Antigo Testamento

Gênesis 10:29

Capítulo Completo Perícope Completa

אוֹפִיר חֲוִילָה יוֹבָב בֵּן יָקְטָן

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

and וְאֶת־H853 Ophir אוֹפִ֥רH211 and וְאֶת־H853 Havilah חֲוִילָ֖הH2341 and וְאֶת־H853 Jobab יוֹבָ֑בH3103 all כָּל־H3605 these אֵ֖לֶּהH428 [were] the sons בְּנֵ֥יH1121 of Joktan יָקְטָֽן׃H3355

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

a OfirH211 אוֹפִירH211, a HaviláH2341 חֲוִילָהH2341 e a JobabeH3103 יוֹבָבH3103; todos estes foram filhosH1121 בֵּןH1121 de JoctãH3355 יָקְטָןH3355.

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Gênesis 10:29 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
a Ofir, a Havilá e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a Ofir, e a Havilá e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ofir, Havilá e Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.
(TB) - Tradução Brasileira

וְאֶת־ אוֹפִ֥ר וְאֶת־ חֲוִילָ֖ה וְאֶת־ יוֹבָ֑ב כָּל־ אֵ֖לֶּה בְּנֵ֥י יָקְטָֽן׃
(HSB) Hebrew Study Bible

e Ofir, e Havilá, e Jobabe; todos estes eram filhos de Joctã.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

A Ofir, a Havilá e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Ofir, Hévila, Jobab; todos esses são filhos de Jectã.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

et Ophir, et Hevila, et Jobab : omnes isti, filii Jectan.
(VULG) - Vulgata Latina

H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H211
’ō·w·p̄ir
אוֹפִ֥ר
(Ophir)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H2341
ḥă·wî·lāh
חֲוִילָ֖ה
(Havilah)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H3103
yō·w·ḇāḇ;
יוֹבָ֑ב
(Jobab)
Substantivo
H3605
kāl-
כָּל־
(all)
Substantivo
H428
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
(these)
Pronome
H1121
bə·nê
בְּנֵ֥י
([were] the sons)
Substantivo
H3355
yā·qə·ṭān.
יָקְטָֽן׃
(of Joktan)
Substantivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


בֵּן
(H1121)
Ver mais
bên (bane)
Mispar Hechrachi
52
Mispar Gadol
702
Mispar Siduri
16
Mispar Katan
7
Mispar Perati
2504

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

אֹופִיר
(H211)
Ver mais
ʼÔwphîyr (o-feer')
Mispar Hechrachi
297
Mispar Gadol
297
Mispar Siduri
54
Mispar Katan
18
Mispar Perati
46537

0211 אופיר ’Owphiyr ou (forma contrata) אפיר ’Ophiyr e אופר ’Owphir

de derivação incerta; DITAT - 50; n pr m e loc Ofir = “reduzindo a cinzas”

  1. décimo-primeiro filho de Joctã
  2. uma terra ou cidade na Arábia meridional na rota comercial de Salomão onde o ouro era evidentemente comercializado em troca de mercadorias
  3. característica de ouro fino
  4. ouro fino

חֲוִילָה
(H2341)
Ver mais
Chăvîylâh (khav-ee-law')
Mispar Hechrachi
59
Mispar Gadol
59
Mispar Siduri
41
Mispar Katan
23
Mispar Perati
1125

02341 חוילה Chaviylah

provavelmente procedente de 2342; DITAT - 622 Havilá = “círculo” n pr loc

  1. uma parte do Éden pela qual passava o rio Pisom (Araxes); provavelmente tratava-se da Cólquida Grega, no extremo nordeste da Ásia Menor, próximo ao Mar Cáspio
  2. um distrito na Arábia dos ismaelitas com o nome do segundo filho de Cuxe; provavelmente o distrito de Kualan, na parte noroeste do Iêmen n pr m
  3. um fiho de Cuxe
  4. um filho de Joctã

יֹובָב
(H3103)
Ver mais
Yôwbâb (yo-bawb')
Mispar Hechrachi
20
Mispar Gadol
20
Mispar Siduri
20
Mispar Katan
11
Mispar Perati
144

03103 יובב Yowbab

procedente de 2980; uivador; n pr m Jobabe = “um deserto”

  1. o último na ordem dos filhos de Joctã, um descendente de Sem
  2. um dos reis de Edom
  3. o rei de Madom, localizado no norte de Canaã; um dos reis que se opôs a Josué durante a conquista e foi derrotado em Merom
  4. líder de uma casa benjamita
  5. outro benjamita

יׇקְטָן
(H3355)
Ver mais
Yoqṭân (yok-tawn')
Mispar Hechrachi
169
Mispar Gadol
819
Mispar Siduri
52
Mispar Katan
16
Mispar Perati
12681

03355 יקטן Yoqtan

procedente de 6994; n pr m Joctã = “pequenez”

  1. filho de Héber, descendente de Sem e patriarca de várias tribos arábias

כֹּל
(H3605)
Ver mais
kôl (kole)
Mispar Hechrachi
50
Mispar Gadol
50
Mispar Siduri
23
Mispar Katan
5
Mispar Perati
1300

03605 כל kol ou (Jr 33:8) כול kowl

procedente de 3634; DITAT - 985a; n m

  1. todo, a totalidade
    1. todo, a totalidade de
    2. qualquer, cada, tudo, todo
    3. totalidade, tudo

אֵלֶּה
(H428)
Ver mais
ʼêl-leh (ale'-leh)
Mispar Hechrachi
36
Mispar Gadol
36
Mispar Siduri
18
Mispar Katan
9
Mispar Perati
926

0428 אל לה ’el-leh

forma alongada de 411; DITAT - 92; pron p demonstr

  1. estes, estas
    1. usado antes do antecedente
    2. usado após o antecedente

אֵת
(H853)
Ver mais
ʼêth (ayth)
Mispar Hechrachi
401
Mispar Gadol
401
Mispar Siduri
23
Mispar Katan
5
Mispar Perati
160001

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Gênesis 10:29 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Gênesis 10:29 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Gênesis 10:29

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Gênesis 10:29 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Gênesis 10:29 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Gênesis 10:29

Gênesis 2:11 O nome do primeiro é Pisom; este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro.
Gênesis 25:18 E habitaram desde Havilá até Sur, que está em frente do Egito, indo para Assur; e Ismael fez o seu assento diante da face de todos os seus irmãos.
I Samuel 15:7 Então, feriu Saul os amalequitas, desde Havilá até chegar a Sur, que está defronte do Egito.
I Reis 9:28 E vieram a Ofir, e tomaram de lá quatrocentos e vinte talentos de ouro, e o trouxeram ao rei Salomão.
I Reis 22:48 Então, não havia rei em Edom, porém um vice-rei.
I Crônicas 8:18 e Ismerai, e Izlias, e Jobabe, filhos de Elpaal.
I Crônicas 9:10 E dos sacerdotes: Jedaías, e Jeoiaribe, e Jaquim,
I Crônicas 9:13 como também seus irmãos, cabeças nas casas de seus pais, mil setecentos e sessenta, varões valentes para a obra do ministério da Casa de Deus.
Jó 22:24 Então, amontoarás ouro como pó e o ouro de Ofir, como pedras dos ribeiros.
Jó 28:16 Nem se pode comprar por ouro fino de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.
Salmos 45:9 As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres donzelas; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.
Isaías 13:12 Farei que um homem seja mais precioso do que o ouro puro e mais raro do que o ouro fino de Ofir.

Locais

HAVILÁ
Atualmente: ARÁBIA SAUDITA
Região habitada por amalequitas e descendentes de Esaú, que ficava no deserto da Arábia. I Samuel 15:7


Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Filhós

substantivo masculino e feminino [Popular] Filhó. (Pl.: filhoses.).

Fonte: Dicionário Comum

Havilá

Deserto arenoso. 1. Filho de Cuxe (Gn 10:7 – 1 Cr 1.9). 2. Filho de Joctã, e descendente de Sem (Gn 10:29 – 1 Cr 1.23). 3. A terra que o Pisom rodeava depois de deixar o Éden (Gn 2:11). Talvez fosse ao ocidente do mar Cáspio ou sobre a costa ocidental do golfo Pérsico. (*veja Eden.) 4. Limite do território dos ismaelitas (Gn 25:18), que foi teatro da guerra por Saul sustentada contra os amalequitas (1 Sm 15.7). Deve ter havido outras Havilás, e talvez muitas, além da primitiva, terras essas que foram habitadas pela numerosa e largamente espalhada posteridade de Cuxe.

Fonte: Dicionário Bíblico

1. Segundo filho de Cuxe, mencionado em Gênesis 10:7 e I Crônicas 1:9. Era neto de Cão.

2. Descendente de Sem, filho de Joctã (Gn 10:29-1Cr 1:23). Os semitas tornaram-se líderes de clãs na Arábia.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Havilá Região rodeada pelo rio Pisom, provavelmente localizada na MESOPOTÂMIA ou na Armênia (Gn 2:11).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

-

Fonte: Dicionário Comum

Jobabe

-

Fonte: Dicionário Comum

hebraico: aclamar, tocar trombeta, rugir

Fonte: Dicionário Bíblico

1. Descendente de Sem e filho de Joctã (Gn 10:29-1Cr 1:23). Muitos semitas tornaram-se líderes de clãs na Arábia.


2. Filho de Zerá, o qual vivia em Bozra, tornou-se rei de Edom, no lugar de Belá (Gn 36:33-34; 1Cr 1:44-45). Viveu e reinou num período anterior à monarquia em Israel (Gn 36:31).


3. Um dos reis do norte de Canaã, derrotado por Josué quando os israelitas invadiram a terra (Js 11:1). Reinava na cidade de Madom e juntou-se à coalizão de monarcas cananeus, liderados por Jabim, rei de Hazor. O Senhor prometeu a Josué uma grande vitória, a qual realmente foi conquistada em combate; todos os cananeus envolvidos foram mortos (vv. 6-15).


4. Filho de Saarim e de sua esposa Hodes, da tribo de Benjamim, era líder de uma família. Nasceu em Moabe e é listado na genealogia que leva ao rei Saul (1Cr 8:9-10).


5. Mencionado em I Crônicas 8:18, era filho de Etpaal e líder benjamita. Vivia em Jerusalém e surge na genealogia de Benjamim que leva ao rei Saul (1Cr 8:18-28). P.D.G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Jocta

hebraico: pequeno

Fonte: Dicionário Bíblico

Joctã

-

Fonte: Dicionário Comum

Filho de Éber, descendente de Sem. Pai de 13 filhos, cujos nomes foram dados a vários clãs que habitaram “nas montanhas do oriente” (Gn 10:29-1Cr 1:23). Posteriormente, esses grupos tornaram-se tribos árabes.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Ofir

1. Filho de Joctã (Gn 10:29 – 1 Cr1.23). o nome deve corresponder a alguma cidade, região, ou tribo da Arábia. 2. ofir, como nome geográfico, tem sido identificado com três localidades, a parte meridional da Arábia, a india, e a costa oriental da África. A maior prova é a favor da Arábia. Foi o sítio donde Davi e Salomão obtiveram ouro e outras mercadorias de valor (1 Rs 9.28 – 10.11 – 22.49 – 1 Cr 29.4 – 2 Cr 8.18 – 9.10 – 22:24 – 28.16 – Sl 45:9is 13:12).

Fonte: Dicionário Bíblico

Listado em Gênesis 10:29 e em I Crônicas 1:23 como descendente de Sem; seu pai foi Joctã. Possivelmente foi o primeiro habitante de Ofir, uma região que ficou famosa por suas reservas de ouro, localizada na parte sudoeste da Arábia.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Ofir Cidade do sudoeste da ARÁBIA, de onde se importavam ouro, prata, marfim, pedras preciosas, madeira, bugios e pavões (1Rs 9:28; 10.11; 22.49).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

São

adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.

Fonte: Dicionário Comum

adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.

Fonte: Dicionário Comum

são adj. 1. Que goza de perfeita saúde, sadio. 2. Completamente curado. 3. Salubre, saudável, sadio. 4. Que não está podre ou estragado. 5. Reto, justo. 6. Impoluto, puro; sem defeitos. 7. Ileso, incólume, salvo. 8. Justo, razoável. 9. Inteiro, intacto, sem quebra ou defeito (objeto). Sup. abs. sint.: saníssimo. Fe.M: sã. S. .M 1. Indivíduo que tem saúde. 2. A parte sã de um organismo.

Fonte: Dicionário Comum