מִצרַיִם יָלַד לוּדִי עֲנָמִים לְהָבִים נַפְתֻּחִים
Traduzir no Google
and Mizraim
וּמִצְרַ֡יִם H4714
fathered
יָלַ֞ד H3205
-
אֶת־ H853
Ludim
(לוּדִ֧ים H3866
and
וְאֶת־ H853
Anamim
עֲנָמִ֛ים H6047
and
וְאֶת־ H853
Lehabim
לְהָבִ֖ים H3853
and
וְאֶת־ H853
Naphtuhim
נַפְתֻּחִֽים׃ H5320
MizraimH4714 מִצרַיִם H4714 gerouH3205 יָלַד H3205 H8804 a LudimH3866 לוּדִי H3866, a AnamimH6047 עֲנָמִים H6047, a LeabimH3853 לְהָבִים H3853, a NaftuimH5320 נַפְתֻּחִים H5320,
Versões
Mizraim gerou a Ludim, a Anamim, a Leabim, a Naftuim,
E Mizraim gerou aos ludeus, e aos anameus, e aos leabeus, e aos naftueus,
Mizraim gerou a Ludim, a Ananim, a Leabim, a Naftuim,
וּמִצְרַ֡יִם יָלַ֞ד אֶת־ [לודיים] (לוּדִ֧ים) וְאֶת־ עֲנָמִ֛ים וְאֶת־ לְהָבִ֖ים וְאֶת־ נַפְתֻּחִֽים׃
E Mizraim gerou os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os naftueus,
E Mizraim gerou a Ludim, a Ananim, a Leabim, a Naftuim,
Mesraim gerou os povos de Lud, de Anam, de Laab, de Naftu,
scrutantes in quod vel quale tempus significaret in eis Spiritus Christi : prænuntians eas quæ in Christo sunt passiones, et posteriores glorias :
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Strongs
Autor: James Strong
44
44
26
8
1016
uma raiz primitiva; DITAT - 867; v
- dar à luz, gerar, parir, produzir, estar em trabalho de parto
- (Qal)
- dar à luz, gerar
- referindo-se ao nascimento de criança
- referindo-se ao sofrimento (símile)
- referindo-se ao perverso (comportamento)
- gerar
- (Nifal) ser nascido
- (Piel)
- levar a ou ajudar a dar à luz
- ajudar ou atuar como parteira
- parteira (particípio)
- (Pual) ser nascido
- (Hifil)
- gerar (uma criança)
- dar à luz (fig. - referindo-se ao ímpio gerando a iniqüidade)
- (Hofal) dia do nascimento, aniversário (infinitivo)
- (Hitpael) declarar o nascimento de alguém (descencência reconhecida)
380
940
74
20
51400
dual de 4693; DITAT - 1235;
Egito ou Mizraim = “terra dos Cópticos” n pr loc
- um território ao nordeste da África, adjacente à Palestina, no qual flui o Nilo
Egípcios = “dificuldades dobradas” adj
- os habitantes ou nativos do Egito
588
1148
84
30
170664
de origem estrangeira, Naftuim, uma tribo egípcia; n pr pl loc Naftuim = “aberturas”
- uma referência não clara ao Egito; talvez o baixo Egito
210
770
66
21
10700
aparentemente pl. de alguma palavra egípcia; n. pr. Anamim = “aflição de águas”
- uma tribo de egípcios
401
401
23
5
160001
aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida
- sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo
Enciclopédia
Gerar Enciclopédia
Pesquisando por I Crônicas 1:11 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre I Crônicas 1:11
Referências em Livro Espírita
Referências em Outras Obras
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonÉ sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.
Referências Cruzadas
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Crônicas 1:11
Gênesis 10:13 | E Mizraim gerou a Ludim, e a Anamim, e a Leabim, e a Naftuim, |
Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.
Dicionários
Anameus
-
Fonte: Dicionário ComumAnamim
-
Fonte: Dicionário Comumhebraico: homem de rocha
Fonte: Dicionário BíblicoAnanim
substantivo masculino Variação de anambi.
Etimologia (origem da palavra ananim). Do tupi yuananí.
Gerar
verbo transitivo direto Dar origem a; provocar o nascimento de; procriar: gerar descendentes.
Produzir; causar a produção de: gerar empregos; gerar boleto bancário.
Por Extensão Ser o motivo de: sua ignorância gera desconforto.
Brotar; começar a se desenvolver: gerar flores.
Etimologia (origem da palavra gerar). Do latim generare.
É hoje Um el-Jerar. Cidade e distrito no pais dos filisteus, ao sul de Gaza (Gn
Gerar Dar existência a (Os
Leabeus
-
Fonte: Dicionário ComumLeabim
hebraico: chamas , calor ardente
Fonte: Dicionário BíblicoLudeus
-
Fonte: Dicionário ComumLudim
-
Fonte: Dicionário Comumhebraico: descendentes de Lude
Fonte: Dicionário BíblicoMizraim
o segundo filho de Cão (Gn
Um dos quatro filhos de Cão. Ele teve no mínimo sete filhos, a maioria dos quais estão listados como progenitores de diferentes tribos e povos. Mizraim é o termo hebraico usado geralmente para o Egito; os egípcios, portanto, são considerados descendentes de Cão (Gn
Mizraim [Egito, a Casa do Deus Ptah] - Filho de CAM 1, de quem descendem os egípcios (Gn
Naftueus
-
Fonte: Dicionário ComumPovos
(latim populus, -i)
1. Conjunto dos habitantes de uma nação ou de uma localidade. = POPULAÇÃO
2. Pequena povoação.
3. Lugarejo.
4. Aglomeração de pessoas. = GENTE
5. Figurado Grande número, quantidade.
6. História Estrato da população que não pertencia nem ao clero, nem à nobreza. = PLEBE
7. As nações.
povo miúdo
Classe inferior da sociedade.
=
ARRAIA-MIÚDA, PLEBE