Antigo Testamento

Isaías 10:1

Capítulo Completo Perícope Completa

הוֹי חָקַק חֵקֶק אָוֶן כָּתַב כָּתַב עָמָל

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Woe ה֥וֹיH1945 to those who decree הַחֹֽקְקִ֖יםH2710 decrees חִקְקֵי־H2711 unrighteous אָ֑וֶןH205 that write וּֽמְכַתְּבִ֥יםH3789 grievousness עָמָ֖לH5999 [which] they have prescribed כִּתֵּֽבוּ׃H3789

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

AiH1945 הוֹיH1945 dos que decretamH2710 חָקַקH2710 H8802 leisH2711 חֵקֶקH2711 injustasH205 אָוֶןH205, dos que escrevemH3789 כָּתַבH3789 H8764 leisH3789 כָּתַבH3789 H8765 de opressãoH5999 עָמָלH5999,

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Isaías 10:1 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ai dos que decretam leis injustas, dos que escrevem leis de opressão,
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

AI dos que decretam leis injustas, e dos escrivães que escrevem perversidades,
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ai dos que fazem decretos injustos e dos escrivães que registram a opressão,
(TB) - Tradução Brasileira

ה֥וֹי הַחֹֽקְקִ֖ים חִקְקֵי־ אָ֑וֶן וּֽמְכַתְּבִ֥ים עָמָ֖ל כִּתֵּֽבוּ׃
(HSB) Hebrew Study Bible

Ai dos que promulgam injustos decretos, e escrevem coisas perversas as quais têm eles prescrito.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

"Ai dos que decretam decretos injustos, e dos que escrevem perversidades- opressões que eles têm prescrito.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Ai dos que promulgam leis iníquas, os que elaboram rescritos de opressão
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Væ qui condunt leges iniquas, et scribentes injustitiam scripserunt,
(VULG) - Vulgata Latina

H1945
hō·w
ה֥וֹי
(Woe)
Interjeição
H2710
ha·ḥō·qə·qîm
הַחֹֽקְקִ֖ים
(to those who decree)
Verbo
H2711
ḥiq·qê-
חִקְקֵי־
(decrees)
Substantivo
H205
’ā·wen;
אָ֑וֶן
(unrighteous)
Substantivo
H3789
ū·mə·ḵat·tə·ḇîm
וּֽמְכַתְּבִ֥ים
(that write)
Verbo
H5999
‘ā·māl
עָמָ֖ל
(grievousness)
Substantivo
H3789
kit·tê·ḇū.
כִּתֵּֽבוּ׃
([which] they have prescribed)
Verbo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


הֹוי
(H1945)
Ver mais
hôwy (hoh'ee)
Mispar Hechrachi
21
Mispar Gadol
21
Mispar Siduri
21
Mispar Katan
12
Mispar Perati
161

01945 הוי howy

uma forma alongada de 1930 [ligada a 188]; DITAT - 485; interj

  1. ah!, ai!, eh!, óh!, ai de...!

אָוֶן
(H205)
Ver mais
ʼâven (aw-ven')
Mispar Hechrachi
57
Mispar Gadol
707
Mispar Siduri
21
Mispar Katan
12
Mispar Perati
2537

0205 און ’aven

procedente de uma raiz não utilizada talvez significando apropriadamente, ofegar

(portanto, esforçar-se, geralmente em vão; DITAT - 48a; n m

1) problema, impiedade, sofrimento

  1. problema, sofrimento
  2. idolatria
  3. problema com iniqüidade, impiedade

חָקַק
(H2710)
Ver mais
châqaq (khaw-kak')
Mispar Hechrachi
208
Mispar Gadol
208
Mispar Siduri
46
Mispar Katan
10
Mispar Perati
20064

02710 חקק chaqaq

uma raiz primitiva; DITAT - 728; v

  1. cortar fora, decretar, inscrever, estabelecer, gravar, gravar, governar
    1. (Qal)
      1. cortar
      2. cortar em ou sobre, gravar, inscrever
      3. traçar, marcar
      4. gravar, inscrever (referindo-se a uma lei)
    2. (Poel)
      1. inscrever, promulgar, decretar
      2. pessoa que decreta, legislador (particípio)
    3. (Pual) algo decretado, a lei (particípio)
    4. (Hofal) ser inscrito

חֵקֶק
(H2711)
Ver mais
chêqeq (khay'-kek)
Mispar Hechrachi
208
Mispar Gadol
208
Mispar Siduri
46
Mispar Katan
10
Mispar Perati
20064

02711 חקק cheqeq

procedente de 2710; DITAT - 728a; n m

  1. decreto, resolução, estatuto, ação prescrita

כָּתַב
(H3789)
Ver mais
kâthab (kaw-thab')
Mispar Hechrachi
422
Mispar Gadol
422
Mispar Siduri
35
Mispar Katan
8
Mispar Perati
160404

03789 כתב kathab

uma raiz primitiva; DITAT - 1053; v

  1. escrever, registrar, anotar
    1. (Qal)
      1. escrever, inscrever, gravar, escrever em, escrever sobre
      2. anotar, descrever por escrito
      3. registrar, anotar, gravar
      4. decretar
    2. (Nifal)
      1. ser escrito
      2. ser anotado, ser registrado, estar gravado
    3. (Piel) continuar a escrever

עָמָל
(H5999)
Ver mais
ʻâmâl (aw-mawl')
Mispar Hechrachi
140
Mispar Gadol
140
Mispar Siduri
41
Mispar Katan
14
Mispar Perati
7400

05999 עמל ̀amal

procedente de 5998; DITAT - 1639a; n m/f

  1. esforço, dificuldade, trabalho
    1. dificuldade
    2. dificuldade, dano
    3. esforço, labuta

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Isaías 10:1 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Isaías 10:1 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Isaías 10:1

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Isaías 10:1 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Isaías 10:1 em Outras Obras.

Temas

Os temas relacionados facilitam a pesquisa de assuntos relacionados.
Viúvas


Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Isaías 10:1

I Reis 21:13 Então, vieram dois homens, filhos de Belial, e puseram-se defronte dele; e os homens, filhos de Belial, testemunharam contra ele, contra Nabote, perante o povo, dizendo: Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. E o levaram para fora da cidade e o apedrejaram com pedras, e morreu.
Ester 3:10 Então, tirou o rei o anel da sua mão e o deu a Hamã, filho de Hamedata, agagita, adversário dos judeus.
Salmos 58:2 Antes, no coração forjais iniquidades; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
Salmos 94:20 Podia, acaso, associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo por pretexto uma lei?
Isaías 3:11 Ai do ímpio! Mal lhe irá, porque a recompensa das suas mãos se lhe dará.
Isaías 5:8 Ai dos que ajuntam casa a casa, reúnem herdade a herdade, até que não haja mais lugar, e fiquem como únicos moradores no meio da terra!
Isaías 5:11 Ai dos que se levantam pela manhã e seguem a bebedice! E se demoram até à noite, até que o vinho os esquenta!
Isaías 5:18 Ai dos que puxam pela iniquidade com cordas de vaidade e pelo pecado, como se fosse com cordas de carros!
Isaías 5:20 Ai dos que ao mal chamam bem e ao bem, mal! Que fazem da escuridade luz, e da luz, escuridade, e fazem do amargo doce, e do doce, amargo!
Jeremias 22:13 Ai daquele que edifica a sua casa com injustiça e os seus aposentos sem direito; que se serve do serviço do seu próximo, sem paga, e não lhe dá o salário do seu trabalho;
Daniel 6:8 Agora, pois, ó rei, confirma o edito e assina a escritura, para que não seja mudada, conforme a lei dos medos e dos persas, que se não pode revogar.
Miquéias 3:1 Mais disse eu: Ouvi agora vós, chefes de Jacó, e vós, príncipes da casa de Israel: não é a vós que pertence saber o direito?
Miquéias 3:9 Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e vós, maiorais da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
Miquéias 6:16 Porque se observam os estatutos de Onri e toda a obra da casa de Acabe, e vós andais nos conselhos deles; para que eu faça de ti uma desolação e dos seus habitantes um assobio; assim, trareis sobre vós o opróbrio do meu povo.
Habacuque 2:6 Não levantarão, pois, todos estes contra ele uma parábola e um dito agudo contra ele, dizendo: Ai daquele que multiplica o que não é seu (até quando!) e daquele que se carrega a si mesmo de dívidas!
Habacuque 2:9 Ai daquele que ajunta em sua casa bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar da mão do mal!
Habacuque 2:12 Ai daquele que edifica a cidade com sangue e que funda a cidade com iniquidade!
Habacuque 2:15 Ai daquele que dá de beber ao seu companheiro! Tu, que lhe chegas o teu odre e o embebedas, para ver a sua nudez,
Habacuque 2:19 Ai daquele que diz ao pau: Acorda! E à pedra muda: Desperta! Pode isso ensinar? Eis que está coberto de ouro e de prata, mas no meio dele não há espírito algum.
Mateus 11:21 Ai de ti, Corazim! Ai de ti, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom fossem feitos os prodígios que em vós se fizeram, há muito que se teriam arrependido com pano de saco grosseiro e com cinza.
Mateus 23:13 Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Pois que fechais aos homens o Reino dos céus; e nem vós entrais, nem deixais entrar aos que estão entrando.
Mateus 23:23 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Pois que dais o dízimo da hortelã, do endro e do cominho e desprezais o mais importante da lei, o juízo, a misericórdia e a fé; deveis, porém, fazer essas coisas e não omitir aquelas.
Mateus 23:27 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Pois que sois semelhantes aos sepulcros caiados, que por fora realmente parecem formosos, mas interiormente estão cheios de ossos de mortos e de toda imundícia.
Mateus 23:29 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Pois que edificais os sepulcros dos profetas e adornais os monumentos dos justos
Mateus 26:24 Em verdade o Filho do Homem vai, como acerca dele está escrito, mas ai daquele homem por quem o Filho do Homem é traído! Bom seria para esse homem se não houvera nascido.
Lucas 11:42 Mas ai de vós, fariseus, que dizimais a hortelã, e a arruda, e toda hortaliça e desprezais o Juízo e o amor de Deus! Importava fazer essas coisas e não deixar as outras.
Lucas 11:46 E ele lhe disse: Ai de vós também, doutores da lei, que carregais os homens com cargas difíceis de transportar, e vós mesmos nem ainda com um dos vossos dedos tocais essas cargas!
Lucas 11:52 Ai de vós, doutores da lei, que tirastes a chave da ciência! Vós mesmos não entrastes e impedistes os que entravam.
João 9:22 Seus pais disseram isso, porque temiam os judeus, porquanto já os judeus tinham resolvido que, se alguém confessasse ser ele o Cristo, fosse expulso da sinagoga.
João 19:6 Vendo-o, pois, os principais dos sacerdotes e os servos, gritaram, dizendo: Crucifica-o! Crucifica-o! Disse-lhes Pilatos: Tomai-o vós e crucificai-o, porque eu nenhum crime acho nele.
Judas 1:11 Ai deles! Porque entraram pelo caminho de Caim, e foram levados pelo engano do prêmio de Balaão, e pereceram na contradição de Corá.

Locais

AI
Atualmente: ISRAEL
Cidade conquistada por Josué no período do Bronze Antigo. Rodeada por um muro de pedra com cerca de 8 metros de espessura.


Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Ai

interjeição Expressão de dor, de desaprovação, de susto: ai, que tristeza esta conta para pagar!
substantivo masculino Manifestação de dor; grito de aflição: suportou seu parto sem dar um ai!
Intervalo de tempo excessivamente pequeno; momento: sua visita foi como um ai.
Etimologia (origem da palavra ai). De origem onomatopaica.

Fonte: Dicionário Comum

interjeição Expressão de dor, de desaprovação, de susto: ai, que tristeza esta conta para pagar!
substantivo masculino Manifestação de dor; grito de aflição: suportou seu parto sem dar um ai!
Intervalo de tempo excessivamente pequeno; momento: sua visita foi como um ai.
Etimologia (origem da palavra ai). De origem onomatopaica.

Fonte: Dicionário Comum

Montão. 1. Cidade de Canaã, que já existia no tempo de Abraão (Gn 12:8). Foi a segunda cidade que israel conquistou e totalmente destruiu, depois de ter atravessado o Jordão (Js 7:8-9,10, 12). ‘os homens de Betel e Ai’, em número de 223, voltaram do cativeiro com Zorobabel (Ed 2:28). Aiate, por onde Senaqueribe passou na sua marcha sobre Jerusalém, e Aia, são outras formas de Ai (is 10:28Ne 11:31). 2. Cidade dos amonitas (Jr 49:3).

Fonte: Dicionário Bíblico

Ai
1) Cidade de Canaã que ficava a leste de Betel. Ai já existia no tempo de Abraão (Gn 12:8). Foi a segunda cidade que o povo de Israel conquistou e destruiu, depois de ter atravessado o Jordão (Jos 7:12)

2) Grito de dor (Pv 23:29). 3 Desgraçado (Is 5:11); (Mt 23:13).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

(Heb. “meu irmão”).

1. Um gadita que vivia em Gileade e Basã. Filho de Abdiel, é listado nas genealogias do tempo do rei Jotão, de Judá (1Cr 5:15).

2. Mencionado como um dos filhos de Semer, um homem valente e chefe de príncipes na tribo de Aser (1Cr 7:34).

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Decretar

verbo transitivo direto Baixar decreto; ordenar, regulamentar por decreto (lei): decretar o aumento do salário mínimo.
verbo transitivo direto , bitransitivo e intransitivo Determinar algo; decidir: declarar medidas de segurança; decretar uma lei com autoridade; seu trabalho era decretar.
verbo transitivo direto [Informal] Estabelecer de modo que outras pessoas obedeçam; ordenar: minha mãe hoje decretou silêncio!
Mostrar algo com convicção; apontar: os alunos decretaram erros no gabarito.
Etimologia (origem da palavra decretar). Decreto + ar.

Fonte: Dicionário Comum

Decretos

masc. pl. de decreto

de·cre·to |é| |é|
nome masculino

1. Deliberação superior que obriga à observância.

2. Figurado Vontade superior, desígnio.

Fonte: Dicionário Comum

Elaborar

verbo transitivo direto Desenvolver com dedicação e por etapas.
Fazer ou ordenar cuidadosamente: elaborar uma estratégia.
Fazer com que fique mais rebuscado ou complexo: é necessário elaborar mais o projeto.
Fazer com que o alimento seja modificado de maneira a ser incorporado pelo organismo.
verbo pronominal Ser desenvolvido; criar-se: a bile se elabora pelo fígado.
Etimologia (origem da palavra elaborar). Do latim elaborare.

Fonte: Dicionário Comum

Escrivães

-

Fonte: Dicionário Comum

Leis

fem. pl. de lei

lei
(latim lex, legis)
nome feminino

1. Preceito ou regra estabelecida por direito.

2. Norma, obrigação.

3. Religião.

4. Relação constante entre fenómenos da Natureza, ou entre as fases de um mesmo fenómeno.

5. Quantidade de metal precioso que deve entrar em cada quilograma de metal preparado ou cunhado.


à lei de
À maneira de.

dar a lei
Impor-se.

de boa lei
Não falso.

de lei
O que tem os quilates determinados por lei (ex.: ouro de lei, prata de lei).

lei anonária
Antigo Na Antiguidade romana, a que regulava o preço dos mantimentos, para impedir a sua carestia.

lei antiga
A de Moisés.

Lei Áurea
História Lei de 13 de Maio de 1888 que aboliu a escravatura no Brasil.

lei da bala
Predomínio da violência armada (ex.: a lei da bala impera no bairro).

lei da rolha
Qualquer lei repressiva que tenha por fim tolher a manifestação livre do pensamento (ex.: a administração impôs a lei da rolha a todos os funcionários). = CENSURA

lei da selva
Predomínio do mais forte, da força bruta (ex.: sindicatos temem que as novas regras da livre concorrência instalem a lei da selva no comércio).

lei de Lynch
Processo originário dos Estados Unidos, que consistia em condenar o criminoso a uma execução sumária, geralmente cometida por uma multidão.

lei de meios
Economia A que aprova o orçamento de um Estado; lei orçamental; lei orçamentária.

lei de Murphy
Máxima que estipula que se alguma coisa pode correr mal, ela irá correr mal.

lei de talião
O mesmo que pena de talião.

lei marcial
A que é imposta por forças militares em caso de emergência ou de perigo, quando as autoridades civis não conseguem manter a ordem e a segurança.

lei nova
O Evangelho.

lei orçamental
Economia A que aprova o orçamento de um Estado; lei de meios.

lei orçamentária
[Brasil] Economia A que aprova o orçamento de um Estado; lei de meios.

[Brasil] Orçamento da União.

leis de excepção
As que em tempos de revolução privam os cidadãos dos direitos e garantias constitucionais.

lei seca
História Proibição de fabrico, transporte e comercialização de bebidas alcoólicas que vigorou nos Estados Unidos da América de 1920 a 1933. = PROIBICIONISMO

Proibição de comercialização de bebidas alcoólicas (ex.: metropolitano decreta lei seca, proibindo o consumo de álcool nas carruagens).

lei sumptuária
A que tende a coarctar o luxo e os gastos.

sem lei nem grei
O mesmo que sem lei nem rei.

sem lei nem rei
Sem governo; sem disciplina. = SEM REI NEM ROQUE

sem lei nem roque
O mesmo que sem lei nem rei.

Fonte: Dicionário Comum

Opressão

substantivo feminino Ação de oprimir, de sujeitar alguém a alguma coisa.
Condição da pessoa ou daquilo que está sendo oprimido.
Submissão; sujeição conseguida pelo uso de força ou violência: opressão militar.
Sufocamento; sensação de falta de ar: opressão na região abdominal.
Cansaço; sensação de enfraquecimento causada pelo excesso de trabalho; falta de vigor físico.
Coação; humilhação moral.
Etimologia (origem da palavra opressão). Do latim oppressio.onis.

Fonte: Dicionário Comum

Opressão Perseguição; exploração (Sl 12:5; Is 10:1, RA).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Prescrito

prescrito adj. 1. Ordenado explicitamente. 2. dir. Que prescreveu.

Fonte: Dicionário Comum

Promulgar

verbo transitivo direto Realizar a publicação de uma lei ou texto de teor similar: promulgar uma lei, um decreto; o juiz promulgou novas emendas constitucionais.
Publicar, divulgar oficialmente; tornar aplicável: promulgou o edital para concurso público.
Etimologia (origem da palavra promulgar). Do latim promulgare.

Fonte: Dicionário Comum

tornar oficialmente público

Fonte: Dicionário Bíblico

Promulgar
1) Assinar uma lei (At 1:19, RA).


2) Anunciar ao povo (Is 42:1-3, RA).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Registrar

verbo transitivo direto Escrever por extenso; declarar por escrito; anotar: registremos esse acontecimento.
Fazer a transcrição de um documento em cartório, buscando validar seu conteúdo: registrar o nascimento de alguém.
Passar a ter a posse de algum produto autoral, para salvaguardar os direitos sobre ele: registrar uma música, um livro etc.
Atribuir destaque a; destacar: a imprensa internacional registrou a tragédia.
Inscrever em registro, livro próprio com um propósito específico: registrar os produtos do supermercado.
Com uma máquina registradora, marcar o valor dos produtos.
Fazer a declaração dos bens sujeitos a impostos nas alfândegas.
Por Extensão Consignar certos fatos por escrito.
Gravar um fenômeno físico: registrar uma sinfonia em discos.
Enviar correspondência postal sob responsabilidade dos correios, consignada em documento próprio; registar.
verbo transitivo direto e pronominal Transcrever, mencionar um ato, um julgamento nos registros públicos, para lhes dar autenticidade.
verbo pronominal Apresentar um acontecimento: registrou-se um temporal no final de semana.
Etimologia (origem da palavra registrar). Forma derivada de registro + ar.

Fonte: Dicionário Comum

Registrar Escrever em livro de coisa pública (1Cr 24:6).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Tem

substantivo deverbal Ação de ter; ato de receber ou de passar a possuir alguma coisa: ele tem uma casa; a empresa tem muitos funcionários.
Gramática A grafia têm, com acento, refere-se à forma plural: eles têm uma casa; as empresas têm muitos funcionários.
Etimologia (origem da palavra tem). Forma Der. de ter.

Fonte: Dicionário Comum