Sarar
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Alvissarar: verbo transitivo direto Noticiar para receber alvíssaras: Alvissarava vitória, nas eleições, ao candidato escolhido.Deparar boas-novas: O estudo da etimologia e da semântica alvissara coisas muito interessantes.
Etimologia (origem da palavra alvissarar). Alvíssara + ar.
Etimologia (origem da palavra apesarar). A + pesar + ar.
verbo intransitivo Ocasionar o fechamento de; cicatrizar ou cicatrizar-se: o furúnculo sarou.
verbo transitivo direto Figurado Excluir as imperfeições de; reparar: sarar a péssima conduta do filho.
Etimologia (origem da palavra sarar). Do latim sanare.
Etimologia (origem da palavra sararau). Sarará + ú, negro.
verbo transitivo direto Curar apenas aparentemente; usar de paliativos: Não convém sobressarar, somente, o resfriado.
Etimologia (origem da palavra sobressarar). Sobre + sarar.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Sarar: firmeQuem é quem na Bíblia?
Autor: Paul Gardner
Sarar:Conhecido como “ararita”, foi pai de Aião, contado entre os “trinta” guerreiros valentes de Davi e um homem “poderoso” na batalha (2Sm
Strongs
do mesmo que 2324; TDNT - 3:128,331; v
servir, realizar o serviço
sarar, curar, restaurar a saúde
voz média de um verbo aparentemente primário; TDNT - 3:194,344; v
- curar, sarar
- tornar perfeito
- livrar de erros e pecados, levar alguém à salvação
ou
(2Sm 23:34, última oração), aparentemente procedente de 2042; Hararita = “habitante da montanha” adj
- um residente em ou descendente de Harar; talvez somente um habitante da montanha n pr m
- Agé, um hararita, um dos soldados das tropas de elite de Davi
- Sama, o hararita, um dos valentes de Davi
- Sarar, o hararita, o pai de Aião, um dos soldados das tropas de elite de Davi
uma raiz primitiva; DITAT - 1973,1974; v.
- atar, ser estreito, estar em aperto, estreitar, causar aflição, sitiar, ser impedido, estar atado
- (Qal)
- atar, amarrar, fechar
- ser limitado, estar confinado, estar em apuros
- (Pual) ser atado, ser amarrado
- (Hifil)
- tornar apertado para, causar aflição a, pressionar
- sofrer opressão
- demonstrar hostilidade a, incomodar
- (Qal)
- demonstrar hostilidade a, tratar com inimizade, incomodar, assediar
- esposa rival, importunador (particípio)
uma raiz primitiva; DITAT - 2196; v.
- curar, tornar saudável
- (Qal) curar
- referindo-se a Deus
- curandeiro, médico (referindo-se aos homens)
- referindo-se às feridas das nações (fig.)
- referindo-se às aflições individuais (fig.)
- (Nifal) ser curado
- literalmente (referindo-se a pessoas)
- referindo-se à água, cerâmica
- referindo-se a feridas da nação (fig.)
- referindo-se a aflições pessoais (fig.)
- (Piel) sarar
- literalmente
- referindo-se a problemas ou feridas da nação (fig.)
- (Hitpael) a fim de ser curado (infinitivo)
uma raiz primitiva; DITAT - 2295; v.
- ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, triunfar sobre, reinar, governar
- (Qal) dominar sobre, governar
- (Hithpael) dominar
procedente de 8324; n. pr. m. Sarar = “inimigo”
- pai de Aião, um dos guerreiros de elite de Davi