Cantador

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Cantador: substantivo masculino Cantor popular do nordeste brasileiro.
Pode cantar versos de sua própria autoria, ou repetir composições alheias, ou ainda histórias tradicionais da memória coletiva. Caracteriza-se especialmente pela prática do desafio, um duelo de improvisações entre dois cantadores.
Cantadores:
masc. pl. de cantador

can·ta·dor |ô| |ô|
adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

Que ou aquele que canta.


Encantador: encantador (ô), adj. Que encanta. S. .M Aquele que faz encantamentos.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Encantador, encantamento: A prática do encantamento acha-se ligada com coisas de bruxaria e de feitiçaria, e é condenada pela lei de Moisés (Dt 18:9-12). Frases especiais se usam na Bíblia para designar encantamentos:
(1). no Sl 58:5, falar em voz baixa, falar por entre os dentes, é costume dos mágicos nas suas operações de magia –
(2). coisas secretas, são aquelas de que Moisés fala, quando se refere às habilidades, operadas pelos mágicos de Faraó –
(3). a ilusão da vista e dos sentidos do povo é efetuada por aqueles que praticam a prestidigitação, a magia, e habilidades (2 Cr 33,6) –
(4). encantar serpentes, isto é, tornar amável e sociável o que até ali era violento, perigoso, e intratável (Dt 18:11).

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Encantador: Encantador Aquele que faz ENCANTAMENTOS (Is 19:3).

Strongs


γόης
(G1114)
Ver ocorrências
góēs (go'-ace)

1114 γοης goes

de goao (lamentar-se); TDNT - 1:737,126; n m

  1. lamentador, berrador
  2. impostor, encantador (porque os encantamentos costumavam ser pronunciados de forma semelhante a um uivo)
  3. enganador, impostor

Κύπρος
(G2954)
Ver ocorrências
Kýpros (koo'-pros)

2954 Κυπρος Kupros

de origem incerta; n pr loc Cipre = “amor: uma flor”

  1. ilha muito fértil e encantadora do Mediterrâneo, localizada entre a Cilícia e a Síria

Ναασσών
(G3476)
Ver ocorrências
Naassṓn (nah-as-sone')

3476 Ναασσων Naasson

de origem hebraica 5177 נחשון; n pr m

Nasom = “encantador”

  1. antepassado de Cristo

χαριτόω
(G5487)
Ver ocorrências
charitóō (khar-ee-to'-o)

5487 χαριτοω charitoo

de 5485; TDNT - 9:372,1298; v

  1. tornar gracioso
    1. encantador, amável, agradável

      favorecer muito, mostrar grande generosidade

      honrar com bênçãos


ψιθυρισμός
(G5587)
Ver ocorrências
psithyrismós (psith-oo-ris-mos')

5587 ψιθυρισμος psithurismos

de um derivado de psithos (murmúrio; por implicação, calúnia, provavelmente semelhante a 5574); n m

murmúrio, i.e., calúnia secreta

do murmúrio mágico de um encantador de serpentes


אָהַב
(H157)
Ver ocorrências
ʼâhab (aw-hab')

0157 אהב ’ahab ou אהב ’aheb

uma raiz primitiva; DITAT - 29; v

  1. amar
    1. (Qal)
      1. amor entre pessoas, isto inclui família e amor sexual
      2. desejo humano por coisas tais como alimento, bebida, sono, sabedoria
      3. amor humano por ou para Deus
      4. atitude amigável
        1. amante (particípio)
        2. amigo (particípio)
      5. o amor de Deus pelo homem
        1. pelo ser humano individual
        2. pelo povo de Israel
        3. pela justiça
    2. (Nifal)
      1. encantador (particípio)
      2. amável (particípio)
    3. (Piel)
      1. amigos
      2. amantes (fig. de adúlteros)
  2. gostar

חֶבֶר
(H2267)
Ver ocorrências
cheber (kheh'-ber)

02267 חבר cheber

procedente de 2266; DITAT - 598a; n m

  1. associação, companhia, grupo
  2. partilha, associação, sociedade
  3. um mágico, encantador, encantamento

טֹוב
(H2895)
Ver ocorrências
ṭôwb (tobe)

02895 טוב towb

uma raiz primitiva; DITAT - 793; v

  1. ser bom, ser agradável, estar alegre, ser benéfico, ser amável, ser favorável, estar feliz, ser correto
    1. (Qal)
      1. ser agradável, ser encantador
      2. estar satisfeito, estar alegre
      3. ser melhor
      4. estar bem com, ser bom para
      5. ser agradável
    2. (Hifil) fazer o bem, agir corretamente

אֲחִינֹעַם
(H293)
Ver ocorrências
ʼĂchîynôʻam (akh-ee-no'-am)

0293 אחינעם ’Achiyno am̀

procedente de 251 e 5278; n pr f Ainoã = “meu irmão é encantador”

  1. esposa de Saul, filha de Aimaás
  2. esposa de Davi, mãe de Amnom, um jezreelita

אַט
(H328)
Ver ocorrências
ʼaṭ (at)

0328 אט ’at

procedente de uma raiz não utilizada talvez significando mover-se suavemente; DITAT - 72b; adv

  1. brandura, suavidade
    1. gentilmente
    2. fluente
    3. suavemente
    4. encantador, necromante (substantivo)

לָחַשׁ
(H3907)
Ver ocorrências
lâchash (law-khash')

03907 לחש lachash

uma raiz primitiva; DITAT - 1107; v

  1. cochichar, encantar, fazer magias
    1. (Piel) encantadores, mágicos, cochichadores (participle)
    2. (Hitpael) cochichar um com o outro

לַחַשׁ
(H3908)
Ver ocorrências
lachash (lakh'-ash)

03908 לחו lachash

procedente de 3907; DITAT - 1107a; n m

  1. cochicho, encantamento
    1. encantador de serpente
    2. encantamentos, amuletos (usados por mulheres)
    3. cochicho (referindo-se à oração)

נָעֵם
(H5276)
Ver ocorrências
nâʻêm (naw-ame')

05276 נעם na em̀

uma raiz primitiva; DITAT - 1384; v

  1. (Qal) ser agradável, ser belo, ser gracioso, ser encantador, ser amável

עָנַן
(H6049)
Ver ocorrências
ʻânan (aw-nan')

06049 ענן ̀anan

uma raiz primitiva; DITAT - 1655,1656; v.

  1. (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens)
  2. (Poel) praticar feitiçaria, conjurar
    1. observar épocas, praticar feitiçaria ou espiritismo ou mágica ou adivinhção ou bruxaria
    2. adivinho, encantador, feitiçeiro, adivinhador, prognosticador, bárbaro, Meonenim [RC; RA: adivinhadores] (particípio)

אַשָּׁף
(H825)
Ver ocorrências
ʼashshâph (ash-shawf')

0825 אשף ’ashshaph

procedente de uma raiz não utilizada (provavelmente significando cecear, i.e. praticar encantamento); DITAT - 181; n m

  1. necromante, conjurador
  2. (DITAT) astrólogo, encantador, exorcista

אַשָּׁף
(H826)
Ver ocorrências
ʼashshâph (ash-shawf')

0826 אשף ’ashshaph (aramaico)

correspondente a 825; DITAT - 2615; n m

  1. conjurador, encantador, (CLBL) necromante