Afiar
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Afiar: verbo transitivo Dar fio a, tornar mais cortante o gume de: afiar a navalha.Preparar, apurar, dar acabamento (diz-se em especial daquilo que fere moralmente): afiar a ironia.
Catrafiar: verbo transitivo direto Uso Informal. Ficar preso ou encarcerado; capturar ou prender.
Pegar aquilo que não lhe pertence; roubar ou furtar.
Etimologia (origem da palavra catrafiar). Talvez de catrafilar.
Pegar aquilo que não lhe pertence; roubar ou furtar.
Etimologia (origem da palavra catrafiar). Talvez de catrafilar.
Desafiar: desafiar
v. tr. dir. 1. Chamar a desafio; provocar. 2. Incitar, provocar. 3. tr. dir. Afrontar, arrostar.
v. tr. dir. 1. Chamar a desafio; provocar. 2. Incitar, provocar. 3. tr. dir. Afrontar, arrostar.
Encatrafiar: verbo transitivo [Portugal] Enfiar.
Encadear.
Atar.
Encadear.
Atar.
Esgrafiar: verbo transitivo direto Pintar ou desenhar a esgrafito.
Etimologia (origem da palavra esgrafiar). Do italiano sgraffiare.
Etimologia (origem da palavra esgrafiar). Do italiano sgraffiare.
Grafiário: adjetivo [Antiguidade] Referente ao estilete ou ponteiro com que se escrevia.
Etimologia (origem da palavra grafiário). Do latim graphiariu.
substantivo masculino Estojo em que se guardava esse objeto.
Etimologia (origem da palavra grafiário). Do latim graphiariu.
substantivo masculino Estojo em que se guardava esse objeto.
Rafiar: verbo transitivo direto Antigo 1 Guarnecer ou entretecer de fios.
Acariciar, afagar, mimar.
Acariciar, afagar, mimar.
Trancafiar: verbo transitivo [Brasil] Pop. Prender; encarcerar.
Trincafiar: verbo transitivo Náutica Amarrar, ligar com trincafio.
Trocafiar: verbo intransitivo [Gíria] 1 Conversar, palestrar.
Falar correto.
Falar correto.
Strongs
chárax (khar'-ax)
de charasso (afiar a ponta, semelhante a 1125 pela idéia de arranhar); n m
- tábua ou estaca, grade
- barreira ou proteção
- tábuas entre as quais terra, pedras, traves, e madeiras são amontoados e atulhados, formando uma barricada
zûwd (zood)
uma raiz primitiva; DITAT - 547; v
- cozinhar, cozer, ferver, agir com arrogância, agir presunçosamente, agir com rebeldia, ser presunçoso, ser arrogante, ser orgulhoso com rebeldia
- (Qal)
- agir presunçosamente
- lidar arrogantemente (com ’al’)
- desafiar arrogantemente (com ’el’)
- (Hifil)
- cozer, ferver, agir com arrogância
- agir presunçosamente, agir insolentemente
châdad (khaw-dad')
uma raiz primitiva; DITAT - 605; v
- ser afiado, estar alerta, ser aguçado
- (Qal) ser afiado, ser aguçado
- (Hifil) afiar
- (Hofal) estar sendo afiado
châraph (khaw-raf')
uma raiz primitiva; DITAT - 749,750,751; v
- reprovar, escarnecer, blasfemar, desafiar, arriscar, criticar, censurar
- (Qal) reprovar
- (Piel) reprovar, desafiar, escarnecer
- (Qal) passar o inverno, passar a época da colheita, permanecer na época da colheita
- (Nifal) adquirir, noivar
chârats (khaw-rats')
uma raiz primitiva; DITAT - 752; v
- cortar, afiar, decidir, decretar, determinar, mutilar, mover, ser decisivo, ser mutilado
- (Qal)
- cortar, mutilar
- afiar
- decidir
- (Nifal) ser decisivo
lâṭash (law-tash')
uma raiz primitiva; DITAT - 1110; v
- afiar, martelar, amolar
- (Qal)
- martelar
- afiar (espada)
- aquele que martela (particípio)
- (Pual) ser afiado
qâlal (kaw-lal')
uma raiz primitiva; DITAT - 2028; v.
- ser desprezível, ser ligeiro, ser insignificante, ser de pouca monta, ser frívolo
- (Qal)
- ser escasso, ser reduzido (referindo-se à água)
- ser ligeiro
- ser insignificante, ser de pouca monta
- (Nifal)
- ser ágil, mostrar-se ágil
- parecer inignificante, ser muito insignificante
- ser muito pouco estimado
- (Piel)
- tornar desprezível
- amaldiçoar
- (Pual) ser amaldiçoado
- (Hifil)
- tornar leve, aliviar
- tratar com desdém, provocar desprezo ou desonra
- (Pilpel)
- tremer
- afiar
- (Hitpalpel) sacudir-se, ser movido para lá e para cá
shânan (shaw-nan')
uma raiz primitiva; DITAT - 2422; v.
- afiar, aguçar
- (Qal) aguçar, afiar
- (Piel) aguçar, ensinar (incisivamente)
- (Hitpolel) ser perfurado