Strong H7225
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
רֵאשִׁית
(H7225)
(H7225)
rêʼshîyth (ray-sheeth')
procedente da mesma raiz que 7218; DITAT - 2097e; n. f.
- primeiro, começo, melhor, principal
- princípio
- primeiro
- parte principal
- parte selecionada
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
Total | 911 | 911 | 74 | 11 | 290101 |
Gematria Hechrachi 911
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8445 | תֹּוקַהַת | Tôwqahath | to-kah'-ath | pai de Salum, o marido da profetiza Hulda na época de Josias, rei de Judá | Detalhes |
H7611 | שְׁאֵרִית | shᵉʼêrîyth | sheh-ay-reeth' | resto, sobra, restante, remanescente | Detalhes |
H8670 | תְּשׁוּרָה | tᵉshûwrâh | tesh-oo-raw' | dádiva, presente | Detalhes |
H849 | אֶשְׁתַּדּוּר | ʼeshtaddûwr | esh-tad-dure' | revolta, sedição | Detalhes |
H7225 | רֵאשִׁית | rêʼshîyth | ray-sheeth' | primeiro, começo, melhor, principal | Detalhes |
Gematria Gadol 911
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7611 | שְׁאֵרִית | shᵉʼêrîyth | sheh-ay-reeth' | resto, sobra, restante, remanescente | Detalhes |
H7225 | רֵאשִׁית | rêʼshîyth | ray-sheeth' | primeiro, começo, melhor, principal | Detalhes |
H8445 | תֹּוקַהַת | Tôwqahath | to-kah'-ath | pai de Salum, o marido da profetiza Hulda na época de Josias, rei de Judá | Detalhes |
H2032 | הֵרֹון | hêrôwn | hay-rone' | concepção física, gravidez, concepção | Detalhes |
H469 | אֱלִיצָפָן | ʼĔlîytsâphân | el-ee-tsaw-fawn' | um príncipe coatita no deserto | Detalhes |
H715 | אַרְדֹּון | ʼArdôwn | ar-dohn' | um filho de Calebe | Detalhes |
H849 | אֶשְׁתַּדּוּר | ʼeshtaddûwr | esh-tad-dure' | revolta, sedição | Detalhes |
H1860 | דְּרָאֹון | dᵉrâʼôwn | der-aw-one' | aversão, horror | Detalhes |
H8670 | תְּשׁוּרָה | tᵉshûwrâh | tesh-oo-raw' | dádiva, presente | Detalhes |
H2046 | הִתּוּךְ | hittûwk | hit-took' | fusão | Detalhes |
Gematria Siduri 74
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4509 | מִנְיָמִין | Minyâmîyn | min-yaw-meen' | um levita na época de Ezequias | Detalhes |
H8137 | שֶׁנְאַצַּר | Shenʼatstsar | shen-ats-tsar' | um judaíta da linhagem real, filho ou neto do rei Jeoaquim, de Judá, e tio de Zorababel | Detalhes |
H7172 | קַרְקַע | qarqaʻ | kar-kah' | chão, piso | Detalhes |
H4642 | מַעֲשַׁקָּה | maʻăshaqqâh | mah-ash-ak-kaw' | ato opressor, extorsão | Detalhes |
H4256 | מַחֲלֹקֶת | machălôqeth | makh-al-o'-keth | divisão, turno, classe, parte, distribuicão | Detalhes |
H6554 | פַּרְפַּר | Parpar | par-par' | um córrego na região de Damasco identificado com o moderno “Awaj”; cresce no declive sudeste do monte Hermom e aflui para o lago de Damasco por sua margem sul | Detalhes |
H8099 | שִׁמְעֹנִי | Shimʻônîy | shim-o-nee' | descendentes de Simeão | Detalhes |
H6787 | צְמָרַיִם | Tsᵉmârayim | tsem-aw-rah'-yim | uma cidade na parte norte de Benjamim, próxima a Betel | Detalhes |
H7225 | רֵאשִׁית | rêʼshîyth | ray-sheeth' | primeiro, começo, melhor, principal | Detalhes |
H7173 | קַרְקַע | Qarqaʻ | kar-kah' | uma marca de divisa na fronteira sul de Judá | Detalhes |
H8670 | תְּשׁוּרָה | tᵉshûwrâh | tesh-oo-raw' | dádiva, presente | Detalhes |
H3508 | יֹתֶרֶת | yôthereth | yo-theh'-reth | apêndice, saliência, redenho, o lóbulo caudal do fígado de um animal sacrificado | Detalhes |
H7992 | שְׁלִישִׁי | shᵉlîyshîy | shel-ee-shee' | terceiro, um terço, terça parte, terceira vez | Detalhes |
H849 | אֶשְׁתַּדּוּר | ʼeshtaddûwr | esh-tad-dure' | revolta, sedição | Detalhes |
H1113 | בֵּלְשַׁאצַּר | Bêlshaʼtstsar | bale-shats-tsar' | rei da Babilônia na época da sua queda; foi para ele que Daniel interpretou o escrito na parede | Detalhes |
H4714 | מִצְרַיִם | Mitsrayim | mits-rah'-yim | um território ao nordeste da África, adjacente à Palestina, no qual flui o Nilo</p><p >Egípcios = “dificuldades dobradas” adj | Detalhes |
H7611 | שְׁאֵרִית | shᵉʼêrîyth | sheh-ay-reeth' | resto, sobra, restante, remanescente | Detalhes |
H4889 | מַשְׁחִית | mashchîyth | mash-kheeth' | ruína, destruição | Detalhes |
H3397 | יְרַחְמְאֵלִי | Yᵉrachmᵉʼêlîy | yer-akh-meh-ay-lee' | os descendentes de Jerameel, o bisneto de Judá | Detalhes |
H8191 | שַׁעְשֻׁעַ | shaʻshuaʻ | shah-shoo'-ah | deleite, prazer | Detalhes |
Gematria Katan 11
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6156 | עָרֵב | ʻârêb | aw-rabe' | suave, agradável | Detalhes |
H3568 | כּוּשׁ | Kûwsh | koosh | um benjamita mencionado somente no título do <a href='B:230 7:1'>Sl 7.1</a> | Detalhes |
H3290 | יַעֲקֹב | Yaʻăqôb | yah-ak-obe' | filho de Isaque, neto de Abraão, e pai dos doze patriarcas das tribos de Israel | Detalhes |
H155 | אַדֶּרֶת | ʼaddereth | ad-deh'-reth | glória, capa | Detalhes |
H3468 | יֶשַׁע | yeshaʻ | yeh'-shah | libertação, salvação, resgate, segurança, bem-estar | Detalhes |
H116 | אֱדַיִן | ʼĕdayin | ed-ah'-yin | então, depois, imediatamente, desde então | Detalhes |
H6563 | פֶּרֶק | pereq | peh'-rek | separação de caminhos, arrombamento, despojo, encruzilhada | Detalhes |
H5373 | נֵרְדְּ | nêrd | nayrd | nardo | Detalhes |
H5677 | עֵבֵר | ʻÊbêr | ay'-ber | filho de Salá, bisneto de Sem, pai de Pelegue e Joctã | Detalhes |
H6159 | עֹרֵב | ʻÔrêb | o-rabe' | um dos comandantes do exército midianita derrotado por Gideão n. pr. loc. | Detalhes |
H6966 | קוּם | qûwm | koom | levantar, estar de pé | Detalhes |
H8650 | תֹּרֶן | tôren | to'-ren | baliza, mastro | Detalhes |
H4787 | מׇרָּה | morrâh | mor-raw' | amargura | Detalhes |
H2786 | חָרַק | châraq | khaw-rak' | (Qal) ranger, apertar (os dentes) | Detalhes |
H3276 | יַעַל | yaʻal | yaw-al' | (Hifil) ganhar, lucrar, beneficiar, aproveitar | Detalhes |
H1722 | דְּהַב | dᵉhab | deh-hab' | ouro | Detalhes |
H867 | אֶתְנִי | ʼEthnîy | eth-nee' | um antepassado de Asafe | Detalhes |
H5971 | עַם | ʻam | am | nação, povo | Detalhes |
H1930 | הֹו | hôw | ho | ai!, ah! | Detalhes |
H191 | אֱוִיל | ʼĕvîyl | ev-eel' | ser idiota, louco | Detalhes |
Gematria Perati 290101
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7611 | שְׁאֵרִית | shᵉʼêrîyth | sheh-ay-reeth' | resto, sobra, restante, remanescente | Detalhes |
H7225 | רֵאשִׁית | rêʼshîyth | ray-sheeth' | primeiro, começo, melhor, principal | Detalhes |
49 Ocorrências deste termo na Bíblia
No princípioH7225 רֵאשִׁית H7225, criouH1254 בָּרָא H1254 H8804 H853 אֵת H853 DeusH430 אֱלֹהִים H430 os céusH8064 שָׁמַיִם H8064 eH853 אֵת H853 a terraH776 אֶרֶץ H776.
O princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 do seu reinoH4467 מַמלָכָה H4467 foi BabelH894 בָּבֶל H894, ErequeH751 אֶרֶךְ H751, AcadeH390 אַכַּד H390 e CalnéH3641 כַּלְנֶה H3641, na terraH776 אֶרֶץ H776 de SinarH8152 שִׁנעָר H8152.
RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, tu és meu primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060, minha forçaH3581 כֹּחַ H3581 e as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 do meu vigorH202 אוֹן H202, o mais excelenteH3499 יֶתֶר H3499 em altivezH7613 שְׂאֵת H7613 e o mais excelenteH3499 יֶתֶר H3499 em poderH5794 עַז H5794.
As primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 dos frutosH1061 בִּכּוּר H1061 da tua terraH127 אֲדָמָה H127 trarásH935 בּוֹא H935 H8686 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430. Não cozerásH1310 בָּשַׁל H1310 H8762 o cabritoH1423 גְּדִי H1423 no leiteH2461 חָלָב H2461 da sua própria mãeH517 אֵם H517.
As primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 dos primeiros frutosH1061 בִּכּוּר H1061 da tua terraH127 אֲדָמָה H127 trarásH935 בּוֹא H935 H8686 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430. Não cozerásH1310 בָּשַׁל H1310 H8762 o cabritoH1423 גְּדִי H1423 no leiteH2461 חָלָב H2461 da sua própria mãeH517 אֵם H517.
Deles, trareisH7126 קָרַב H7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 por ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225; todavia, não se porãoH5927 עָלָה H5927 H8799 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 como aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207.
FalaH1696 דָּבַר H1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e dize-lhesH559 אָמַר H559 H8804: Quando entrardesH935 בּוֹא H935 H8799 na terraH776 אֶרֶץ H776, que vos douH5414 נָתַן H5414 H8802, e segardesH7114 קָצַר H7114 H8804 a sua messeH7105 קָצִיר H7105, então, trareisH935 בּוֹא H935 H8689 um molhoH6016 עֹמֶר H6016 das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da vossa messeH7105 קָצִיר H7105 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548;
Das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da vossa farinha grossaH6182 עֲרִיסָה H6182 apresentareisH7311 רוּם H7311 H8686 um boloH2471 חַלָּה H2471 como ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641; como ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 da eiraH1637 גֹּרֶן H1637, assim o apresentareisH7311 רוּם H7311 H8686.
Das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da vossa farinha grossaH6182 עֲרִיסָה H6182 apresentareisH5414 נָתַן H5414 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 nas vossas geraçõesH1755 דּוֹר H1755.
Todo o melhorH2459 חֶלֶב H2459 do azeiteH3323 יִצְהָר H3323, do mostoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e dos cereaisH1715 דָּגָן H1715, as suas primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 que deremH5414 נָתַן H5414 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, dei-asH5414 נָתַן H5414 H8804 a ti.
ViuH7200 רָאָה H7200 H8799 Balaão a AmalequeH6002 עֲמָלֵק H6002, proferiuH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a sua palavraH4912 מָשָׁל H4912 e disseH559 אָמַר H559 H8799: AmalequeH6002 עֲמָלֵק H6002 é o primeiroH7225 רֵאשִׁית H7225 das naçõesH1471 גּוֹי H1471; porém o seu fimH319 אַחֲרִית H319 será destruiçãoH8 אֹבֵד H8 H5703 עַד H5703.
terraH776 אֶרֶץ H776 de que cuidaH1875 דָּרַשׁ H1875 H8802 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; os olhosH5869 עַיִן H5869 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, estão sobre ela continuamenteH8548 תָּמִיד H8548, desde o princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 até ao fimH319 אַחֲרִית H319 do anoH8141 שָׁנֶה H8141.
Dar-lhe-ásH5414 נָתַן H5414 H8799 as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 do teu cerealH1715 דָּגָן H1715, do teu vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e do teu azeiteH3323 יִצְהָר H3323 e as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da tosquiaH1488 גֵּז H1488 das tuas ovelhasH6629 צֹאן H6629.
Mas ao filhoH1121 בֵּן H1121 da aborrecidaH8130 שָׂנֵא H8130 H8803 reconheceráH5234 נָכַר H5234 H8686 por primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060, dando-lheH5414 נָתַן H5414 H8800 dobradaH8147 שְׁנַיִם H8147 porçãoH6310 פֶּה H6310 de tudo quanto possuirH4672 מָצָא H4672 H8735, porquanto aquele é o primogênitoH7225 רֵאשִׁית H7225 do seu vigorH202 אוֹן H202; o direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 da primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062 é dele.
tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8804 das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 de todos os frutosH6529 פְּרִי H6529 do soloH127 אֲדָמָה H127 que recolheresH935 בּוֹא H935 H8686 da terraH776 אֶרֶץ H776 que te dáH5414 נָתַן H5414 H8802 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, e as porásH7760 שׂוּם H7760 H8804 num cestoH2935 טֶנֶא H2935, e irásH1980 הָלַךְ H1980 H8804 ao lugarH4725 מָקוֹם H4725 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, escolherH977 בָּחַר H977 H8799 para ali fazer habitarH7931 שָׁכַן H7931 H8763 o seu nomeH8034 שֵׁם H8034.
Eis que, agora, tragoH935 בּוֹא H935 H8689 as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 dos frutosH6529 פְּרִי H6529 da terraH127 אֲדָמָה H127 que tu, ó SENHORH3068 יְהוָה H3068, me desteH5414 נָתַן H5414 H8804. Então, as porásH3240 יָנחַ H3240 H8689 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, e te prostrarásH7812 שָׁחָה H7812 H8694 peranteH6440 פָּנִים H6440 eleH3068 יְהוָה H3068 H430 אֱלֹהִים H430.
E se proveuH7200 רָאָה H7200 H8799 da melhor parteH7225 רֵאשִׁית H7225, porquanto ali estava escondidaH5603 סָפַן H5603 H8803 a porçãoH2513 חֶלקָה H2513 do chefeH2710 חָקַק H2710 H8781; ele marchouH857 אָתָה H857 H8799 adiante do povoH5971 עַם H5971 H7218 רֹאשׁ H7218, executouH6213 עָשָׂה H6213 H8804 a justiçaH6666 צְדָקָה H6666 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e os seus juízosH4941 מִשׁפָּט H4941 para com IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Por que pisaisH1163 בָּעַט H1163 H8799 aos pés os meus sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 e as minhas ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, que ordeneiH6680 צָוָה H6680 H8765 se me fizessem na minha moradaH4583 מָעוֹן H4583? E, tu, por que honrasH3513 כָּבַד H3513 H8762 a teus filhosH1121 בֵּן H1121 mais do que a mim, para tu e eles vos engordardesH1254 בָּרָא H1254 H8687 das melhoresH7225 רֵאשִׁית H7225 de todas as ofertasH4503 מִנחָה H4503 do meu povoH5971 עַם H5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478?
mas o povoH5971 עַם H5971 tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 do despojoH7998 שָׁלָל H7998 ovelhasH6629 צֹאן H6629 e boisH1241 בָּקָר H1241, o melhorH7225 רֵאשִׁית H7225 do designado à destruiçãoH2764 חֵרֶם H2764 para oferecerH2076 זָבַח H2076 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, em GilgalH1537 גִּלְגָּל H1537.
Logo que se divulgouH6555 פָּרַץ H6555 H8800 esta ordemH1697 דָּבָר H1697, os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 trouxeramH935 בּוֹא H935 H8689 em abundânciaH7235 רָבָה H7235 H8689 as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 do cerealH1715 דָּגָן H1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492, do azeiteH3323 יִצְהָר H3323, do melH1706 דְּבַשׁ H1706 e de todo produtoH8393 תְּבוּאָה H8393 do campoH7704 שָׂדֶה H7704; também os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 de tudo trouxeramH935 בּוֹא H935 H8689 em abundânciaH7230 רֹב H7230.
As primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da nossa massaH6182 עֲרִיסָה H6182, as nossas ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641, o frutoH6529 פְּרִי H6529 de toda árvoreH6086 עֵץ H6086, o vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e o azeiteH3323 יִצְהָר H3323 traríamosH935 בּוֹא H935 H8686 aos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, às câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 da casaH1004 בַּיִת H1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 da nossa terraH127 אֲדָמָה H127, aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881, pois a elesH3881 לֵוִיִי H3881 cumpre receber os dízimosH6237 עָשַׂר H6237 H8764 em todas as cidadesH5892 עִיר H5892 onde há lavouraH5656 עֲבֹדָה H5656.
Ainda no mesmo diaH3117 יוֹם H3117, se nomearamH6485 פָּקַד H6485 H8735 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 para as câmarasH5393 נִשְׁכָּה H5393 dos tesourosH214 אוֹצָר H214, das ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641, das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 e dos dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643, para ajuntaremH3664 כָּנַס H3664 H8800 nelas, das cidadesH7704 שָׂדֶה H7704 H5892 עִיר H5892, as porçõesH4521 מְנָת H4521 designadas pela LeiH8451 תּוֹרָה H8451 para os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e para os levitasH3881 לֵוִיִי H3881; pois JudáH3063 יְהוּדָה H3063 estava alegreH8057 שִׂמחָה H8057, porque os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 ministravamH5975 עָמַד H5975 H8802 ali;
O teu primeiro estadoH7225 רֵאשִׁית H7225, na verdade, terá sido pequenoH4705 מִצעָר H4705, mas o teu últimoH319 אַחֲרִית H319 cresceráH7685 שָׂגָה H7685 H8799 sobremaneiraH3966 מְאֹד H3966.
Ele é obra-primaH7225 רֵאשִׁית H7225 dos feitosH1870 דֶּרֶךְ H1870 de DeusH410 אֵל H410; quem o fezH6213 עָשָׂה H6213 H8802 o proveuH5066 נָגַשׁ H5066 H8686 de espadaH2719 חֶרֶב H2719.
Assim, abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8765 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 o últimoH319 אַחֲרִית H319 estado de JóH347 אִיוֹב H347 mais do que o primeiroH7225 רֵאשִׁית H7225; porque veio a ter catorzeH702 אַרבַּע H702 H6240 עָשָׂר H6240 milH505 אֶלֶף H505 ovelhasH6629 צֹאן H6629, seisH8337 שֵׁשׁ H8337 milH505 אֶלֶף H505 camelosH1581 גָּמָל H1581, milH505 אֶלֶף H505 juntasH6776 צֶמֶד H6776 de boisH1241 בָּקָר H1241 e milH505 אֶלֶף H505 jumentasH860 אָתוֹן H860.
FeriuH5221 נָכָה H5221 H8686 todos os primogênitosH1060 בְּכוֹר H1060 no EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da virilidadeH202 אוֹן H202 nas tendasH168 אֹהֶל H168 de CamH2526 חָם H2526.
Também feriu de morteH5221 נָכָה H5221 H8686 a todos os primogênitosH1060 בְּכוֹר H1060 da sua terraH776 אֶרֶץ H776, as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 do seu vigorH202 אוֹן H202.
O temorH3374 יִראָה H3374 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é o princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 da sabedoriaH2451 חָכמָה H2451; revelamH7922 שֶׂכֶל H7922 prudênciaH2896 טוֹב H2896 todos os que o praticamH6213 עָשָׂה H6213 H8802. O seu louvorH8416 תְּהִלָּה H8416 permaneceH5975 עָמַד H5975 H8802 para sempreH5703 עַד H5703.
O temorH3374 יִראָה H3374 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é o princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 do saberH1847 דַּעַת H1847, mas os loucosH191 אֱוִיל H191 desprezamH936 בּוּז H936 H8804 a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e o ensinoH4148 מוּסָר H4148.
HonraH3513 כָּבַד H3513 H8761 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 com os teus bensH1952 הוֹן H1952 e com as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 de toda a tua rendaH8393 תְּבוּאָה H8393;
O princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 da sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 é: AdquireH7069 קָנָה H7069 H8798 a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451; sim, com tudo o que possuisH7075 קִניָן H7075, adquire o entendimentoH998 בִּינָה H998.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 me possuíaH7069 קָנָה H7069 H8804 no inícioH7225 רֵאשִׁית H7225 de sua obraH1870 דֶּרֶךְ H1870, antesH6924 קֶדֶם H6924 de suas obrasH4659 מִפעָל H4659 mais antigas.
Como o abrir-seH6362 פָּטַר H6362 H8802 da represaH4325 מַיִם H4325, assim é o começoH7225 רֵאשִׁית H7225 da contendaH4066 מָדוֹן H4066; desisteH5203 נָטַשׁ H5203 H8800 H7379 רִיב H7379, pois, antesH6440 פָּנִים H6440 que haja rixasH1566 גָּלַע H1566 H8694.
MelhorH2896 טוֹב H2896 é o fimH319 אַחֲרִית H319 das coisasH1697 דָּבָר H1697 do que o seu princípioH7225 רֵאשִׁית H7225; melhorH2896 טוֹב H2896 é o pacienteH750 אָרֵךְ H750 H7307 רוּחַ H7307; do que o arroganteH1362 גָּבָהּ H1362.H7307 רוּחַ H7307;
que desde o princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 anuncioH5046 נָגַד H5046 H8688 o que há de acontecerH319 אַחֲרִית H319 e desde a antiguidadeH6924 קֶדֶם H6924, as coisas que ainda não sucederamH6213 עָשָׂה H6213 H8738; que digoH559 אָמַר H559 H8802: o meu conselhoH6098 עֵצָה H6098 permaneceráH6965 קוּם H6965 H8799 de pé, fareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 toda a minha vontadeH2656 חֵפֶץ H2656;
Então, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 era consagradoH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 e era as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da sua colheitaH8393 תְּבוּאָה H8393; todos os que o devoraramH398 אָכַל H398 H8802 se faziam culpadosH816 אָשַׁם H816 H8799; o malH7451 רַע H7451 vinhaH935 בּוֹא H935 H8799 sobre eles, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
No princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 do reinadoH4468 מַמלָכוּת H4468 de JeoaquimH3079 יְהוֹיָקִים H3079, filhoH1121 בֵּן H1121 de JosiasH2977 יֹאשִׁיָה H2977, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, veio esta palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068:
No princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 do reinadoH4467 מַמלָכָה H4467 de ZedequiasH6667 צִדקִיָה H6667, filhoH1121 בֵּן H1121 de JosiasH2977 יֹאשִׁיָה H2977, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, veio da parte do SENHORH3068 יְהוָה H3068 esta palavraH1697 דָּבָר H1697 a JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414 H559 אָמַר H559 H8800:
No mesmo anoH8141 שָׁנֶה H8141, no princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 do reinadoH4467 מַמלָכָה H4467 de ZedequiasH6667 צִדקִיָה H6667, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, isto é, no anoH8141 שָׁנֶה H8141 quartoH7243 רְבִיעִי H7243, no quintoH2549 חֲמִישִׁי H2549 mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320, HananiasH2608 חֲנַניָה H2608, filhoH1121 בֵּן H1121 de AzurH5809 עַזּוּר H5809 e profetaH5030 נָבִיא H5030 de GibeãoH1391 גִּבְעוֹן H1391, me falouH559 אָמַר H559 H8804 na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, na presençaH5869 עַיִן H5869 dos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e de todo o povoH5971 עַם H5971, dizendoH559 אָמַר H559 H8800:
PalavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 que veio a JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414, o profetaH5030 נָבִיא H5030, contra ElãoH5867 עֵילָם H5867, no princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 do reinadoH4438 מַלְכוּת H4438 de ZedequiasH6667 צִדקִיָה H6667, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, dizendoH559 אָמַר H559 H8800:
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635: Eis que eu quebrareiH7665 שָׁבַר H7665 H8799 o arcoH7198 קֶשֶׁת H7198 de ElãoH5867 עֵילָם H5867, a fonteH7225 רֵאשִׁית H7225 do seu poderH1369 גְּבוּרָה H1369.
Porque no meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 monteH2022 הַר H2022, no monteH2022 הַר H2022 altoH4791 מָרוֹם H4791 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136, ali toda a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 me serviráH5647 עָבַד H5647 H8799, toda, naquela terraH776 אֶרֶץ H776; ali me agradareiH7521 רָצָה H7521 H8799 deles, ali requerereiH1875 דָּרַשׁ H1875 H8799 as vossas ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641 e as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 das vossas dádivasH4864 מַשׂאֵת H4864, com todas as vossas coisas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944.
O melhor de todos os primeirosH7225 רֵאשִׁית H7225 frutosH1061 בִּכּוּר H1061 de toda espécie e toda ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 serão dos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548; também as primeirasH7225 רֵאשִׁית H7225 das vossas massasH6182 עֲרִיסָה H6182 dareisH5414 נָתַן H5414 H8799 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, para que faça repousarH5117 נוּחַ H5117 H8687 a bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 sobre a vossa casaH1004 בַּיִת H1004.
Não venderãoH4376 מָכַר H4376 H8799 nada disto, nem trocarãoH4171 מוּר H4171 H8686, nem transferirãoH5674 עָבַר H5674 H8686 H8675 H5674 עָבַר H5674 H8799 a outrem o melhorH7225 רֵאשִׁית H7225 da terraH776 אֶרֶץ H776, porque é santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
EntraráH935 בּוֹא H935 H8804 também na terraH776 אֶרֶץ H776 gloriosaH6643 צְבִי H6643, e muitosH7227 רַב H7227 sucumbirãoH3782 כָּשַׁל H3782 H8735, mas do seu poderH3027 יָד H3027 escaparãoH4422 מָלַט H4422 H8735 estes: EdomH123 אֱדֹם H123, e MoabeH4124 מוֹאָב H4124, e as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983.
AcheiH4672 מָצָא H4672 H8804 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 como uvasH6025 עֵנָב H6025 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057, viH7200 רָאָה H7200 H8804 a vossos paisH1 אָב H1 como as primíciasH1063 בִּכּוּרָה H1063 da figueiraH8384 תְּאֵן H8384 novaH7225 רֵאשִׁית H7225; mas eles foramH935 בּוֹא H935 H8804 para Baal-PeorH1187 בַּעַל פְּעוֹר H1187, e se consagraramH5144 נָזַר H5144 H8735 à vergonhosaH1322 בֹּשֶׁת H1322 idolatria, e se tornaram abomináveisH8251 שִׁקּוּץ H8251 como aquilo que amaramH157 אָהַב H157 H8800.
AiH1945 הוֹי H1945 dos que andam à vontadeH7600 שַׁאֲנָן H7600 em SiãoH6726 צִיוֹן H6726 e dos que vivem sem receioH982 בָּטחַ H982 H8802 no monteH2022 הַר H2022 de SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111, homens notáveisH5344 נָקַב H5344 H8803 da principalH7225 רֵאשִׁית H7225 das naçõesH1471 גּוֹי H1471, aos quais vemH935 בּוֹא H935 H8804 a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478!
que bebeisH8354 שָׁתָה H8354 H8802 vinhoH3196 יַיִן H3196 em taçasH4219 מִזרָק H4219 e vos ungisH4886 מָשׁחַ H4886 H8799 com o mais excelenteH7225 רֵאשִׁית H7225 óleoH8081 שֶׁמֶן H8081, mas não vos afligisH2470 חָלָה H2470 H8738 com a ruínaH7667 שֶׁבֶר H7667 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130.
AtaH7573 רָתַם H7573 H8798 os corcéisH7409 רֶכֶשׁ H7409 ao carroH4818 מֶרְכָּבָה H4818, ó moradoraH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de LaquisH3923 לָכִישׁ H3923; foste o princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 do pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 para a filhaH1323 בַּת H1323 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726, porque em ti se acharamH4672 מָצָא H4672 H8738 as transgressõesH6588 פֶּשַׁע H6588 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.