Leitor
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Coleitor: substantivo masculino Antigo dignitário eclesiástico, encarregado pela Santa Sé de reivindicar e assegurar as rendas da Igreja, e de representar a côrte pontifícia, junto dos Governos, na ausência do Núncio.Etimologia (origem da palavra coleitor). Do latim collector.
substantivo masculino Indivíduo que escolhe ou tem esse direito; aquele que, durante as eleições, tem o poder de escolher quem deverá ocupar determinado cargo ou posto.
Eleitor de cabresto. Indivíduo que participa de uma eleição sem exercer seu poder de escolha, votando sob pressão ou por submissão.
Gramática Fem. Eleitora ou eletriz.
Etimologia (origem da palavra eleitor). Do latim elector.oris.
(latim elector, -oris)
1.
Que ou quem elege ou tem o direito de eleger (ex.:
2. Título dos soberanos alemães que tinham voto na eleição do imperador.
Feminino: eleitora ouDignidade dos príncipes ou bispos eleitores, no Império Romano-Germânico, encarregados de escolher o imperador.
Região submetida à jurisdição de soberano com dignidade de eleitor: o eleitorado de Trier.
Aptidão jurídica para participar de uma eleição.
Relacionado com eleição, com o processo que, por votação, elege alguém a determinado cargo ou posto: processo eleitoral.
Que faz referência ao eleitor, a quem escolhe ou tem esse poder.
expressão Processo Eleitoral. Processo que, por votação, elege alguém a determinado cargo ou posto; eleição.
Justiça Eleitoral. Ramo especializado do Poder Judiciário que atua principalmente nos seguintes temas: julgamento de questões relacionadas com as eleições; organização e realização do processo de eleição e elaboração de normas que se referem ao processo eleitoral.
Certidão de quitação eleitoral. Comprovação de que o eleitor está regular junto à Justiça Eleitoral.
Etimologia (origem da palavra eleitoral). Eleitor + al.
(latim elector, -oris)
1.
Que ou quem elege ou tem o direito de eleger (ex.:
2. Título dos soberanos alemães que tinham voto na eleição do imperador.
Feminino: eleitora ou(eleitor + -eiro)
[Depreciativo] Que tem por finalidade a obtenção fácil de votos do eleitorado (ex.: programa eleitoreiro).
(latim elector, -oris)
1.
Que ou quem elege ou tem o direito de eleger (ex.:
2. Título dos soberanos alemães que tinham voto na eleição do imperador.
Feminino: eleitora ouAquele que lê o que outros escrevem: um romancista que agrada a seus leitores.
Aquele que lê em voz alta diante dos outros.
Colaborador que lê os originais enviados a um editor.
Clérigo que recebeu a segunda das ordens menores.
Professor estrangeiro adjunto.
Aparelho que transforma em impulsos elétricos os sons gravados.
Liturgia A segunda das ordens menores.
(latim lector, -oris)
1. Que ou aquele que lê.
2. Pessoa que lê um livro, um jornal, etc.
3. Aquele que faz profissão de ler em voz alta diante de outras pessoas.
4. Colaborador que lê os manuscritos enviados a um editor.
5. Professor de nacionalidade estrangeira, encarregado, numa universidade, de exercícios práticos sobre a língua do seu país de origem.
6.
Aparelho que permite reproduzir sons
7. [Informática] Máquina ou dispositivo que permite a introdução de dados num computador a partir de um disco, de uma banda magnética, de uma fita de papel perfurado, etc.
8. [Liturgia] Aquele que recebeu a segunda das quatro ordens menores da hierarquia eclesiástica.
(latim tardio *lectorilis, do latim lector, -oris)
Móvel ou suporte dotado de inclinação onde se coloca um livro aberto, para se poder ler sem o segurar com as mãos. = ATRIL
Strongs
talvez o mesmo que 2042; TDNT - 2:660,256; n f
- propaganda eleitoral ou intriga por um ofício
- aparentemente, no NT uma distinção requerida, um desejo de colocar-se acima, um espírito partidário e faccioso que não desdenha a astúcia
- partidarismo, sectarismo
Antes do NT, esta palavra é encontrada somente em Aristóteles, onde denota um perseguição egoísta do ofício político através de meios injustos. (A&G) Paulo exorta ser um em Cristo, não colocando-se acima ou sendo egoísta (Fp 2:3). Tg 3:14 fala contra ter amor-próprio ou se vangloriar. (Wayne Steury)
- marcado falsamente, falso, falsificado: como uma moeda
- marcado ao lado ou na margem
- palavras tão notáveis, que o leitor de um livro destaca na margem
- notável, destacado, distinto, digno de nota
- de pessoas, em sentido negativo: notório
marcado com um sinal: navio marcado com a imagem ou figura de Dioscuri (Castor e
Pollux)
Tempo - Presente
O tempo presente representa uma simples declaração de um fato ou realidade, observada como algo que ocorre neste momento. Na maior parte dos casos, há uma correpondência direta com o Presente em Português.
Algumas formas que podem ser traduzidas pelo tempo passado em Português freqüentemente ocorrem no presente em Grego. Estas são chamadas de “presente histórico” e tais ocorrências representam o evento descrito como se o leitor estivesse lá, assistindo o fato acontecer. Algumas traduções em português traduzem tal presente histórico em tempo passado, enquanto outras permitem que o tempo permaneça no presente.
Tempo - Aoristo
O Aoristo é caracterizado por sua ênfase na ação puntiforme; isto é, o conceito do verbo não leva em consideração o tempo passado, presente, ou futuro. Não existe um equivalente claro ou direto para este tempo em Português, embora seja geralmente traduzido como um passado simples na maioria das traduções.
Os fatos descritos pelo aoristo são classificados num certo número de categorias pelos gramáticos. A mais comum destas descreve a ação como tendo iniciado de um certo ponto ("aoristo incoativo”), ou tendo terminado num certo ponto (“aoristo cumulativo”), ou meramente existindo num certo ponto (“aoristo punctilinear”). A categorização de outros casos pode ser achada em gramáticas gregas.
O leitor não precisa se preocupar com a maioria destas distinções detalhadas do tempo aoristo, uma vez que na maioria dos casos elas não podem ser traduzidas de forma exata ao português, sendo pontos específicos da exegese do grego apenas. A prática comum de utilizar um aoristo no passado simples satisfaz na maioria dos casos.
de 746 e 4864; TDNT - 6:844,1107; n m
- líder da sinagoga. Era seu dever selecionar os leitores ou mestres na sinagoga, examinar os discursos dos oradores públicos, e ver que todas as coisas fossem feitas com decência e e de acordo com o costume ancestral