Enciclopédia de I Crônicas 29:8-8

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

1cr 29: 8

Versão Versículo
ARA Os que possuíam pedras preciosas as trouxeram para o tesouro da Casa do Senhor, a cargo de Jeiel, o gersonita.
ARC E os que se acharam com pedras preciosas, as deram para o tesouro da casa do Senhor, na mão de Jeiel o gersonita.
TB Os que tinham pedras preciosas deram-nas para os tesouros da Casa de Jeová, que estavam ao cargo de Jeiel, gersonita.
HSB וְהַנִּמְצָ֤א אִתּוֹ֙ אֲבָנִ֔ים נָתְנ֖וּ לְאוֹצַ֣ר בֵּית־ יְהוָ֑ה עַ֥ל יַד־ יְחִיאֵ֖ל הַגֵּרְשֻׁנִּֽי׃
BKJ E aqueles que possuíam pedras preciosas deram-nas ao tesouro da casa do SENHOR, pela mão de Jeiel, o gersonita.
LTT E os que acharam a si mesmos na posse de pedras preciosas, deram-nas para o tesouro da casa do SENHOR, pela mão de Jekiel, o gersonita.
BJ2 E os que possuíam pedras preciosas ofertaram-nas ao tesouro da Casa de Iahweh, entregando-as a Jaiel, o gersonita.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Crônicas 29:8

I Crônicas 23:8 Os filhos de Ladã; Jeiel, o chefe, e Zetã, e Joel, três.
I Crônicas 26:21 Quanto aos filhos de Ladã, gersonita, foi chefe dos pais Jeieli,

Mapas Históricos

Os mapas históricos bíblicos são representações cartográficas que mostram as diferentes regiões geográficas mencionadas na Bíblia, bem como os eventos históricos que ocorreram nesses lugares. Esses mapas são usados ​​para contextualizar a história e a geografia das narrativas bíblicas, tornando-as mais compreensíveis e acessíveis aos leitores. Eles também podem fornecer informações adicionais sobre as culturas, as tradições e as dinâmicas políticas e religiosas das regiões retratadas na Bíblia, ajudando a enriquecer a compreensão dos eventos narrados nas Escrituras Sagradas. Os mapas históricos bíblicos são uma ferramenta valiosa para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira se aprofundar no estudo das Escrituras.

O TEMPLO DE SALOMÃO

967-960 a.C.
SALOMÃO CONSTRÓI O TEMPLO
O Senhor não permitiu que Davi, o pai de Salomão, construísse um templo para Deus em Jerusalém, "porque és homem de guerra e derramaste muito sangue" (1Cr 28:3). A tarefa de construção coube a Salomão que a iniciou no quarto ano de seu reinado (967 .C.) e conclui sete anos depois. O templo é descrito em detalhes em I Reis 6:1-10,14-38 e 2 Crônicas 3:3-17. Tinha 20 m de comprimento, por 9 m de largura e 13.5 m de altura. Era feito com pedras preparadas antes de serem levadas para o local da construção e constituído de três partas principais:

Salomão também construiu três andares com salas nas laterais e na parte do fundo, usadas posteriormente como arsenal, tesouraria e biblioteca. De cada lado do pórtico, Salomão colocou uma coluna de bronze com cerca de 8 m de altura com capitéis de cerca de 2 m de altura e chamou a da direita de Jaquim e a da esquerda de Boaz. As paredes internas do templo foram apaineladas com cedro do Líbano, um tipo de madeira usado com frequência no mundo antigo.

O OURO DO REI SALOMÃO
Salomão revestiu todo o interior do templo, inclusive as paredes e o piso, com ouro, um metal que certamente não lhe faltava. De acordo com I Reis 10:14, o rei de Israel arrecadava 666 talentos (cerca de 23 toneladas) de ouro por ano e, ao visitá-lo, a rainha de Sabá (Iêmen), o presenteou com 120 talentos (cerca de 4 toneladas) desse metal. Parte do ouro era proveniente de Ofir, provavelmente situada no oeste da Arábia, nas regiões auríferas ao norte do Wadi Baysh ou entre Meca e Medina. Um óstraco israelita encontrado em Tell Qasile, perto da atual d cidade de Tel Aviv, datado da primeira metade do século VIII a.C., traz a inscrição: "Ouro de Ofir para Bete-Horom 30 siclos" Salomão possuía ouro em quantidade enorme, porém não incomum no mundo antigo. Templos egípcios também eram cobertos com placas de ouro e, em alguns lugares, ainda se pode ver os orifícios onde os pinos dessas placas eram fixados. Sabe-se que os faraós Tutmósis 3 (1479-1425 a.C.), Ramsés I (1279-1213 a.C.) e Ramsés III (1184-1153 .C.) revestiram templos com esse metal. Uma prática semelhante era conhecida na Mesopòtâmia e foi adotada por Entemena de Lagash (c. 2400 a.C.) e pelos reis assírios Esar-Hadom (681-669 a.C.) e Assurbanipal (669 -627 a.C.). Quantidades ainda maiores de ouro são atestadas na antiguidade. Pítio, rei de Lídia, deu ao rei persa Xerxes (486-465 a.C.) 3.993.000 dáricos de ouro, correspondentes a 61,5 toneladas. O imperador romano Trajano (98-117 .C.) tomou pelo menos 4:494 toneladas de ouro dos dácios (atual Romênia). A reserva de ouro da Inglaterra em 2005 era de apenas 320 toneladas.
Convém observar que, no Egito, o faraó Osorkon I (924-889), quase um contemporâneo de Salomão, doou no início de seu reinado a quantia recorde de ouro para os templos egípcios, cerca de 18 toneladas. No total, acredita-se que esse faraó tenha dado cerca de 383 toneladas de metais preciosos para os templos egípcios. Shoshenk (945-924 a.C.), pai de Osorkon, costuma ser identificado com Sisaque, o faraó que atacou Judá no quinto ano do reinado de Roboão (926 a.C.), filho de Salomão, e tomou alguns dos tesouros do templo do Senhor e do palácio real, inclusive os escudos de ouro feitos por Salomão.' Assim, talvez o último registro do our de Salomão corresponda às doações generosas de Osorkon as templos egípcios, sendo impossível determinar que fim levou todo esse metal precioso.

OS UTENSÍLIOS DO TEMPLO
O primeiro livro de Reis (7.23-26) descreve um tanque de água semi-esférico feito de bronze chamado de "mar de fundição", usado para a purificação cerimonial. O tanque ficava apoiado em doze bois de bronze, três virados para cada ponto cardeal; media 4,6 m de diâmetro e calcula-se que sua capacidade era de aproximadamente 44.000 1. Dois recipientes enormes de pedra usados para purificações cerimoniais foram encontrados em Amathus, Chipre, 10 km a leste de Limassol. Um foi levado para o museu do Louvre em Paris em 1865; o outro, um exemplar mais fragmentário, ainda se encontra no local em que foi descoberto. O recipiente do Louvre tem 3,19 m de diâmetro. Salomão também mandou fazer dez suportes móveis de bronze, cada um com uma bacia de bronze com capacidade de cerca de 880 1. Um suporte de bronze com 10 cm de altura datado de 1050-1000 .C. foi encontrado em Megido, no norte de Israel. Suportes semelhantes, alguns ainda com as rodas, datados do século XII a.C., foram encontrados em vários lugares em Chipre. Além desses objetos de bronze, o templo também possuía um altar, uma mesa, castiçais e bacias de ouro. Porém, do ponto de vista bíblico, a característica mais importante do templo não era sua suntuosidade, mas sim, a presença visível de Deus. "Então, sucedeu que a casa, a saber, a Casa do Senhor, se encheu de uma nuvem; de maneira que os sacerdotes não podiam estar ali para ministrar, por causa da nuvem, porque a glória do Senhor encheu a Casa de Deus" (2Cr 5:13b-14).

O DESTINO DO TEMPLO DE SALOMÃO
Em 586 a.C., Nebuzaradã, o comandante da guarda imperial babilônica incendiou o templo do Senhor. Nenhum vestígio da construção foi encontrado. Há quem argumente que uma romã de marfim com a inscrição (propriedade) da casa (do Senhor), sagrada para os sacerdotes", que apareceu misteriosamente no mercado de antiguidades em 1979, talvez fosse uma das maçanetas de marfim usadas para adornar o cetro de um sacerdote de posição elevada no templo. Convém observar, porém, que a Autoridade de Antiguidades de Israel considerou a romá uma falsificação, apesar dessa posição não ser aceita por todos os estudiosos. A descrição do templo menciona romãs em várias ocasiões como um elemento decorativo.° Trabalhos posteriors de construção, especialmente as obras realizadas pelo rei Herodes, provavelmente eliminaram todos os vestígios do templo de Salomão.
O exército babilônico despedaçou as colunas de bronze, os suportes móveis e o "mar de fundição" e levou o metal para a Babilônia. O bronze, o ouro e a prata do templo foram, sem dúvida, reutilizados, apesar de alguns utensílios de ouro e prata do templo aparecerem num banquete de Belsazar em 539 a.C.

 

Possível reconstrução do templo e do palácio de Salomão em Jerusalém.
A lustração do templo mostra um corte parcial pelo qual se pode ver a divisão interna em três seções:
1) o pórtico,
2) o salão principal e
3) a câmara do santuário ("Santo dos Santos"), onde ficava a arca da aliança. Na parte de fora, pode-se ver o enorme tanque de água hemisférico, chamado de "mar de fundição" também as plataformas móveis com rodas de bronze.

Suporte com rodas de bronze usado para bacias, proveniente de Chipre e datado dos séculos XIll a XIl a.C. I ornamento mostra um harpista.
Suporte com rodas de bronze usado para bacias, proveniente de Chipre e datado dos séculos XIll a XIl a.C. I ornamento mostra um harpista.
Possível reconstrução do templo e do palácio de Salomão em Jerusalém.
Possível reconstrução do templo e do palácio de Salomão em Jerusalém.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 do versículo 1 até o 30
  1. Um Apelo à Generosidade (1Cron 29:1-5)

Davi prosseguiu com as suas palavras, ao declarar que grande parte de sua própria fortuna tinha ido para o Templo; portanto, outros deveriam fazer o mesmo pelo Senhor. Aqui certamente há um incentivo válido para fazer uma oferta pela causa de Deus.

6. A Resposta (29:6-9)

Houve uma pronta resposta de todo o povo. Era generosa e suficiente para a tarefa. As quantias eram grandes, mas a causa era desafiadora. Somente as doações feitas volun-tariamente e com um coração perfeito (9) são aceitáveis a Deus. As pessoas que doam por motivos menos nobres terão a aclamação popular como única recompensa.

7. A Oração de Agradecimento (1Cron 29:10-19)

A oração está dividida em duas partes: (1) ação de graças e louvor (10-13) ; e (2) a petição (14-19). Esta é uma das mais belas orações do Antigo Testamento, e é certamente comparável à súplica de Salomão na consagração do Templo (2 Cron 6:14-42).

A vida do homem na terra é breve (15) e não existe esperança, exceto na vontade de Deus. Davi ora para que o povo possa sempre reagir tão positivamente ao Senhor quan-to naquele dia (18).
Davi entoa um hino de louvor que é uma expressão bíblica do pensamento: "Quão grandioso é o Senhor!" Ele glorifica a Deus como (1) o Senhor de toda a criação, 11; (2) o provedor de todo bem, 12; (3) o dono de todas as riquezas, 13,14; (4) a esperança do nosso destino eterno, 15; (5) o juiz de cada coração, 17.
Também refletidos nesta oração do Antigo Testamento estão os princípios básicos da mordomia do Novo Testamento. (1) Tua é, Senhor, a magnificência, 11; (2) É Deus quem dá a força e a riqueza aos homens, 12,13; (3) Podemos dar a Deus somente o que Ele nos deu, 14-16; (4) Deus conhece os nossos motivos e se alegra com as doações gene-rosas e prazerosas, 17,18.

8. O Encerramento da Convocação (1Cron 29:20-25)

  1. A resposta da congregação (1Cron 29:20-22a). O povo louvou ao Senhor e dedicou o devido respeito ao seu rei (20) ; eles fizeram sacrifícios e banquetes porque Deus estava com eles. Adorar em hebraico significa prostrar-se (Ap 19:10).
  2. A segunda unção de Salomão (29.22b). A segunda unção veio em meio à pompa e circunstância apropriada. Zadoque (22) foi feito sumo sacerdote em substituição a Abiatar, que tinha perdido a qualificação ao se juntar à conspiração de Adonias (1 Rs 1.7; 2.26,35). O autor de Reis confere a Salomão o crédito pela deposição de Abiatar, que evidentemente teve a aprovação da assembléia.
  3. Salomão é aclamado rei (29:23-25). Até mesmo Adonias, entre os filhos do rei Davi (24) parece ter aclamado Salomão, e não houve governante mais magnífico em todo Israel. O curso do destino de Israel sob as ordens de Deus está refletido nas ex-pressões: o ungiram [a Salomão] ao Senhor (22), e Salomão se assentou no trono do Senhor (23).

9. Um Resumo do Reinado de Davi e da sua Morte (29:26-30)

A revisão do reinado de quarenta anos, sete em Hebrom e trinta e três em Jeru-salém, resume não apenas o período, mas confere um significado aos atos... do rei Davi (29).

Em hebraico, usam-se três palavras diferentes para "profeta": Samuel, o vidente (ro'eh) ; o profeta Natã (nabi) ; e Gade, o vidente (chozeh) (29). Ro'eh — vidente ou profeta — é usada onze vezes no Antigo Testamento. Ela significa, literalmente, "ver". Samuel foi o precursor espiritual dos profetas (1 Sm 9.9). Estes homens tinham poderes de visão especiais. Chozeh é usada vinte e nove vezes no Antigo Testamento e tem um significado correlato ao de ro'eh, que enfatiza o ato de ver ou contemplar, com o significa-do de receber a verdade ao invés de qualquer outro tipo de entrega ou comportamento". Nabi é usada trezentas vezes no Antigo Testamento e enfatiza a transmissão da mensa-gem, e não a visão. Esta é a palavra traduzida pela palavra grega prophetes na Septuaginta. Os profetas que escreveram estão classificados nesse tipo.

Todo o conteúdo do primeiro livro de Crônicas é relacionado com Davi, mas não é somente isso, porque foi através deste rei, o leão da tribo de Judá, que veio o Messias, o Cristo. O cronista estava, em parte, consciente do lugar único de Davi na história divina da salvação.
Davi conheceu algumas frustrações — o seu desejo de construir o Templo foi rejeita-do, e o seu filho favorito, Absalão, desqualificado para a sucessão devido à traição e ao pecado. Mas ele certamente deve ter visto a confirmação do perdão de Deus para o seu pecado com Bate-Seba na escolha de Salomão, um dos filhos dela, para ser o seu herdeiro no trono. Nem todas as suas recordações poderiam ser bênçãos. Mas ele podia louvar a um Deus majestoso pelo perdão pessoal, pela paz entre os povos da terra, por um lugar entre as nações e pela presença de Deus em sua partida. Davi terminou a sua vida como um humilde e sensível servo de Deus, como iniciara quarenta anos antes: "um homem segundo o coração de Deus".


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 versículo 8
1Cr 23:8; 1Cr 26:21.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 do versículo 1 até o 30
*

29.1-9

Davi seguiu o exemplo deixado por Moisés ao pedir contribuições para o projeto do templo (Êx 25:1-8; 35.4-9,20-29). Essas direções relembrariam os exilados da Babilônia quanto à importância de continuar a darem contribuições para o novo templo (Ag 1:2-11; Ml 3:8-10). Ver notas em 2Cr 24:10-12.

* 29:1

moço e inexperiente. Ver nota em 22.5.

* 29.2-5

Davi declarou o propósito por detrás das realizações anteriores. Tudo fora feito para preparar os meios para a construção do templo de Salomão (22.5; 27:1-34 e notas).

* 29:3

o ouro e a prata particulares que tenho dou. Davi contribuiu com suas próprias riquezas em adição aos despojos de guerra (18.8,11; 2Cr 30:24 e notas). Davi serviu como um exemplo de contribuição generosa para o templo (29.18, nota).

* 29:7

daricos. O darico era uma moeda persa usada nos dias do cronista. Ele usou essa terminologia para a compreensão de seus leitores (Introdução: Autor).

* 29.10-19

Davi louva a Deus pelo que já tinha sido realizado (29.10-13), e roga ao Senhor que continue capacitando o povo e a Salomão (29.14-19).

* 29:11

Teu, SENHOR. Provavelmente esta é a origem do final mais longo da oração do Pai Nosso (Mt 6:13; conforme Lc 11:4). Ver nota teológica "A Grandeza de Deus", índice.

* 29.14-16

Embora Davi tivesse trabalhado arduamente nos preparativos para o templo de Salomão, ele reconheceu que todas as suas realizações vinham da mão soberana de Deus. Davi viu a si mesmo como fraco e sem esperança à parte da bênção de Deus (2Cr 1:9; 20:6,12).

* 29:14

quem sou eu. Ver nota em 17.16; 2Cr 2:6.

* 29:16

nome. Ver nota em 13.6.

* 29:18

conserva para sempre. As palavras de Davi falam diretamente aos leitores de tempos posteriores, os quais deviam continuar a contribuir voluntariamente para a adoração no templo.

* 29:19

guardar os teus mandamentos. Ver nota em 16.40.

* 29.21-25

A transferência da autoridade para Salomão culminou em uma grande celebração com sacrifícios (v. 21), festejos (v. 22), e harmonia nacional (vs. 22-25). Ver nota em 23.1.

* 29:22

Pela segunda vez. Essa expressão é omitida de algumas traduções antigas, possivelmente porque sua referência exata é difícil de determinar. É possível que 1Rs 1:32-36 relate a primeira unção, realizada em particular, seguida agora pela unção mais pública. Tanto Saul (1Sm 10:1; 11:14,15) quanto Davi (1Sm 16:13; 2Sm 2:4; 5:3) receberam mais de uma unção.

Zadoque, por sacerdote. O autor sagrado associou de perto a monarquia davídica com o sacerdócio da linhagem de Zadoque (6.1, nota).

* 29:24

prestaram homenagens. O escritor sagrado omitiu qualquer consideração da tentativa de rebelião de Adonias (1Rs 1), aparentemente contando o incidente como uma tentativa fracassada que não altera a unanimidade do apoio prestado a Salomão.

* 29:25

qual antes dele não teve nenhum rei em Israel. Especialmente no tocante à edificação do templo, o reinado de Salomão foi mais glorioso do que o reinado de seu pai, Davi.

* 29:29-30

crônicas. O autor de Crônicas refere-se a várias fontes históricas sobre o reinado de Davi, em adição aos livros de Samuel e Reis (ver Introdução).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 do versículo 1 até o 30
29:1 Salomão tomou o trono em 970 a.C.

29:1 É possível obcecar-se com a construção do edifício de uma igreja e descuidar a igreja real: o povo de Deus. Mas também é mau o oposto: esquecer do edifício da igreja. Davi esclareceu este ponto quando disse do templo: "Porque a casa não é para homem, a não ser para o Jeová Deus". Embora devemos evitar as extravagâncias custosas, devemos recordar que todo edifício de uma igreja é um testemunho visível de Deus. Como pode ser usado melhor o edifício de sua igreja para falar com mundo a respeito de Deus?

29.3-5 Davi deu de sua fortuna pessoal para o templo. Respirou a outros para que seguissem seu exemplo, e o fizeram com gosto. Tanto o tabernáculo (Exodo 35:5-36,7) como o templo foram construídos com as oferendas voluntárias do povo. Podemos fazer como Davi e reconhecer que tudo o que temos vem de Deus (29.14-16). Possivelmente não tenhamos a riqueza do Davi, mas podemos desenvolver sua disposição de dar. O que temos não é o que conta diante de Deus, a não ser nossa disposição para dá-lo.

29.6-9 Estes líderes mostraram uma atitude correta para seu dinheiro ao dá-lo com gozo para a obra de Deus. Esta atitude está descrita pelo Paulo em 2Co 9:7: "Cada um dê como propôs em seu coração: não com tristeza nem por necessidade, porque Deus ama ao doador alegre". Quando somos generosos porque estamos agradecidos, nossa atitude pode inspirar a outros. Dê com generosidade para a obra de Deus.

29:15 Davi faz um contraste entre a natureza eterna de Deus e as vistas fugazes dos membros de seu povo. Nada perdura a menos que tenha suas raízes no caráter imutável de Deus. Se nossos feitos mais destacados se desvanecem como pó diante de Deus, onde depositaremos nossa confiança? Só em uma relação com Deus podemos encontrar algo permanente. Seu amor nunca desaparece nem nada nos poderá tirar isso.

29:19 "Coração perfeito" significa estar inteiramente dedicado a Deus. Isto é o que Davi queria para o Salomão: Que ele desejasse servir a Deus por cima de tudo. Encontra difícil fazer o que Deus quer ou mais difícil ainda querer fazê-lo? Deus pode lhe dar um coração perfeito. Se acreditar no Jesucristo, isto já está acontecendo em você. Paulo escreveu: "Porque Deus é o que em vós produz assim o querer como o fazer, por sua boa vontade" (Fp 2:13).

29:21 A libação era uma pequena quantidade de vinho que devia ser derramada nos sacrifícios que se faziam a Deus como reconhecimento de que O provia para seu povo.

29:25 Salomão superou a riqueza e a honra de seu pai. O legado do Davi se originou em sua relação vital com Deus, e deu seus valores espirituais como herança ao Salomão. O dinheiro e o poder que deixamos a nossos filhos são menos importantes que o legado espiritual que podemos lhes dar. Que classe de herança receberão seus filhos?

29:29 Um vidente era alguém que recebia mensagens de Deus para a nação por meio de visões ou sonhos.

29:30 O primeiro livro de Crônicas ilustra vividamente a importância de manter uma relação com Deus. As genealogias dos capítulos 1:9 enfatizam a necessidade de uma herança espiritual. A segunda parte do livro detalha a vida do Davi. Poucos homens ou mulheres da Bíblia estiveram tão perto de Deus como Davi. Seu contato diário com Deus incrementou sua capacidade de adoração e fortaleceu seu desejo de construir o templo de Deus. A vida do Davi nos mostra a importância de permanecer perto de Deus: por meio do estudo e a obediência a sua Palavra e a comunicação diária com O. O segundo livro de Crônicas, por outro lado, revela quão rápido podem deteriorar-se nossas vidas (no espiritual, mental e social) quando não podemos permanecer em contato com Deus.

PRINCÍPIOS PELOS QUAIS 6VER

O rei Davi deu a seu filho Salomão os princípios para guiá-lo ao longo de sua vida (veja-se 1Cr 28:9-10). Estas mesmas idéias são as que qualquer pai cristão queria apresentar a seu filho:

1. Conhecer deus pessoalmente.

2. Aprender os mandamentos de Deus e descobrir o que O quer que você faça.

3. Adorar a Deus com coração perfeito.

4. Servir a Deus com um ânimo voluntário.

5. Ser fiel.

6. Não desalentar-se.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 do versículo 1 até o 30
4. Recurso de generosas doações (29: 1-9)

1 E o rei Davi disse a toda a congregação: Salomão, meu filho, a quem só Deus escolheu, é ainda moço e tenro, e esta obra é grande; porque o palácio não é para homem, mas para o Senhor Dt 2:1)

10 Pelo que Davi bendisse ao Senhor perante toda a assembléia; e disse Davi: Bendito sejas tu, ó Senhor, Deus de Israel, nosso pai, para todo o sempre. 11 Tua é, ó Senhor, a grandeza, eo poder, ea glória, ea vitória, ea majestade, para tudo o que está nos céus e na terra é teu ; teu é o reino, ó Jeová, e tu és exaltado como cabeça sobre todos. 12 E riquezas e glória vêm de ti, e tu dominas sobre tudo; e na tua mão há força e poder; e na tua mão está o engrandecer e dar força a todos. 13 Agora, pois, ó nosso Deus, graças te damos, e louvamos o teu glorioso nome. 14 Mas quem sou eu, e quem é o meu povo, para que fôssemos capaz de oferecer tão voluntariamente este tipo? Porque tudo vem de ti, e do que é teu to damos. 15 Porque somos estrangeiros diante de ti e peregrinos como todos os nossos pais eram: os nossos dias sobre a terra são como a sombra, e não há nenhuma permanente. 16 O Senhor, nosso Deus, toda esta abundância, que preparamos para te edificar uma casa ao teu santo nome, vem da tua mão, e é toda tua. 17 E bem sei, Deus meu, que tu sondas o coração, e que te agradas da retidão. Quanto a mim, na sinceridade de meu coração voluntariamente ofereci todas estas coisas; e agora vi com alegria que o teu povo, que estão presentes aqui, voluntariamente te Dt 18:1 O Senhor, o Deus de Abraão, de Isaque, e de Israel, nossos pais, conserva isto para sempre no intento dos pensamentos do coração do teu povo, e preparar seu coração para ti; 19 e a Salomão, meu filho um coração perfeito, para guardar os teus mandamentos, os teus testemunhos, e estatutos teus, e para fazer todas essas coisas, e para construir o palácio para o qual tenha providenciado.

Neste momento alto, Davi fez uma oração de ação de graças. Ele incluiu reconhecimento da majestade divina e é uma das mais belas expressões de gratidão humana. É uma oração modelo de ação de graças.

6. Um dia de alegria (29: 20-25)

20 E disse Davi a toda a congregação: Agora louvai o Senhor vosso Deus. E toda a congregação bendisse ao Senhor, o Deus de seus pais, e abaixaram a cabeça, e adoraram ao Senhor, e ao Ap 21:1 E imolaram sacrifícios ao Senhor, e ofereceu holocaustos ao Senhor, no dia seguinte, depois daquele dia, Mesmo mil novilhos, mil carneiros, mil cordeiros, com as suas libações, e sacrifícios em abundância por todo o Israel, 22 e comeram e beberam diante do Senhor naquele dia com grande alegria.

E a Salomão, filho de Davi, rei pela segunda vez, e ungiu-o ao Senhor para ser príncipe, ea Zadoque para ser sacerdote. 23 Assim Salomão se assentou no trono do Senhor como rei em lugar de seu pai Davi, e prosperou; e todo o Israel lhe deram ouvidos.24 E todos os príncipes, e os homens poderosos, e todos os filhos do rei Davi se submeteram ao rei Salomão. 25 E o Senhor engrandeceu muito a Salomão à vista de todo o Israel, e deu-lhe majestade real, não teve nenhum rei antes dele em Israel.

O dia da despedida final de Davi era um memorável. Depois de seu discurso e de oração, havia muitos sacrifícios e grande alegria. E imolaram sacrifícios ao Senhor ... e comeram e beberam diante do Senhor naquele dia com grande alegria (vv. 1Cr 29:21-22 ).

7. Resumo (29: 26-30)

26 Ora, Davi, filho de Jessé, reinou sobre todo o Israel. 27 E o tempo que reinou sobre Israel, quarenta anos; sete anos reinou em Hebron, e trinta e três anos reinou em Jerusalém. 28 E ele morreu numa boa velhice, cheio de dias, riquezas e honra; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar. 29 Ora, os atos de Davi, o rei, o primeiro eo último, eis que estão escritos na história de Samuel, o vidente, e na história do profeta Natã, e na história do Gad, o vidente, 30 , com todo o seu reinado eo seu poder, e o tempos que passaram sobre ele, e sobre Israel, e sobre todos os reinos da terra.

E ele morreu numa boa velhice, cheio de dias, riquezas e honra (v. 1Cr 29:28 ). Com estas palavras, o cronista conclui seu relato brilhante de Davi, que mais do que qualquer outro indivíduo fez o templo possível.


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 do versículo 1 até o 30
  • O desafio de Davi (29:1-9)
  • Davi sabia que o povo devia con-tribuir para a construção do tem-plo, por isso pediu que os líderes da nação contribuíssem, e eles o fizeram de boa vontade. Primeiro, Davi deu o exemplo e contribuiu, depois lembrou-os de que davam para o Senhor (29:1). A doação de-les era um ato de adoração (29:5b), e eles doaram com generosidade. A menção ao ouro, à prata e às pedras preciosas lembra a linguagem usa-da para descrever a construção da igreja local na passagem Dt 1:0; veja SI 90:1-11).

    Leia o capítulo 29 com atenção e observe como o povo oferta e por que oferta; a seguir, leia 2 Corín- tios 8—9 e note como Paulo ensina muitas dessas mesmas verdades a respeito do doar.

  • A coroação de Salomão (29:20-30)
  • Davi, em um grande culto de adora-ção em que o Senhor foi glorificado, passa o cetro para seu filho Salomão, e o povo regozija-se com a bondade do Senhor. Deus podia engrandecer Salomão, porque ele engrandecera o Senhor (veja Fp 1:20; Js 3:7). Davi morreu, mas o trono de Israel con-tinuou. Deus sepultou seu trabalha-dor, mas continuou sua obra.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 do versículo 1 até o 30
    29.1 Esta seção contém pensamentos similares àqueles expressos no tempo em que Davi começou os preparativos para a construção do templo (22.5, 14). Palácio. É uma referência ao templo.

    29.4 Ofir. Ouro de alta qualidade (2Cr 8:18; 2Cr 9:10).

    29.5 Disposto. É a palavra "consagrar". Significa, lit., ter as mãos cheias para o Senhor. O apelo de Davi se baseava em suas próprias doações pessoais, voluntárias (3-5). Ele deu o exemplo ao seu povo, contribuindo dentre suas próprias possessões. O rei e o povo contribuíram com sinceridade e franqueza, e deram voluntariamente, e não por necessidade. Isso corresponde a2Co 9:7. A consagração e a alegria são companheiras íntimas.

    29.8 Jeiel. A família que cuidava dos tesouros do templo (26.21,22).

    29.10 Bendito és tu. Notar a ordem desse serviço divino:
    1) Dádivas voluntárias (3-8);
    2) Alegria (9);
    3) Bênção (10);
    4) Oração (11-19);
    5) Adoração (20); Israel, nosso pai. Referência a Jacó, que teve seu nome mudado para "Israel" (Gn 32:28). A base das dádivas é demonstrada nesse versículo. Tudo quanto possuímos vem de Deus, e nós somos apenas depositários. Por isso, as riquezas devem ser usadas para a glória de Deus.

    29.11 Teu, Senhor, ... é a grandeza. Na conclusão da oração do Pai Nosso (Mt 6:13), há um resumo destes louvores, ainda que exista dúvida sobre o texto original em Mt.

    29.14 Tudo vem de ti. A base da boa administração é o reconhecimento de que tudo provém de Deus e que a Ele devemos confiar todas as coisas e para Ele devemos usá-las.

    29.18 Três pedidos de Davi:
    1) Conservar sempre aquela boa disposição e a mentalidade do povo (que eles mostravam naquela hora, historiada em Crônicas);
    2) Inclina-lhes o coração para o Senhor;
    3) Dá a Salomão um coração íntegro (19).
    29.19 Íntegro. Em heb, shalem, traduzido por integral, perfeito (2Cr 16:9).

    29.21 Provavelmente ofertas "pacíficas", comidas pelo povo em um banquete, como se fossem hóspedes do Senhor.
    29.22 Segunda vez. Salomão já havia sido proclamado rei, e talvez tenha recebido aqui a unção oficial (23.1; 1Rs 1:0; 1Sm 11:5. A primeira vez foi aquela feita precipitadamente, quando da rebelião de Adonias (1Rs 1:32-11).

    29.24 Todos os príncipes. Foi homenageado por todos, até por seu irmão mais velho, Adonias, que tentara apossar-se do trono (1Rs 1:50-11).

    29.29 Crônicas. Natã e Gade escreveram um relatório histórico acerca do período de reinado de Davi, mas essas crônicas não mais existem.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 do versículo 1 até o 30
    b)    A contribuição de Davi para o templo (29:1-9)
    Essa breve seção detalha a contribuição pessoal de Davi para o templo em termos de ouro, prata, bronze, madeira e pedras, além de material para pisos mosaicos e diversos outros materiais preciosos. O seu interesse pelo projeto é tão grande que ele dedicou as suas próprias riquezas (s’gullãh) ao templo. Com base nisso, ele lançou um desafio aos líderes da nação para que da mesma forma se dedicassem a Deus. A expressão disposto a ofertar (v. 5) significa literalmente “encher a sua mão” e era um termo técnico usado para a consagração de sacerdotes (Ex 28:41). A BJ (“quem de vós deseja consagrá-lo espontaneamente a Iahweh?”) interpreta as frases aqui como significando que a oferta voluntária por parte do povo de seus bens a Deus seria um ato de consagração a ele. Não é somente a dádiva que é consagrada, mas também o doador. Esse é um conceito desenvolvido em mais detalhes no NT. O cronista registra uma reação fantástica, e mais uma vez parece existir aqui uma ligação com a contribuição voluntária do povo para o tabernáculo. O cronista permitiu que um anacronismo escorregasse para dentro do texto, visto que o “dárico” (conforme nota de rodapé da NVI) era uma moeda persa. Provavelmente o autor estava calculando e traduzindo a quantia reunida em valores monetários dos seus dias. Esse texto e Esdras-Neemias contém as primeiras menções de cunhagem de moedas na Bíblia, e é improvável que tenha existido dinheiro cunhado no tempo de Davi. Aqui também os valores são astronômicos.

    c)    A oração de gratidão de Davi (29.10
    20)
    A generosidade espontânea do povo inspirou Davi a fazer a sua oração de gratidão.
    Esse não é um gesto vazio, mas reflete a profunda percepção de que era somente por que Deus tinha abençoado de forma tão rica o seu povo que essas ofertas podiam ser apresentadas. A divisão em parágrafos na NVI não é completamente satisfatória aqui. O v. 13 provavelmente dá início à segunda parte da oração — Agora. Isso introduz a seção principal. O sentido do todo é que Davi e o povo estiveram dando graças e orando a Deus: Mas (enfático; v. 14) qual é a posição deles diante de Deus? Davi continua e fala disso em uma série de afirmações. Tudo vem de Deus, pois o homem não é nada, os seus dias nada mais são do que sombras passageiras e sem esperança alguma (miqwefr, a ARA traduz por “permanência”; v. 15). Só Deus é a fonte de todas as coisas e, assim, ele mesmo está fazendo provisão para a sua própria casa, mas faz isso por meio da disposição do seu povo para que ofereçam a Sl mesmos e as suas posses a ele. A oração de Davi é que essa atitude permanente de dedicação a Deus com lealdade aos seus mandamentos marque tanto Salomão quanto o povo. Os conceitos declarados aqui têm validade que se estende além das circunstâncias imediatas. Davi finalmente desafia o povo a louvar o Senhor, e todos eles louvaram o Senhor (v. 20) num ato espontâneo de adoração.

    d) A ascensão de Salomão (29:21-25)
    A ascensão de Salomão é retratada aqui como ocorrendo sem oposição alguma, mas o fato da oposição possivelmente está na mente do cronista quando ele destaca que Salomão prosperou, e todo o Israel lhe obedecia (v. 23) e também quando diz no v. 24: Todos os líderes e principais guerreiros, bem como todos os filhos do rei Davi, prometeram submissão ao rei Salomão. Há algumas diferenças em relação ao relato de IReis, mas a história é uma unidade que apresenta somente os fatos principais. O cronista não está interessado em encobrir os fatos desagradáveis (os seus leitores ficariam sabendo deles de todo modo), mas está ocupado em registrar “a história do reino do ponto de vista religioso e segue uma linha reta, em vez de atalhos que iriam desviá-lo dos seus objetivos” (J. M. Myers). O fato de que Zadoque é o sumo sacerdote e oficia na cerimônia de unção reflete que Abiatar caiu em desgraça por tomar parte na tentativa frustrada de golpe liderada por Adonias. A linhagem zadoquita está agora em franca ascendência e vai continuar assim.

    e) Resumo do reinado de Davi (29:26-30)

    Esse é um resumo dos fatos mais elementares somente do reinado de Davi e simplesmente conclui essa parte da narrativa. Observe novamente o destaque dado ao fato de que Davi reinou sobre todo o Israel (v. 26), nem mesmo mencionando que os sete anos de reinado em Hebrom foram somente sobre Judá. Essa é, aliás, uma das poucas referências ao reinado inicial de Davi. Gomo um bom historiador, o cronista cita no final as suas fontes principais. Se eram o que atualmente são os livros de Samuel e Reis ou se eram material de arquivo, não pode ser determinado. Os reinos das outras terras (v. 30) provavelmente são uma referência a reinados vassalos do império.


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de I Crônicas Capítulo 21 do versículo 1 até o 30

    C. Últimos Dias de Davi. 21:1 - 29:30.

    O pecado de Davi com Bate-Seba precipitou uma cadeia de crimes (cons. a licenciosidade de Amnom, na qualidade de "filho do rei", 2Sm 13:4), que se centralizaram à volta do príncipe Absalão e ocuparam o espaço de onze anos completos (2Sm 13:23, 2Sm 13:38; 2Sm 14:28; 2Sm 15:7, traduções com variantes), ou aproximadamente de 990 a 979 A.C. Tal conduta pouco exemplar contribuía pouco, contudo, para o propósito de Esdras de incorporar aos homens do seu tempo a piedade que caracterizou Davi nos melhores dias. Grande parte dos acontecimentos registrados em II Sm. 11-19 não encontram igualmente o paralelo na obra do cronista (cons. Introdução, Ocasião).

    Entre esses deve-se também incluir a revolta de Seba (II Sm. 20); de modo que não foi antes de 975 A.C., nos últimos anos da vida de Davi, que a análise histórica das Crônicas foi retomada. Apresenta então o decorrer do recenseamento de Davi (1Cr 21:1). Os resultados do gênio organizador de Davi, tanto na esfera religiosa (caps. 23-26) rumo na administração civil (cap. 1Cr 27:1), foram esboçados, seguidos de seu desafio final feito ao povo para que fosse fiel ao seu Deus (caps. 28-29). Só o capítulo 21 tem um paralelo direto em outra passagem das Escrituras.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de I Crônicas Capítulo 29 do versículo 1 até o 30
    1Cr 29:1

    4. O APELO DE DAVI À LIBERALIDADE, E A RESPOSTA (1Cr 29:1-13). Davi anunciou uma enorme doação do seu próprio bolso para construção do templo, excedendo a soma mencionada em 1Cr 22:14, e serviu-se deste seu gesto para apelar para a generosidade da assembléia. É provável que o motivo desse apelo fosse menos a necessidade de angariar fundos do que o desejo de fazer com que o maior número possível de indivíduos participasse na edificação do novo templo. Parece não ser possível aceitar os algarismos, tais como se nos apresentam, referentes às ofertas de Davi e do povo. Para avaliar do seu enorme quantitativo, é preciso não convertê-las em moeda moderna, mas compará-las com o tributo que Senaqueribe extorquiu a Ezequias (2Rs 18:14), ou Tiglate-Pileser a Menaém (2Rs 15:19). A tradução de Moffatt dará certa idéia do montante dessas ofertas.

    Palácio (1), em hebraico birah; esta palavra é aplicada apenas três vezes ao templo, mas hekhal, a palavra normalmente traduzida por "templo", também significa palácio ou casa grande.

    >1Cr 29:5

    Para oferecer... (5) ou, traduzindo à letra, "para encher a sua mão", expressão técnica alusiva à cerimônia do investimento do cargo sacerdotal (comparar com Êx 28:41 et al); aqui, porém, é usada metaforicamente com o sentido aproximado: "Quem oferecerá voluntariamente, como alguém que se consagra ao sacerdócio?"

    >1Cr 29:7

    Dez mil dracmas (7), ou melhor, "dez mil dáricos", uma moeda persa de ouro (anacronismo evidente que marca a data de Crônicas) do valor de cerca de três dólares. A diferença entre o enorme quantitativo de talentos e o baixo quantitativo de dáricos pode ser explicada se este último se referir a moedas cunhadas (o talento era um peso). Como não temos ainda provas da existência de moedas cunhadas antes do sétimo século a.C., não podemos contestar que se possa tratar de um completo anacronismo devido a má compreensão do texto-base pelo cronista.

    >1Cr 29:10

    5. A ORAÇÃO FINAL DE AÇÃO DE GRAÇAS DE DAVI (1Cr 29:10-13). Uma das mais belas orações do Velho Testamento. Agora, pois, ó Deus nosso, graças Te damos, e louvamos o nome da Tua glória (13). O hebraico exprime ação contínua. Moffatt traduz, e muito bem: "Por isso, ó nosso Deus, sempre Te agradecemos e louvamos o Teu nome glorioso". Somos estranhos diante de Ti (15). A idéia não é que sejamos estranhos aos olhos de Deus. Pretende-se exprimir, sim, a situação reconhecidamente incerta do estranho; mas, como viviam perante, ou à vista de, Deus, estão seguros. Não há outra esperança (15), isto é, sem ser em Deus. O versículo 17 mostra que o valor das ofertas para o templo não residia no seu quantitativo mas no fato de terem sido feitas voluntariamente. Davi confia em como Deus, que conhece o coração do homem, verá a mesma boa vontade nos outros que já descortinara nele. Conserva isto para sempre no intento dos pensamentos... (18). Davi ora para que este espírito generoso se mantenha.

    >1Cr 29:20

    6. O ENCERRAMENTO DA ASSEMBLÉIA: SALOMÃO COROADO REI (1Cr 29:20-13). E prostraram-se perante o Senhor e perante o rei (20). A palavra que, por vezes, é traduzida no Velho Testamento por "adorar" significa prostrar-se, podendo, por isso, aplicar-se tanto a Deus como ao rei. Segunda vez fizeram rei a Salomão (22); ver a nota no começo desta seção. E a Zadoque por sacerdote (22). Não estamos suficientemente familiarizados com os costumes da época para nos pronunciarmos com segurança, mas parece arriscada uma interpretação literal. Zadoque é-nos sempre apresentado como co-sumo-sacerdote, o que parece excluir qualquer consagração ou reconsagração. Nada prova a reconsagração dos sumo-sacerdotes quando um novo rei subia ao trono. É mais fácil vermos aqui uma alusão velada do cronista ao fato de Abiatar, conhecido dos seus leitores graças a 1Rs 2:26, ter sido deposto. No trono do Senhor (23); ver 28.5, nota. Até todos os filhos do rei Davi se submeteram (24), referência indireta a Adonias (1Rs 1:53). Majestade real qual antes dele não teve nenhum rei em Israel (25). Assim traduzida, a comparação limita-se a Davi e a Saul. Todavia, é provável que se deveria interpretar o hebraico da seguinte forma: "Majestade real como nenhum outro rei teve em Israel", o que abrangeria os sucessores de Salomão.

    >1Cr 29:26

    7. SUMÁRIO DO REINADO DE DAVI (1Cr 29:26-13). Quanto ao versículo 27, ver 1Rs 2:11. Samuel, o vidente (ro’eh...) Gade, o vidente (hozeh). (29). Ver 1Sm 9:11 nota. O primeiro termo, utilizado com respeito a Samuel em 1Sm 9:9, 1Sm 9:11, sugere algo de parecido com a clarividência o último sugere alguém que tinha sonhos ou visões. Os tempos que passaram sobre ele (30), isto é, as vicissitudes da sua vida.


    Dicionário

    Acharar

    -

    Casa

    substantivo feminino Construção em alvenaria usada como moradia, com distintos formatos ou tamanhos, normalmente térrea ou com dois andares.
    Pessoas que habitam o mesmo lugar; reunião dos indivíduos que compõem uma família; lar: a casa dos brasileiros.
    Reunião das propriedades de uma família ou dos assuntos familiares e domésticos: ele cuida da administração da casa.
    Local usado para encontros, reuniões; habitação de determinado grupos com interesses em comum: casa dos professores.
    Designação de algumas repartições ou organizações públicas ou das pessoas subordinadas ao chefe do Estado: casa da moeda; Casa Civil.
    [Ludologia] As divisões que, separadas por quadrados em branco ou preto, compõe um tabuleiro de xadrez ou de damas.
    Em costura, fenda usada para pregar botões.
    [Matemática] Cada dez anos na vida de alguém: ele está na casa dos 20.
    [Marinha] Fenda ou buraco através do qual algo é instalado a bordo; cada fenda leva o nome do objeto instalado.
    Etimologia (origem da palavra casa). A palavra casa deriva do latim "casa,ae", com o sentido de cabana.

    substantivo feminino Construção em alvenaria usada como moradia, com distintos formatos ou tamanhos, normalmente térrea ou com dois andares.
    Pessoas que habitam o mesmo lugar; reunião dos indivíduos que compõem uma família; lar: a casa dos brasileiros.
    Reunião das propriedades de uma família ou dos assuntos familiares e domésticos: ele cuida da administração da casa.
    Local usado para encontros, reuniões; habitação de determinado grupos com interesses em comum: casa dos professores.
    Designação de algumas repartições ou organizações públicas ou das pessoas subordinadas ao chefe do Estado: casa da moeda; Casa Civil.
    [Ludologia] As divisões que, separadas por quadrados em branco ou preto, compõe um tabuleiro de xadrez ou de damas.
    Em costura, fenda usada para pregar botões.
    [Matemática] Cada dez anos na vida de alguém: ele está na casa dos 20.
    [Marinha] Fenda ou buraco através do qual algo é instalado a bordo; cada fenda leva o nome do objeto instalado.
    Etimologia (origem da palavra casa). A palavra casa deriva do latim "casa,ae", com o sentido de cabana.

    No sentido mais lato da palavra “baytith” emprega-se para significar qualquer habitação, fixa, ou mutável. Pode ter-se derivado de uma raiz que significa passar a noite. Também o tabernáculo de Deus, embora tenha sido apenas uma tenda, é, algumas vezes, chamado a casa, a residência de Deus. Pouca mudança tem havido no sistema de edificar casas no oriente. As ruas das cidades são geralmente estreitas, tendo, por vezes de um e de outro lado uma carreira de lojas. Por detrás destas estão as habitações. Se entrarmos numa das principais casas, passaremos, primeiramente, por um corredor, onde se vêem bancos de cada lado, e é ali que o senhor da casa recebe qualquer indivíduo, quando quer tratar dos seus negócios, sendo a poucas pessoas permitido passar adiante. Para além desta entrada, o privilegiado visitante é recebido no pátio, ou quadrângulo, que geralmente é pavimentado de mármore ou outra substância dura, e não tem cobertura. Este pátio dá luz e ar a vários compartimentos que têm portas para aquele quadrângulo. Com o fim de receber hóspedes, é o pavimento coberto de esteiras ou tapetes – e visto como estão seguros contra qualquer interrupção de fora, é o lugar mais próprio para recepções e diversões. o pátio é, geralmente, rodeado de um claustro, sobre o qual, quando acontece ter a casa mais de um andar, é levantada uma galeria para cada andar nas mesmas dimensões que o claustro, tendo uma balaustrada para impedir o povo de cair. As janelas que deitam para a rua são pequenas e altamente colocadas, sendo fechadas por meio de um sistema de tábuas furadas e esculpidas em vez de vidro. Deste modo fica oculto o morador, podendo, contudo, obter uma vista do que se passa fora. Todavia, as janelas dos andares superiores são, freqüentemente, de considerável grandeza, e construídas numa saliência para fora da parede da casa. Foi esta a espécie da janela pela qual foi atirada Jezabel por mandado de Jeú. Nas casas dos ricos a parte mais baixa das paredes é adornada de tapeçarias de veludo ou damasco, suspensas em ganchos, podendo esses ornamentos subir ou descer segundo se quer (Et 1:6). A parte superior das paredes é adornada de um modo mais permanente, ao passo que os tetos são, algumas vezes, feitos de madeira preciosa e odorífera (Jr 22:14). os sobrados destes esplêndidos quartos são cobertos de lajes pintadas, ou de pedra mármore. Algumas vezes eram feitos de estuque, coberto de ricos tapetes. Em todos os casos, os quartos de mulheres estão separados, embora a separação não fossem outros tempos tão estrita como é hoje entre os hebreus. Nas casas de certa pretensão havia um quarto para hóspedes. o telhado das casas orientais é quase sempre plano. Compõe-se de vigas de madeira, cobertas de pedra ou argamassa, para proteger os moradores contra o sol e as chuvas, e também, para lhes proporcionar um sítio muito agradável ao ar livre quando está bom o tempo. Em volta deste telhado há um parapeito, não muito alto, para segurança das pessoas (Dt 22:8). Na Palestina o povo dorme nos terraços da casa, durante o tempo de mais calor, em caramanchões feitos de ramos ou de junco (Ne 8:16). o quarto dos hóspedes é, algumas vezes, construído sobre o telhado, e como para este se sobe por uma escada exterior, pode o hóspede entrar ou sair sem comunicar-se com a família. Várias ocupações domésticas são efetuadas nestes lugares altos da casa, como estender a roupa para secar, e espalhar figos, uvas, etc., para se fazer passas. E algumas vezes também foram usados estes lugares para o culto idolátrico (2 Rs 23.12 – Jr 32:29). As tendas, usadas durante a Festa do Tabernáculo, eram levantadas sobre telhados planos, que eram também escolhidos para os moradores se lamentarem em ocasião de grande aflição. os fogões não existem nas casas orientais, mas a família serve-se de braseiros, acontecendo, também, acenderem o lume no pátio aberto. Todavia, a cozinha tinha uma elevação feita de tijolo, com cavidades, em que se fazia a necessária fogueira. Havia os lugares para cozinhar, aos quais se refere Ez 46:23. Além dos caramanchões para uso no verão, havia, também, compartimentos especialmente protegidos, que se usavam no tempo frio. As casas dos pobres no oriente são construções muito fracas, sendo as paredes feitas de barro, canas e junco (*veja 4:19). Pode o ladrão penetrar facilmente dentro destas habitações (24:16Mt 24:43). Algumas vezes estas moradas de barro, e mesmo de tijolo, constavam de uma sala somente, sendo ainda uma parte dela separada para o gado. o exterior de todas as casas, tanto dos ricos como dos pobres, apresenta uma fraca aparência. Nada mais se observa, geralmente, do que uma nua parede branca, com pequenas janelas, gelosias e uma simples porta. (*veja Tenda, Tabernáculo, Cabana.)

    morada, vivenda, palácio, palacete, tugúrio, teto, chalé, lar, fogo, canto, palheiro, palhoça, choupana, casebre, cabana, tenda, barraca, arribana, choça, colmo, habitação, mansarda, pardieiro, biombo, cômodo, prédio, solar, castelo. – Habitação é, de todos os vocábulos deste grupo, o mais genérico. De “ato de habitar”, que é o que significa propriamente esta palavra habitação, passou a designar também a própria casa, que se habita: casa, ou palácio, ou choupana, ou biombo – tudo será habitação. – Casa é “o edifício de certas proporções destinado à habitação do homem”; e por extensão, designa, em linguagem vulgar, toda parte onde se abrigam alguns animais: a casa do escaravelho; a casa dos coelhos, etc. – Morada é “à habitação onde se mora, ou onde se fica por algum tempo, onde alguém se aloja provisoriamente”. – Vivenda é a “habitação onde se vive”, e sugere a ideia da maior ou menor comodidade com que a gente aí se abriga e vive. Por isso, usa-se quase sempre com um adjetivo: bela vivenda; vivenda detestável. – Palácio é “o edifício de proporções acima do normal, grandioso e magnífico”. Palacete é diminutivo de palácio, designando, portanto, “prédio rico e elegante”. – Tugúrio (latim tugurium, de tegere “cobrir”) é “o abrigo onde qualquer vivente se recolhe, ou habitualmente ou por algum tempo”. Este nome dá-se também, por modéstia ou por falsa humildade, à própria habitação magnífica. – Teto (latim tectum, também de tegere) é quase o mesmo que tugúrio: apenas teto não se aplica a um abrigo de animais, e sugere melhor a ideia de conchego, de proteção, de convívio amoroso: “teto paterno”; “era-lhe o céu um teto misericordioso”. – Chalé é palavra da língua francesa, hoje muito em voga, significando “casa de escada exterior, no estilo suíço, ordinariamente revestida de madeira, cujo teto de pouca inclinação é coberto de feltro, asfalto ou ardósia, e forma grande saliência sobre as paredes”. (Aul.). – Lar é a “habitação considerada como abrigo tranquilo e seguro da família”. – Fogos é o nome que se dá, nas estatísticas, às casas habitadas de um distrito, de uma cidade, ou de uma povoação: “a aldeia vizinha não chega a ter cem fogos”. – Canto, aqui, é “o lugar, o sítio, a morada humilde e desolada, onde alguém como que se refugia afastando-se do mundo”. – Palheiro é propriamente o lugar onde se guarda palha: designa, portanto, neste grupo, “abrigo ou habitação muito rústica e grosseira”. – Palhoça é “pequena casa coberta de palha”. – Choupana é – diz Aul. – “casa rústica de madeira, ou de ramos de árvores para habitação de pastores”. – Cabana (do italiano capánna) é “casinha coberta de colmo ou de palha, onde se abrigam à noite os camponeses, junto ou no meio das roças ou lavouras”. – Casebre é “pequena casa velha e arruinada, onde mora gente muito pobre”. – Tenda é “armação coberta para abrigo provisório ou de passagem em caminho ou em campanha”. – Barraca é “tenda ligeira, coberta de tela de lona ordinariamente”. – Arribana é “palheiro que serve mais para guarda de animais e trem de viagem propriamente que para habitação, prestando-se quando muito para pernoite ao abrigo de intempéries”. – Choça é “habitação ainda mais rústica e grosseira que a choupana”. Dizemos que o selvagem procura a sua choça (e não, pelo menos com a mesma propriedade –, a sua choupana). – Colmo, aqui, é “o colmo tomado pela cabana que é dele coberta”. – Mansarda afasta-se um pouco do francês de que a tomamos (mansarde é propriamente água-furtada ou trapeira, isto é – o último andar de uma casa tendo a janela ou janelas já abertas no telhado): tem, no português usual, mais a significação de “habitação 256 Rocha Pombo humilde, incômoda e difícil, onde há pobreza”. – Pardieiro é – diz Aul. – “edifício velho e em ruínas”: “Já me cansam estas perpétuas ruínas, estes pardieiros intermináveis” (Garrett). – Biombo é “um pequeno recinto separado de uma sala por meio de tabique móvel, e que serve de dormitório, de gabinete”, etc. Costuma-se dizer: “vou para o meu biombo” para significar que se vai para casa. – Cômodo, aqui, é “uma parte de prédio que se aluga por baixo preço e por pouco tempo ordinariamente”. – Prédio (latim prœdium, do prœs “garante, penhor, fiador”) é propriamente “bem de raiz, propriedade real”; mas, aqui, designa “a casa que é nossa própria, a propriedade que consta da casa e do terreno onde está construída”. – Solar é “a propriedade (terras e casa) considerada como representando uma tradição de família, tendo passado por herança de pais a filhos desde alguns séculos”. – Castelo era antiga habitação fortificada, fora das cidades, e onde residiam os grandes senhores feudais. Hoje é “habitação nobre, luxuosa, onde se vive com opulência”.

    [...] Aqui [no mundo etéreo], temos o poder de moldar a substância etérea, conforme pensamos. Assim, também as nossas casas são produtos das nossas mentes. Pensamos e construímos. É uma questão de vibração do pensamento e, enquanto mantivermos essas vibra ções, conservaremos o objeto que, du rante todo esse tempo, é objetivo para os nossos sentidos.
    Referencia: FINDLAY, J• Arthur• No limiar do etéreo, ou, Sobrevivência à morte cientificamente explicada• Traduzido do inglês por Luiz O• Guillon Ribeiro• Prefácio de Sir William Barret• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1981• - cap• 10


    Casa Construção em que pessoas moram. Na Palestina as casas eram feitas de pedra. Os pobres viviam às vezes em cavernas. As pessoas errantes, que se deslocavam em busca de alimentos e de pastagens para os seus rebanhos, viviam em barracas feitas com peles de cabra ou de camelo (Gn 4:20). No litoral do mar Mediterrâneo construíam-se casas de barro. O teto era feito de palha e barro.

    Gersonita

    -

    Jeiel

    Um a quem Deus preserva vivo-arrebatado por Deus ou Tesouro de Deus

    (Heb. “que o Senhor viva”).


    1. Após a Arca da Aliança encontrar-se em Jerusalém, o culto ao Senhor foi devidamente organizado pelo rei Davi. Jeiel foi escolhido como um dos músicos e tocou lira enquanto a Arca era conduzida (1Cr 15:18-20; 1Cr 16:5).


    2. Filho de Ladã, do clã dos gersonitas, da tribo de Levi; as tarefas dessa família foram determinadas pelo rei Davi, já no final de seu reinado, antecipando a preparação para a construção do Templo. Esse Jeiel cuidaria das pedras preciosas que seriam levadas como oferta ao tesouro do Tabernáculo (1Cr 23:8-1Cr 29:8).


    3. Mencionado em I Crônicas 27:32, era filho de Hacmoni. Foi assistente dos filhos do rei.


    4. Um dos filhos do rei Jeosafá, de Judá. Era irmão de Jorão, o qual sucedeu Jeosafá no trono (2Cr 21:2). Jorão estabeleceu seu trono e então mandou matar todos os seus irmãos (v. 4).


    5. Mencionado em II Crônicas 29:14, era um dos filhos de Hemã e serviu no Templo durante o avivamento que houve no reinado de Ezequias (para mais detalhes, veja Hemã). Provavelmente era descendente do personagem registrado no item 2, pois também foi responsável pelas ofertas entregues ao tesouro do Templo (2Cr 31:13).


    6. Provavelmente esse Jeiel era descendente do personagem registrado no item 2 ou 5. Durante o avivamento que houve no reinado de Josias, o rei providenciou ovelhas e outros animais para os sacrifícios. Jeiel, da tribo de Levi, juntamente com outros “chefes da casa de Deus”, também deram voluntariamente muitos animais para os sacrifícios do povo (2Cr 35:8).


    7. Um dos judeus que retornaram com Esdras a Jerusalém, depois do exílio na Babilônia. Era pai de Obadias (Ed 8:9).


    8. Pai de Secanias, descendente de Elão. Secanias confessou a Esdras que muitos homens de Judá tinham-se casado com mulheres de outras tribos e até de outras nações. Esdras levou o povo ao arrependimento e fizeram um pacto de servir ao Senhor (Ed 10:2). Provavelmente é o mesmo Jeiel “dos filhos de Elão”, mencionado no
    v. 26, como ele próprio possuidor de uma esposa estrangeira.


    9. Esse Jeiel era descendente de Harim e um dos judeus que tinham-se casado com mulheres estrangeiras, no tempo de Esdras (Ed 10:21). P.D.G.


    10. Líder de um clã da tribo de Rúben. Vivia em Aroer. Durante o reinado de Saul, sua família foi responsável pela derrota dos hagarenos, dos quais tomou o território e habitou nele, bem como das terras a leste de Gileade, até perto do rio Eufrates, “porque o seu gado se tinha multiplicado na terra de Gileade” (1Cr 5:7-10).


    11. Um dos ancestrais do rei Saul, na genealogia da tribo de Benjamim. Vivia em Gibeom, ou tinha um filho chamado Gibeom, ou era o líder da região com este nome. Sua esposa chamava-se Maaca e seu primeiro filho foi Abdom (1Cr 8:29-1Cr 9:35).


    12. Ele e seu irmão Sama, ambos filhos de Hotão, o aroerita, pertenciam ao grupo dos “trinta” guerreiros valentes de Davi, os quais iam com ele para a batalha e lideravam o povo de Israel na guerra (1Cr 11:44). O fato de Aroer ser mencionada talvez indique uma ligação familiar com o item 2.


    13. Um dos membros do clã dos meraritas, da tribo de Levi, os quais eram porteiros. Depois que a Arca da Aliança estabeleceu-se em Jerusalém, o culto a Deus foi adequadamente organizado pelo rei Davi. Enquanto a Arca era conduzida, Jeiel e seus irmãos foram encarregados de tocar harpas e liras diante dela (1Cr 15:18-21; 1Cr 16:5).


    14. Levita, do clã de Asafe e ancestral de Jaaziel (2Cr 20:14), o qual ficou conhecido pelo fato de o Espírito do Senhor repousar sobre ele, durante a crise em Judá no reinado de Josafá.


    15. Secretário do rei Uzias, mantinha um registro de todos os “homens destros nas armas” e organizava-os em divisões nas batalhas (2Cr 26:11).


    16. Levita, descendente de Elisafã, mencionado na lista dos que ajudaram a purificar o Templo durante o avivamento no reinado de Ezequias (2Cr 29:13).


    17. Durante o avivamento que houve no reinado de Josias, o rei providenciou ovelhas e outros animais para ser sacrificados pelo povo. Jeiel, um dos líderes dos levitas, junto com outros comandantes, também ofereceu voluntariamente muitos animais para os sacrifícios (2Cr 35:9). Pode tratar-se do mesmo Jeíel mencionado no
    v. 8.


    18. Descendente de Nebo, foi um dos judeus que se casaram com mulheres estrangeiras no tempo de Esdras (Ed 10:43).

    P.D.G.


    Mão

    Mão Símbolo do poder de Deus, digno de confiança (Mt 4:6). O Pai colocou tudo nas mãos de Jesus (Mt 3:12; Lc 3:17; Jo 3:45; 13,3), do qual provém a onipotência do Filho (Jo 10:28ss). Em Jesus, o uso das mãos está ligado à bênção (Mt 19:13-15; Mc 10:16; Lc 24:50) e à cura (Mc 6:5; 8,23-25; Lc 4:40; 13,13); o mesmo pode ser observado em seus discípulos (Mt 9:18; Mc 7:32; 16,18).

    Mão Medida de comprimento igual a 7,4 cm. É a medida da palma da mão na base dos dedos. É 1/3 do PALMO e 1/6 do CÔVADO (Ex 37:12), RC; RA, quatro dedos).

    As mãos eram empregadas tanto metaforicamente como cerimonialmente.
    (a): Beijar a mão de alguém era um ato de adoração (31:26-27): ‘Se olhei para o sol, quando resplandecia,…beijos Lhe atirei com a mão… ‘ *veja também 1 Rs 19.18.
    (b): Prestar juramento era acompanhado em todas as nações do ato de levantar a mão.
    (c): Dar a mão sempre significou paz, amizade e confiança (2 Rs 10.15).
    (d): Sentar-se alguém à mão direita era indicio de alta mercê (Sl 16:11 – 77.10), sendo o Filho de Deus muitas vezes representado como estando sentado à mão direita de Seu Pai (Hb 1:13 – *veja também Sl 110:1). Satanás estava à mão direita do sumo sacerdote Josué como acusador (Zc 3:1) – mas, sob outro ponto de vista, o Salmista diz: ‘o Senhor, tenho-o sempre à minha presença – estando ele à minha direita não serei abalado’ (Sl 16:8).
    (e): A imposição das mãos compreende-se de diferentes maneiras no Antigo e Novo Testamento. Muitas vezes se toma no sentido de ordenação e consagração de sacerdotes e ministros entre judeus e cristãos (Nm 8:10At 6:6 – 13.3 – 1 Tm 4.14). Deus designou Moisés para pôr as suas mãos sobre Josué, como seu sucessor (Nm 27:18). Jacó pôs as suas mãos sobre Efraim e Manassés, quando os abençoava (Gn 48:14). Quando o sumo sacerdote proferia a bênção, ele tinha a sua mão levantada sobre o povo (Lv 9:22). Semelhantemente, quando os israelitas apresentavam no tabernáculo ofertas pelos pecados, os sacerdotes punham as suas mãos sobre as vítimas, para expiação (Lv 1:4). Neste testemunho o ofertante reconhecia pelos seus pecados que era digno da morte, sendo compreendido que esses pecados apagavam-se no sacrifício, consagrando-se ele a Deus. A mão das testemunhas se levantava contra o idólatra para executar a sentença de morte (Dt 13:9 – 17.7). o nosso Salvador pôs as mãos sobre as cabeças das crianças, quando as abençoava (Mc 10:16) – e o Espirito Santo era conferido aos que eram batizados, pela imposição das mãos dos apóstolos (At 8:17 – 19.6). Pilatos lavou as mãos em sinal de inocência (Mt 27:24).

    Pedras

    fem. pl. de pedra

    pe·dra
    (latim petra, -ae, rocha, pedra)
    nome feminino

    1. Substância dura e compacta que forma as rochas.

    2. Fragmento de rocha (ex.: pedra rolada).

    3. Precipitação constituída por pedras de gelo, que, devido à descida rápida da temperatura, se formam nas nuvens. = GRANIZO, SARAIVA

    4. Pedaço de uma substância sólida e dura.

    5. Ardósia, quadro preto.

    6. [Jogos] Peça de jogo de tabuleiro.

    7. [Joalharia] O mesmo que pedra preciosa.

    8. [Medicina] Cálculo, concreção.

    9. Botânica Corpo duro que aparece no mesocarpo dos frutos.

    10. Figurado Pessoa estúpida e incapaz de aprender.

    11. Antigo Peso de oito arráteis.

    12. [Portugal, Informal] Efeito provocado pelo consumo de drogas. = MOCA, PEDRADA


    chamar à pedra
    Antigo Mandar, o professor, um aluno ao quadro para realizar um exercício.

    Figurado Exigir a alguém explicações para o seu comportamento.

    com quatro pedras na mão
    Com agressividade ou maus modos (ex.: responder com quatro pedras na mão).

    de pedra e cal
    [Informal] Duradouro, estável, firme, seguro (ex.: o clube permanece de pedra e cal na liderança).

    e lá vai pedra
    [Brasil, Informal] Usa-se para indicar quantidade ou número indeterminado que excede um número redondo (ex.: tem seus trinta anos e lá vai pedra). = E LÁ VAI FUMAÇA, E LÁ VAI PEDRADA

    partir pedra
    Realizar uma tarefa dura, difícil ou com poucos resultados visíveis.

    pedra a pedra
    Aos poucos; gradualmente. = PEDRA POR PEDRA

    pedra angular
    [Arquitectura] [Arquitetura] Pedra que liga duas paredes formando canto ou esquina.

    Base, fundamento.

    pedra da lei
    O mesmo que pedra de amolar.

    pedra de afiar
    O mesmo que pedra de amolar.

    pedra de amolar
    Pedra ou material usado para afiar o corte de facas ou outros instrumentos. =

    pedra de cantaria
    [Construção] Pedra rija e susceptível de ser lavrada.

    pedra de escândalo
    Pessoa ou coisa que causa escândalo geral; motivo de escândalo.

    pedra de fecho
    [Arquitectura] [Arquitetura] Pedra central que remata o arco ou abóbada. = CHAVE, FECHO

    pedra de moinho
    Pedra pesada e redonda usada para moer ou espremer em moinhos ou lagares. =

    pedra filosofal
    Segredo que a alquimia intentava descobrir para fazer ouro.

    Figurado Coisa preciosa mas impossível de achar.

    pedra fundamental
    Aquilo que serve de fundamento, base ou início de algo.

    pedra infernal
    [Química] O mesmo que nitrato de prata.

    pedra lascada
    [Arqueologia] Pedra partida intencionalmente para ser usada como arma ou como ferramenta.

    pedra por pedra
    Aos poucos; gradualmente. = PEDRA A PEDRA

    pedra preciosa
    Pedra ou material usado para ornamento pessoal, geralmente com valor comercial alto, como diamante, rubi, topázio, etc. = GEMA

    pedra rolada
    Fragmento de rocha arredondado pelo desgaste à beira-mar ou num curso de água.

    pedra solta
    Conjunto de pedras sobrepostas sem argamassa.

    primeira pedra
    Pedra, tijolo ou outra peça de construção cuja colocação solene assinala o início de uma obra.


    Preciosas

    fem. pl. de precioso

    pre·ci·o·so |ô| |ô|
    adjectivo
    adjetivo

    1. De grande preço.

    2. Magnífico.

    3. Muito rico.

    4. Afectado.

    5. Sumptuoso.

    Plural: preciosos |ó|.

    Senhor

    substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.
    História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
    Pessoa nobre, de alta consideração.
    Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
    Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
    Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
    Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
    Pessoa distinta: senhor da sociedade.
    Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
    Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
    Antigo O marido em relação à esposa.
    adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
    Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.

    o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js 13:3, e freqüentemente em Juizes e Samuel, representa um título nativo dos governadores dos filisteus, não se sabendo coisa alguma a respeito do seu poder. o uso de ‘Senhor’ (kurios), no N.T., é interessante, embora seja muitas vezes de caráter ambíguo. Nas citações do A.T., significa geralmente Jeová, e é também clara a significaçãoem outros lugares (*vejag. Mt 1:20). Mas, fora estas citações, há muitas vezes dúvidas sobre se a referência é a Deus como tal (certamente Mc 5:19), ou ao Salvador, como Senhor e Mestre. Neste último caso há exemplos do seu emprego, passando por todas as gradações: porquanto é reconhecido Jesus, ou como Senhor e Mestre no mais alto sentido (Mt 15:22 – e geralmente nas epístolas – *veja 1 Co 12.3), ou como doutrinador de grande distinção (Mt 8:21 – 21.3), ou ainda como pessoa digna de todo o respeito (Mt 8:6). Deve-se observar que kurios, termo grego equivalente ao latim “dominus”, era o título dado ao imperador romano em todas as terras orientais, em volta do Mediterrâneo. E isto serve para explicar o fato de aplicarem os cristãos ao Salvador esse título, querendo eles, com isso, acentuar na sua mente e na das pessoas que os rodeavam a existência de um império maior mesmo que o de César. Com efeito, o contraste entre o chefe supremo do império romano e Aquele que é o Senhor de todos, parece apoiar muitos dos ensinamentos do N.T. Algumas vezes se usa o termo ‘Senhor’ (Lc 2:29At 4:24, etc.) como tradução de despõtes, que significa ‘dono, amo’, sugerindo, quando se emprega a respeito dos homens, que ao absoluto direito de propriedade no mundo antigo estava inerente uma verdadeira irresponsabilidade. (*veja Escravidão.)

    [...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
    Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho


    Senhor
    1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97:5; Rm 14:4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.


    2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex 3:14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de ????, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de ????, YHVH, (o Eterno) com as vogais de ???????, ADONAI (Senhor).


    Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn 2:47; 5,23). Em ambos os casos, a Septuaginta traduziu “mar” por “kyrios” (Senhor, em grego). Nos textos de Elefantina, “mar” volta a aparecer como título divino (pp. 30 e 37). A. Vincent ressaltou que este conteúdo conceitual já se verificava no séc. IX a.C. Em escritos mais tardios, “mar” continua sendo uma designação de Deus, como se vê em Rosh ha-shanah 4a; Ber 6a; Git 88a; Sanh 38a; Eruv 75a; Sab 22a; Ket 2a; Baba Bat 134a etc.

    Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt 7:21-23; Jo 13:13) e nele insere referências à sua preexistência e divindade (Mt 22:43-45; Mc 12:35-37; Lc 20:41-44 com o Sl 110:1). Assim foi também no cristianismo posterior, em que o título “Kyrios” (Senhor) aplicado a Jesus é idêntico ao empregado para referir-se a Deus (At 2:39; 3,22; 4,26 etc.); vai além de um simples título honorífico (At 4:33; 8,16; 10,36; 11,16-17; Jc 1:1 etc.); supõe uma fórmula cúltica própria da divindade (At 7:59-60; Jc 2:1); assim Estêvão se dirige ao Senhor Jesus no momento de sua morte, o autor do Apocalipse dirige a ele suas súplicas e Tiago acrescenta-lhe o qualificativo “de glória” que, na verdade, era aplicado somente ao próprio YHVH (Is 42:8). Tudo isso permite ver como se atribuíam sistematicamente a Jesus citações veterotestamentárias que originalmente se referiam a YHVH (At 2:20ss.com Jl 3:1-5).

    Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt 10:17 e referente a YHVH) é aplicada a Jesus e implica uma clara identificação do mesmo com o Deus do Antigo Testamento (Ap 7:14; 19,16). Tanto as fontes judeu-cristãs (1Pe 1:25; 2Pe 1:1; 3,10; Hc 1:10 etc.) como as paulinas (Rm 5:1; 8,39; 14,4-8; 1Co 4:5; 8,5-6; 1Ts 4:5; 2Ts 2:1ss. etc.) confirmam essas assertivas.

    W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


    Tesouro

    Tesouros da Terra: bens materiais, riquezas, prestígio, posição social, poder... Tesouros do Céu: virtude, conhecimento, sabedoria...
    Referencia: SIMONETTI, Richard• A voz do monte• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - Tesouros

    T
    Referencia:


    Tesouro
    1) Riqueza ajuntada, como jóias e dinheiro (Is 2:7); (Mt 6:19)

    2) Alguma coisa de muito valor (Pv 15:6); (Cl 2:3). 3 Figuradamente: depósito (Dt 28:12); (Mt 12:35).

    Tesouro 1. A sala onde ele era guardado e que era de acesso limitado (Mt 27:6).

    2. O pórtico próximo a essa sala.

    3. O cofre para as esmolas, que tinha a forma de trompete (Mc 12:41-43; Lc 21:1).


    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    I Crônicas 29: 8 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    E os que acharam a si mesmos na posse de pedras preciosas, deram-nas para o tesouro da casa do SENHOR, pela mão de Jekiel, o gersonita.
    I Crônicas 29: 8 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    970 a.C.
    H1004
    bayith
    בַּיִת
    casa
    (within inside)
    Substantivo
    H1649
    Gêrᵉshunnîy
    גֵּרְשֻׁנִּי
    ()
    H214
    ʼôwtsâr
    אֹוצָר
    tesouro, depósito
    (treasure)
    Substantivo
    H3027
    yâd
    יָד
    a mão dele
    (his hand)
    Substantivo
    H3068
    Yᵉhôvâh
    יְהֹוָה
    o Senhor
    (the LORD)
    Substantivo
    H3171
    Yᵉchîyʼêl
    יְחִיאֵל
    um levita e um dos principais músicos na época de Davi
    (Jehiel)
    Substantivo
    H4672
    mâtsâʼ
    מָצָא
    achar, alcançar
    (he found)
    Verbo
    H5414
    nâthan
    נָתַן
    E definir
    (And set)
    Verbo
    H5921
    ʻal
    עַל
    sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
    ([was] on)
    Prepostos
    H68
    ʼeben
    אֶבֶן
    pedra (grande ou pequena)
    (and stone)
    Substantivo
    H854
    ʼêth
    אֵת
    de / a partir de / de / para
    (from)
    Prepostos


    בַּיִת


    (H1004)
    bayith (bah'-yith)

    01004 בית bayith

    provavelmente procedente de 1129 abreviado; DITAT - 241 n m

    1. casa
      1. casa, moradia, habitação
      2. abrigo ou moradia de animais
      3. corpos humanos (fig.)
      4. referindo-se ao Sheol
      5. referindo-se ao lugar de luz e escuridão
      6. referindo-se á terra de Efraim
    2. lugar
    3. recipiente
    4. lar, casa no sentido de lugar que abriga uma família
    5. membros de uma casa, família
      1. aqueles que pertencem à mesma casa
      2. família de descendentes, descendentes como corpo organizado
    6. negócios domésticos
    7. interior (metáfora)
    8. (DITAT) templo adv
    9. no lado de dentro prep
    10. dentro de

    גֵּרְשֻׁנִּי


    (H1649)
    Gêrᵉshunnîy (gay-resh-oon-nee')

    01649 גרשני Ger eshunniŷ

    patronímico procedente de 1648; adj Gersonita = veja Gesur

    1. um descendente de Gérson, primogênito de Levi

    אֹוצָר


    (H214)
    ʼôwtsâr (o-tsaw')

    0214 אוצר ’owtsar

    procedente de 686; DITAT - 154a; n m

    1. tesouro, depósito
      1. tesouro (ouro, prata, etc.)
      2. depósito, estoques de comida ou bebida
      3. casa do tesouro, tesouraria
        1. casa do tesouro
        2. depósito, loja
        3. tesouraria
        4. arsenal de armas (fig. do arsenal de Deus)
        5. reservatórios (de Deus para chuva, neve, granizo, vento, mar)

    יָד


    (H3027)
    yâd (yawd)

    03027 יד yad

    uma palavra primitiva; DITAT - 844; n f

    1. mão
      1. mão (referindo-se ao homem)
      2. força, poder (fig.)
      3. lado (referindo-se à terra), parte, porção (metáfora) (fig.)
      4. (vários sentidos especiais e técnicos)
        1. sinal, monumento
        2. parte, fração, porção
        3. tempo, repetição
        4. eixo
        5. escora, apoio (para bacia)
        6. encaixes (no tabernáculo)
        7. um pênis, uma mão (significado incerto)
        8. pulsos

    יְהֹוָה


    (H3068)
    Yᵉhôvâh (yeh-ho-vaw')

    03068 יהוה Y ehovaĥ

    procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”

    1. o nome próprio do único Deus verdadeiro
      1. nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136

    יְחִיאֵל


    (H3171)
    Yᵉchîyʼêl (yekh-ee-ale')

    03171 יחיאל Y echiy’el̂ ou (2Cr 29:14) יחואל Y echav’el̂

    procedente de 2421 e 410; n pr m Jeiel = “Deus vive”

    1. um levita e um dos principais músicos na época de Davi
    2. um levita gersonita que era responsável pelos tesouros na época de Davi
    3. filho de Hacmoni e um oficial de Davi bem como tutor dos filhos de Davi
    4. um filho do rei Josafá, de Judá, que foi morto pelo seu irmão Jeorão
    5. hemanita que participou na restauração religiosa promovida pelo rei Ezequias
    6. um levita e superintendente na época de Ezequias
    7. um governador do templo durante as reformas de Josias
    8. pai de Obadias, dos filhos de Joabe, na época de Esdras
    9. pai de Secanias, dos filhos de Elão, na época de Esdras
    10. um filho de Elão que mandou embora sua esposa estrangeira na época de Esdras
    11. um sacerdote dos filhos de Harim que também teve que mandar embora sua esposa estrangeira na época de Esdras

    מָצָא


    (H4672)
    mâtsâʼ (maw-tsaw')

    04672 מצא matsa’

    uma raiz primitiva; DITAT - 1231; v

    1. achar, alcançar
      1. (Qal)
        1. achar
          1. achar, assegurar, adquirir, pegar (algo que foi buscado)
          2. encontrar (o que está perdido)
          3. topar com, encontrar
          4. achar (uma condição)
          5. aprender, inventar
        2. achar
          1. achar
          2. detectar
          3. adivinhar
        3. surpreender, apanhar
          1. acontecer por acaso, encontrar, topar com
          2. atingir
          3. acontecer a
      2. (Nifal)
        1. ser achado
          1. ser encontrado, ser apanhado, ser descoberto
          2. aparecer, ser reconhecido
          3. ser descoberto, ser detectado
          4. estar ganho, estar assegurado
        2. estar, ser encontrado
          1. ser encontrado em
          2. estar na posse de
          3. ser encontrado em (um lugar), acontecer que
          4. ser abandonado (após guerra)
          5. estar presente
          6. provar que está
          7. ser considerado suficiente, ser bastante
      3. (Hifil)
        1. fazer encontrar, alcançar
        2. levar a surpreender, acontecer, vir
        3. levar a encontrar
        4. apresentar (oferta)

    נָתַן


    (H5414)
    nâthan (naw-than')

    05414 נתן nathan

    uma raiz primitiva; DITAT - 1443; v

    1. dar, pôr, estabelecer
      1. (Qal)
        1. dar, conceder, garantir, permitir, atribuir, empregar, devotar, consagrar, dedicar, pagar salários, vender, negociar, emprestar, comprometer, confiar, presentear, entregar, produzir, dar frutos, ocasionar, prover, retribuir a, relatar, mencionar, afirmar, esticar, estender
        2. colocar, estabelecer, fixar, impor, estabelecer, designar, indicar
        3. fazer, constituir
      2. (Nifal)
        1. ser dado, ser concedido, ser providenciado, ser confiado a, ser garantido a, ser permitido, ser emitido, ser publicado, ser afirmado, ser designado
        2. ser estabelecido, ser posto, ser feito, ser imposto
      3. (Hofal)
        1. ser dado, ser concedido, ser abandonado, ser entregue
        2. ser colocado sobre

    עַל


    (H5921)
    ʻal (al)

    05921 על ̀al

    via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

    1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
      1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
      2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
      3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
      4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
      5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
      6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
      7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
      8. para (como um dativo) conj
    2. por causa de, porque, enquanto não, embora

    אֶבֶן


    (H68)
    ʼeben (eh'-ben)

    068 אבן ’eben

    procedente da raiz de 1129 com o significado de construir; DITAT - 9; n f

    1. pedra (grande ou pequena)
      1. pedra comum (em estado natural)
      2. material rochoso
        1. referindo-se a placas de pedra
        2. mármore, pedras cortadas
      3. pedras preciosas, pedras de fogo
      4. pedras contendo metal (minério), ferramenta de trabalho ou arma
      5. peso
      6. chumbo(pedras de destruição) também feito de metal
      7. objetos semelhantes a pedras, ex. pedras de granizo, coração de pedra, gelo
      8. objeto sagrado, Samuel erigiu como memorial para indicar onde Deus ajudou Israel a derrotar os filisteus
      9. (símile)
        1. afundar em água, imóvel
        2. força, firmeza, solidez
        3. comum
      10. (metáfora)
        1. petrificado de terror
        2. perverso, coração duro

    אֵת


    (H854)
    ʼêth (ayth)

    0854 את ’eth

    provavelmente procedente de 579; DITAT - 187; prep

    1. com, próximo a, junto com
      1. com, junto com
      2. com (referindo-se a relacionamento)
      3. próximo (referindo-se a lugar)
      4. com (poss.)
      5. de...com, de (com outra prep)