Enciclopédia de Levítico 22:29-29

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

lv 22: 29

Versão Versículo
ARA Quando oferecerdes sacrifício de louvores ao Senhor, fá-lo-eis para que sejais aceitos.
ARC E, quando sacrificardes sacrifício de louvores ao Senhor, o sacrificareis de vossa vontade.
TB Quando oferecerdes a Jeová um sacrifício de ação de graças, oferecê-lo-eis para que sejais aceitos.
HSB וְכִֽי־ תִזְבְּח֥וּ זֶֽבַח־ תּוֹדָ֖ה לַיהוָ֑ה לִֽרְצֹנְכֶ֖ם תִּזְבָּֽחוּ׃
BKJ E quando oferecerdes sacrifício de ações de graça ao SENHOR, vós o oferecereis de vossa própria vontade.
LTT E, quando sacrificardes sacrifícios de ações de graças ao SENHOR, o sacrificareis da vossa vontade.
BJ2 Se oferecerdes a Iahweh um sacrifício de louvor, fazei-o de maneira que sejais aceitos:
VULG Si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione Domino, ut possit esse placabilis,

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Levítico 22:29

Levítico 7:12 Se o oferecer por oferta de louvores, com o sacrifício de louvores, oferecerá bolos asmos amassados com azeite e coscorões asmos amassados com azeite; e os bolos amassados com azeite serão fritos, de flor de farinha.
Salmos 107:22 E ofereçam sacrifícios de louvor e relatem as suas obras com regozijo!
Salmos 116:17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor e invocarei o nome do Senhor.
Oséias 14:2 Tomai convosco palavras e convertei-vos ao Senhor; dizei-lhe: Expulsa toda a iniquidade e recebe o bem; e daremos como bezerros os sacrifícios dos nossos lábios.
Amós 4:5 E oferecei sacrifício de louvores do que é levedado, e apregoai sacrifícios voluntários, e publicai-os; porque disso gostais, ó filhos de Israel, disse o Senhor Jeová.
Hebreus 13:15 Portanto, ofereçamos sempre, por ele, a Deus sacrifício de louvor, isto é, o fruto dos lábios que confessam o seu nome.
I Pedro 2:5 vós também, como pedras vivas, sois edificados casa espiritual e sacerdócio santo, para oferecerdes sacrifícios espirituais, agradáveis a Deus, por Jesus Cristo.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Levítico Capítulo 22 do versículo 1 até o 33
SEÇÃO VI

A SANTIDADE DOS SACERDOTES

Levitico 21:1-22.33

A chave para esta seção está em 21.6,8. Os sacerdotes tinham de ser santos ao Senhor, porque eles apresentavam as ofertas (6) a Deus. Tinham de se proteger da contaminação que ocorria por contato com o morto (1,2; exceto em casos que envolvi-am pessoas próximas da família, como mãe, pai, filho, filha, irmão ou irmã soltei-ra). As referências a cortar os cabelos, a barba ou golpear a carne (5) diziam respei-to a luto pelos mortos. A passagem de 19.27,28 proíbe tais procedimentos de luto para todo o Israel.

A mulher (7) do sacerdote tinha de ser aceitável. Ao casar, devia ser virgem. O texto estipula que não podia ser meretriz. Esta ordem reflete o fato indubitável de que a pros-tituição cultual era comum entre os vizinhos de Israel. A filha do sacerdote (9) tinha igualmente de se manter pura. A prostituição da filha do sacerdote era punível com a morte. O sacerdote e sua família imediata tinham de ser santos.

As estipulações para o sumo sacerdote (10) eram ainda mais rigorosas. Ele não devia descobrir a cabeça, nem rasgar as vestes — sinais de luto permitidos aos sacer-dotes comuns. Tinha de se casar com virgem (14) das filhas de Israel, caso contrário, sua semente (15) seria profanada. Ele era o símbolo da mais alta pureza. Não devia haver nada nele que contaminasse o santuário (12).A expressão: Nem sairá do santu-ário, refere-se provavelmente a sair com a finalidade de ficar de luto e não significa que tinha residência fixa dentro do Tabernáculo.

O sacerdote não podia ter falta (17), ou "defeito físico" (NTLH; cf. ARA). Neste aspecto, tinha de ser como os animais que eram oferecidos para os principais sacrifíci-os. Tinha de ser fisicamente são e sexualmente sadio (20d). O defeito físico impediria o filho de Arão servir no lugar santo, mas não o privaria dos outros direitos pertencentes aos sacerdotes (22). Significava tão-somente que o homem só podia se aproximar do véu ou do altar (23), se fosse fisicamente perfeito.

O sacerdote, quando estivesse imundo (22,6) por qualquer razão (1-9), não devia tocar as coisas santas (2). Aqui, há uma lista de modos em que o homem poderia se contaminar. O sacerdote imundo (e todo sacerdote ficaria, às vezes) tinha de esperar até à tarde (6) e tomar banho para poder comer das coisas santas (cf. Lv 13:15-1-12). O sacerdote que fosse descuidado neste ponto traria sobre si pecado (9) e lhe ocasiona-ria a morte. Eu sou o SENHOR que os santifico significa "eu sou o Senhor que os separo" (VBB) para um ministério especial.

Todos os membros legítimos da família do sacerdote podiam tomar parte das coisas santas. Mas estas pessoas não: o estranho (ou "estrangeiro", ARA), o hóspede, o jor-naleiro (10; ou "empregado", NVI) ou a filha, que agora fazia parte da família do mari-do (12). Todo membro próximo podia participar: a filha do sacerdote que fosse viúva ou repudiada (13; ou "divorciada", ARA), ou o "escravo" (11, ARA). Se alguém, por enga-no, comesse das coisas santas, precisava devolver a quantidade consumida mais um quinto como reparação (14). Os versículos 15:16 são uma declaração sumária: "Os sacerdotes não profanarão as ofertas sagradas que os israelitas apresentam ao SENHOR" (15, NVI; cf. NTLH).

O parágrafo final nesta seção (22:17-33) enfatiza que Deus não aceitava oferta que tivesse defeito (20), exceto no caso de oferta voluntária (23). A oferta tinha de ser perfeita. Os sacerdotes não deviam aceitar sacrifícios defeituosos dos próprios israelitas ou da mão do estrangeiro (25). O animal recém-nascido só era aceitável depois do dia oitavo em diante (27). O animal e sua cria não podiam ser abatidos no mesmo dia (28). A obediência a estes assuntos refletia a separação dos israelitas ao SENHOR (31) e lhe permitia santificá-los para si mesmo (32).


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Levítico Capítulo 22 do versículo 1 até o 33
*

22:3

Qualquer pessoa cerimonialmente imunda que comesse alimentos santos de um sacrifício, arriscava-se à morte (7.20,21). A imundícia (morte) e a santidade (vida) não deviam misturar-se.

* 22.10-13

Estes versículos definem quais dependentes dos sacerdotes tinham permissão de comer alimentos sacrificais.

* 22:14

Uma pena de restituição era prescrita para não-sacerdotes que comessem as porções dos sacrifícios pertencentes aos sacerdotes (conforme 5:14-16).

* 22.17-25

Somente animais livres de defeitos podiam ser sacrificados ao Senhor. A razão disso era que ao Senhor só se podia dar o que houvesse de melhor (Ml 1:8), e, em parte, porque a santidade dos sacrifícios era simbolizada por um corpo físico perfeito (conforme 21:17-21).

* 22:23

No caso das ofertas voluntárias opcionais, uma espécie de sacrifício pacífico (cap. 3), pequenos defeitos podiam ser tolerados.

* 22:27-28

Matar um animal pouco depois de seu nascimento demonstrava pouco respeito pela vida, e, portanto, era incompatível com a santidade. A mesma coisa se pode dizer com referência a matar um animal e seus filhotes no mesmo dia (conforme Dt 14:21; 22:6,7).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Levítico Capítulo 22 do versículo 1 até o 33
22.1-9 por que existiam tantas diretivas específicas para os sacerdotes? É possível que os israelitas tenham estado bastante familiarizados com os sacerdotes egípcios. Aos sacerdotes egípcios interessava principalmente a política. Viam a religião como um meio para obter poder. Por isso os israelitas possivelmente tenham suspeitado do estabelecimento de uma nova ordem sacerdotal. Mas Deus queria que seus sacerdotes o servissem ao e ao povo. Seus deveres eram religiosos: ajudar ao povo a aproximar-se de Deus e lhe adorar. Não podiam usar sua posição para obter poder porque não lhes era permitido possuir terra nem aceitar dinheiro de ninguém. Todas estas diretivas davam confiança ao povo e ajudavam aos sacerdotes a cumprir seu propósito.

22.19-25 Os animais com defeitos não eram aceitáveis como sacrifícios, porque não representavam a natureza Santa de Deus. Além disso, o animal tinha que ser sem mancha para poder prefigurar a vida perfeita e sem pecado do Jesucristo. Quando damos a Deus nosso melhor tempo, talento e tesouro e não o que está embaciado ou é comum, mostramos o verdadeiro significado da adoração e atestamos do valor supremo de Deus.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Levítico Capítulo 22 do versículo 1 até o 33
c. Santidade na Liberdade de corrupção (22: 1-16)

1 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 2 Fala a Arão ea seus filhos, para que eles se abstenham das coisas sagradas dos filhos de Israel, que eles a mim me santificam, e que não profanem o meu santo nome: Eu sou o Senhor . 3 Dize-lhes: Todo homem dentre os vossos descendentes pelas vossas gerações, que se aproxima às coisas sagradas que os filhos de Israel santificam ao Senhor, tendo a sua imundícia sobre ele, essa alma será extirpada de diante de mim: I . am Jeová 4 Que homem dentre os descendentes de Arão que for leproso, ou tiver um problema; ele não comerá das coisas santas, até que seja limpo. E quem tocar em alguma coisa que for contaminado pelo morto, ou um homem cuja semente saía dele; 5 ou qualquer que tocar alguma coisa rastejante, em que ele se torne imundo, ou um homem de quem se torne imundo, qualquer impureza ele tem; 6 a alma que tocar em tais coisas será imundo até a tarde, e não comerá das coisas sagradas, mas banhará o seu corpo em água. 7 E quando o sol está baixo, ele será limpo; . e depois comerá das coisas sagradas, porque é o seu pão 8 animal que morrer por si, ou que é dilacerado por feras, ele não deve comer, para contamine com ele: Eu sou o Senhor. 9 Assim sendo, devem manter a minha carga , para que não levem pecado sobre si e morram nele, se profanarem: Eu sou o Senhor que os santifica.

10 Também nenhum estranho comer a coisa sagrada: nem o hóspede do sacerdote, ou um servo contratado, não deve comer a coisa sagrada. 11 Mas, se um sacerdote tiver comprado, a compra de seu dinheiro, ele comerá dela ; e os que tiverem nascido na sua casa, eles comerão do seu pão. 12 E se a filha de um sacerdote se casar até um estranho, ela não comerá da oferta alçada das coisas sagradas. 13 Mas quando a filha do sacerdote for viúva ou repudiada, e não tiver filhos, e ser devolvida à casa de seu pai, como na sua mocidade, ela deve comer do pão de seu pai: mas não há nenhum estranho comerá dele. 14 E se um homem comer a coisa sagrada involuntariamente , então ele deve colocar a quinta parte sobre a dela, e dará ao sacerdote como a coisa sagrada. 15 E eles não profanarão as coisas sagradas dos filhos de Israel, que oferecerem ao Senhor, 16 e assim levá-los a suportar a iniqüidade que traz culpa, comendo as suas coisas sagradas; pois eu sou o Senhor que os santifica.

Por motivos previstos nos capítulos 11-15 , os sacerdotes estavam sujeitos a contaminação cerimonial, assim como foram os outros israelitas. Quando por qualquer causa sacerdotes foram tão maculados, eles não estavam para participar da parte dos sacrifícios dedicados ou coisas santas , que foi atribuído aos sacerdotes (ver os regulamentos relativos à lepra, 13 1:46'>13 1:46 ; em ter um problema, Lv 15:3 ; He 5:2 ; e répteis, 11: 24-28 ). Estranho . (v Lv 22:10) refere-se a um leigo fora do sacerdote de imediato doméstico. A compra por parte do sacerdote de uma alma realmente significa um "escravo" (RSV, v. Lv 22:11 ).

d. Santidade em sacrificar (22: 17-33)

17 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 18 Fala a Arão, e seus filhos, e todos os filhos de Israel, e dize-lhes: Todo homem da casa de Israel, ou dos estrangeiros em Israel, que oferecer A sua oferta, seja qualquer um dos seus votos, ou qualquer um dos seus ofertas voluntárias, que oferecem ao Senhor para holocausto; 19 para que sejais aceitos, haveis de oferecer um macho sem defeito, ou dos novilhos, de . das ovelhas ou das cabras 20 Mas tudo tem defeito, que vós não deve oferecer, pois não é aceitável para você. 21 E, quando alguém oferecer sacrifício de oferta pacífica ao Senhor para cumprir um voto, ou para um oferta voluntária, do rebanho ou do rebanho, ele será perfeito, para que seja aceito; haverá nenhum defeito nela. 22 O cego, ou quebrado, ou aleijado, ou ter um wen, ou sarna, ou crostas, não haveis de oferecer estes ao Senhor, nem fazer uma oferta pelo fogo de sobre o altar ao Senhor. 23 Ou um boi ou um cordeiro, que tenha qualquer coisa supérfluo ou faltando em suas peças, que tu podes oferta para oferta voluntária; mas para cumprir voto não será aceito. 24 O que tem suas pedras machucado, ou moído, ou quebrado, ou corte, não haveis de oferecer ao Senhor; nem fareis assim na vossa terra. 25 Nem da mão do estrangeiro haveis de oferecer o pão do seu Deus de alguma dessas coisas; porque a sua corrupção está neles, não há defeito nelas: eles não serão aceitos para você.

26 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 27 Quando um boi ou uma ovelha, ou uma cabra, trouxe, em seguida, ele será de sete dias debaixo de sua mãe; e desde o dia oitavo em diante, será aceito para a oferta de uma oferta feita por fogo ao Senhor. 28 E, seja vaca ou ovelha, não deve matá-lo e sua cria, ambas em um dia. 29 E, quando estiverdes sacrifício um sacrifício de ação de graças ao Senhor, vós deve sacrificá-lo para que sejais aceitos. 30 No mesmo dia se comerá; nada deixareis dele até pela manhã, eu sou o Senhor. 31 Pelo que guardardes os meus mandamentos, e fazemos-lhes: Eu sou o Senhor. 32 E não vos profanando o meu santo nome; mas serei santificado no meio dos filhos de Israel: Eu sou o Senhor que você santifica, 33 , que te tirei da terra do Egito para ser o vosso Deus: Eu sou o Senhor.

Este é um resumo sobre os sacrifícios aceitáveis. Os detalhes a respeito destes constarem nos sete primeiros capítulos de Levítico: holocausto (v. Lv 22:18 ; conforme 1: 1-17 ; 6: 8-13 ), ofertas pacíficas (v. Lv 22:21 e) o sacrifício de ação de graças (v. Lv 22:29 ; conforme 3: 1-17 ; 7: 11-38 .)Sete dias debaixo de sua mãe significa que ele "deve permanecer por sete dias com sua mãe" (v. Lv 22:27 , RSV). O sacrifício deve ser, pelo menos, oito dias de idade.


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Levítico Capítulo 22 do versículo 1 até o 33
  1. Os contatos dos sacerdotes (Lv 22:1-16)

Os sacerdotes não "profanarão as coisas sagradas" de Deus manten-do-se separados de impurezas. Se-ria trágico se o servo santo de Deus tornasse tudo que toca imundo por causa de sua própria impureza (veja Mt 23:25-40). Moisés repete algu-mas das causas da impureza que já explicou em capítulos anteriores: le-pra (caps. 13—14), úlceras (cap. 15). O sacerdote que, presunçosamente, ministrar quando estiver imundo cor-re perigo de morte (vv. 3,9).

Os sacerdotes, além de evitar as coisas impuras, devem ser cuida-dosos em como preparar as coisas santas. Apenas os sacerdotes podem comer as porções tiradas das ofertas de manjares, das ofertas pelo peca-do e das ofertas pela culpa, contudo os membros da família do sacerdo-te podem comer as outras ofertas. A pessoa tem de ser membro oficial da família pelo nascimento ou pela compra. A filha casada com alguém que não seja sacerdote não pode co-mer as porções de oferta. Qualquer pessoa que coma alimento sagrado inadvertidamente tem de ser punida.

  1. Sacrifícios perfeitos (Lv 22:17-33)

Deus sempre merece o mais exce-lente, e que não ousemos trazer-lhe algo com defeito (Mq 1:6-33) e as árvores (Dt 20:19-5).

O capítulo encerra-se com Deus lembrando as razões que devem motivar seu povo quando oferece sacrifícios: ele é o Senhor que o se-parou como seu povo. Ele o libertou do cativeiro no Egito, e essas são as ordens dele.

Hoje, os crentes não trazem sacrifícios de animais a Deus porque esse sistema todo acabou na cruz. Contudo, apresentamos nosso corpo a ele (Rm 12:1-45), as pessoas que ganhamos para Cristo (Rm 15:16), nosso louvor (He 13:15), a prática do bem (He 13:1 He 13:6), o coração quebrantado (SI 51:1
7) e nossas orações (SI 141:2). Devemos oferecer nossos sacrifí-cios por intermédio de Cristo para que sejam aceitáveis a Deus, já que nada que oferecemos a ele é perfeito (1 Pe2:5).


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Levítico Capítulo 22 do versículo 1 até o 33
22:1-7 A parte do sacrifício que o sacerdote comia era coisa santa, por isso os sacerdotes que estivessem ritualmente imundos não, podiam participar destas comidas.
22:10-16 Estrangeiro. Heb zãr, da raiz zür, "afastar-se". Aqui se refere a qualquer pessoa que não fosse sacerdote ou levita, portanto um leigo, um estranho. Nem hóspede, nem jornaleiro poderia comer da porção sacerdotal do sacrifício, mas somente aqueles que fossem membros da família do sacerdote, o que incluía seu escravo. Outras palavras para "estrangeiro", propriamente dito, são ger, que dá a idéia de errante, um viajante sem moradia fixa, e goy, que se refere às pessoas que não pertencem à raça israelita, e se traduz "gentio". Se uma filha de um sacerdote tivesse se casado fora da tribo de Levi, também seria uma "estrangeira" no sentido técnico mencionado acima, perdendo o direito de participar da porção sacerdotal; mencionam-se, porém, condições para que ela voltasse aos seus antigos privilégios.

22.14 Ignorância. Isto não seria desculpa para aqueles que comessem da porção sacerdotal que lhes era vedada. Tal pessoa deveria pagar o valor do que comeu e ainda lhe acrescentar 20%. Registra-se em 5:15-16 que uma oferta de expiação "pelo sacrilégio" também se requeria, e é bem possível que esta oferta aqui esteja subentendida.

22:19-25 Veja 1.3 e 1.17 com as Notas. Somente o melhor deveria ser oferecido a Deus; somente aquilo que vem de um coração grato e voluntário, a dedicação das melhores qualidades do nosso ser, é aceitável a Deus, Sl 51:17. É por este motivo que a oferta da viúva pobre foi tão digna de atenção,Mc 12:42-41. Até os pagãos achavam que os ídolos que adoravam eram dignos de sacrifícios perfeitos, sem defeito.

22.24,25 Referia-se a animais castrados que poderiam ser empregados nas fazendas, mas não deveriam ser sacrificados como oferta a Deus. • N. Hom. Os versículos 17:25 insistem que o sacrifício tinha que ser sem defeito. Isto se refere, primeiramente, aos tipos descritos neste Livro: em segundo lugar, à Pessoa de Jesus Cristo, o Sacrifício eterno profeticamente aludido em todas estas ordenanças; terceiro, à vida dedicada dos crentes que aceitam os sacrifícios de Cristo, aplicando-os ao seu caso individual, andando no caminho das boas obras que a graça de Cristo e a unção do Espírito Santo preparou para os salvos, Ef 2:8-49; 1Co 2:16; 1Pe 1:13-60; Gl 2:19-48. Nosso Salvador é perfeito, e quer nos conceder vidas perfeitas vividas nEle, que seriam um sacrifício agradável a Deus, constituindo a verdadeira adoração, Rm 12:1-45; Jo 4:23.

22.27,28 Os animais recém-nascidos não eram considerados como tendo existência própria e independente antes de completar uma semana de vida. Os israelitas entendiam este mandamento como um desejo da parte de Deus de lhes ensinar a misericórdia Êx 23:19; 34:26; Dt 14:21; Dt 22:6-5.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Levítico Capítulo 22 do versículo 1 até o 33

6) Sacrifícios sagrados (22:1-3)

Os v. 1-16 são instruções aos sacerdotes sobre o consumo das partes dos sacrifícios que haviam sido destinados por Deus para o uso deles. A seção acerca de ofertas aceitáveis (v. 17-33) também é dirigida a “todos os israelitas” (v. 18).
a) A participação dos sacerdotes (22:1-16)

v. 2. tratem com respéto traduz a raiz nãzar, de onde vem, possivelmente, o termo “nazireu”. v. 3. será eliminado da minha presença: o v. 9 faz menção específica da morte como o resultado possível, se as regras não forem observadas. O v. 4a contrasta com a instrução Dt 21:22). com: lit. “debaixo de”, v. 28. Conforme Dt 22:6,Dt 22:7. Alguns rituais de fertilidade incluíam sacrifícios desse tipo. v. 30. Conforme 7.15.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Levítico Capítulo 17 do versículo 1 até o 34

II. Como Manter-se em Contato com Deus. 17:1 - 27:34.

Uma vez estabelecido o desejado relacionamento com Deus, este devia ser mantido. Os capítulos restantes apresentam claramente o meio do judeu individualmente andar, a fim de ser diferente dos pagãos e aceitável ao Senhor.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Levítico Capítulo 22 do versículo 17 até o 33
e) Diretrizes para a oferta dos sacrifícios (Lv 22:17-33).

Tanto os sacerdotes como os leigos, incluindo os estrangeiros (18) só deviam oferecer vítimas sem mancha (19). Cfr. Êx 12:5 nota. O essencial é que fosse "segundo a sua vontade" (19) para que fosse aceita (20; cfr. Lv 1:3). Se qualquer exceção se podia abrir, era para as ofertas voluntárias (23). O vers. 24 alude à castração dos animais, considerada também proibida na terra de Israel. Esta era a opinião de Josefo (Antig. 4.8 e 40), mas pode entender-se que tal exigência só se fazia para os animais rigorosamente destinados ao sacrifício. A determinação de que o animal devia estar sete dias debaixo de sua mãe (27) quer significar que durante esse período não tinha o animal existência independente (compare-se com a lei da circuncisão em Gn 17:12). A lei que proíbe a degolação da mãe e filho no mesmo dia (28) lembra a proibição de cozer o cabrito no leite de sua mãe (Êx 23:19; Êx 34:26; Dt 14:21). Em princípio parece que ambas estas leis tendem no fundo a comover os israelitas para não separarem as famílias com requintes de crueldade, mesmo que se trate de animais. Tais atos talvez agradassem a Moloque, mas não ao Deus de Israel. Cfr. a nota sobre Dt 14:21. Os vers. 29-30 determinam que o sacrifício de ação de graças fosse consumido no mesmo dia. Cfr. 7.15 nota. Todos estes mandamentos apresentam a mesma confirmação: Eu sou o Senhor. E transgredir era o mesmo que profanar o Seu santo Nome. Embora muito diversos, todos eles tendem a demonstrar que o Senhor quer governar em Israel, orientando a vida do Seu Povo e dos Seus sacerdotes em todos os aspectos e pormenores.


Dicionário

Quando

advérbio Denota ocasião temporal; em qual circunstância: disse que a encontraria, mas não disse quando.
Numa interrogação; em que momento no tempo: quando será seu casamento? Preciso saber quando será seu casamento.
Em qual época: quando partiram?
advérbio Rel. Em que: era na quadra quando as cerejeiras floriam.
conjunção Gramática Inicia orações subordinadas adverbiais denotando: tempo, proporção, condição e concessão.
conjunção [Temporal] Logo que, assim que: irei quando puder.
conjunção Prop. À medida que: quando chegaram ao hotel, tiveram muitos problemas.
conjunção [Condicional] Se, no caso de; acaso: só a trata bem quando precisa de dinheiro.
conjunção Conce. Embora, ainda que: vive reclamando quando deveria estar trabalhando.
locução conjuntiva Quando quer que. Em qualquer tempo: estaremos preparados quando quer que venha.
locução conjuntiva Quando mesmo. Ainda que, mesmo que, ainda quando: iria quando mesmo lho proibissem.
Etimologia (origem da palavra quando). Do latim quando.

quando adv. Em que época, em que ocasião, em que tempo. Conj. 1. Posto que. 2. Mas.

Sacrificar

Dicionário Comum
verbo transitivo Oferecer em sacrifício, em holocausto à divindade; imolar.
Consagrar inteiramente.
Desprezar (coisa ou pessoa) em favor de (outra): sacrificar a vida pelos filhos.
Diminuir o valor, prejudicar, pôr em risco: o autor sacrificou o papel.
Renunciar voluntariamente a.
verbo pronominal Devotar-se inteiramente a; tornar-se vítima de (algum ideal, interesse): sacrificar-se pela pátria, pelos filhos.
Fonte: Priberam

Dicionário da Bíblia de Almeida
Sacrificar Oferecer SACRIFÍCIO (Ex 3:18)
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Sacrifício

substantivo masculino Religião Oferta feita à divindade, em meio a cerimônias.
Figurado Renúncia voluntária ou forçada a algo que se possui: sem algum sacrifício nada se obterá.
Figurado Dedicação absoluta a algo ou a alguém que pode levar a privações: trabalhava em sacrifício da sua felicidade.
Ação ou efeito de sacrificar, de oferecer algo, alguém ou si mesmo a divindades; imolação.
substantivo masculino plural Privações, despesas voluntariamente impostas: fazer sacrifícios pelos filhos.
expressão Santo sacrifício. A missa, celebração católica.
Sacrifício humano. Imolação de uma pessoa à divindade.
Sacrifício de Jesus. A morte de Jesus Cristo na cruz.
Espírito de sacrifício. Tendência a se sacrificar ou a ceder sem benefício imediato: só com espírito de sacrifício atingiremos o objetivo.
Etimologia (origem da palavra sacrifício). Do latim sacrificium, ii, "imolação".

substantivo masculino Religião Oferta feita à divindade, em meio a cerimônias.
Figurado Renúncia voluntária ou forçada a algo que se possui: sem algum sacrifício nada se obterá.
Figurado Dedicação absoluta a algo ou a alguém que pode levar a privações: trabalhava em sacrifício da sua felicidade.
Ação ou efeito de sacrificar, de oferecer algo, alguém ou si mesmo a divindades; imolação.
substantivo masculino plural Privações, despesas voluntariamente impostas: fazer sacrifícios pelos filhos.
expressão Santo sacrifício. A missa, celebração católica.
Sacrifício humano. Imolação de uma pessoa à divindade.
Sacrifício de Jesus. A morte de Jesus Cristo na cruz.
Espírito de sacrifício. Tendência a se sacrificar ou a ceder sem benefício imediato: só com espírito de sacrifício atingiremos o objetivo.
Etimologia (origem da palavra sacrifício). Do latim sacrificium, ii, "imolação".

substantivo masculino Religião Oferta feita à divindade, em meio a cerimônias.
Figurado Renúncia voluntária ou forçada a algo que se possui: sem algum sacrifício nada se obterá.
Figurado Dedicação absoluta a algo ou a alguém que pode levar a privações: trabalhava em sacrifício da sua felicidade.
Ação ou efeito de sacrificar, de oferecer algo, alguém ou si mesmo a divindades; imolação.
substantivo masculino plural Privações, despesas voluntariamente impostas: fazer sacrifícios pelos filhos.
expressão Santo sacrifício. A missa, celebração católica.
Sacrifício humano. Imolação de uma pessoa à divindade.
Sacrifício de Jesus. A morte de Jesus Cristo na cruz.
Espírito de sacrifício. Tendência a se sacrificar ou a ceder sem benefício imediato: só com espírito de sacrifício atingiremos o objetivo.
Etimologia (origem da palavra sacrifício). Do latim sacrificium, ii, "imolação".

O sacrifício é a prova máxima por que passam os Espíritos que se encaminham para Deus, pois por meio dele se redimem das derradeiras faltas, inundando-se de luminosidades inextinguíveis... [...]
Referencia: GAMA, Zilda• Dor suprema• Pelo Espírito Victor Hugo• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 9, cap• 21

[...] o melhor sacrifício ainda não é o da morte pelo martírio, ou pelo infamante opróbrio dos homens, mas aquele que se realiza com a vida inteira, pelo trabalho e pela abnegação sincera, suportan do todas as lutas na renúncia de nós mesmos, para ganhar a vida eterna de que nos falava o Senhor em suas lições divinas!
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cinqüenta Anos depois: episódios da História do Cristianismo no século II• Espírito Emmanuel• 32a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 1, cap• 6

Sacrificar-se é crescer; quem cede para os outros adquire para si mesmo.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O sacrifício é a nossa abençoada oportunidade de iluminação.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O sacrifício é a lei de elevação.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] é o preço da verdadeira felicidade.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 25

O exercício permanente da renúncia divina leva ao sacrifício da própria vida pela Humanidade. É a renúncia profunda da alma que coloca todos os valores do coração a serviço dos semelhantes, para construir a felicidade de todos. Seu coração não vive mais para si, não consegue projetar desejos para si, pois coloca o amor à Humanidade em primeiro lugar. É incansável nos seus trabalhos, multiplica suas forças físicas, morais e espirituais, a fim de ser útil sempre. Tendo tudo para acolher-se ao bem próprio, procura, acima de tudo, o bem para todos. É aquela alma que, podendo exigir, não exige, podendo pedir, não pede, podendo complicar em busca de seus justos direitos, não complica. Não pára de servir em circunstância alguma. Transforma a dor da incompreensão das criaturas mais queridas em um cântico de humildade. Suas dores já não são dores, pois transubstanciou-as na doce alegria de servir com Deus pela alegria dos semelhantes. A maior manifestação de sacrifício pela Humanidade, em todos os tempos da Terra, é inegavelmente a personalidade divina de Jesus Cristo.
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 22


Sacrifício Oferta a Deus de animais e outros produtos. A Lei de Moisés incluía diversas espécies de sacrifício: olah (oferenda queimada), minjah (oferenda de alimento), nesej (libação), shejar (oferenda de bebida alcoólica), jatat (oferenda pelo pecado), asham (oferenda pela culpa), nedavah (oferenda voluntária), neder (oferenda de voto), tenufah (oferenda de castigo merecido), terumah (oferenda de óbolo) e shelamin (oferenda de paz). Durante o Segundo Templo, o sistema de sacrifícios cresceu de maneira muito sistematizada embora isso colaborasse para o surgimento da corrupção entre as classes sacerdotais, por motivos econômicos. Nessa época, foram aceitos sacrifícios oferecidos por gentios e em honra de governantes pagãos, como os imperadores romanos. Com o segundo jurbán, ou destruição do Templo, o sistema de sacrifícios deixou de existir, o que provocou um sério problema teológico, já que boa parte dos sacrifícios tinha como finalidade a expiação dos pecados pela morte de um ser perfeito e inocente. Os rabinos decidiram considerar a oração um substituto evidente dele, mesmo supondo que o sistema de sacrifícios retornaria no futuro, como conseqüência de uma intervenção divina.

Jesus não condenou diretamente o sistema sacrifical; contudo, sua crença na inauguração de uma Nova Aliança, embasada em seu próprio sacrifício (Mt 26:26 e par.), e suas predições sobre a destruição do Templo (Mt 24; Mc 13 e Lc
21) indicam, implicitamente, que o sistema desapareceria num futuro próximo.

Y. Kaufmann, o. c.; G. Rendtorff, Studien zur Geschichte des Opfersinn Alten Israel, 1967; m. Hengel, The Pre-Christian Paul, Filadélfia 1991; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


Senhor

substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.
História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.

o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js 13:3, e freqüentemente em Juizes e Samuel, representa um título nativo dos governadores dos filisteus, não se sabendo coisa alguma a respeito do seu poder. o uso de ‘Senhor’ (kurios), no N.T., é interessante, embora seja muitas vezes de caráter ambíguo. Nas citações do A.T., significa geralmente Jeová, e é também clara a significaçãoem outros lugares (*vejag. Mt 1:20). Mas, fora estas citações, há muitas vezes dúvidas sobre se a referência é a Deus como tal (certamente Mc 5:19), ou ao Salvador, como Senhor e Mestre. Neste último caso há exemplos do seu emprego, passando por todas as gradações: porquanto é reconhecido Jesus, ou como Senhor e Mestre no mais alto sentido (Mt 15:22 – e geralmente nas epístolas – *veja 1 Co 12.3), ou como doutrinador de grande distinção (Mt 8:21 – 21.3), ou ainda como pessoa digna de todo o respeito (Mt 8:6). Deve-se observar que kurios, termo grego equivalente ao latim “dominus”, era o título dado ao imperador romano em todas as terras orientais, em volta do Mediterrâneo. E isto serve para explicar o fato de aplicarem os cristãos ao Salvador esse título, querendo eles, com isso, acentuar na sua mente e na das pessoas que os rodeavam a existência de um império maior mesmo que o de César. Com efeito, o contraste entre o chefe supremo do império romano e Aquele que é o Senhor de todos, parece apoiar muitos dos ensinamentos do N.T. Algumas vezes se usa o termo ‘Senhor’ (Lc 2:29At 4:24, etc.) como tradução de despõtes, que significa ‘dono, amo’, sugerindo, quando se emprega a respeito dos homens, que ao absoluto direito de propriedade no mundo antigo estava inerente uma verdadeira irresponsabilidade. (*veja Escravidão.)

[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho


Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97:5; Rm 14:4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.


2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex 3:14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de ????, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de ????, YHVH, (o Eterno) com as vogais de ???????, ADONAI (Senhor).


Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn 2:47; 5,23). Em ambos os casos, a Septuaginta traduziu “mar” por “kyrios” (Senhor, em grego). Nos textos de Elefantina, “mar” volta a aparecer como título divino (pp. 30 e 37). A. Vincent ressaltou que este conteúdo conceitual já se verificava no séc. IX a.C. Em escritos mais tardios, “mar” continua sendo uma designação de Deus, como se vê em Rosh ha-shanah 4a; Ber 6a; Git 88a; Sanh 38a; Eruv 75a; Sab 22a; Ket 2a; Baba Bat 134a etc.

Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt 7:21-23; Jo 13:13) e nele insere referências à sua preexistência e divindade (Mt 22:43-45; Mc 12:35-37; Lc 20:41-44 com o Sl 110:1). Assim foi também no cristianismo posterior, em que o título “Kyrios” (Senhor) aplicado a Jesus é idêntico ao empregado para referir-se a Deus (At 2:39; 3,22; 4,26 etc.); vai além de um simples título honorífico (At 4:33; 8,16; 10,36; 11,16-17; Jc 1:1 etc.); supõe uma fórmula cúltica própria da divindade (At 7:59-60; Jc 2:1); assim Estêvão se dirige ao Senhor Jesus no momento de sua morte, o autor do Apocalipse dirige a ele suas súplicas e Tiago acrescenta-lhe o qualificativo “de glória” que, na verdade, era aplicado somente ao próprio YHVH (Is 42:8). Tudo isso permite ver como se atribuíam sistematicamente a Jesus citações veterotestamentárias que originalmente se referiam a YHVH (At 2:20ss.com Jl 3:1-5).

Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt 10:17 e referente a YHVH) é aplicada a Jesus e implica uma clara identificação do mesmo com o Deus do Antigo Testamento (Ap 7:14; 19,16). Tanto as fontes judeu-cristãs (1Pe 1:25; 2Pe 1:1; 3,10; Hc 1:10 etc.) como as paulinas (Rm 5:1; 8,39; 14,4-8; 1Co 4:5; 8,5-6; 1Ts 4:5; 2Ts 2:1ss. etc.) confirmam essas assertivas.

W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


Vontade

substantivo feminino Determinação; sentimento que leva uma pessoa a fazer alguma coisa, a buscar seus objetivos ou desejos.
Capacidade individual de escolher ou desejar aquilo que bem entende; faculdade de fazer ou não fazer determinadas ações.
Capricho; desejo repentino: menino cheio de vontades!
Desejo físico ou emocional: vontade de dormir; vontade de se apaixonar.
Empenho; manifestação de entusiasmo e de determinação: guardou sua vontade para o vestibular.
Deliberação; decisão que uma pessoa expõe para que seja respeitada.
Prazer; expressão de contentamento: dançava com vontade.
Etimologia (origem da palavra vontade). Do latim voluntas.atis.

A vontade é atributo essencial do Espírito, isto é, do ser pensante. Com o auxílio dessa alavanca, ele atua sobre a matéria elementar e, por uma ação consecutiva, reage sobre os seus compostos, cujas propriedades íntimas vêm assim a ficar transformadas.
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos médiuns ou Guia dos médiuns e dos evocadores• Trad• de Guillon Ribeiro da 49a ed• francesa• 76a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - it• 131

A vontade é a participação consciente, esclarecida e responsável da alma que deseja sinceramente melhorar, depois de muito sofrer e de reconhecer suas grandes imperfeições, seus graves erros e imensas deficiências. O trabalho de vencer a si mesmo não é tarefa fácil.
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 14

[...] é uma força considerável, por meio da qual, eles [os Espíritos] agem sobre os fluidos; é pois, a vontade que determina as combinações dos fluidos [...].
Referencia: DELANNE, Gabriel• O Espiritismo perante a Ciência• Trad• de Carlos 1mbassahy• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 4, cap• 3

[...] faculdade máter, cuja utilização constante e esclarecida tão alto pode elevar o homem. A vontade é a arma por excelência que ele precisa aprender a utilizar e incessantemente exercitar.
Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 8

V [...] é a faculdade soberana da alma, a força espiritual por excelência, e pode mesmo dizer-se que é a essência da sua personalidade.
Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 4, cap• 32

[...] é a maior de todas as potências; é, em sua ação, comparável ao ímã. A vontade de viver, de desenvolver em nós a vida, atrai-nos novos recursos vitais; tal é o segredo da lei de evolução. A vontade pode atuar com intensidade sobre o corpo fluídico, ativar-lhe as vibrações e, por esta forma, apropriá-lo a um modo cada vez mais elevado de sensações, prepará-lo para mais alto grau de existência. [...] O princípio superior, o motor da existência, é a vontade.
Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 3, cap• 20

[...] é, certamente, uma energia de ordem intelectual.
Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 3

[...] é uma faculdade essencialmente imaterial, diferente do que se entende geralmente por propriedades da matéria.
Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 5

[...] uma das maiores potencialidades que existe no ser humano: a vontade.
Referencia: SCHUBERT, Suely Caldas• Obsessão/desobsessão: profilaxia e terapêutica espíritas• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 2, cap• 5

[...] é atributo essencial do Espírito, isto é, do ser pensante.
Referencia: SCHUBERT, Suely Caldas• Obsessão/desobsessão: profilaxia e terapêutica espíritas• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 2, cap• 6

[...] é o impacto determinante. Nela dispomos do botão poderoso que decide o movimento ou a inércia da máquina. [...] é, pois, o comando geral de nossa existência. Ela é a manifestação do ser como individualidade, no uso do seu livre-arbítrio. [...]
Referencia: SCHUBERT, Suely Caldas• Obsessão/desobsessão: profilaxia e terapêutica espíritas• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 2, cap• 6

[...] O princípio superior, o motor da existência, é a vontade. [...]
Referencia: SOARES, Sílvio Brito• Páginas de Léon Denis• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Ligeiros comentários•••

[...] é a força principal do caráter, é, numa palavra, o próprio homem. [...]
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Sursum corda

[...] Todos temos a vontade por alavanca de luz, e toda criatura, sem exceção, demonstrará a quantidade e o teor da luz que entesoura em si própria, toda vez que chamada a exame, na hora da crise.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Exames

[...] a vontade e a confiança do homem são poderosos fatores no desenvolvimento e iluminação da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pão Nosso• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 113

A vontade é a gerência esclarecida e vigilante, governando todos os setores da ação mental.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pensamento e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 2

A vontade é sagrado atributo do espírito, dádiva de Deus a nós outros para que decidamos, por nós, quanto à direção do próprio destino.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 57


Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Levítico 22: 29 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

E, quando sacrificardes sacrifícios de ações de graças ao SENHOR, o sacrificareis da vossa vontade.
Levítico 22: 29 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

1445 a.C.
H2076
zâbach
זָבַח
abater, matar, sacrificar, imolar para sacrifício
(and offered)
Verbo
H2077
zebach
זֶבַח
sacrifício
(sacrifice)
Substantivo
H3068
Yᵉhôvâh
יְהֹוָה
o Senhor
(the LORD)
Substantivo
H3588
kîy
כִּי
para que
(that)
Conjunção
H7522
râtsôwn
רָצֹון
prazer, deleite, favor, boa vontade, aceitação, vontade
(and in their self-will)
Substantivo
H8426
tôwdâh
תֹּודָה
confissão, louvor, ação de graças
(a thanksgiving)
Substantivo


זָבַח


(H2076)
zâbach (zaw-bakh')

02076 זבח zabach

uma raiz primitiva; DITAT - 525; v

  1. abater, matar, sacrificar, imolar para sacrifício
    1. (Qal)
      1. imolar para sacrifício
      2. abater para comer
      3. abater em julgamento divino
    2. (Piel) sacrificar, oferecer sacrifício

זֶבַח


(H2077)
zebach (zeh'-bakh)

02077 זבח zebach

procedente de 2076; DITAT - 525a; n m

  1. sacrifício
    1. sacrifícios de justiça
    2. sacrifícios de contenda
    3. sacrifícios para coisas mortas
    4. o sacrifício da aliança
    5. a páscoa
    6. o sacrifício anual
    7. oferta de gratidão

יְהֹוָה


(H3068)
Yᵉhôvâh (yeh-ho-vaw')

03068 יהוה Y ehovaĥ

procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”

  1. o nome próprio do único Deus verdadeiro
    1. nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136

כִּי


(H3588)
kîy (kee)

03588 כי kiy

uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

  1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
    1. que
      1. sim, verdadeiramente
    2. quando (referindo-se ao tempo)
      1. quando, se, embora (com força concessiva)
    3. porque, desde (conexão causal)
    4. mas (depois da negação)
    5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
    6. mas antes, mas
    7. exceto que
    8. somente, não obstante
    9. certamente
    10. isto é
    11. mas se
    12. embora que
    13. e ainda mais que, entretanto

רָצֹון


(H7522)
râtsôwn (raw-tsone')

07522 רצון ratsown ou רצן ratson

procedente de 7521; DITAT - 2207a; n. m.

  1. prazer, deleite, favor, boa vontade, aceitação, vontade
    1. boa vontade, favor
    2. aceitação
    3. vontade, desejo, prazer, vontade própria

תֹּודָה


(H8426)
tôwdâh (to-daw')

08426 תודה towdah

procedente de 3034; DITAT - 847b; n. f.

  1. confissão, louvor, ação de graças
    1. dar louvor a Deus
    2. ação de graças em cânticos de culto litúrgico, hino de louvor
    3. coro ou procissão ou linha ou companhia de ação de graças
    4. oferta de gratidão, sacrifício de ação de graças
    5. confissão