ano quarenta do reino de Davi foram procurados, e não foram encontrados entre eles homens valentes em Jazer de Gileade. 32 E seus irmãos, homens valentes, foram dois mil e setecentos, chefes dos pais casas , o rei Davi constituiu superintendentes sobre os rubenitas e gaditas, e à meia tribo de Manassés, para todos os serviços de Deus, e para os negócios do rei.

    Esta passagem inclui várias categorias que ainda não foram incluídos. A organização do pessoal do templo era nada menos que fenomenal. Sem dúvida, muitos que tendem a criticar a organização da igreja não têm conhecimento da organização altamente complexo do templo e seus serviços.


    Wiersbe

    Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
    Wiersbe - Comentários de I Crônicas Capítulo 26 do versículo 1 até o 32
  • Os ministros do templo (23:1—26:32)
  • Segundo 2Cr 29:25 relata que o Senhor deu a Davi, por intermédio dos profetas Gade e Natã, os planos para a organização dos sacerdotes e dos levitas. O Senhor comandou não apenas a planta do próprio tem-plo, mas também o que entraria no templo e a organização de tudo. Hoje, a igreja local precisa prestar atenção à orientação fornecida no Novo Testamento em relação à sua organização e ao seu ministério. Com muita freqüência, adotamos as idéias do mundo e rejeitamos os ideais da Palavra.

    Havia 38 mil levitas disponíveis, e Davi dividiu-os em quatro grupos: 24 mil para supervisionar a obra do templo; 4 mil músicos; 4 mil portei-ros, tarefa que envolvia cuidar dos tesouros do templo e da casa de de-pósitos; e 6 mil deviam espalhar-se por toda a nação a fim de ministrar aos judeus e aos professores da Lei.

    Não basta que as pessoas venham à casa do Senhor; os servos de Deus também devem ir até as pessoas. Note que Davi providenciou os ins-trumentos para os adoradores usa-rem (23:
    5) e escreveu muitos dos cânticos que usavam para adorar o Senhor.

    Durante os anos de errância de Israel, os descendentes de Levi fo-ram designados para desmontar o tabernáculo, carregar as várias par-tes dele e remontá-lo no local em que o Senhor ordenasse que o povo acampasse (veja Nm 3—4). Agora que serviríam em um santuário per-manente, os três clãs dos filhos de Levi foram designados para outras tarefas.

    Os sacerdotes foram divididos em 24 turnos (cap. 24; veja Lc 1:5), o que significa que eles serviam em "tur-nos", provavelmente duas semanas a cada mês. Davi fez as coisas "com decência e ordem" (1Co 14:40). As designações específicas eram deter-minadas por sorteio (Lc 1:8-42).

    Os porteiros (cap.
    26) guardavam o templo e a casa de depósitos. Lem-bre-se de que Obede-Edom (26:
    4) foi quem guardou a arca da aliança em sua casa antes de ela ser final men-te posta na tenda (1Cr 13:13-13). A posição dos porteiros era designada por sorteio (26:13). Tenha em men-te que os judeus levavam dízimos e ofertas para o templo como parte da adoração, e todos esses bens tinham de ser estocados, inventariados e pro-tegidos. Acima de tudo, o tesouro do templo continha objetos de valor con-sagrados ao Senhor, como também materiais necessários para o culto ao Senhor (veja 1Cr 9:27-13). Era im-portante impedir que as especiarias, a farinha e outros itens fossem con-taminados. E uma infelicidade quan-do coisas que corrompem entram na casa do Senhor.

    Ao examinar esses capítulos e os muitos nomes apresentados, emo- cionamo-nos com o fato de que Deus usa as pessoas para realizar seu trabalho, pessoas com diferen-tes talentos e ministérios. Alguns dos servos do templo lideravam os cânticos de louvor ao Senhor; ou-tros tocavam os instrumentos; al-guns guardavam o tesouro; outros inventariavam os presentes trazidos ao templo. Os sacerdotes ofereciam os sacrifícios ao Senhor e cuidavam do culto diário de adoração. Tudo estava organizado para haver efici-ência, e todo o ministério do templo trazia glória ao Senhor. Mesmo os que trabalhavam no "turno da noi-te" louvavam o Senhor pelo privilé-gio de adorá-lo e servir-lhe (Sl 134:0).


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de I Crônicas Capítulo 26 do versículo 1 até o 32
    26.1 Porteiros. Ver nota Dt 9:26. Havia quatro mil porteiros (23,5) cujos deveres eram abrir e fechar todos os portões, agir como guardas contra os intrusos, ajudar e encorajar aos adoradores, impedir os imundos de entrarem nos recintos sagrados (2Cr 23:19). Estavam encarregados dos vasos sagrados e das ofertas voluntárias (2Cr 31:14) e habitavam nas câmaras ao redor do templo (1Cr 9:27). Eram levitas e vinham das vilas levíticas cada sete dias para servirem por turnos (1Cr 9:25). Seu ofício era honroso, como o dos cantores, abaixo dos sacerdotes e levitas (Ed 2:42; 1Cr 15:18). Corá. O notório levita que se rebelou contra Moisés; ver 6.22; 9.19 e as notas acompanhantes. Segundo 9.19, parece que o nome completo do pai de Corá era Ebiasafe. Asafe não podia ser o famoso músico e salmista do mesmo nome, visto que este último era gersonita, enquanto o clã de Corá e seus descendentes deviam guardar os portões do templo.

    26.4 Obede-Edom. Levita que recebeu a bênção de Deus por ter guardado a arca, após a morte de Uzá (13 33:14). Quanto à sua nomeação, ver 15.24, 25; 16.38.

    26.6 Valentes. Não eram apenas porteiros, mas também uma guarda militar.

    26.10 Hosa. Nomeado ao mesmo tempo que Obede-Edom (ver 16.38). O número dantes mencionado fora 68, aumentado aqui para 93 (18+62+
    13) líderes daquele total de quatro mil porteiros (23.5).

    26.14 Selemias. No primeiro versículo é chamado Meselemias.

    26.15 Depósitos. Uma casa de tesouro de alguma espécie.

    26.16 Supim. Só aqui referido; mas talvez, como Hosa, porteiro do clã de Merari. Estrada que sobe, da cidade baixa, através do vale do Tiropeu, à elevação mais alta do lado ocidental do templo.

    26.18 Parbar. O significado dessa palavra é desconhecido. Talvez fosse uma colunata ou átrio. Ver O Novo Dicionário da Bíblia. O artigo refere-se ao templo como se já tivesse sido construído, o que não sucedeu nos dias de Davi, embora este já tivesse traçado as divisões.

    26.22 Filhos de Jeieli: Zetã e Joel. Eram todos filhos de Ladã (ver 23.8), mas Jeieli era tido como líder entre seus irmãos.

    26.23 Essas são as divisões do clã de Corá.
    26.24,25 Eliezer. Irmão de Gérson, pai de Sebuel (23:15-17).

    26.26 Dedicado. Ver 18.11 e 2Cr 5:1, quanto à devoção de Davi a esse respeito.

    26.29 Oficiais e juízes. Magistrados que cuidavam dos negócios cíveis e religiosos. Eram levitas. Externos. Refere-se às atividades fora da adoração no templo. Comp. Ne 10:3239; Ne 11:6 e 22. Os serviços eram prestados nas cidades e vilas fora de Jerusalém. Sendo levitas, conheciam a lei e podiam promover e administrar a justiça.

    26.30 Todo serviço do Senhor. Consistiria na coleta dos dízimos, do dinheiro da redenção, e das ofertas voluntárias do povo. É possível que incluísse também alguma instrução religiosa (2Cr 17:7-14).


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de I Crônicas Capítulo 26 do versículo 1 até o 32
    d) Porteiros e oficiais do tesouro (26:1-28)
    A lista de oficiais continua em ordem descendente de importância até os porteiros e oficiais do tesouro. Embora tenham sido uma ordem inferior, a sua posição é importante mesmo assim, e recebem o status de levitas. Isso sugere que essas listas talvez tenham sido escritas após a história original do cronista, visto que evidentemente eles não receberam status levítico no período de Esdras-Neemias, imediatamente após o exílio (conforme Ed 2:42,Ed 2:70Ed 7:24; Ed 10:24; Ne 10:20; Ne 11:19).

    As listas de porteiros apresentadas aqui são semelhantes às de Esdras e Neemias, mas com ampliações. A lista parece uma continuação das listas Dt 9:17,Dt 9:18 e 16.37,38, com mais nomes acrescentados para atualizá-las ao tempo do compilador, e talvez possa ser considerada um complemento posterior. A família de Obede-Edom é apresentada aqui como constituída de 62 pessoas, enquanto 16.38 registra 68. A sua família talvez tenha sido responsabilizada pela porta sul que era contígua ao palácio real em virtude de sua associação próxima com Davi. Precisamos observar também que as suas funções não se restringiam ao cuidado das portas, mas tinham tarefas adicionais para cumprir assim como seus parentes (v. 12). v. 16. para Supim\ uma intrusão ininteligível que se originou na ditografia da última palavra do v. 15. porta Salequete: conhecida somente desse texto.

    É possível que deva ser lido: “a porta que conduz à estrada da subida” (conforme Vulgata, LXX). A palavra parbâr, que a NVI traduz por pátio (v. 18), também é difícil. A palavra foi encontrada numa inscrição em Lídia e no “rolo de cobre” de Cunrã. O significado pode ser “tesouro” ou “casa de verão”.

    Os oficiais do tesouro eram responsáveis pela guarda de dois tipos de material consagrado. Havia a tesouraria do templo do Senhor (v. 22), incluindo aí os acessórios do culto e as ofertas do templo (conforme 9.28,29; 23.28,29) e os tesouros consagrados (v. 26), que consistiam principalmente em despojos de guerra que haviam sido dedicados a Deus. As referências às contribuições de Samuel, Saul, Abner e Joabe são notáveis; talvez reflitam o interesse do autor em mostrar que “todo o Israel” estava associado às instituições religiosas da nação.


    7) A administração do reino (26.29— 27.34)
    a) O judiciário (26:29-32)
    Essa seção não tem nenhuma relação com as seções anteriores que tratam dos oficiais do templo, mas tem o seu lugar no livro pelo fato de que fornece informações acerca da estrutura interna do governo de Davi e do seu esquema de segurança. A fonte talvez sejam os registros históricos do rei Davi mencionados em 27.24, provavelmente combinados com material que refletia a situação do próprio autor. Os negócios do rei estavam sob a responsabilidade dos filhos de Isar e dos filhos de Hebrom, tendo estes autoridade específica sobre a região da Transjordânia. Aqueles eram responsáveis pelos negócios públicos de Israel (v. 29), embora somente possamos conjec-turar sobre o que exatamente eram esses negócios. De acordo com 2Cr 19:4-14, os sacerdotes e levitas foram designados para funções judiciais na época de Josafá. Josefo {Ant. 4,214) escreve acerca de dois levitas que foram apontados como assistentes para cada juiz e atribui essa prática a Moisés, indicando que já na sua época era uma prática antiga. É possível então que os filhos de Isar fossem um tipo de funcionário judicial.


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de I Crônicas Capítulo 21 do versículo 1 até o 30

    C. Últimos Dias de Davi. 21:1 - 29:30.

    O pecado de Davi com Bate-Seba precipitou uma cadeia de crimes (cons. a licenciosidade de Amnom, na qualidade de "filho do rei", 2Sm 13:4), que se centralizaram à volta do príncipe Absalão e ocuparam o espaço de onze anos completos (2Sm 13:23, 2Sm 13:38; 2Sm 14:28; 2Sm 15:7, traduções com variantes), ou aproximadamente de 990 a 979 A.C. Tal conduta pouco exemplar contribuía pouco, contudo, para o propósito de Esdras de incorporar aos homens do seu tempo a piedade que caracterizou Davi nos melhores dias. Grande parte dos acontecimentos registrados em II Sm. 11-19 não encontram igualmente o paralelo na obra do cronista (cons. Introdução, Ocasião).

    Entre esses deve-se também incluir a revolta de Seba (II Sm. 20); de modo que não foi antes de 975 A.C., nos últimos anos da vida de Davi, que a análise histórica das Crônicas foi retomada. Apresenta então o decorrer do recenseamento de Davi (1Cr 21:1). Os resultados do gênio organizador de Davi, tanto na esfera religiosa (caps. 23-26) rumo na administração civil (cap. 1Cr 27:1), foram esboçados, seguidos de seu desafio final feito ao povo para que fosse fiel ao seu Deus (caps. 28-29). Só o capítulo 21 tem um paralelo direto em outra passagem das Escrituras.


    Moody - Comentários de I Crônicas Capítulo 23 do versículo 1 até o 32


    3) Organização Levítica. 23:1 - 26:32.

    Uma das mais duradouras e significativas contribuições de Davi para a posteridade jaz nos arranjos que ele fez para o ministério da tribo de Levi. O gênio que ele exibiu na organização dos levitas ajudou a preservar o culto levítico sob o governo de seus sucessores, proporcionou a força administrativa para o reavivamento da teocracia mosaica sob a liderança de Esdras (veja capítulo 6, introdução), e continuou a servir como base para a organização religiosa de Israel até o período do N.T. A política fundamental de Davi foi a de separar os 38:000 levitas do seu tempo em quatro grupos operacionais (1Cr 23:3-5). Depois de um esboço dos clãs e famílias levíticas (vs. 7-23) e um breve apanhado de seus deveres (vs. 24-32), esses quatro grupos foram enumerados 24:000 que "davam andamento ao trabalho na casa do Senhor" (cap. 1Cr 24:1), entre os quais estavam incluídos os membros da família sacerdotal de Arão. (1Cr 24:1-19) e os outros levitas que os assistiam (vs. 20.31); 4.000 que serviam como cantores (cap. 1Cr 25:1); 4.000 "porteiros" ou guardas, responsáveis pelo tesouro do templo (1Cr 26:1); e finalmente 6.000 "oficiais e juízos", que se ocupavam dos "negócios externos de Israel" (1Cr 26:29-32). Os sacerdotes, os levitas do templo (?) e os cantores foram depois organizados em vinte e quatro turnos, cujo rodízio podia ser coordenado em períodos de serviços mensais.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de I Crônicas Capítulo 26 do versículo 1 até o 32
    1Cr 26:1

    8. OS TURNOS E DIVISÕES DOS PORTEIROS (1Cr 26:1-13). Compare-se com 1Cr 9:17-13. Não se vê bem como eram repartidos os deveres dos porteiros. Enquanto que, nos versículos 1:11, parece serem mencionados vinte e quatro nomes, nada sugere que houvesse vinte e quatro turnos. Lançavam-se sortes (13) para o local, não para a hora, de serviço. Os versículos 8:9-11 podem sugerir que houvesse 93 porteiros chefes, mas isto pode ser uma inferência incorreta, pois em 1Cr 9:22 lemos 212. Estes seriam os chefes dos 4:000 (1Cr 23:5). Os versículos 17:18 dão um total de vinte e quatro porteiros (chefes?) de serviço ao mesmo tempo.

    A Supim (16). Omita-se esta palavra, pois se trata de uma repetição do versículo anterior. Salequete (16). Parbar (18); identificação incerta.

    >1Cr 26:20

    9. VÁRIOS FUNCIONÁRIOS LEVITAS (1Cr 26:20-13). E quanto aos levitas, Aías tinha cargo (20); prefira-se, com a Septuaginta: "E os levitas seus irmãos tinham cargo". A alteração necessária é muito pequena. Mencionam-se aqui dois tesouros: o da casa de Deus, confiado aos descendentes de Ladã, e o das coisas sagradas, confiado aos descendentes de Anrã, Jeieli (21); *" Jeiel" (1Cr 23:8). Os filhos de Jeieli (22); palavras que talvez não devessem figurar no texto. Zetã e Joel eram irmãos de Jeiel (ver 1Cr 23:8). A casa do Senhor (27), o que não significa necessariamente o templo. As dedicações anteriores diziam provavelmente respeito à reparação do tabernáculo. Para a obra de fora (29); comparar com Ne 11:16. É muito provável que fossem cobradores dos impostos do templo e dos impostos reais (comparar com o versículo 30). Não há motivo óbvio para que existissem dois mil e setecentos (32) para a Transjordânia, enquanto que, para a Palestina ocidental, só havia mil e setecentos (30). Constitui esta uma das muitas indicações de que, embora os dados estatísticos constantes do livro de Crônicas sejam, por vezes, difíceis de compreender, não se trata de invenções.


    Dicionário

    Assim

    advérbio Deste modo, desta forma: assim caminha a humanidade.
    Igual a, semelhante a; do mesmo porte ou tamanho de: não me lembro de nenhum terremoto assim.
    Em que há excesso; em grande quantidade: havia gente assim!
    Do mesmo tamanho; desta altura: o meu filho já está assim.
    conjunção Portanto; em suma, assim sendo: você não estudou, assim não conseguiu passar no vestibular.
    Gramática Utilizado para dar continuidade ao discurso ou na mudança de pensamento: vou ao cinema amanhã; assim, se você quiser, podemos ir juntos.
    locução adverbial De valor concessivo-adversativo. Assim mesmo, mesmo assim ou ainda assim; apesar disso, todavia, entretanto: advertiram-no várias vezes, mesmo assim reincidiu.
    locução interjeição Assim seja. Queira Deus, amém; oxalá.
    expressão Assim ou assado. De uma maneira ou de outra.
    Assim que. Logo que: assim que ele chegar vamos embora!
    Assim como. Bem como; da mesma maneira que: os pais, assim como os filhos, também já foram crianças.
    Etimologia (origem da palavra assim). Do latim ad sic.

    Casas

    fem. pl. de casa
    2ª pess. sing. pres. ind. de casar

    ca·sa
    (latim casa, -ae, cabana, casebre)
    nome feminino

    1. Nome genérico de todas as construções destinadas a habitação.

    2. Construção destinada a uma unidade de habitação, geralmente unifamiliar, por oposição a apartamento. = MORADIA, VIVENDA

    3. Cada uma das divisões de uma habitação. = CÓMODO, COMPARTIMENTO, DEPENDÊNCIA

    4. Local de habitação (ex.: pediram financiamento para a compra de casa própria). = DOMICÍLIO, LAR, MORADA, RESIDÊNCIA

    5. Anexo a um edifício.

    6. [Náutica] Compartimento destinado a máquinas ou equipamento especial (ex.: casa das máquinas).

    7. Conjunto de pessoas da família ou de pessoas que habitam a mesma morada.

    8. Conjunto de despesas com a habitação.

    9. Estabelecimento comercial ou industrial (ex.: casa de chá, casa de fados, casa de hóspedes, casa de saúde). = EMPRESA, FIRMA

    10. Lotação de um estabelecimento comercial, geralmente de diversão ou espectáculo (ex.: casa cheia).

    11. Local ou instalação que se considera pertença de algo ou alguém (ex.: equipa da casa; jogar em casa).

    12. Designação dada a algumas repartições ou instituições, públicas ou privadas (ex.: Casa da Moeda; Casa dos Açores). (Geralmente com inicial maiúscula.)

    13. Conjunto de pessoas que trabalham directamente com um chefe de estado (ex.: casa civil).

    14. Família pertencente à nobreza ou à realeza (ex.: casa de Bragança).

    15. Cada uma das divisões resultantes da intersecção de linhas em tabela, tabuleiro, tabuada, mapa, etc.

    16. [Jogos] Escaninho do tabuleiro do gamão.

    17. Posição respectiva dos algarismos.

    18. Pequena abertura em peça de vestuário por onde entra um botão. = BOTOEIRA

    19. Número arredondado aproximado (ex.: ele anda na casa dos 40).

    20. Posição de um algarismo em relação aos outros que compõem um número (ex.: casa das unidades, casa das centenas, casa decimal).

    21. [Encadernação] Espaço entre dois nervos, na lombada de um livro encadernado. = ENTRENERVO


    casa comercial
    Estabelecimento onde se efectuamtransacções comerciais.

    casa da adova
    Antigo Sala, nas cadeias, onde os presos passeavam e recebiam visitas.

    casa da Joana
    [Informal] Aquela onde não há regras ou disciplina, onde reinam a confusão e a desordem.

    casa da mãe Joana
    [Informal] O mesmo que casa da Joana.

    Casa da Moeda
    Instituição pública responsável pela cunhagem de moeda e impressão de cédulas de dinheiro de um país.

    casa da sogra
    [Informal] O mesmo que casa da Joana.

    casa de banho
    Compartimento dotado de equipamento sanitário que permite realizar as necessidades fisiológicas e a higiene pessoal. = BANHEIRO, CASINHA

    casa de correcção
    Prisão de menores. = REFORMATÓRIO

    casa de farinha
    [Brasil] Lugar equipado com utensílios (triturador, prensa, peneira) e forno próprios para transformar a mandioca em farinha.

    casa de jantar
    Divisão de uma habitação geralmente usada para tomar as refeições. = SALA DE JANTAR

    casa de malta
    Casa onde moram muitas pessoas de baixa condição e que não têm parentesco entre si.

    casa de orate
    Casa de malucos. = HOSPÍCIO

    casa de passe
    Habitação onde se pratica a prostituição. = BORDEL, PROSTÍBULO

    casa de pasto
    Estabelecimento modesto onde se servem comidas.

    casa de penhores
    Casa onde se empresta dinheiro sobre objectos de valor.

    casa de tolerância
    Casa onde se pratica a prostituição.

    Casa onde é possível alugar quartos para encontros amorosos.

    casa lotérica
    [Brasil] Estabelecimento que comercializa lotarias ou onde se registam apostas (ex.: a família já foi dona de uma casa lotérica). = LOTÉRICA

    casa nocturna
    Estabelecimento de espectáculo ou de diversão aberto toda a noite.

    casa pia
    Estabelecimento de caridade, onde se educam crianças pobres.

    casa professa
    Convento de religiosos professos.

    de casa e pucarinho
    [Portugal, Informal] Diz-se de casal que faz vida em comum, sem laços de casamento (ex.: resolveram casar ao fim de dez anos de casa e pucarinho).

    [Portugal, Informal] Diz-se das pessoas que partilham grande intimidade, que são muito próximas (ex.: amigos de casa e pucarinho).

    deitar a casa abaixo
    Fazer grande agitação a propósito de algo.

    estar de casa e pucarinha
    Ser hospedado e alimentado por alguém.

    sentir-se em casa
    Estar à vontade.


    ca·sar -
    (casa + -ar)
    verbo transitivo

    1. Unir por casamento.

    2. [Brasil] Fazer uma aposta. = APOSTAR

    verbo transitivo , intransitivo e pronominal

    3. Unir-se por casamento.

    4. Figurado Condizer, combinar.


    Como

    assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).

    como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.

    Grandes

    masc. e fem. pl. de grande

    gran·de
    (latim grandis, -e)
    adjectivo de dois géneros
    adjetivo de dois géneros

    1. Que tem dimensões maiores do que o habitual (ex.: saco grande). = AVANTAJADOMIÚDO, PEQUENO, REDUZIDO

    2. Cuja extensão é maior do que a média (ex.: rio grande). = COMPRIDO, EXTENSO, LONGOCURTO, PEQUENO

    3. Que é maior do que aquilo que devia ser (ex.: o chapéu não me serve, é muito grande).PEQUENO

    4. Que é de estatura acima da média (ex.: criança grande).PEQUENO

    5. Que se desenvolveu oui cresceu (ex.: planta grande). = CRESCIDO, DESENVOLVIDO, MEDRADOPEQUENO

    6. Que atingiu a maioridade (ex.: as pessoas grandes podem ser muito complicadas). = ADULTO, CRESCIDO

    7. Que se prolonga no tempo; que dura bastante (ex.: dias grandes; férias grandes). = COMPRIDOBREVE, CURTO, EFÉMERO, FUGAZ

    8. Que apresenta grande quantidade de algo (ex.: família grande). = NUMEROSO, QUANTIOSOPEQUENO

    9. Que tem importância ou influência (ex.: um grande banqueiro). = IMPORTANTE, INFLUENTE, PODEROSO, PRESTIGIOSODESIMPORTANTE, INSIGNIFICANTE, IRRELEVANTE, PEQUENO

    10. Difícil, grave (ex.: um grande problema).INSIGNIFICANTE, IRRELEVANTE, SIMPLES

    11. Que é intenso, forte (ex.: um grande amor).FRACO, LEVE

    12. [Pejorativo] Que é ou existe em elevado grau (ex.: grande mentiroso).

    13. Que se destaca ou sobressai positivamente em relação a outros (ex.: grandes nomes do cinema). = EMINENTE, ILUSTRE, RESPEITÁVELDESCONHECIDO, IGNOTO, MODESTO

    14. Que revela coragem, heroísmo (ex.: foi um grande bombeiro). = CORAJOSO, HERÓICO, VALENTECOBARDE, FRACO

    15. Que mostra bondade ou generosidade (ex.: um grande coração). = BOM, BONDOSO, GENEROSO, MAGNÂNIMOMAU, MESQUINHO, RUIM, TORPE, VIL

    16. Que é excessivo, exagerado (ex.: fugiram a grande velocidade). = ALTOBAIXO, REDUZIDO

    17. Que tem muita qualidade ou muito valor (ex.: um grande filme). = EXCELENTE, EXTRAORDINÁRIO, FABULOSO, MAGNÍFICO, ÓPTIMOMAU, PÉSSIMO, RUIM

    18. Que é considerável, importante (ex.: grande satisfação).

    19. Que é composto por muitos elementos (ex.: grande comunidade de pescadores). = NUMEROSOPEQUENO, REDUZIDO

    20. Que é relativo a uma cidade e às suas zonas periféricas (ex.: mapa da Grande São Paulo; região da Grande Lisboa). [Geralmente com inicial maiúscula.]

    nome de dois géneros

    21. Pessoa alta.

    22. Indivíduo adulto. = CRESCIDOPEQUENO

    23. Indivíduo com poder e influência.


    à grande
    Com largueza.

    à grande e à francesa
    De modo grandioso; com grande ostentação ou esplendor.


    Lançar

    verbo transitivo Atirar com força, arremessar: lançar uma pedra.
    Fazer cair: lançar alguém ao chão.
    Dirigir: lançar os olhos pelos lados.
    Afastar; separar; expulsar.
    Figurado Fazer renascer; infundir, gerar: aquilo me lançou no coração um grande temor.
    Espalhar, semear: lançar a semente à terra.
    Derramar, verter, despejar, entornar: lançar água num jarro.
    Fazer brotar: as árvores lançavam seus rebentos.
    Proferir, exclamar: lançar pragas.
    Atribuir, imputar: lançar a responsabilidade sobre alguém.
    Enterrar, sepultar: lançaram-no numa cova rasa.
    Fazer cair: aquilo me lançou numa grande tristeza.
    Estender, pôr em volta: lancei-lhe um braço ao pescoço.
    Escrever, traçar: lançou algumas linhas no papel.
    Escriturar nos livros competentes: lançar uma quantia no livro-caixa.
    Iniciar, dar princípio: lançar os alicerces de um prédio.
    Promover, tornar conhecido: meu programa já lançou muitos artistas.
    Lançar à conta de, atribuir, dar como causa.
    Lançar a âncora, fundear.

    País

    substantivo masculino Local de nascimento; coletividade, social e política, da qual alguém faz parte; pátria ou terra: meu país é o Brasil.
    Área política, social e geograficamente demarcada, sendo povoada por indivíduos com costumes, características e histórias particulares.
    Designação de qualquer extensão de terra, local, território ou região.
    Reunião das pessoas que habitam uma nação.
    Reunião do que está relacionado com um grupo de pessoas, situação econômica, hábitos culturais, comportamentais, morais etc.; meio.
    Figurado Local cujos limites não foram demarcados; lugar: país das maravilhas.
    Etimologia (origem da palavra país). Do francês pays/ pelo latim pagensis.

    substantivo masculino Local de nascimento; coletividade, social e política, da qual alguém faz parte; pátria ou terra: meu país é o Brasil.
    Área política, social e geograficamente demarcada, sendo povoada por indivíduos com costumes, características e histórias particulares.
    Designação de qualquer extensão de terra, local, território ou região.
    Reunião das pessoas que habitam uma nação.
    Reunião do que está relacionado com um grupo de pessoas, situação econômica, hábitos culturais, comportamentais, morais etc.; meio.
    Figurado Local cujos limites não foram demarcados; lugar: país das maravilhas.
    Etimologia (origem da palavra país). Do francês pays/ pelo latim pagensis.

    Pequenos

    pequeno | adj. | s. m. | s. m. pl.

    pe·que·no |ê| |ê|
    (origem expressiva)
    adjectivo
    adjetivo

    1. Que tem pouca extensão ou pouco volume (ex.: pequeno rio). = CURTO, DIMINUTOCOMPRIDO, EXTENSO, LONGO

    2. Que tem dimensões menores do que o habitual (ex.: peixe pequeno). = MIÚDO, REDUZIDOAVANTAJADO, ENORME, GRANDE

    3. Que é menor do que aquilo que devia ser (ex.: os sapatos daqui a uns meses vão estar pequenos).ENORME, GRANDE

    4. Que é de estatura abaixo da média (ex.: jogador pequeno). = BAIXOALTO, GRANDE

    5. Que apresenta pouca quantidade de algo (ex.: família pequena).GRANDE, NUMEROSO, QUANTIOSO

    6. Que não se prolonga no tempo; que não dura muito (ex.: dias pequenos e invernosos). = BREVE, CURTOCOMPRIDO, LONGO

    7. Que está na infância (ex.: isso aconteceu quando eu era muito pequeno). = MIÚDO, NOVOADULTO, CRESCIDO, GRANDE

    8. Que tem pouca importância ou influência (ex.: um pequeno comerciante). = DESIMPORTANTE, INSIGNIFICANTE, IRRELEVANTE, PEQUENOGRANDE, IMPORTANTE, INFLUENTE, PODEROSO, PRESTIGIOSO

    9. Que é de condição humilde, que tem poucos haveres.

    10. Que é feito em limitada escala (ex.: tiragem pequena). = LIMITADO, REDUZIDOGRANDE

    11. Apoucado, acanhado.

    12. Que tem poucos escrúpulos morais ou pouco alcance intelectual. = MESQUINHO, MISERÁVEL, TACANHO, TORPE, VILDIGNO, GRANDE, MAGNÂNIMO

    nome masculino

    13. Ser humano na infância. = CRIANÇA, GAROTO, MENINO, MIÚDO

    14. Pessoa que namora outrem (ex.: gosta muito da sua pequena). = NAMORADO


    pequenos
    nome masculino plural

    15. O povo miúdo (em oposição aos grandes, aos magnates).

    16. Os fracos, os humildes.


    em pequeno
    No tempo da meninice, quando se é ou era criança (ex.: em pequeno viajou muito com os pais).


    Porta

    substantivo feminino Abertura através da qual as pessoas entram e saem de um lugar.
    Peça de madeira ou metal, que gira sobre gonzos, destinada a fechar essa abertura.
    Prancha móvel usada em uma abertura desse tipo.
    Essa prancha pode encaixar-se em dobradiças, deslizar em um sulco, girar em torno de um pivô como um eixo vertical, ou dobrar-se como uma sanfona.

    substantivo feminino Abertura através da qual as pessoas entram e saem de um lugar.
    Peça de madeira ou metal, que gira sobre gonzos, destinada a fechar essa abertura.
    Prancha móvel usada em uma abertura desse tipo.
    Essa prancha pode encaixar-se em dobradiças, deslizar em um sulco, girar em torno de um pivô como um eixo vertical, ou dobrar-se como uma sanfona.

    As portas das casas, bem como asdas cidades, eram de madeira, de ferro, ou de cobre (1 Sm 4.18 – At 12:10-13). As portas das cidades eram os lugares de maior afluência do povo para negócios, processos judiciais, conversação, e passatempo na ociosidade (Gn 19:1Dt 17:5-25.7 – Rt 4:1-12 – 2 Sm 15.2 – 2 Rs 7.1 – Ne 8:129:7Pv 31:23Am 5:10-12,15). Como remanescente do velho costume e linguagem oriental, ainda hoje se chama Sublime Porta ao conselho ou governo de Constantinopla. As portas das cidades continham escritórios à entrada. Eram de dois batentes – cerravam-se com fechaduras e ainda se seguravam com barras de ferro. A porta Formosa do templo (At 3:2) era inteiramente feita de cobre de Corinto, sendo necessários vinte homens para a fechar.

    Porta Abertura que permite a entrada em um edifício. Em sentido simbólico, Jesus é a única porta que nos permite entrar na vida eterna (Jo 10:7-9). Os seres humanos devem evitar as portas largas (Mt 7:13-14), que só conduzem à perdição.

    Segundo

    numeral Numa série, indica ou ocupa a posição correspondente ao número dois.
    adjetivo De qualidade inferior ou menos importante; secundário: artigos de segunda ordem.
    Que apresenta semelhanças de um modelo, tipo ou versão anterior; rival, cópia: atriz se acha a segunda Fernanda Montenegro.
    Que pode se repetir posteriormente; novo: segunda chance.
    Cuja importância está condicionada a algo ou alguém melhor: é a segunda melhor aluna.
    [Música] Que, num canto ou ao reproduzir um instrumento musical, produz sons graves: segunda voz.
    substantivo masculino Algo ou alguém que está na segunda posição: não gosto de ser o segundo em minhas competições.
    Curto espaço de tempo: já chego num segundo!
    [Esporte] Pessoa que presta auxílio ou ajuda o boxeador.
    [Geometria] Medida do ângulo plano expressa por 1/60 do minuto, sendo simbolizada por .
    [Física] Medida de tempo que, no Sistema Internacional de Unidades, tem a duração de 9.192.631.770 períodos de radiação, sendo simbolizada por s.
    Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundum, “que ocupa a posição dois”.
    preposição Em conformidade com; de acordo com; conforme: segundo o juiz, o goleiro é realmente culpado.
    conjunção Introduz uma oração que expressa subordinação, e conformidade com o que foi expresso pela oração principal: segundo vi, este ano teremos ainda mais problemas climatéricos.
    Introduz uma oração que expressa subordinação, indicando proporcionalidade em relação à oração principal; à medida que: segundo o contar dos dias, ia ficando ainda mais inteligente.
    Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundum, do verbo segundar.
    advérbio De modo a ocupar o segundo lugar.
    Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundo.

    hebraico: o segundo

    (Lat. “segundo”). Junto com Aristarco, Segundo era um cristão da igreja em Tessalônica que se uniu a Paulo em sua última jornada pela Grécia e finalmente de volta a Jerusalém. Ao que parece foi um dos representantes daquela igreja que levou os donativos coletados para os pobres em Jerusalém (At 20:4).


    Sortes

    Sortes V. LANÇAR SORTES e URIM E TUMIM.

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    I Crônicas 26: 13 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    E lançaram sortes, assim os pequenos como os grandes, segundo as casas de seus pais, para cada porta.
    I Crônicas 26: 13 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    979 a.C.
    H1
    ʼâb
    אָב
    o pai dele
    (his father)
    Substantivo
    H1004
    bayith
    בַּיִת
    casa
    (within inside)
    Substantivo
    H1419
    gâdôwl
    גָּדֹול
    excelente / grande
    (great)
    Adjetivo
    H1486
    gôwrâl
    גֹּורָל
    sorte
    (lots)
    Substantivo
    H5307
    nâphal
    נָפַל
    cair, deitar, ser lançado no chão, falhar
    (And caused to fall)
    Verbo
    H6996
    qâṭân
    קָטָן
    jovem, pequeno, insignificante, sem importância
    (lesser)
    Adjetivo
    H8179
    shaʻar
    שַׁעַר
    porta
    (in the gate)
    Substantivo


    אָב


    (H1)
    ʼâb (awb)

    01 אב ’ab

    uma raiz; DITAT - 4a; n m

    1. pai de um indivíduo
    2. referindo-se a Deus como pai de seu povo
    3. cabeça ou fundador de uma casa, grupo, família, ou clã
    4. antepassado
      1. avô, antepassados — de uma pessoa
      2. referindo-se ao povo
    5. originador ou patrono de uma classe, profissão, ou arte
    6. referindo-se ao produtor, gerador (fig.)
    7. referindo-se à benevolência e proteção (fig.)
    8. termo de respeito e honra
    9. governante ou chefe (espec.)

    בַּיִת


    (H1004)
    bayith (bah'-yith)

    01004 בית bayith

    provavelmente procedente de 1129 abreviado; DITAT - 241 n m

    1. casa
      1. casa, moradia, habitação
      2. abrigo ou moradia de animais
      3. corpos humanos (fig.)
      4. referindo-se ao Sheol
      5. referindo-se ao lugar de luz e escuridão
      6. referindo-se á terra de Efraim
    2. lugar
    3. recipiente
    4. lar, casa no sentido de lugar que abriga uma família
    5. membros de uma casa, família
      1. aqueles que pertencem à mesma casa
      2. família de descendentes, descendentes como corpo organizado
    6. negócios domésticos
    7. interior (metáfora)
    8. (DITAT) templo adv
    9. no lado de dentro prep
    10. dentro de

    גָּדֹול


    (H1419)
    gâdôwl (gaw-dole')

    01419 גדול gadowl ou (forma contrata) גדל gadol

    procedente de 1431; DITAT - 315d; adj

    1. grande
      1. grande (em magnitude e extensão)
      2. em número
      3. em intensidade
      4. alto (em som)
      5. mais velho (em idade)
      6. em importância
        1. coisas importantes
        2. grande, distinto (referindo-se aos homens)
        3. o próprio Deus (referindo-se a Deus) subst
      7. coisas grandes
      8. coisas arrogantes
      9. grandeza n pr m
      10. (CLBL) Gedolim, o grande homem?, pai de Zabdiel

    גֹּורָל


    (H1486)
    gôwrâl (go-rawl')

    01486 גורל gowral ou (forma contrata) גרל goral

    procedente de uma raiz não utilizada significando ser áspero (como pedra); DITAT - 381a; n m

    1. sorte
      1. sorte - pedras usadas regularmente para tomar decisões
    2. porção
      1. sorte, porção (algum objeto utilizado para lançar sortes)
      2. recompensa, retribuição

    נָפַל


    (H5307)
    nâphal (naw-fal')

    05307 נפל naphal

    uma raiz primitiva; DITAT - 1392; v

    1. cair, deitar, ser lançado no chão, falhar
      1. (Qal)
        1. cair
        2. cair (referindo-se à morte violenta)
        3. cair prostrado, prostrar-se diante
        4. cair sobre, atacar, desertar, cair distante, ir embora para, cair nas mãos de
        5. ficar aquém, falhar, desacordar, acontecer, resultar
        6. estabelecer, desperdiçar, ser oferecido, ser inferior a
        7. deitar, estar prostrado
      2. (Hifil)
        1. fazer cair, abater, derrubar, nocautear, deixar prostrado
        2. derrubar
        3. jogar a sorte, designar por sorte, repartir por sorte
        4. deixar cair, levar a falhar (fig.)
        5. fazer cair
      3. (Hitpael)
        1. lançar-se ou prostrar-se, lançar-se sobre
        2. estar prostrado, prostrar-se
      4. (Pilel) cair

    קָטָן


    (H6996)
    qâṭân (kaw-tawn')

    06996 קטן qatan ou קטן qaton

    procedente de 6962; DITAT - 2009a,2009b; adj.

    1. jovem, pequeno, insignificante, sem importância
      1. pequeno
      2. insignificante
      3. jovem
      4. sem importância

    שַׁעַר


    (H8179)
    shaʻar (shah'-ar)

    08179 שער sha ar̀

    procedente de 8176 no sentido original; DITAT - 2437a; n. m.

    1. porta
      1. porta (de entrada)
      2. porta (referindo-se ao espaço interno da porta, isto é, o mercado, marketplace, o lugar de reuniões públicas)
        1. cidade, aldeia
      3. porta (de palácio, castelo real, templo, átrio do tabernáculo)
      4. céus