Strong H5631
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
סָרִיס
(H5631)
(H5631)
çârîyç (saw-reece')
procedente de uma raiz não utilizada significando castrar; DITAT - 1545; n m
- oficial, eunuco
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
Total | 330 | 330 | 60 | 15 | 47300 |
Gematria Hechrachi 330
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7944 | שַׁל | shal | shal | erro, falta | Detalhes |
H6128 | עֲקַלְקַל | ʻăqalqal | ak-al-kal' | sinuoso, tortuoso, torto | Detalhes |
H5590 | סָעַר | çâʻar | saw-ar' | ficar tempestuoso, enfurecer | Detalhes |
H5631 | סָרִיס | çârîyç | saw-reece' | oficial, eunuco | Detalhes |
H5576 | סַנְחֵרִיב | Çanchêrîyb | san-khay-reeb' | filho de Sargon, pai de Esar-Hadom, e rei da Assíria de 705-681 a.C.; atacou Judá durante o reinado do rei Ezequias e Judá foi libertada quando um anjo matou 185.000 soldados assírios em resposta à oração de Ezequias | Detalhes |
H7945 | שֶׁל | shel | shel | quem, o quê | Detalhes |
H4712 | מֵצַר | mêtsar | may-tsar' | dificuldades, aflição | Detalhes |
H6785 | צֶמֶר | tsemer | tseh'-mer | lã | Detalhes |
H4834 | מָרַץ | mârats | maw-rats' | estar ou tornar alguém doente | Detalhes |
H5293 | נַעֲרַי | Naʻăray | nah-ar-ah'-ee | o arbita, filho de Ezbai e um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H4633 | מַעֲרָךְ | maʻărâk | mah-ar-awk' | arranjo, plano, preparativo | Detalhes |
H7447 | רָסִיס | râçîyç | raw-sees' | gota (de orvalho) | Detalhes |
H5591 | סַעַר | çaʻar | sah'-ar | tempestade, redemoinho | Detalhes |
H6198 | עֵרָנִי | ʻÊrânîy | ay-raw-nee' | os descendentes de Erã, o filho de Efraim | Detalhes |
H5268 | נִסְרֹךְ | Niçrôk | nis-roke' | um ídolo de Nínive adorado por Senaqueribe; simbolizado por uma figura humana com cabeça de águia | Detalhes |
H3297 | יְעָרִים | Yᵉʻârîym | yeh-aw-reem' | um monte na fronteira norte de Judá | Detalhes |
Gematria Gadol 330
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6198 | עֵרָנִי | ʻÊrânîy | ay-raw-nee' | os descendentes de Erã, o filho de Efraim | Detalhes |
H5590 | סָעַר | çâʻar | saw-ar' | ficar tempestuoso, enfurecer | Detalhes |
H4712 | מֵצַר | mêtsar | may-tsar' | dificuldades, aflição | Detalhes |
H7447 | רָסִיס | râçîyç | raw-sees' | gota (de orvalho) | Detalhes |
H5591 | סַעַר | çaʻar | sah'-ar | tempestade, redemoinho | Detalhes |
H5576 | סַנְחֵרִיב | Çanchêrîyb | san-khay-reeb' | filho de Sargon, pai de Esar-Hadom, e rei da Assíria de 705-681 a.C.; atacou Judá durante o reinado do rei Ezequias e Judá foi libertada quando um anjo matou 185.000 soldados assírios em resposta à oração de Ezequias | Detalhes |
H5631 | סָרִיס | çârîyç | saw-reece' | oficial, eunuco | Detalhes |
H5293 | נַעֲרַי | Naʻăray | nah-ar-ah'-ee | o arbita, filho de Ezbai e um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H6128 | עֲקַלְקַל | ʻăqalqal | ak-al-kal' | sinuoso, tortuoso, torto | Detalhes |
H6785 | צֶמֶר | tsemer | tseh'-mer | lã | Detalhes |
H7945 | שֶׁל | shel | shel | quem, o quê | Detalhes |
H7944 | שַׁל | shal | shal | erro, falta | Detalhes |
Gematria Siduri 60
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6686 | צוּעָר | Tsûwʻâr | tsoo-awr' | pai de Natanael, o líder da tribo de Issacar na época do êxodo e um auxiliar de Moisés | Detalhes |
H4595 | מַעֲטָפָה | maʻăṭâphâh | mah-at-aw-faw' | manto | Detalhes |
H3416 | יִרְפְּאֵל | Yirpᵉʼêl | yir-peh-ale' | uma cidade em Benjamim; localização desconhecida | Detalhes |
H4941 | מִשְׁפָּט | mishpâṭ | mish-pawt' | julgamento, justiça, ordenação | Detalhes |
H8572 | תְּנוּמָה | tᵉnûwmâh | ten-oo-maw' | repouso, soneca, sono | Detalhes |
H8267 | שֶׁקֶר | sheqer | sheh'-ker | mentira, engano, desapontamento, falsidade | Detalhes |
H4337 | מֵישָׁע | Mêyshâʻ | may-shah' | o filho mais velho de Calebe com sua esposa Azuba e neto de Hezrom | Detalhes |
H1225 | בִּצָּרֹון | bitstsârôwn | bits-tsaw-rone' | fortaleza | Detalhes |
H7532 | רִצְפָּה | Ritspâh | rits-paw' | uma concubina do rei Saul e mãe de Armoni e Mefibosete | Detalhes |
H4180 | מֹורָשׁ | môwrâsh | mo-rawsh' | possessão | Detalhes |
H7969 | שָׁלֹושׁ | shâlôwsh | shaw-loshe' | três, trio | Detalhes |
H8577 | תַּנִּין | tannîyn | tan-neen' | dragão, serpente, monstro marinho | Detalhes |
H841 | אֲשַׂרְאֵלָה | ʼĂsarʼêlâh | as-ar-ale'-aw | um filho de Asafe, músico do santuário indicado por Davi | Detalhes |
H7196 | קִשֻּׁר | qishshur | kish-shoor' | faixas, bandas, faixas de cabeça | Detalhes |
H4935 | מִשְׁעִי | mishʻîy | mish-ee' | limpeza | Detalhes |
H3378 | יְרֻבַּעַל | Yᵉrubbaʻal | yer-oob-bah'-al | nome dado a Gideão pelo seu pai quando destruiu o altar de Baal | Detalhes |
H5565 | סְמַכְיָהוּ | Çᵉmakyâhûw | sem-ak-yaw'-hoo | um levita coreíta, um dos filhos de Semaías | Detalhes |
H8610 | תָּפַשׂ | tâphas | taw-fas' | apanhar, pegar, segurar, capturar, agarrar, manejar | Detalhes |
H828 | אַשְׁפְּנַז | ʼAshpᵉnaz | ash-pen-az' | oficial eunuco de Nabucodonosor | Detalhes |
H5453 | סִבְרַיִם | Çibrayim | sib-rah'-yim | cidade entre as fronteiras de Damasco e Hamate | Detalhes |
Gematria Katan 15
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2309 | חֶדֶל | chedel | kheh'-del | descanso, término | Detalhes |
H4532 | מַסָּה | Maççâh | mas-saw' | o local no deserto onde os israelitas tentaram a Javé | Detalhes |
H1347 | גָּאֹון | gâʼôwn | gaw-ohn' | exaltação, majestade, orgulho | Detalhes |
H2596 | חָנַךְ | chânak | khaw-nak' | treinar, dedicar, inaugurar | Detalhes |
H5543 | סַלּוּ | Çallûw | sal-loo' | um sacerdote na época de Zorobabel | Detalhes |
H7503 | רָפָה | râphâh | raw-faw' | afundar, relaxar, deixar cair, estar desalentado | Detalhes |
H4950 | מִשְׁקָע | mishqâʻ | mish-kaw' | o que está estabelecido ou esclarecido, claro | Detalhes |
H5393 | נִשְׁכָּה | nishkâh | nish-kaw' | câmara, quarto, cela | Detalhes |
H1601 | גֹּעָה | Gôʻâh | go-aw' | um lugar próximo a Jerusalém, local desconhecido | Detalhes |
H5306 | נֹפֶךְ | nôphek | no'-fek | uma pedra preciosa no peitoral do sumo sacerdote | Detalhes |
H5139 | נָזִיר | nâzîyr | naw-zeer' | alguém consagrado ou dedicado, nazireu | Detalhes |
H4909 | מַשְׂכֹּרֶת | maskôreth | mas-koh'-reth | salário | Detalhes |
H5930 | עֹלָה | ʻôlâh | o-law' | oferta queimada | Detalhes |
H8577 | תַּנִּין | tannîyn | tan-neen' | dragão, serpente, monstro marinho | Detalhes |
H2492 | חָלַם | châlam | khaw-lam' | sonhar | Detalhes |
H4818 | מֶרְכָּבָה | merkâbâh | mer-kaw-baw' | carruagem | Detalhes |
H7474 | רַעְיָה | raʻyâh | rah-yaw' | servas, companheira | Detalhes |
H8223 | שָׁפָם | Shâphâm | shaw-fawm' | um líder da tribo de Gade na terra de Basã | Detalhes |
H8473 | תַּחֲרָא | tachărâʼ | takh-ar-aw' | colete | Detalhes |
H2016 | הֶפֶךְ | hephek | heh'-fek | contrário, oposto, uma diferença, reversão, contrariedade, perversidade | Detalhes |
Gematria Perati 47300
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7447 | רָסִיס | râçîyç | raw-sees' | gota (de orvalho) | Detalhes |
H5631 | סָרִיס | çârîyç | saw-reece' | oficial, eunuco | Detalhes |
42 Ocorrências deste termo na Bíblia
Entrementes, os midianitasH4092 מְדָנִי H4092 venderamH4376 מָכַר H4376 H8804 José no EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 a PotifarH6318 פּוֹטִיפַר H6318, oficialH5631 סָרִיס H5631 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, comandanteH8269 שַׂר H8269 da guardaH2876 טַבָּח H2876.
JoséH3130 יוֹסֵף H3130 foi levadoH3381 יָרַד H3381 H8717 ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e PotifarH6318 פּוֹטִיפַר H6318, oficialH5631 סָרִיס H5631 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, comandanteH8269 שַׂר H8269 da guardaH2876 טַבָּח H2876, egípcioH376 אִישׁ H376 H4713 מִצרִי H4713, comprou-oH7069 קָנָה H7069 H8799 dosH3027 יָד H3027 ismaelitasH3459 יִשׁמָעֵאלִי H3459 que o tinham levadoH3381 יָרַד H3381 H8689 para lá.
Indignou-seH7107 קָצַף H7107 H8799 FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 contraH5921 עַל H5921 os seus doisH8147 שְׁנַיִם H8147 oficiaisH5631 סָרִיס H5631, o copeiro-chefeH8248 שָׁקָה H8248 H8688 H8269 שַׂר H8269 e o padeiro-chefeH644 אָפָה H644 H8802 H8269 שַׂר H8269.
Então, perguntouH7592 שָׁאַל H7592 H8799 aos oficiaisH5631 סָרִיס H5631 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, que com ele estavam no cárcereH4929 מִשׁמָר H4929 da casaH1004 בַּיִת H1004 do seu senhorH113 אָדוֹן H113 H559 אָמַר H559 H8800: Por que tendes, hojeH3117 יוֹם H3117, tristeH7451 רַע H7451 o semblanteH6440 פָּנִים H6440?
As vossas sementeirasH2233 זֶרַע H2233 e as vossas vinhasH3754 כֶּרֶם H3754 dizimaráH6237 עָשַׂר H6237 H8799, para darH5414 נָתַן H5414 H8804 aos seus oficiaisH5631 סָרִיס H5631 e aos seus servidoresH5650 עֶבֶד H5650.
Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 umH259 אֶחָד H259 oficialH5631 סָרִיס H5631 e disseH559 אָמַר H559 H8799: Traze-me depressaH4116 מָהַר H4116 H8761 MicaíasH4321 מִיכָיְהוּ H4321, filhoH1121 בֵּן H1121 de InláH3229 יִמלָא H3229.
InterrogouH7592 שָׁאַל H7592 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 a mulherH802 אִשָּׁה H802, e ela lhe contouH5608 סָפַר H5608 H8762 tudo. Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 lhe deuH5414 נָתַן H5414 H8799 umH259 אֶחָד H259 oficialH5631 סָרִיס H5631, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Faze restituir-se-lheH7725 שׁוּב H7725 H8685 tudo quanto era seu e todas as rendasH8393 תְּבוּאָה H8393 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 desde o diaH3117 יוֹם H3117 em que deixouH5800 עָזַב H5800 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776 até agora.
LevantouH5375 נָשָׂא H5375 H8799 ele o rostoH6440 פָּנִים H6440 para a janelaH2474 חַלּוֹן H2474 e disseH559 אָמַר H559 H8799: Quem é comigo? Quem? E doisH8147 שְׁנַיִם H8147 ou trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 eunucosH5631 סָרִיס H5631 olharamH8259 שָׁקַף H8259 H8686 para ele.
Dos teus próprios filhosH1121 בֵּן H1121, que tu geraresH3318 יָצָא H3318 H8799 H3205 יָלַד H3205 H8686, tomarãoH3947 לָקחַ H3947 H8799, para que sejam eunucosH5631 סָרִיס H5631 no palácioH1964 הֵיכָל H1964 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894.
Também tirouH7673 שָׁבַת H7673 H8686 os cavalosH5483 סוּס H5483 que os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 tinham dedicadoH5414 נָתַן H5414 H8804 ao solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121, à entradaH935 בּוֹא H935 H8800 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, perto da câmaraH3957 לִשְׁכָּה H3957 de Natã-MelequeH5419 נְתַן־מֶלֶךְ H5419, o camareiroH5631 סָרִיס H5631, a qual ficava no átrioH6503 פַּרבָּר H6503; e os carrosH4818 מֶרְכָּבָה H4818 do solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 queimouH8313 שָׂרַף H8313 H8804 H784 אֵשׁ H784.
Então, subiuH3318 יָצָא H3318 H8799 JoaquimH3078 יְהוֹיָכִין H3078, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, a encontrar-se com o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894, ele, sua mãeH517 אֵם H517, seus servosH5650 עֶבֶד H5650, seus príncipesH8269 שַׂר H8269 e seus oficiaisH5631 סָרִיס H5631; e o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894, no oitavoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 anoH8141 שָׁנֶה H8141 do seu reinadoH4427 מָלַךְ H4427 H8800, o levou cativoH3947 לָקחַ H3947 H8799.
TransferiuH1540 גָּלָה H1540 H8686 também a JoaquimH3078 יְהוֹיָכִין H3078 para a BabilôniaH894 בָּבֶל H894; a mãeH517 אֵם H517 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, as mulheresH802 אִשָּׁה H802 deste, seus oficiaisH5631 סָרִיס H5631 e os homens principaisH352 אַיִל H352 H8675 H193 אוּל H193 da terraH776 אֶרֶץ H776, ele os levouH3212 יָלַךְ H3212 H8689 cativosH1473 גּוֹלָה H1473 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 à BabilôniaH894 בָּבֶל H894.
Da cidadeH5892 עִיר H5892 tomouH3947 לָקחַ H3947 H8804 a umH259 אֶחָד H259 oficialH5631 סָרִיס H5631, que era comandanteH6496 פָּקִיד H6496 das tropasH582 אֱנוֹשׁ H582 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421, e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 dos que eramH7200 רָאָה H7200 H8802 conselheirosH6440 פָּנִים H6440 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e se achavamH4672 מָצָא H4672 H8738 na cidadeH5892 עִיר H5892, como também ao escrivão-morH5608 סָפַר H5608 H8802 H8269 שַׂר H8269 do exércitoH6635 צָבָא H6635, que alistavaH6633 צָבָא H6633 H8688 o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776, e sessentaH8346 שִׁשִּׁים H8346 homensH376 אִישׁ H376 do povoH5971 עַם H5971 do lugarH776 אֶרֶץ H776, que se achavamH4672 מָצָא H4672 H8737 na cidadeH5892 עִיר H5892.
Então, DaviH1732 דָּוִד H1732 convocouH6950 קָהַל H6950 H8686 para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 todos os príncipesH8269 שַׂר H8269 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, os príncipesH8269 שַׂר H8269 das tribosH7626 שֵׁבֶט H7626, os capitãesH8269 שַׂר H8269 dos turnosH4256 מַחֲלֹקֶת H4256 que serviamH8334 שָׁרַת H8334 H8764 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428, os capitãesH8269 שַׂר H8269 de milH505 אֶלֶף H505 e os de cemH3967 מֵאָה H3967, os administradoresH8269 שַׂר H8269 de toda a fazendaH7399 רְכוּשׁ H7399 e possessõesH4735 מִקנֶה H4735 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121, como também os oficiaisH5631 סָרִיס H5631, os poderososH1368 גִּבּוֹר H1368 e todo homem valenteH2428 חַיִל H2428.
Este é MicaíasH4321 מִיכָיְהוּ H4321, filhoH1121 בֵּן H1121 de InláH3229 יִמלָא H3229. DisseH559 אָמַר H559 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Não faleH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 assim. Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 umH259 אֶחָד H259 oficialH5631 סָרִיס H5631 e disseH559 אָמַר H559 H8799: Traze-me depressaH4116 מָהַר H4116 H8761 a MicaíasH4319 מִיכָהוּ H4319, filhoH1121 בֵּן H1121 de InláH3229 יִמלָא H3229.
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִי H7637 diaH3117 יוֹם H3117, estando já o coraçãoH3820 לֵב H3820 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 alegreH2896 טוֹב H2896 do vinhoH3196 יַיִן H3196, mandouH559 אָמַר H559 H8804 a MeumãH4104 מְהוּמָן H4104, BiztaH968 בִּזְתָא H968, HarbonaH2726 חַרבוֹנָא H2726, BigtáH903 בִּגְתָא H903, AbagtaH5 אֲבַגְתָא H5, ZetarH2242 זֵתַר H2242 e CarcasH3752 כַּרְכַּס H3752, os seteH7651 שֶׁבַע H7651 eunucosH5631 סָרִיס H5631 que serviamH8334 שָׁרַת H8334 H8764 na presençaH6440 פָּנִים H6440 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁ H325,
Porém a rainhaH4436 מַלְכָּה H4436 VastiH2060 וַשְׁתִּי H2060 recusouH3985 מָאֵן H3985 H8762 virH935 בּוֹא H935 H8800 por intermédioH3027 יָד H3027 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631, segundo a palavraH1697 דָּבָר H1697 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428; pelo que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 muitoH3966 מְאֹד H3966 se enfureceuH7107 קָצַף H7107 H8799 e se inflamouH1197 בָּעַר H1197 H8804 de iraH2534 חֵמָה H2534.
sobre o que se devia fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800, segundo a leiH1881 דָּת H1881, à rainhaH4436 מַלְכָּה H4436 VastiH2060 וַשְׁתִּי H2060, por não haver ela cumpridoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 o mandadoH3982 מַאֲמַר H3982 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁ H325, por intermédioH3027 יָד H3027 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631.
PonhaH6485 פָּקַד H6485 H8686 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 comissáriosH6496 פָּקִיד H6496 em todas as provínciasH4082 מְדִינָה H4082 do seu reinoH4438 מַלְכוּת H4438, que reúnamH6908 קָבַץ H6908 H8799 todas as moçasH5291 נַעֲרָה H5291 virgensH1330 בְּתוּלָה H1330, de boa aparência e formosuraH2896 טוֹב H2896 H4758 מַראֶה H4758, na cidadelaH1002 בִּירָה H1002 de SusãH7800 שׁוּשַׁן H7800, na casaH1004 בַּיִת H1004 das mulheresH802 אִשָּׁה H802, sob as vistasH3027 יָד H3027 de HegaiH1896 הֵגֵא H1896, eunucoH5631 סָרִיס H5631 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, guardaH8104 שָׁמַר H8104 H8802 das mulheresH802 אִשָּׁה H802, e deem-se-lhesH5414 נָתַן H5414 H8800 os seus unguentosH8562 תַּמרוּק H8562.
À tardeH6153 עֶרֶב H6153, entravaH935 בּוֹא H935 H8802 e, pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, tornavaH7725 שׁוּב H7725 H8802 à segundaH8145 שֵׁנִי H8145 casaH1004 בַּיִת H1004 das mulheresH802 אִשָּׁה H802, sob as vistasH3027 יָד H3027 de SaasgazH8190 שַׁעַשְׁגַּז H8190, eunucoH5631 סָרִיס H5631 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, guardaH8104 שָׁמַר H8104 H8802 das concubinasH6370 פִּילֶגֶשׁ H6370; não tornavaH935 בּוֹא H935 H8799 mais ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428, salvo se o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 a desejasseH2654 חָפֵץ H2654 H8804, e ela fosse chamadaH7121 קָרָא H7121 H8738 pelo nomeH8034 שֵׁם H8034.
EsterH635 אֶסְתֵּר H635, filhaH1323 בַּת H1323 de AbiailH32 אֲבִיחַיִל H32, tioH1730 דּוֹד H1730 de MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782, que a tomaraH3947 לָקחַ H3947 H8804 por filhaH1323 בַּת H1323, quando lhe chegouH5060 נָגַע H5060 H8687 a vezH8447 תּוֹר H8447 de irH935 בּוֹא H935 H8800 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428, nadaH1697 דָּבָר H1697 pediuH1245 בָּקַשׁ H1245 H8765 além do que disseH559 אָמַר H559 H8799 HegaiH1896 הֵגֵא H1896, eunucoH5631 סָרִיס H5631 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, guardaH8104 שָׁמַר H8104 H8802 das mulheresH802 אִשָּׁה H802. E EsterH635 אֶסְתֵּר H635 alcançouH5375 נָשָׂא H5375 H8802 favorH2580 חֵן H2580 H5869 עַיִן H5869 de todos quantos a viamH7200 רָאָה H7200 H8802.
Naqueles diasH3117 יוֹם H3117, estando MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782 sentadoH3427 יָשַׁב H3427 H8802 à portaH8179 שַׁעַר H8179 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, doisH8147 שְׁנַיִם H8147 eunucosH5631 סָרִיס H5631 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, dos guardasH8104 שָׁמַר H8104 H8802 da portaH5592 סַף H5592, BigtãH904 בִּגְתָן H904 e TeresH8657 תֶּרֶשׁ H8657, sobremodo se indignaramH7107 קָצַף H7107 H8804 e tramaramH1245 בָּקַשׁ H1245 H8762 atentarH7971 שָׁלחַ H7971 H8800 H3027 יָד H3027 contra o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁ H325.
Então, vieramH935 בּוֹא H935 H8799 as servasH5291 נַעֲרָה H5291 de EsterH635 אֶסְתֵּר H635 e os eunucosH5631 סָרִיס H5631 e fizeram-na saberH5046 נָגַד H5046 H8686, com o que a rainhaH4436 מַלְכָּה H4436 muitoH3966 מְאֹד H3966 se doeuH2342 חוּל H2342 H8698; e mandouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 roupasH899 בֶּגֶד H899 para vestirH3847 לָבַשׁ H3847 H8687 a MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782 e tirar-lheH5493 סוּר H5493 H8687 o pano de sacoH8242 שַׂק H8242; porém ele não as aceitouH6901 קָבַל H6901 H8765.
Então, EsterH635 אֶסְתֵּר H635 chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 a HataqueH2047 הֲתָךְ H2047, um dos eunucosH5631 סָרִיס H5631 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, que este lhe dera para aH6440 פָּנִים H6440 servirH5975 עָמַד H5975 H8689, e lhe ordenouH6680 צָוָה H6680 H8762 que fosse a MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782 para saberH3045 יָדַע H3045 H8800 que era aquilo e o seu motivo.
Achou-seH4672 מָצָא H4672 H8735 escritoH3789 כָּתַב H3789 H8803 que MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782 é quem havia denunciadoH5046 נָגַד H5046 H8689 a BigtãH904 בִּגְתָן H904 e a TeresH8657 תֶּרֶשׁ H8657, os doisH8147 שְׁנַיִם H8147 eunucosH5631 סָרִיס H5631 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, guardasH8104 שָׁמַר H8104 H8802 da portaH5592 סַף H5592, que tinham procuradoH1245 בָּקַשׁ H1245 H8765 matarH7971 שָׁלחַ H7971 H8800 H3027 יָד H3027 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁ H325.
FalavamH1696 דָּבַר H1696 H8764 estes ainda com ele quando chegaramH5060 נָגַע H5060 H8689 os eunucosH5631 סָרִיס H5631 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e apressadamenteH926 בָּהַל H926 H8686 levaramH935 בּוֹא H935 H8687 HamãH2001 הָמָן H2001 ao banqueteH4960 מִשְׁתֶּה H4960 que EsterH635 אֶסְתֵּר H635 prepararaH6213 עָשָׂה H6213 H8804.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 HarbonaH2726 חַרבוֹנָא H2726, umH259 אֶחָד H259 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631 que serviamH6440 פָּנִים H6440 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428: Eis que existeH5975 עָמַד H5975 H8802 junto à casaH1004 בַּיִת H1004 de HamãH2001 הָמָן H2001 a forcaH6086 עֵץ H6086 de cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 côvadosH520 אַמָּה H520 de alturaH1364 גָּבֹהַּ H1364 que eleH2001 הָמָן H2001 preparouH6213 עָשָׂה H6213 H8804 para MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782, que falaraH1696 דָּבַר H1696 H8765 em defesaH2896 טוֹב H2896 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428. Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428: Enforcai-oH8518 תָּלָה H8518 H8798 nela.
Dos teus própriosH3318 יָצָא H3318 H8799 filhosH1121 בֵּן H1121, que tu geraresH3205 יָלַד H3205 H8686, tomarãoH3947 לָקחַ H3947 H8799, para que sejam eunucosH5631 סָרִיס H5631 no palácioH1964 הֵיכָל H1964 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894.
Não faleH559 אָמַר H559 H8799 o estrangeiroH5236 נֵכָר H5236 que se houver chegadoH3867 לָוָה H3867 H8738 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: O SENHORH3068 יְהוָה H3068, com efeitoH914 בָּדַל H914 H8687, me separaráH914 בָּדַל H914 H8686 do seu povoH5971 עַם H5971; nem tampouco digaH559 אָמַר H559 H8799 o eunucoH5631 סָרִיס H5631: Eis que eu sou uma árvoreH6086 עֵץ H6086 secaH3002 יָבֵשׁ H3002.
Porque assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Aos eunucosH5631 סָרִיס H5631 que guardamH8104 שָׁמַר H8104 H8799 os meus sábadosH7676 שַׁבָּת H7676, escolhemH977 בָּחַר H977 H8804 aquilo que me agradaH2654 חָפֵץ H2654 H8804 e abraçamH2388 חָזַק H2388 H8688 a minha aliançaH1285 בְּרִית H1285,
depoisH310 אַחַר H310 que saíramH3318 יָצָא H3318 H8800 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 JeconiasH3204 יְכָנְיָה H3204, a rainha-mãeH1377 גְּבִירָה H1377, os oficiaisH5631 סָרִיס H5631, os príncipesH8269 שַׂר H8269 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e os carpinteirosH2796 חָרָשׁ H2796 e ferreirosH4525 מַסְגֵּר H4525.
os príncipesH8269 שַׂר H8269 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, os príncipesH8269 שַׂר H8269 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, os oficiaisH5631 סָרִיס H5631, os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e todo o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776, os quais passaramH5674 עָבַר H5674 H8802 por meio das porçõesH1335 בֶּתֶר H1335 do bezerroH5695 עֵגֶל H5695,
OuviuH8085 שָׁמַע H8085 H8799 Ebede-MelequeH5663 עֶבֶד מֶלֶךְ H5663, o etíopeH3569 כּוּשִׁי H3569, eunucoH5631 סָרִיס H5631 que estava na casaH1004 בַּיִת H1004 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, que tinham metidoH5414 נָתַן H5414 H8804 a JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414 na cisternaH953 בּוֹר H953; ora, estando o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 assentadoH3427 יָשַׁב H3427 H8802 à PortaH8179 שַׁעַר H8179 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144,
TomouH3947 לָקחַ H3947 H8799, então, JoanãH3110 יוֹחָנָן H3110, filhoH1121 בֵּן H1121 de CareáH7143 קָרֵחַ H7143, e todos os príncipesH8269 שַׂר H8269 dos exércitosH2428 חַיִל H2428 que estavam com ele a todo o restanteH7611 שְׁאֵרִית H7611 do povoH5971 עַם H5971 que IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאל H3458, filhoH1121 בֵּן H1121 de NetaniasH5418 נְתַניָה H5418, levara cativoH7725 שׁוּב H7725 H8689 de MispaH4709 מִצפָּה H4709, depoisH310 אַחַר H310 de ter feridoH5221 נָכָה H5221 H8689 a GedaliasH1436 גְּדַלְיָה H1436, filhoH1121 בֵּן H1121 de AicãoH296 אֲחִיקָם H296, isto é, os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 valentesH1397 גֶּבֶר H1397 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421, as mulheresH802 אִשָּׁה H802, os meninosH2945 טַף H2945 e os eunucosH5631 סָרִיס H5631 que havia recobradoH7725 שׁוּב H7725 H8689 de GibeãoH1391 גִּבְעוֹן H1391;
Da cidadeH5892 עִיר H5892 tomouH3947 לָקחַ H3947 H8804 a umH259 אֶחָד H259 oficialH5631 סָרִיס H5631, que era comandanteH6496 פָּקִיד H6496 das tropasH582 אֱנוֹשׁ H582 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421, e a seteH7651 שֶׁבַע H7651 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 dos que eram conselheirosH7200 רָאָה H7200 H8802 pessoaisH6440 פָּנִים H6440 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e se achavamH4672 מָצָא H4672 H8738 na cidadeH5892 עִיר H5892, como também ao escrivão-morH5608 סָפַר H5608 H8802 H8269 שַׂר H8269 do exércitoH6635 צָבָא H6635, que alistavaH6633 צָבָא H6633 H8688 o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776, e a sessentaH8346 שִׁשִּׁים H8346 homensH376 אִישׁ H376 do povoH5971 עַם H5971 do lugar, que se achavamH4672 מָצָא H4672 H8737 naH8432 תָּוֶךְ H8432 cidadeH5892 עִיר H5892.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 a AspenazH828 אַשׁפְּנַז H828, chefeH7227 רַב H7227 dos seus eunucosH5631 סָרִיס H5631, que trouxesseH935 בּוֹא H935 H8687 alguns dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, tanto da linhagemH2233 זֶרַע H2233 realH4410 מְלוּכָה H4410 como dos nobresH6579 פַּרְתַּם H6579,
O chefeH8269 שַׂר H8269 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631 lhes pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 outros nomesH8034 שֵׁם H8034, a saber: a DanielH1840 דָּנִיֵאל H1840, o de BeltessazarH1095 בֵּלטְשַׁאצַּר H1095; a HananiasH2608 חֲנַניָה H2608, o de SadraqueH7714 שַׁדרַךְ H7714; a MisaelH4332 מִישָׁאֵל H4332, o de MesaqueH4335 מֵישַׁךְ H4335; e a AzariasH5838 עֲזַריָה H5838, o de Abede-NegoH5664 עֲבֵד נְגוֹ H5664.
ResolveuH7760 שׂוּם H7760 H8799 DanielH1840 דָּנִיֵאל H1840, firmementeH3820 לֵב H3820, não contaminar-seH1351 גָּאַל H1351 H8691 com as finas iguariasH6598 פַּתְבַּג H6598 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, nem com o vinhoH3196 יַיִן H3196 que ele bebiaH4960 מִשְׁתֶּה H4960; então, pediuH1245 בָּקַשׁ H1245 H8762 ao chefeH8269 שַׂר H8269 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631 que lhe permitisse não contaminar-seH1351 גָּאַל H1351 H8691.
Ora, DeusH430 אֱלֹהִים H430 concedeuH5414 נָתַן H5414 H8799 a DanielH1840 דָּנִיֵאל H1840 misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617 e compreensãoH7356 רַחַם H7356 da parteH6440 פָּנִים H6440 do chefeH8269 שַׂר H8269 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 o chefeH8269 שַׂר H8269 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631 a DanielH1840 דָּנִיֵאל H1840: Tenho medoH3373 יָרֵא H3373 do meu senhorH113 אָדוֹן H113, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428, que determinouH4487 מָנָה H4487 H8765 a vossa comidaH3978 מַאֲכָל H3978 e a vossa bebidaH4960 מִשְׁתֶּה H4960; por que, pois, veriaH7200 רָאָה H7200 H8799 ele o vosso rostoH6440 פָּנִים H6440 mais abatidoH2196 זָעַף H2196 H8802 do que o dos outros jovensH3206 יֶלֶד H3206 da vossa idadeH1524 גִּיל H1524? Assim, poríeis em perigoH2325 חוּב H2325 H8765 a minha cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 para com o reiH4428 מֶלֶךְ H4428.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 DanielH1840 דָּנִיֵאל H1840 ao cozinheiro-chefeH4453 מֶלְצָר H4453, a quem o chefeH8269 שַׂר H8269 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631 havia encarregado de cuidarH4487 מָנָה H4487 H8765 de DanielH1840 דָּנִיֵאל H1840, HananiasH2608 חֲנַניָה H2608, MisaelH4332 מִישָׁאֵל H4332 e AzariasH5838 עֲזַריָה H5838:
VencidoH7117 קְצָת H7117 o tempoH3117 יוֹם H3117 determinadoH559 אָמַר H559 H8804 pelo reiH4428 מֶלֶךְ H4428 para que os trouxessemH935 בּוֹא H935 H8687, o chefeH8269 שַׂר H8269 dos eunucosH5631 סָרִיס H5631 os trouxeH935 בּוֹא H935 H8686 à presençaH6440 פָּנִים H6440 de NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּר H5019.