Rachar

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Barachar: verbo transitivo direto Guarnecer com barachas; separar por barachas.
Etimologia (origem da palavra barachar). Baracha + ar.
Borracharia:
borracharia | s. f.

bor·ra·cha·ri·a
(borracha + -aria)
nome feminino

[Brasil] Estabelecimento comercial que faz reparação ou venda de pneus. = BORRACHEIRO


Emborrachar: verbo transitivo Embriagar, embebedar.
verbo pronominal Embriagar-se.
Esborrachar: verbo transitivo Esmagar; fazer rebentar, apertando ou achatando.
Escalrachar: verbo intransitivo Limpar as terras do escalracho daninho.
Etimologia (origem da palavra escalrachar). Escalracho + ar.
Escarrachar: verbo transitivo [Popular] O mesmo que escarranchar.
Escrachar: verbo transitivo direto Fazer a ficha de alguém na polícia, no momento após a fotografia: o escrivão escrachava o ladrão.
Desmoralizar alguém, ridicularizando essa pessoa; ridicularizar: o chefe escrachou o funcionário publicamente.
Repreender o comportamento ou as ações de: o professor escrachou o aluno por mau comportamento.
Etimologia (origem da palavra escrachar). Es + crachá + ar.
Esparrachar:
esparrachar | v. tr. | v. pron.

es·par·ra·char
verbo transitivo

1. [Brasil] Escachar.

verbo pronominal

2. Escarrapachar-se.


Rachar: verbo transitivo Abrir, afastando as partes de um todo; fender: rachar uma árvore.
Gretar, abrir fendas em.
Dividir violentamente: o raio rachou a palmeira.
Fazer em estilhas, lascar: rachar lenha.
[Brasil] Mear lucros, dividir proporcionalmente: rachar as despesas.
Frio de rachar, frio muito intenso.

Strongs


διαιρέω
(G1244)
Ver ocorrências
diairéō (dee-ahee-reh'-o)

1244 διαιρεω diaireo

de 1223 e 138; TDNT - 1:184,27; v

  1. dividir em partes, partir, romper, dividir, rachar ou cortar em pedaços
  2. distribuir

διαμερίζω
(G1266)
Ver ocorrências
diamerízō (dee-am-er-id'-zo)

1266 διαμεριζω diamerizo

de 1223 e 3307; v

  1. rachar, cortar em pedaços
  2. ser dividido em partes opostas, estar em desacordo, em dissensão
  3. distribuir

διχάζω
(G1369)
Ver ocorrências
dicházō (dee-khad'-zo)

1369 διχαζω dichazo

de um derivado de 1364; v

  1. cortar em duas partes, rachar, partir, dividir

λάσχω
(G2997)
Ver ocorrências
láschō (las'-kho)

2997 λασχω lascho

forma consolidada de um verbo primário, que ocorre unicamente nesta e em outra forma prolongada como alternativa em determinados tempos; ; v

rachar, crepitar, estalar

estorar com um estrondo


μερισμός
(G3311)
Ver ocorrências
merismós (mer-is-mos')

3311 μερισμος merismos

de 3307; n m

  1. divisão, repartição
    1. distribuição (de vários tipos)
  2. separação
    1. ao ponto de rachar ou dividir totalmente

σχίζω
(G4977)
Ver ocorrências
schízō (skhid'-zo)

4977 σχιζω schizo

aparentemente, verbo primário; TDNT - 7:959,1130; v

partir, rachar em partes, rasgar

dividir ao rasgar

dividir em pedaços, ser dividido


בָּקַע
(H1234)
Ver ocorrências
bâqaʻ (baw-kah')

01234 עבק baqa ̀

uma raiz primitiva; DITAT - 271; v

  1. rachar, fender, abrir em dois, dividir, partir, romper, quebrar, rasgar
    1. (Qal)
      1. fender, abrir em dois
      2. partir, rachar
    2. (Nifal)
      1. fender-se, rasgar-se, romper-se
      2. irromper
    3. (Piel)
      1. fender, despedaçar, estraçalhar
      2. rasgar, quebrar
    4. (Pual)
      1. ser rasgado
      2. ser rompido
      3. ser despedaçado
    5. (Hifil)
      1. arrombar
      2. romper
    6. (Hofal) ser arrombado
    7. (Hitpael) arrebentar-se, fender totalmente

חָצַב
(H2672)
Ver ocorrências
châtsab (khaw-tsab')

02672 חצב chatsab ou חצב chatseb

uma raiz primitiva; DITAT - 718; v

  1. cavar, rachar, dividir, talhar, fazer, cortar, cavar, extrair pedra, cortador, pedreiro
    1. (Qal)
      1. talhar, cavar
      2. talhar
        1. pedra
        2. madeira
      3. cortar em pedaços (metáfora)
      4. dividir, rachar
    2. (Nifal) ser cortado, ser talhado, ser gravado
    3. (Hifil) partir em pedaços, cortar em pedaços
    4. (Pual) ser cortado de, ser talhado de

פָּרַר
(H6565)
Ver ocorrências
pârar (paw-rar')

06565 פרר parar

uma raiz primitiva; DITAT - 1829,1830,1831; v.

  1. quebrar, frustrar
    1. (Hifil)
      1. quebrar, violar
      2. frustrar, tornar sem efeito
    2. (Hofal)
      1. ser frustrado
      2. estar quebrado
      3. quebrar
    3. (Pilpel) quebrar em pedaços, estraçalhar
  2. rachar, dividir
    1. (Qal) rachar, dividir ao meio
    2. (Poel) separar
    3. (Hitpoel) ser rachado, ser dividido ao meio

צְרִי
(H6875)
Ver ocorrências
tsᵉrîy (tser-ee')

06875 צרי ts eriŷ ou צרי tsoriy

procedente de uma raiz não utilizada significando rachar [por pressão], daí, escorrer; DITAT - 1967a; n. m.

  1. um tipo de bálsamo, resina, fragância
    1. referindo-se à mercadoria
    2. referindo-se ao remédio

קָצַץ
(H7112)
Ver ocorrências
qâtsats (kaw-tsats')

07112 קצץ qatsats

uma raiz primitiva; DITAT - 2060; v.

  1. cortar fora
    1. (Qal) cortar fora
    2. (Piel) cortar ou lascar fora, rachar, cortar em predaços
    3. (Pual) ser cortado ou lascado fora

קֶרֶשׁ
(H7175)
Ver ocorrências
qeresh (keh'-resh)

07175 קרש qeresh

procedente de uma raiz não utilizada significando rachar; DITAT - 2079a; n. m.

  1. tábua, tábuas, prancha
    1. tábua
    2. tábuas

שָׁסַע
(H8156)
Ver ocorrências
shâçaʻ (shaw-sah')

08156 שסע shaca ̀

uma raiz primitiva; DITAT - 2427; v.

  1. dividir, rachar, partir ao meio, fender
    1. (Qal) que parte ao meio, partido ao meio (particípio)
    2. (Piel) rasgar ao meio, rachar ao meio