Antigo Testamento

Josué 15:58

Capítulo Completo Perícope Completa

חַלחוּל בֵּית צוּר גְּדֹר

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Halhul חַלְח֥וּלH2478 Beth-zur צ֖וּרH1049 and Gedor וּגְדֽוֹר׃H1446

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

HalulH2478 חַלחוּלH2478, Bete-ZurH1049 בֵּית צוּרH1049, GedorH1446 גְּדֹרH1446,

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Josué 15:58 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Halul, Bete-Zur, Gedor,
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Halul, Bete-Zur, e Gedor,
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Halul, Bete-Zur, Gedor,
(TB) - Tradução Brasileira

חַלְח֥וּל בֵּֽית־ צ֖וּר וּגְדֽוֹר׃
(HSB) Hebrew Study Bible

Halul, Bete-Zur, e Gedor,
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

Halul, Bete-Zur, e Gedor,
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Halul, Bet-Sur, Gedor,
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Halhul, et Besur, et Gedor,
(VULG) - Vulgata Latina

H2478
ḥal·ḥūl
חַלְח֥וּל
(Halhul)
Substantivo
H1049
ṣūr
צ֖וּר
(Beth-zur)
Substantivo
H1446
ū·ḡə·ḏō·wr.
וּגְדֽוֹר׃
(and Gedor)
Substantivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


בֵּית צוּר
(H1049)
Ver mais
Bêyth Tsûwr (bayth tsoor')
Mispar Hechrachi
708
Mispar Gadol
708
Mispar Siduri
78
Mispar Katan
24
Mispar Perati
208240

01049 בית צור Beyth Tsuwr

procedente de 1004 e 6697; n

Bete-Zur = “casa da rocha” n pr loc

  1. um lugar em Judá n pr m
  2. o filho de Maom

גְדֹר
(H1446)
Ver mais
Gᵉdôr (ghed-ore')
Mispar Hechrachi
207
Mispar Gadol
207
Mispar Siduri
27
Mispar Katan
9
Mispar Perati
40025

01446 גדר G edor̂ ou (forma completa) גדור G edowr̂

procedente de 1443;

Gedor = “muro” n pr m

  1. um filho de Penuel
  2. um filho de Jerede
  3. um benjamita de Gibeão n pr loc
  4. uma cidade na região montanhosa de Judá a poucos quilômetros ao norte de Hebrom

חַלְחוּל
(H2478)
Ver mais
Chalchûwl (khal-khool')
Mispar Hechrachi
82
Mispar Gadol
82
Mispar Siduri
46
Mispar Katan
28
Mispar Perati
1964

02478 חלחול Chalchuwl

reduplicação de 2342; n pr loc Halul = “tremor”

  1. uma cidade num monte nas montanhas de Judá à esquerda da estrada de Jerusalém para Hebrom, cerca de 5-7 km (3-4 milhas) distante de Hebrom

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Josué 15:58 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Josué 15:58 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Josué 15:58

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Josué 15:58 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Josué 15:58 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Josué 15:58

I Crônicas 4:39 E chegaram até à entrada de Gedor, ao oriente do vale, a buscar pasto para as suas ovelhas.

Locais

SUR
Atualmente: EGITO
Sur – Povoamento fortificado na peninsula do Sinai, para proteger o Egito de exércitos estrangeiros vindos através da Palestina.

Sur (em hebraico: שור, cujo significado é "muro") lugar de limite, é um local mencionada na Bíblia que possivelmente se refere a um deserto ao leste do golfo de Suez. Provavelmente o nome se refere ao muro de montanhas do planalto de Tih, visível a partir do litoral da planície.

No Antigo Testamento, em Gênesis 16:7, é dito que Agar, em Cades (Gênesis 16:14), foi encontrada pelo Anjo de Yahweh "no caminho de Sur". Abraão também viveu "entre Cades e Sur", como descreve Gênesis 20:1. A posição de Sur é descrita como sendo "próximo à fronteira do Egito, na direção de quem vai para Assíria" (Gênesis 15:18). Após atravessar o mar Vermelho (Êxodo 15:4), os hebreus entraram no deserto de Sur, que se estendia em direção a uma distância de três dias de viagem (Êxodo 15:22), após o qual chegaram a Mara (Êxodo 15:23). Também é observado (I Samuel 15:7) como sendo no sentido oposto e próximo ao Egito (I Samuel 27:8). Desta forma, conclui-se que sua localização ficava ao leste do mar Vermelho e dos lagos amargos.

Brugsch propôs considerar Sur (o "muro") como sendo equivalente ao anbu ("muro") egípcio, o nome de uma fortificação de algum tipo, aparentemente próximo de Kantarah (Migdol), que provavelmente bloqueava a entrada ao Egito, na estrada de Pelusa de Zoã. A extensão desse "muro" é desconhecida, mas Brugsch a relaciona com o muro mencionado por Diodoro Sículo que escreveu c. 8 a.C. e que o atribuiu a Sesóstris (provavelmente [[Ramessés II]|Ramessés II]]]]), o qual defendeu "o lado leste do Egito contra as invasões dos sírios e árabes, através de um muro delineado de Pelusa até os desertos tão distantes de Heliópolis, para um espaço de 1 500 estádios". Heliópolis à 144 quilômetros ao sudoeste de Pelusa.




Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Bete

hebraico: casa

Fonte: Dicionário Bíblico

Bete V. ALFABETO HEBRAICO 2.

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Gedor

Uma muralha. 1. Cidade de Judá, na região montanhosa (Js 15:58), está identificada com Jedur, cerca de 3 km ao ocidente da estrada que vai de Hebrom a Belém. Talvez seja a mesma povoação que Gedor (1 Cr 12.7), que era uma cidade de Benjamim. 2. Em 1 Cr 4.39 entre o sul de Judá e o monte Seir, isto é, Petra. 3. Um dos antepassados de Saul (1 Cr 8.31 – 9.37). 4. Membro da tribo de Judá (1 Cr 4.4, 18).

Fonte: Dicionário Bíblico

1. Da tribo de Benjamim, era um dos filhos de Jeiel e sua esposa Maaca (1Cr 8:31-1Cr 9:37). É listado na genealogia que vai de Benjamim ao rei Saul.

2. Da tribo de Judá, era filho de Penuel e descendente de Hur (1Cr 4:4-18). Como, porém, no versículo 18 é listado junto com Socó e Zanoa, esse nome talvez se refira a um lugar, e não uma pessoa.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Halul

-

Fonte: Dicionário Comum

trepidação

Fonte: Dicionário Bíblico

Sur

-

Fonte: Dicionário Bíblico

Zur

Rocha. l. Um dos cinco príncipes de Midiã, que os israelitas mataram quando Balaão também caiu a um golpe de espada (Nm 31:8). Cosbi, filha de Zur, foi morta por Finéias, juntamente com o seu amante Zinri, o principal da tribo de Simeão (Nm 25:15). 2. Um benjamita (1 Cr 8.30 – 9.36).

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “rocha”).


1. Midianita, pai de Cosbi e líder em sua tribo (Nm 25:15). Morreu numa batalha contra os israelitas, liderados por Moisés. Esta guerra foi ordenada por Deus (Nm 31:7-8) como parte de seu julgamento sobre os midianitas, porque seduziram os israelitas e os levaram à apostasia (Js 13:21). Enquanto Israel estava acampado perto de Sitim, durante a peregrinação no deserto, os homens israelitas conheceram as mulheres moabitas e envolveram-se sexualmente com elas (Nm 25). Zinri, filho de Salu, agravou o mal, quando trouxe Cosbi ao acampamento de Israel, justamente no momento em que o povo estava chorando diante da tenda da congregação, por causa do castigo de Deus. A morte imediata de Cosbi e Zinri, pelas mãos de Finéias, e de Zur, na batalha, faziam parte dos propósitos de Deus para a santidade dos israelitas. A separação de entre os povos para o serviço do Senhor era a própria essência do chamado deles como nação. Para mais detalhes, veja Cosbi.


2. Benjamita, um dos filhos de Jeiel e sua esposa Maaca, morava na região de Gibeom. Foi um dos ancestrais de Quis, pai do rei Saul (1Cr 8:30-1Cr 9:36). P.D.G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?