Strong H6887
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צָרַר
(H6887)
(H6887)
tsârar (tsaw-rar')
uma raiz primitiva; DITAT - 1973,1974; v.
- atar, ser estreito, estar em aperto, estreitar, causar aflição, sitiar, ser impedido, estar atado
- (Qal)
- atar, amarrar, fechar
- ser limitado, estar confinado, estar em apuros
- (Pual) ser atado, ser amarrado
- (Hifil)
- tornar apertado para, causar aflição a, pressionar
- sofrer opressão
- demonstrar hostilidade a, incomodar
- (Qal)
- demonstrar hostilidade a, tratar com inimizade, incomodar, assediar
- esposa rival, importunador (particípio)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 490 | 490 | 58 | 13 | 88100 |
Gematria Hechrachi 490
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8262 | שָׁקַץ | shâqats | shaw-kats' | (Piel) detestar, tornar abomin/vel, considerar vulgar, tornar detestável | Detalhes |
H6269 | עֲתָךְ | ʻĂthâk | ath-awk' | uma cidade de Judá | Detalhes |
H6304 | פְּדוּת | pᵉdûwth | ped-ooth' | resgate | Detalhes |
H6185 | עֲרִירִי | ʻărîyrîy | ar-e-ree' | despido, sem filhos, destituído de filhos | Detalhes |
H6887 | צָרַר | tsârar | tsaw-rar' | atar, ser estreito, estar em aperto, estreitar, causar aflição, sitiar, ser impedido, estar atado | Detalhes |
H5560 | סֹלֶת | çôleth | so'-leth | farinha de trigo | Detalhes |
H8549 | תָּמִים | tâmîym | taw-meem' | completo, total, inteiro, são | Detalhes |
H1035 | בֵּית לֶחֶם | Bêyth Lechem | bayth leh'-khem | uma cidade em Judá, cidade natal de Davi | Detalhes |
H6613 | פְּתַי | pᵉthay | peth-ah'-ee | largura, vastidão | Detalhes |
H4447 | מֹלֶכֶת | Môleketh | mo-leh'-keth | filha de Maquir e irmã de Gileade | Detalhes |
H6612 | פְּתִי | pᵉthîy | peth-ee' | simplicidade, ingenuidade adj. | Detalhes |
H8550 | תֻּמִּים | Tummîym | toom-meem' | pedras utilizadas para descobrir a sorte sagrada | Detalhes |
H4446 | מְלֶכֶת | mᵉleketh | mel-eh'-keth | rainha | Detalhes |
H4976 | מַתָּן | mattân | mat-tawn' | dádivas, ofertas, presentes | Detalhes |
H3315 | יֶפֶת | Yepheth | yeh'-feth | o terceito filho de Noé cujos descendentes, depois do dilúvio, habitaram nas terras costeiras do Mediterrâneo, espalhando-se para o norte até a Europa e partes da Ásia | Detalhes |
H4361 | מַכֹּלֶת | makkôleth | mak-ko'-leth | alimento, gênero alimentício | Detalhes |
H4975 | מֹתֶן | môthen | mo'-then | lombos, quadril | Detalhes |
H8263 | שֶׁקֶץ | sheqets | sheh'-kets | coisa ou ídolo detestável, uma coisa impura, uma abominação, algo detestável | Detalhes |
H4521 | מְנָת | mᵉnâth | men-awth' | porção | Detalhes |
H4977 | מַתָּן | Mattân | mat-tawn' | um sacerdote de Baal em Jerusalém na época de Atalia | Detalhes |
Gematria Gadol 490
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6185 | עֲרִירִי | ʻărîyrîy | ar-e-ree' | despido, sem filhos, destituído de filhos | Detalhes |
H4446 | מְלֶכֶת | mᵉleketh | mel-eh'-keth | rainha | Detalhes |
H3315 | יֶפֶת | Yepheth | yeh'-feth | o terceito filho de Noé cujos descendentes, depois do dilúvio, habitaram nas terras costeiras do Mediterrâneo, espalhando-se para o norte até a Europa e partes da Ásia | Detalhes |
H4361 | מַכֹּלֶת | makkôleth | mak-ko'-leth | alimento, gênero alimentício | Detalhes |
H4521 | מְנָת | mᵉnâth | men-awth' | porção | Detalhes |
H6612 | פְּתִי | pᵉthîy | peth-ee' | simplicidade, ingenuidade adj. | Detalhes |
H6887 | צָרַר | tsârar | tsaw-rar' | atar, ser estreito, estar em aperto, estreitar, causar aflição, sitiar, ser impedido, estar atado | Detalhes |
H6304 | פְּדוּת | pᵉdûwth | ped-ooth' | resgate | Detalhes |
H4447 | מֹלֶכֶת | Môleketh | mo-leh'-keth | filha de Maquir e irmã de Gileade | Detalhes |
H5560 | סֹלֶת | çôleth | so'-leth | farinha de trigo | Detalhes |
H6613 | פְּתַי | pᵉthay | peth-ah'-ee | largura, vastidão | Detalhes |
Gematria Siduri 58
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3444 | יְשׁוּעָה | yᵉshûwʻâh | yesh-oo'-aw | salvação, libertação | Detalhes |
H6953 | קֹהֶלֶת | qôheleth | ko-heh'-leth | coletor (de sentenças), pregador, orador público, orador em uma assembléia, Coélete | Detalhes |
H4361 | מַכֹּלֶת | makkôleth | mak-ko'-leth | alimento, gênero alimentício | Detalhes |
H3773 | כָּרֻתָה | kâruthâh | kaw-rooth-aw' | vigas, vigas cortadas | Detalhes |
H8315 | שָׂרָף | Sârâph | saw-raf' | um judaíta, filho de Selá que governou em Moabe | Detalhes |
H3388 | יְרוּשָׁא | Yᵉrûwshâʼ | yer-oo-shaw' | a esposa do rei Uzias e mãe do rei Jotão, de Judá | Detalhes |
H8549 | תָּמִים | tâmîym | taw-meem' | completo, total, inteiro, são | Detalhes |
H805 | אֲשׁוּרִי | ʼĂshûwrîy | ash-oo-ree' | uma tribo que habitava na planície de Esdrelom</p><p >Assurim = “passos” n pr m | Detalhes |
H3692 | כִּסְלֹון | Kiçlôwn | kis-lone' | pai de Elidade, o príncipe selecionado para auxiliar na divisão da terra de Canaã entre as tribos | Detalhes |
H4266 | מַחֲנַיִם | Machănayim | makh-an-ah'-yim | um lugar oa leste do Jordão, nomeado a partir do encontro de Jacó com os anjos | Detalhes |
H5663 | עֶבֶד מֶלֶךְ | ʻEbed Melek | eh'-bed meh'-lek | um eunuco etíope a serviço do rei Zedequias, através de sua interferência Jeremias foi solto da prisão | Detalhes |
H2366 | חוּשִׁים | Chûwshîym | khoo-sheem' | uma das duas esposas de Saaraim n pr m | Detalhes |
H5366 | נְקָרָה | nᵉqârâh | nek-aw-raw' | buraco, fenda | Detalhes |
H8147 | שְׁנַיִם | shᵉnayim | shen-ah'-yim | dois | Detalhes |
H5577 | סַנְסִן | çançin | san-seen' | ramo, haste frutífera (de tamareira) | Detalhes |
H1989 | הַלְמוּת | halmûwth | hal-mooth' | martelo, macete | Detalhes |
H6281 | עֶתֶר | ʻEther | eh'ther | uma cidade nas planícies de Judá designada a Simeão | Detalhes |
H6546 | פַּרְעָה | parʻâh | par-aw' | líder, comandante | Detalhes |
H4659 | מִפְעָל | miphʻâl | mif-awl' | obra, algo feito | Detalhes |
H4455 | מַלְקֹוחַ | malqôwach | mal-ko'-akh | saque, presa | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3561 | כַּוָּן | kavvân | kav-vawn' | bolo, bolo sacrificial | Detalhes |
H1701 | דִּבְרָה | dibrâh | dib-raw' | causa, razão | Detalhes |
H6281 | עֶתֶר | ʻEther | eh'ther | uma cidade nas planícies de Judá designada a Simeão | Detalhes |
H8262 | שָׁקַץ | shâqats | shaw-kats' | (Piel) detestar, tornar abomin/vel, considerar vulgar, tornar detestável | Detalhes |
H5560 | סֹלֶת | çôleth | so'-leth | farinha de trigo | Detalhes |
H5090 | נָהַג | nâhag | naw-hag' | levar, liderar, guiar, conduzir | Detalhes |
H4136 | מוּל | mûwl | mool | frente | Detalhes |
H1846 | דָּעַךְ | dâʻak | daw-ak' | apagar, se extinto, secar | Detalhes |
H5053 | נֹגַהּ | nôgahh | no'-gah | brilho, luz do dia | Detalhes |
H2285 | חָגָב | Châgâb | khaw-gawb' | líder de uma família de exilados que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H171 | אׇהֳלִיאָב | ʼOhŏlîyʼâb | o''-hol-e-awb' | principal auxiliar de Bezalel na construção do tabernáculo | Detalhes |
H1707 | דַּבֶּשֶׁת | dabbesheth | dab-beh'-sheth | corcova (de camelo) | Detalhes |
H6016 | עֹמֶר | ʻômer | o'-mer | ômer | Detalhes |
H6297 | פֶּגֶר | peger | peh'gher | cadáver, carpo morto, monumento, estela | Detalhes |
H5015 | נְבֹו | Nᵉbôw | neb-o' | uma divindade babilônica que presidia o saber e a literatura; corresponde ao deus grego Hermes, deus latino Mercúrio, e ao deus egípcio Tote n pr loc | Detalhes |
H7762 | שׁוּם | shûwm | shoom | alho | Detalhes |
H6193 | עֹרֶם | ʻôrem | o'-rem | sutiliza, astúcia, esperteza | Detalhes |
H3662 | כְּנָנִי | Kᵉnânîy | ken-aw-nee' | um dos levitas que participou da purificação solene do povo sob a liderança de Esdras | Detalhes |
H4019 | מַגְבִּישׁ | Magbîysh | mag-beesh' | líder de uma família de exilados que retornaram | Detalhes |
H7736 | שׁוּד | shûwd | shood | (Qal) arruinar, destruir, espoliar, devastar | Detalhes |
Gematria Perati 88100
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6887 | צָרַר | tsârar | tsaw-rar' | atar, ser estreito, estar em aperto, estreitar, causar aflição, sitiar, ser impedido, estar atado | Detalhes |
56 Ocorrências deste termo na Bíblia
O povoH5971 עַם H5971 tomouH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a sua massaH1217 בָּצֵק H1217, antes que levedasseH2556 חָמֵץ H2556 H8799, e as suas amassadeirasH4863 מִשׁאֶרֶת H4863 atadas em trouxasH6887 צָרַר H6887 H8803 com seus vestidosH8071 שִׂמלָה H8071, sobre os ombrosH7926 שְׁכֶם H7926.
Mas, se diligentementeH8085 שָׁמַע H8085 H8800 lhe ouviresH8085 שָׁמַע H8085 H8799 a vozH6963 קוֹל H6963 e fizeresH6213 עָשָׂה H6213 H8804 tudo o que eu disserH1696 דָּבַר H1696 H8762, então, serei inimigoH340 אָיַב H340 H8804 dos teus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802 e adversárioH6887 צָרַר H6887 H8802 dos teus adversáriosH6696 צוּר H6696 H8804.
E não tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8799 com tua mulherH802 אִשָּׁה H802 outraH269 אָחוֹת H269, de sorte que lhe seja rivalH6887 צָרַר H6887 H8800, descobrindoH1540 גָּלָה H1540 H8763 a sua nudezH6172 עֶרוָה H6172 com ela durante sua vidaH2416 חַי H2416.
Quando, na vossa terraH776 אֶרֶץ H776, sairdesH935 בּוֹא H935 H8799 a pelejarH4421 מִלחָמָה H4421 contraH6862 צַר H6862 os opressores que vos apertamH6887 צָרַר H6887 H8802, também tocareisH7321 רוַּע H7321 H8689 as trombetasH2689 חֲצֹצְרָה H2689 a rebate, e peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, haverá lembrançaH2142 זָכַר H2142 H8738 de vós, e sereis salvosH3467 יָשַׁע H3467 H8738 de vossos inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802.
AfligireisH6887 צָרַר H6887 H8800 os midianitasH4084 מִדיָנִי H4084 e os ferireisH5221 נָכָה H5221 H8689,
porque eles vos afligiramH6887 צָרַר H6887 H8802 H5231 נֵכֶל H5231 a vós outros quando vos enganaramH5230 נָכַל H5230 H8765 no casoH1697 דָּבָר H1697 de PeorH6465 פְּעוֹר H6465 e no casoH1697 דָּבָר H1697 de CosbiH3579 כָּזְבִּי H3579, filhaH1323 בַּת H1323 do príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos midianitasH4080 מִדיָן H4080, irmãH269 אָחוֹת H269 deles, que foi mortaH5221 נָכָה H5221 H8716 no diaH3117 יוֹם H3117 da pragaH4046 מַגֵּפָה H4046 no casoH1697 דָּבָר H1697 de PeorH6465 פְּעוֹר H6465.
Porém, se não desapossardesH3423 יָרַשׁ H3423 H8686 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de vós os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, então, os que deixardes ficarH3498 יָתַר H3498 H8686 ser-vos-ão como espinhosH7899 שֵׂךְ H7899 nos vossos olhosH5869 עַיִן H5869 e como aguilhõesH6796 צָנִין H6796 nas vossas ilhargasH6654 צַד H6654 e vos perturbarãoH6887 צָרַר H6887 H8804 na terraH776 אֶרֶץ H776 em que habitardesH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
Sitiar-te-áH6887 צָרַר H6887 H8689 em todas as tuas cidadesH8179 שַׁעַר H8179, até que venham a cairH3381 יָרַד H3381 H8800, em toda a tua terraH776 אֶרֶץ H776, os altosH1364 גָּבֹהַּ H1364 e fortesH1219 בָּצַר H1219 H8803 murosH2346 חוֹמָה H2346 em queH2004 הֵן H2004 confiavasH982 בָּטחַ H982 H8802; e te sitiaráH6887 צָרַר H6887 H8689 em todas as tuas cidadesH8179 שַׁעַר H8179, em toda a terraH776 אֶרֶץ H776 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, te deuH5414 נָתַן H5414 H8804.
usaramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 de estratagemaH6195 עָרמָה H6195, e foramH3212 יָלַךְ H3212 H8799, e se fingiram embaixadoresH6737 צָיַר H6737 H8691, e levaramH3947 לָקחַ H3947 H8799 sacosH8242 שַׂק H8242 velhosH1087 בָּלֶה H1087 sobre os seus jumentosH2543 חֲמוֹר H2543 e odresH4997 נֹאד H4997 de vinhoH3196 יַיִן H3196, velhosH1087 בָּלֶה H1087, rotosH1234 בָּקַע H1234 H8794 e consertadosH6887 צָרַר H6887 H8794;
Porém JeftéH3316 יִפְתָּח H3316 disseH559 אָמַר H559 H8799 aos anciãosH2205 זָקֵן H2205 de GileadeH1568 גִּלעָד H1568: Porventura, não me aborrecestesH8130 שָׂנֵא H8130 H8804 a mim e não me expulsastesH1644 גָּרַשׁ H1644 H8762 da casaH1004 בַּיִת H1004 de meu paiH1 אָב H1? Por que, pois, vindesH935 בּוֹא H935 H8804 a mim, agora, quando estais em apertoH6887 צָרַר H6887 H8804?
VendoH7200 רָאָה H7200 H8804, pois, os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que estavam em apurosH6887 צָרַר H6887 H8804 (porque o povoH5971 עַם H5971 estava apertado)H5065 נָגַשׂ H5065 H8738, esconderam-seH5971 עַם H5971 H2244 חָבָא H2244 H8691 pelas cavernasH4631 מְעָרָה H4631, e pelos buracosH2337 חָוָח H2337, e pelos penhascosH5553 סֶלַע H5553, e pelos túmulosH6877 צְרִיחַ H6877, e pelas cisternasH953 בּוֹר H953.
Se algum homemH120 אָדָם H120 se levantarH6965 קוּם H6965 H8799 para te perseguirH7291 רָדַף H7291 H8800 e buscarH1245 בָּקַשׁ H1245 H8763 a tuaH113 אָדוֹן H113 vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315, então, a tua vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315 será atadaH6887 צָרַר H6887 H8803 no feixeH6872 צְרוֹר H6872 dos que vivemH2416 חַי H2416 com o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430; porém a vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315 de teus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802, este a arrojaráH7049 קָלַע H7049 H8762 como se a atirasseH8432 תָּוֶךְ H8432 H3709 כַּף H3709 da cavidade de uma fundaH7050 קֶלַע H7050.
SamuelH8050 שְׁמוּאֵל H8050 disseH559 אָמַר H559 H8799 a SaulH7586 שָׁאוּל H7586: Por que me inquietasteH7264 רָגַז H7264 H8689, fazendo-me subirH5927 עָלָה H5927 H8687? Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 SaulH7586 שָׁאוּל H7586: MuiH3966 מְאֹד H3966 angustiadoH6887 צָרַר H6887 H8804 estou, porque os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 guerreiamH3898 לָחַם H3898 H8737 contra mim, e DeusH430 אֱלֹהִים H430 se desviouH5493 סוּר H5493 H8804 de mim e já não me respondeH6030 עָנָה H6030 H8804, nem peloH3027 יָד H3027 ministério dos profetasH5030 נָבִיא H5030, nem por sonhosH2472 חֲלוֹם H2472; por isso, te chameiH7121 קָרָא H7121 H8799 para que me revelesH3045 יָדַע H3045 H8687 o que devo fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8799.
AngustiadoH6887 צָרַר H6887 H8804 estou por ti, meu irmãoH251 אָח H251 JônatasH3083 יְהוֹנָתָן H3083; tu eras amabilíssimoH3966 מְאֹד H3966 H5276 נָעֵם H5276 H8804 para comigo! ExcepcionalH6381 פָּלָא H6381 H8738 era o teu amorH160 אַהֲבָה H160, ultrapassando o amorH160 אַהֲבָה H160 de mulheresH802 אִשָּׁה H802.
VindoH935 בּוֹא H935 H8799, pois, DaviH1732 דָּוִד H1732 para sua casaH1004 בַּיִת H1004, a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 as suas dezH6235 עֶשֶׂר H6235 concubinasH802 אִשָּׁה H802 H6370 פִּילֶגֶשׁ H6370, que deixaraH3240 יָנחַ H3240 H8689 para cuidarH8104 שָׁמַר H8104 H8800 da casaH1004 בַּיִת H1004, e as pôsH5414 נָתַן H5414 H8799 em custódiaH4931 מִשׁמֶרֶת H4931, e as sustentouH3557 כּוּל H3557 H8770, porém não coabitouH935 בּוֹא H935 H8804 com elas; e estiveram encerradasH6887 צָרַר H6887 H8803 até ao diaH3117 יוֹם H3117 em que morreramH4191 מוּת H4191 H8800, vivendoH2424 חַיוּת H2424 como viúvasH491 אַלמָנוּת H491.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 a GadeH1410 גָּד H1410: Estou em grandeH3966 מְאֹד H3966 angústiaH6887 צָרַר H6887 H8804; porém caiamosH5307 נָפַל H5307 H8799 nas mãosH3027 יָד H3027 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, porque muitasH7227 רַב H7227 são as suas misericórdiasH7356 רַחַם H7356; mas, nas mãosH3027 יָד H3027 dos homensH120 אָדָם H120, não caiaH5307 נָפַל H5307 H8799 eu.
Quando houver fomeH7458 רָעָב H7458 na terraH776 אֶרֶץ H776 ou pesteH1698 דֶּבֶר H1698, quando houver crestamentoH7711 שְׁדֵפָה H7711 ou ferrugemH3420 יֵרָקוֹן H3420, gafanhotosH697 אַרְבֶּה H697 e larvasH2625 חָסִיל H2625, quando o seu inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802 o cercarH6887 צָרַר H6887 H8686 em qualquer das suas cidadesH8179 שַׁעַר H8179 ou houver alguma pragaH5061 נֶגַע H5061 ou doençaH4245 מַחֲלֶה H4245,
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 a GadeH1410 גָּד H1410: Estou em grandeH3966 מְאֹד H3966 angústiaH6887 צָרַר H6887 H8804; caiaH5307 נָפַל H5307 H8799 eu, pois, nas mãosH3027 יָד H3027 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, porque são muitíssimasH3966 מְאֹד H3966 H7227 רַב H7227 as suas misericórdiasH7356 רַחַם H7356, mas nas mãosH3027 יָד H3027 dos homensH120 אָדָם H120 não caiaH5307 נָפַל H5307 H8799 eu.
Quando houver fomeH7458 רָעָב H7458 na terraH776 אֶרֶץ H776 ou pesteH1698 דֶּבֶר H1698, quando houver crestamentoH7711 שְׁדֵפָה H7711 ou ferrugemH3420 יֵרָקוֹן H3420, gafanhotosH697 אַרְבֶּה H697 e larvasH2625 חָסִיל H2625, quando o seu inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802 o cercarH6887 צָרַר H6887 H8686 em qualquer das suas cidadesH8179 שַׁעַר H8179 ou houver alguma pragaH5061 נֶגַע H5061 ou doençaH4245 מַחֲלֶה H4245,
No tempoH6256 עֵת H6256 da sua angústiaH6887 צָרַר H6887 H8687, cometeu ainda maioresH3254 יָסַף H3254 H8686 transgressõesH4603 מָעַל H4603 H8800 contra o SENHORH3068 יְהוָה H3068; ele mesmo, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AcazH271 אָחָז H271.
Ele, angustiadoH6887 צָרַר H6887 H8687, suplicouH2470 חָלָה H2470 H8765 deveras ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, seu DeusH430 אֱלֹהִים H430, e muitoH3966 מְאֹד H3966 se humilhouH3665 כָּנַע H3665 H8735 peranteH6440 פָּנִים H6440 o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de seus paisH1 אָב H1;
Pelo que os entregasteH5414 נָתַן H5414 H8799 nas mãosH3027 יָד H3027 dos seus opressoresH6862 צַר H6862, que os angustiaramH6887 צָרַר H6887 H8686; mas no tempoH6256 עֵת H6256 de sua angústiaH6869 צָרָה H6869, clamandoH6817 צָעַק H6817 H8799 eles a ti, dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 tu os ouvisteH8085 שָׁמַע H8085 H8799; e, segundo a tua grandeH7227 רַב H7227 misericórdiaH7356 רַחַם H7356, lhes desteH5414 נָתַן H5414 H8799 libertadoresH3467 יָשַׁע H3467 H8688 que os salvaramH3467 יָשַׁע H3467 H8686 das mãosH3027 יָד H3027 dos que os oprimiamH6862 צַר H6862.
Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 tirouH5493 סוּר H5493 H8686 da mãoH3027 יָד H3027 o seu anelH2885 טַבַּעַת H2885, deu-oH5414 נָתַן H5414 H8799 a HamãH2001 הָמָן H2001, filhoH1121 בֵּן H1121 de HamedataH4099 מְדָתָא H4099, agagitaH91 אֲגָגִי H91, adversárioH6887 צָרַר H6887 H8802 dos judeusH3064 יְהוּדִי H3064,
Naquele mesmo diaH3117 יוֹם H3117, deuH5414 נָתַן H5414 H8804 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁ H325 à rainhaH4436 מַלְכָּה H4436 EsterH635 אֶסְתֵּר H635 a casaH1004 בַּיִת H1004 de HamãH2001 הָמָן H2001, inimigoH6887 צָרַר H6887 H8802 dos judeusH3064 יְהוּדִי H3064; e MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782 veioH935 בּוֹא H935 H8804 peranteH6440 פָּנִים H6440 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428, porque EsterH635 אֶסְתֵּר H635 lhe fez saberH5046 נָגַד H5046 H8689 que era seu parente.
que eram os dezH6235 עֶשֶׂר H6235 filhosH1121 בֵּן H1121 de HamãH2001 הָמָן H2001, filhoH1121 בֵּן H1121 de HamedataH4099 מְדָתָא H4099, o inimigoH6887 צָרַר H6887 H8802 dos judeusH3064 יְהוּדִי H3064; porém no despojoH961 בִּזָּה H961 não tocaramH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 H3027 יָד H3027.
porque HamãH2001 הָמָן H2001, filhoH1121 בֵּן H1121 de HamedataH4099 מְדָתָא H4099, o agagitaH91 אֲגָגִי H91, inimigoH6887 צָרַר H6887 H8802 de todos os judeusH3064 יְהוּדִי H3064, tinha intentadoH2803 חָשַׁב H2803 H8804 destruirH6 אָבַד H6 H8763 os judeusH3064 יְהוּדִי H3064; e tinha lançadoH5307 נָפַל H5307 H8689 o PurH6332 פּוּר H6332, isto é, sortesH1486 גּוֹרָל H1486, para os assolarH2000 הָמַם H2000 H8800 e destruirH6 אָבַד H6 H8763.
PrendeH6887 צָרַר H6887 H8802 as águasH4325 מַיִם H4325 em densas nuvensH5645 עָב H5645, e as nuvensH6051 עָנָן H6051 não se rasgamH1234 בָּקַע H1234 H8738 debaixo delas.
Meus olhosH5869 עַיִן H5869, de mágoaH3708 כַּעַס H3708, se acham amortecidosH6244 עָשֵׁשׁ H6244 H8804, envelhecemH6275 עָתַק H6275 H8804 por causa de todosH3605 כֹּל H3605 os meus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802.
se pagueiH1580 גָּמַל H1580 H8804 com o malH7451 רַע H7451 a quem estava em pazH7999 שָׁלַם H7999 H8802 comigo, eu, que poupeiH2502 חָלַץ H2502 H8762 aquele que sem razãoH7387 רֵיקָם H7387 me oprimiaH6887 צָרַר H6887 H8802,
Levanta-teH6965 קוּם H6965 H8798, SENHORH3068 יְהוָה H3068, na tua indignaçãoH639 אַף H639, mostraH5375 נָשָׂא H5375 H8734 a tua grandeza contra a fúriaH5678 עֶברָה H5678 dos meus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802 e desperta-teH5782 עוּר H5782 H8798 em meu favor, segundo o juízoH4941 מִשׁפָּט H4941 que designasteH6680 צָוָה H6680 H8765.
Da bocaH6310 פֶּה H6310 de pequeninosH5768 עוֹלֵל H5768 e crianças de peitoH3243 יָנַק H3243 H8802 suscitasteH3245 יָסַד H3245 H8765 forçaH5797 עֹז H5797, por causa dos teus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802, para fazeres emudecerH7673 שָׁבַת H7673 H8687 o inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802 e o vingadorH5358 נָקַם H5358 H8693.
São prósperosH2342 חוּל H2342 H8799 os seus caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870 em todo tempoH6256 עֵת H6256; muito acimaH4791 מָרוֹם H4791 e longe dele estão os teus juízosH4941 מִשׁפָּט H4941; quanto aos seus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802, ele a todos ridiculizaH6315 פּוּחַ H6315 H8686.
Preparas-meH6186 עָרַךְ H6186 H8799 H6440 פָּנִים H6440 uma mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 na presença dos meus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802, unges-meH1878 דָּשֵׁן H1878 H8765 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 com óleoH8081 שֶׁמֶן H8081; o meu cáliceH3563 כּוֹס H3563 transbordaH7310 רְוָיָה H7310.
Compadece-teH2603 חָנַן H2603 H8798 de mim, SENHORH3068 יְהוָה H3068, porque me sinto atribuladoH6887 צָרַר H6887 H8804; de tristezaH3708 כַּעַס H3708 os meus olhosH5869 עַיִן H5869 se consomemH6244 עָשֵׁשׁ H6244 H8804, e a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 e o meu corpoH990 בֶּטֶן H990.
Tornei-me opróbrioH2781 חֶרפָּה H2781 para todos os meus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802, espantoH3966 מְאֹד H3966 para os meus vizinhosH7934 שָׁכֵן H7934 e horrorH6343 פַּחַד H6343 para os meus conhecidosH3045 יָדַע H3045 H8794; os que me veemH7200 רָאָה H7200 H8802 na ruaH2351 חוּץ H2351 fogemH5074 נָדַד H5074 H8804 de mim.
Esmigalham-se-meH7524 רֶצחַ H7524 os ossosH6106 עֶצֶם H6106, quando os meus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802 me insultamH2778 חָרַף H2778 H8765, dizendoH559 אָמַר H559 H8800 e dizendoH3117 יוֹם H3117: O teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, onde está?
Não escondasH5641 סָתַר H5641 H8686 o rostoH6440 פָּנִים H6440 ao teu servoH5650 עֶבֶד H5650, pois estou atribuladoH6887 צָרַר H6887 H8804; responde-meH6030 עָנָה H6030 H8798 depressaH4118 מַהֵר H4118.
Tu conhecesH3045 יָדַע H3045 H8804 a minha afrontaH2781 חֶרפָּה H2781, a minha vergonhaH1322 בֹּשֶׁת H1322 e o meu vexameH3639 כְּלִמָּה H3639; todos os meus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802 estão à tua vista.
Os teus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802 bramamH7580 שָׁאַג H7580 H8804 no lugarH7130 קֶרֶב H7130 das assembleiasH4150 מוֹעֵד H4150 e alteiamH7760 שׂוּם H7760 H8804 os seus própriosH226 אוֹת H226 símbolosH226 אוֹת H226.
Não te esqueçasH7911 שָׁכַח H7911 H8799 da gritariaH6963 קוֹל H6963 dos teus inimigosH6887 צָרַר H6887 H8802, do sempreH8548 תָּמִיד H8548 crescenteH6965 קוּם H6965 H8801 tumultoH7588 שָׁאוֹן H7588 dos teus adversáriosH5927 עָלָה H5927 H8802.
« Cântico de romagem » Muitas vezesH7227 רַב H7227 me angustiaramH6887 צָרַר H6887 H8804 desde a minha mocidadeH5271 נָעוּר H5271, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que o digaH559 אָמַר H559 H8799;
desdeH7227 רַב H7227 a minha mocidadeH5271 נָעוּר H5271, me angustiaramH6887 צָרַר H6887 H8804, todavia, não prevaleceramH3201 יָכֹל H3201 H8804 contra mim.
E, por tua misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617, dá caboH6789 צָמַת H6789 H8686 dos meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802 e destróiH6 אָבַד H6 H8689 todos os que me atribulamH6887 צָרַר H6887 H8802 a almaH5315 נֶפֶשׁ H5315, pois eu sou teu servoH5650 עֶבֶד H5650.
Como o que atiraH6872 צְרוֹר H6872 H8675 H6887 צָרַר H6887 H8800 pedraH68 אֶבֶן H68 preciosa num montão de ruínasH4773 מַרְגֵּמָה H4773, assim é o que dáH5414 נָתַן H5414 H8802 honraH3519 כָּבוֹד H3519 ao insensatoH3684 כְּסִיל H3684.
Quem subiuH5927 עָלָה H5927 H8804 ao céuH8064 שָׁמַיִם H8064 e desceuH3381 יָרַד H3381 H8799? Quem encerrouH622 אָסַף H622 H8804 os ventosH7307 רוּחַ H7307 nos seus punhosH2651 חֹפֶן H2651? Quem amarrouH6887 צָרַר H6887 H8804 as águasH4325 מַיִם H4325 na sua roupaH8071 שִׂמלָה H8071? Quem estabeleceuH6965 קוּם H6965 H8689 todas as extremidadesH657 אֶפֶס H657 da terraH776 אֶרֶץ H776? Qual é o seu nomeH8034 שֵׁם H8034, e qual é o nomeH8034 שֵׁם H8034 de seu filhoH1121 בֵּן H1121, se é que o sabesH3045 יָדַע H3045 H8799?
ResguardaH6887 צָרַר H6887 H8798 o testemunhoH8584 תְּעוּדָה H8584, selaH2856 חָתַם H2856 H8798 a leiH8451 תּוֹרָה H8451 no coração dos meus discípulosH3928 לִמּוּד H3928.
Afastar-se-áH5493 סוּר H5493 H8804 a invejaH7068 קִנאָה H7068 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, e os adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 serão eliminadosH3772 כָּרַת H3772 H8735; EfraimH669 אֶפרַיִם H669 não invejaráH7065 קָנָא H7065 H8762 a JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e JudáH3063 יְהוּדָה H3063 não oprimiráH6887 צָרַר H6887 H8799 a EfraimH669 אֶפרַיִם H669.
Porque a camaH4702 מַצָּע H4702 será tão curtaH7114 קָצַר H7114 H8804, que ninguém se poderá estenderH8311 שָׂרַע H8311 H8692 nela; e o cobertorH4541 מַסֵּכָה H4541, tão estreitoH6887 צָרַר H6887 H8804, que ninguém se poderá cobrirH3664 כָּנַס H3664 H8692 com ele.
Porque assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Eis que desta vezH6471 פַּעַם H6471 arrojareiH7049 קָלַע H7049 H8802 para fora os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776 e os angustiareiH6887 צָרַר H6887 H8689, para que venham a senti-loH4672 מָצָא H4672 H8799.
São tomadasH3920 לָכַד H3920 H8738 as cidadesH7152 קְרִיוֹת H7152, e ocupadasH8610 תָּפַשׂ H8610 H8738, as fortalezasH4679 מְצַד H4679; naquele diaH3117 יוֹם H3117, o coraçãoH3820 לֵב H3820 dos valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124 será como o coraçãoH3820 לֵב H3820 da mulherH802 אִשָּׁה H802 que está em dores de partoH6887 צָרַר H6887 H8688.
Eis que como águiaH5404 נֶשֶׁר H5404 subiráH5927 עָלָה H5927 H8799, voaráH1675 דָּאָה H1675 H8799 e estenderáH6566 פָּרַשׂ H6566 H8799 as suas asasH3671 כָּנָף H3671 contra BozraH1224 בָּצרָה H1224; naquele diaH3117 יוֹם H3117, o coraçãoH3820 לֵב H3820 dos valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 de EdomH123 אֱדֹם H123 será como o coraçãoH3820 לֵב H3820 da mulherH802 אִשָּׁה H802 que está em dores de partoH6887 צָרַר H6887 H8688.
OlhaH7200 רָאָה H7200 H8798, SENHORH3068 יְהוָה H3068, porque estou angustiadaH6887 צָרַר H6887 H8804; turbadaH2560 חָמַר H2560 H8777 está a minha almaH4578 מֵעֶה H4578, o meu coraçãoH3820 לֵב H3820, transtornadoH2015 הָפַךְ H2015 H8738 dentroH7130 קֶרֶב H7130 de mim, porque gravementeH4784 מָרָה H4784 H8800 me rebeleiH4784 מָרָה H4784 H8804; foraH2351 חוּץ H2351, a espadaH2719 חֶרֶב H2719 mata os filhosH7921 שָׁכֹל H7921 H8765; em casaH1004 בַּיִת H1004, anda a morteH4194 מָוֶת H4194.
O ventoH7307 רוּחַ H7307 os envolveuH6887 צָרַר H6887 H8804 nas suas asasH3671 כָּנָף H3671; e envergonhar-se-ãoH954 בּוּשׁ H954 H8799 por causa dos seus sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077.
As iniquidadesH5771 עָוֹן H5771 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669 estão atadasH6887 צָרַר H6887 H8803 juntas, o seu pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 está armazenadoH6845 צָפַן H6845 H8803.
Porque seiH3045 יָדַע H3045 H8804 serem muitasH7227 רַב H7227 as vossas transgressõesH6588 פֶּשַׁע H6588 e gravesH6099 עָצוּם H6099 os vossos pecadosH2403 חַטָּאָה H2403; afligisH6887 צָרַר H6887 H8802 o justoH6662 צַדִּיק H6662, tomaisH3947 לָקחַ H3947 H8802 subornoH3724 כֹּפֶר H3724 e rejeitaisH5186 נָטָה H5186 H8689 os necessitadosH34 אֶבְיוֹן H34 na portaH8179 שַׁעַר H8179.
Trarei angústiaH6887 צָרַר H6887 H8689 sobre os homensH120 אָדָם H120, e eles andarãoH1980 הָלַךְ H1980 H8804 como cegosH5787 עִוֵּר H5787, porque pecaramH2398 חָטָא H2398 H8804 contra o SENHORH3068 יְהוָה H3068; e o sangueH1818 דָּם H1818 deles se derramaráH8210 שָׁפַךְ H8210 H8795 como póH6083 עָפָר H6083, e a sua carneH3894 לָחוּם H3894 será atirada como estercoH1561 גֵּלֶל H1561.