Strong H3605
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
כ | Kaf | 20 | 20 | 11 | 2 | 400 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
Total | 50 | 50 | 23 | 5 | 1300 |
Gematria Hechrachi 50
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4063 | מֶדֶו | medev | meh'-dev | veste | Detalhes |
H1501 | גָּזָם | gâzâm | gaw-zawm' | gafanhotos | Detalhes |
H3605 | כֹּל | kôl | kole | todo, a totalidade | Detalhes |
H3866 | לוּדִי | Lûwdîy | loo-dee' | os descendentes de Lude, o filho de Sem | Detalhes |
H128 | אֲדָמָה | ʼĂdâmâh | ad-aw-maw' | cidade em Naftali | Detalhes |
H348 | אִיזֶבֶל | ʼÎyzebel | ee-zeh'-bel | rainha de Israel, esposa de Acabe, filha de Etbaal | Detalhes |
H3222 | יֵם | yêm | yame | significado incerto, significando talvez mulas ou fontes termais | Detalhes |
H126 | אַדְמָה | ʼAdmâh | ad-maw' | cidade no vale de Sidim | Detalhes |
H3606 | כֹּל | kôl | kole | todo, tudo, a totalidade | Detalhes |
H4310 | מִי | mîy | me | Detalhes | |
H331 | אָטַם | ʼâṭam | aw-tam' | fechar, calar, cerrar | Detalhes |
H4128 | מוּד | mûwd | mood | (Polel) tremer | Detalhes |
H1502 | גַּזָּם | Gazzâm | gaz-zawm' | o líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel | Detalhes |
H2930 | טָמֵא | ṭâmêʼ | taw-may' | ser impuro, tornar-se imundo, tornar-se impuro | Detalhes |
H1993 | הָמָה | hâmâh | haw-maw' | murmurar, rosnar, rugir, chorar em alta voz, lamentar, enfurecer, soar, fazer barulho, tumultuar, ser clamoroso, ser inquieto, ser barulhento, ser movido, ser perturbado, estar em alvoroço | Detalhes |
H4197 | מֶזֶג | mezeg | meh'-zeg | mistura, vinho misturado | Detalhes |
H3030 | יִדְאֲלָה | Yidʼălâh | yid-al-aw' | uma cidade em Zebulom entre Sinrom e Belém, localização desconhecida | Detalhes |
H127 | אֲדָמָה | ʼădâmâh | ad-aw-maw' | terra, solo | Detalhes |
H3221 | יָם | yâm | yawm | mar | Detalhes |
H3209 | יִלֹּוד | yillôwd | yil-lode' | nascido | Detalhes |
Gematria Gadol 50
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4063 | מֶדֶו | medev | meh'-dev | veste | Detalhes |
H4102 | מָהַהּ | mâhahh | maw-hah' | (Hitpalpel) demorar-se, hesitar, atrasar, retardar | Detalhes |
H3606 | כֹּל | kôl | kole | todo, tudo, a totalidade | Detalhes |
H348 | אִיזֶבֶל | ʼÎyzebel | ee-zeh'-bel | rainha de Israel, esposa de Acabe, filha de Etbaal | Detalhes |
H4291 | מְטָא | mᵉṭâʼ | met-aw' | alcançar, vir sobre, atingir | Detalhes |
H4197 | מֶזֶג | mezeg | meh'-zeg | mistura, vinho misturado | Detalhes |
H4310 | מִי | mîy | me | Detalhes | |
H3866 | לוּדִי | Lûwdîy | loo-dee' | os descendentes de Lude, o filho de Sem | Detalhes |
H3030 | יִדְאֲלָה | Yidʼălâh | yid-al-aw' | uma cidade em Zebulom entre Sinrom e Belém, localização desconhecida | Detalhes |
H128 | אֲדָמָה | ʼĂdâmâh | ad-aw-maw' | cidade em Naftali | Detalhes |
H3209 | יִלֹּוד | yillôwd | yil-lode' | nascido | Detalhes |
H3605 | כֹּל | kôl | kole | todo, a totalidade | Detalhes |
H126 | אַדְמָה | ʼAdmâh | ad-maw' | cidade no vale de Sidim | Detalhes |
H127 | אֲדָמָה | ʼădâmâh | ad-aw-maw' | terra, solo | Detalhes |
H1993 | הָמָה | hâmâh | haw-maw' | murmurar, rosnar, rugir, chorar em alta voz, lamentar, enfurecer, soar, fazer barulho, tumultuar, ser clamoroso, ser inquieto, ser barulhento, ser movido, ser perturbado, estar em alvoroço | Detalhes |
H4128 | מוּד | mûwd | mood | (Polel) tremer | Detalhes |
H2930 | טָמֵא | ṭâmêʼ | taw-may' | ser impuro, tornar-se imundo, tornar-se impuro | Detalhes |
H2931 | טָמֵא | ṭâmêʼ | taw-may' | impuro | Detalhes |
Gematria Siduri 23
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2304 | חֶדְוָה | chedvâh | khed-vaw' | alegria, contentamento | Detalhes |
H2339 | חוּט | chûwṭ | khoot | um fio, cordão, linha, barbante | Detalhes |
H126 | אַדְמָה | ʼAdmâh | ad-maw' | cidade no vale de Sidim | Detalhes |
H1959 | הֵידָד | hêydâd | hay-dawd' | um grito, júbilo, brado | Detalhes |
H584 | אָנַח | ʼânach | aw-nakh' | (Nifal) suspirar, gemer (em dor ou sofrimento), ofegar | Detalhes |
H4102 | מָהַהּ | mâhahh | maw-hah' | (Hitpalpel) demorar-se, hesitar, atrasar, retardar | Detalhes |
H855 | אֵת | ʼêth | ayth | relha de arado | Detalhes |
H6284 | פָּאָה | pâʼâh | paw-aw' | cortar em pedaços, quebrar em pedaços, fragmentar | Detalhes |
H876 | בְּאֵר | Bᵉʼêr | be-ayr' | um descanso no oásis no deserto durante o êxodo | Detalhes |
H3222 | יֵם | yêm | yame | significado incerto, significando talvez mulas ou fontes termais | Detalhes |
H2135 | זָכָה | zâkâh | zaw-kaw' | ser limpo, ser puro, ser claro | Detalhes |
H644 | אָפָה | ʼâphâh | aw-faw' | assar | Detalhes |
H1615 | גִּר | gir | gheer | giz, cal | Detalhes |
H696 | אֹרֶב | ʼôreb | o'-reb | cilada, esconderijo | Detalhes |
H331 | אָטַם | ʼâṭam | aw-tam' | fechar, calar, cerrar | Detalhes |
H2180 | זָנָב | zânâb | zaw-nawb' | cauda, fim, toco | Detalhes |
H1690 | דְּבֵלָה | dᵉbêlâh | deb-ay-law' | bolo de figo, uma quantidade de figos amassados | Detalhes |
H1345 | גְּאוּאֵל | Gᵉʼûwʼêl | gheh-oo-ale' | o gadita escolhido para espiar a terra, filho de Maqui | Detalhes |
H875 | בְּאֵר | bᵉʼêr | be-ayr' | poço, cova, nascente | Detalhes |
H1993 | הָמָה | hâmâh | haw-maw' | murmurar, rosnar, rugir, chorar em alta voz, lamentar, enfurecer, soar, fazer barulho, tumultuar, ser clamoroso, ser inquieto, ser barulhento, ser movido, ser perturbado, estar em alvoroço | Detalhes |
Gematria Katan 5
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8269 | שַׂר | sar | sar | príncipe, governante, líder, chefe, comandante, oficial, capitão | Detalhes |
H1852 | דֹּק | dôq | doke | véu, cortina | Detalhes |
H3746 | כָּרִי | kârîy | kaw-ree' | um grupo de soldados mercenários estrangeiros atuando como guarda-costas para o rei Davi; também verdugos | Detalhes |
H2971 | יָאִיר | Yâʼîyr | yaw-ere' | um descendente de Manassés que venceu muitas cidades durante a época da conquista | Detalhes |
H1355 | גַּב | gab | gab | costas ou lado | Detalhes |
H695 | אֶרֶב | ʼereb | eh'-reb | uma emboscada | Detalhes |
H3510 | כָּאַב | kâʼab | kaw-ab' | estar com dor, estar inflamado, ter dor, ser doloroso | Detalhes |
H3028 | יַד | yad | yad | mão | Detalhes |
H874 | בָּאַר | bâʼar | baw-ar' | (Piel) | Detalhes |
H1616 | גֵּר | gêr | gare | residente temorário | Detalhes |
H1767 | דַּי | day | dahee | suficiência, o bastante | Detalhes |
H7537 | רָקַב | râqab | raw-kab' | (Qal) apodrecer | Detalhes |
H1078 | בֵּל | Bêl | bale | uma das principais divindades babilônicas | Detalhes |
H854 | אֵת | ʼêth | ayth | com, próximo a, junto com | Detalhes |
H8372 | תָּא | tâʼ | taw | câmara, sala da guarda | Detalhes |
H7149 | קִרְיָא | qiryâʼ | keer-yaw' | cidade | Detalhes |
H877 | בֹּאר | bôʼr | bore | cisterna, cova, poço | Detalhes |
H3218 | יֶלֶק | yeleq | yeh'-lek | gafanhoto novo (estado inicial de desenvolvimento) | Detalhes |
H2972 | יָאִרִי | Yâʼirîy | yaw-ee-ree' | um descendente de Jair | Detalhes |
H3357 | יַקִּיר | yaqqîyr | yak-keer' | raro, muito precioso, honrado, querido | Detalhes |
Gematria Perati 1300
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3606 | כֹּל | kôl | kole | todo, tudo, a totalidade | Detalhes |
H3605 | כֹּל | kôl | kole | todo, a totalidade | Detalhes |
45 Ocorrências deste termo na Bíblia
E a AdãoH121 אָדָם H121 disseH559 אָמַר H559 H8804: Visto que atendesteH8085 שָׁמַע H8085 H8804 a vozH6963 קוֹל H6963 de tua mulherH802 אִשָּׁה H802 e comesteH398 אָכַל H398 H8799 da árvoreH6086 עֵץ H6086 queH834 אֲשֶׁר H834 eu te ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 H559 אָמַר H559 H8800 não comessesH398 אָכַל H398 H8799, malditaH779 אָרַר H779 H8803 é a terraH127 אֲדָמָה H127 por tua causa; em fadigasH6093 עִצָּבוֹן H6093 obterás dela o sustentoH398 אָכַל H398 H8799 duranteH3605 כֹּל H3605 os diasH3117 יוֹם H3117 de tua vidaH2416 חַי H2416 .
PorqueH2009 הִנֵּה H2009 estouH589 אֲנִי H589 para derramarH935 בּוֹא H935 H8688 águasH4325 מַיִם H4325 em dilúvioH3999 מַבּוּל H3999 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 para consumirH7843 שָׁחַת H7843 H8763 toda carneH1320 בָּשָׂר H1320 em que há fôlegoH7307 רוּחַ H7307 de vidaH2416 חַי H2416 debaixoH8478 תַּחַת H8478 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064; tudoH3605 כֹּל H3605 o que há na terraH776 אֶרֶץ H776 pereceráH1478 גָּוַע H1478 H8799.
Porque, daquiH5750 עוֹד H5750 a seteH7651 שֶׁבַע H7651 diasH3117 יוֹם H3117, farei choverH4305 מָטַר H4305 H8688 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 durante quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 diasH3117 יוֹם H3117 e quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 noitesH3915 לַיִל H3915; e daH5921 עַל H5921 superfícieH6440 פָּנִים H6440 da terraH127 אֲדָמָה H127 exterminareiH4229 מָחָה H4229 H8804 todosH3605 כֹּל H3605 os seresH3351 יְקוּם H3351 que fizH6213 עָשָׂה H6213 H8804.
E também saíramH3318 יָצָא H3318 H8804 da arcaH8392 תֵּבָה H8392 todos os animaisH2416 חַי H2416, todos os répteisH7431 רֶמֶשׂ H7431, todas as avesH5775 עוֹף H5775 e tudoH3605 כֹּל H3605 o que se moveH7430 רָמַשׂ H7430 H8802 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 disseH559 אָמַר H559 H8799: EisH2009 הִנֵּה H2009 que o povoH5971 עַם H5971 é umH259 אֶחָד H259, e todos têm a mesmaH259 אֶחָד H259 linguagemH8193 שָׂפָה H8193. Isto é apenas o começoH2490 חָלַל H2490 H8687 H6213 עָשָׂה H6213 H8800; agora nãoH3808 לֹא H3808 H3605 כֹּל H3605 haverá restriçãoH1219 בָּצַר H1219 H8735 para tudo que intentamH2161 זָמַם H2161 H8799 fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800.
visto que AbraãoH85 אַברָהָם H85 certamente virá a serH1961 הָיָה H1961 uma grandeH1419 גָּדוֹל H1419 e poderosaH6099 עָצוּם H6099 naçãoH1471 גּוֹי H1471, e nele serão benditasH1288 בָּרַךְ H1288 H8738 todasH3605 כֹּל H3605 as naçõesH1471 גּוֹי H1471 da terraH776 אֶרֶץ H776?
Assim, responderáH6030 עָנָה H6030 H8804 por mim a minha justiçaH6666 צְדָקָה H6666, no diaH3117 יוֹם H3117 de amanhãH4279 מָחָר H4279, quando vieresH935 בּוֹא H935 H8799 ver o meu salárioH7939 שָׂכָר H7939 diante de tiH6440 פָּנִים H6440; o queH3605 כֹּל H3605 não for salpicadoH5348 נָקֹד H5348 e malhadoH2921 טָלָא H2921 H8803 entre as cabrasH5795 עֵז H5795 e negroH2345 חוּם H2345 entre as ovelhasH3775 כֶּשֶׂב H3775, esse, se for achado comigo, será tido por furtadoH1589 גָּנַב H1589 H8803.
Peço-te, pois, recebeH3947 לָקחַ H3947 H8798 o meu presenteH1293 בְּרָכָה H1293, que eu te trouxeH935 בּוֹא H935 H8717; porque DeusH430 אֱלֹהִים H430 tem sido generoso para comigoH2603 חָנַן H2603 H8804, e tenhoH3426 יֵשׁ H3426 farturaH3605 כֹּל H3605. E instouH6484 פָּצַר H6484 H8799 com ele, até que o aceitouH3947 לָקחַ H3947 H8799.
e o guardareisH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 até ao décimo quartoH702 אַרבַּע H702 H6240 עָשָׂר H6240 diaH3117 יוֹם H3117 deste mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320, e todoH3605 כֹּל H3605 o ajuntamentoH6951 קָהָל H6951 da congregaçãoH5712 עֵדָה H5712 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 o imolaráH7819 שָׁחַט H7819 H8804 noH996 בֵּין H996 crepúsculo da tardeH6153 עֶרֶב H6153.
Respondeu-lhesH559 אָמַר H559 H8799 ele: Isto é o que disseH1696 דָּבַר H1696 H8765 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: AmanhãH4279 מָחָר H4279 é repousoH7677 שַׁבָּתוֹן H7677, o santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 sábadoH7676 שַׁבָּת H7676 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; o que quiserdes cozerH644 אָפָה H644 H8799 no forno, cozei-oH644 אָפָה H644 H8798, e o que quiserdes cozerH1310 בָּשַׁל H1310 H8762 em água, cozei-oH1310 בָּשַׁל H1310 H8761 em água; e tudo o queH3605 כֹּל H3605 sobrarH5736 עָדַף H5736 H8802 separaiH3240 יָנחַ H3240 H8685, guardandoH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 para a manhãH1242 בֹּקֶר H1242 seguinte.
TomaiH3947 לָקחַ H3947 H8798, do que tendes, uma ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 para o SENHORH3068 יְהוָה H3068; cada umH3605 כֹּל H3605, de coraçãoH3820 לֵב H3820 dispostoH5081 נָדִיב H5081, voluntariamente a traráH935 בּוֹא H935 H8686 por ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068: ouroH2091 זָהָב H2091, prataH3701 כֶּסֶף H3701, bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178,
Encheu-osH4390 מָלֵא H4390 H8765 de habilidadeH2451 חָכמָה H2451 H3820 לֵב H3820 para fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 toda obraH4399 מְלָאכָה H4399 de mestreH2796 חָרָשׁ H2796, até a mais engenhosaH2803 חָשַׁב H2803 H8802, e a do bordadorH7551 רָקַם H7551 H8802 em estofo azulH8504 תְּכֵלֶת H8504, em púrpuraH713 אַרְגָּמָן H713, em carmesimH8144 שָׁנִי H8144 H8438 תּוֹלָע H8438 e em linho finoH8336 שֵׁשׁ H8336, e a do tecelãoH707 אָרַג H707 H8802, simH6213 עָשָׂה H6213 H8802, toda sorteH3605 כֹּל H3605 de obraH4399 מְלָאכָה H4399 e a elaborarH2803 חָשַׁב H2803 H8802 desenhosH4284 מַחֲשָׁבָה H4284.
Toda pessoaH5315 נֶפֶשׁ H5315 que comerH398 אָכַל H398 H8799 algumH3605 כֹּל H3605 sangueH1818 דָּם H1818 será eliminadaH3772 כָּרַת H3772 H8738 do seu povoH5971 עַם H5971.
Todo animalH2416 חַי H2416 quadrúpede queH3605 כֹּל H3605 H1992 הֵם H1992 andaH1980 הָלַךְ H1980 H8802 na planta dos pésH3709 כַּף H3709 vos será por imundoH2931 טָמֵא H2931; qualquer que tocarH5060 נָגַע H5060 H8802 o seu cadáverH5038 נְבֵלָה H5038 será imundoH2930 טָמֵא H2930 H8799 até à tardeH6153 עֶרֶב H6153.
e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 e duasH8147 שְׁנַיִם H8147 milH505 אֶלֶף H505 pessoasH5315 נֶפֶשׁ H5315 H120 אָדָם H120 H3605 כֹּל H3605, as mulheresH802 אִשָּׁה H802 que não coabitaramH3045 יָדַע H3045 H8804 com homemH2145 זָכָר H2145 algum, deitando-seH4904 מִשְׁכָּב H4904 com ele.
Guardai-vosH8104 שָׁמַר H8104 H8734 não vos esqueçaisH7911 שָׁכַח H7911 H8799 da aliançaH1285 בְּרִית H1285 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, feitaH3772 כָּרַת H3772 H8804 convosco, e vos façaisH6213 עָשָׂה H6213 H8804 alguma imagem esculpidaH6459 פֶּסֶל H6459, semelhançaH8544 תְּמוּנָה H8544 de algumaH3605 כֹּל H3605 coisa que o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, vos proibiuH6680 צָוָה H6680 H8765.
Então, veioH935 בּוֹא H935 H8799 todoH3605 כֹּל H3605 o povoH5971 עַם H5971 fazerH1262 בָּרָה H1262 que DaviH1732 דָּוִד H1732 comesseH1262 בָּרָה H1262 H8687 pãoH3899 לֶחֶם H3899, sendo aindaH5750 עוֹד H5750 diaH3117 יוֹם H3117; porém DaviH1732 דָּוִד H1732 jurouH7650 שָׁבַע H7650 H8735, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Assim me façaH6213 עָשָׂה H6213 H8799 DeusH430 אֱלֹהִים H430 o que lhe aprouverH3254 יָסַף H3254 H8686, se eu provarH2938 טָעַם H2938 H8799 pãoH3899 לֶחֶם H3899 ou alguma coisaH3972 מְאוּמָה H3972 antesH6440 פָּנִים H6440 do solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 postoH935 בּוֹא H935 H8800.
Estou cansadoH3021 יָגַע H3021 H8804 de tanto gemerH585 אֲנָחָה H585; todasH3605 כֹּל H3605 as noitesH3915 לַיִל H3915 faço nadarH7811 שָׂחָה H7811 H8686 o meu leitoH4296 מִטָּה H4296, de minhas lágrimasH1832 דִּמעָה H1832 oH6210 עֶרֶשׂ H6210 alagoH4529 מָסָה H4529 H8686.
Meus olhosH5869 עַיִן H5869, de mágoaH3708 כַּעַס H3708, se acham amortecidosH6244 עָשֵׁשׁ H6244 H8804, envelhecemH6275 עָתַק H6275 H8804 por causa de todosH3605 כֹּל H3605 os meus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802.
Apartai-vosH5493 סוּר H5493 H8798 deH4480 מִן H4480 mim, todosH3605 כֹּל H3605 os que praticaisH6466 פָּעַל H6466 H8802 a iniquidadeH205 אָוֶן H205, porqueH3588 כִּי H3588 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ouviuH8085 שָׁמַע H8085 H8804 a vozH6963 קוֹל H6963 do meu lamentoH1065 בְּכִי H1065;
Envergonhem-seH954 בּוּשׁ H954 H8799 e sejam sobremodoH3966 מְאֹד H3966 perturbadosH926 בָּהַל H926 H8735 todosH3605 כֹּל H3605 os meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802; retirem-seH7725 שׁוּב H7725 H8799, de súbitoH7281 רֶגַע H7281, cobertos de vexameH954 בּוּשׁ H954 H8799.
DesteH5414 נָתַן H5414 H8804 aos meus diasH3117 יוֹם H3117 o comprimento de alguns palmosH2947 טֵפחַ H2947; à tua presença, o prazo da minha vidaH2465 חֶלֶד H2465 é nada. Na verdade, todoH3605 כֹּל H3605 homemH120 אָדָם H120, por mais firmeH5324 נָצַב H5324 H8737 que esteja, é puraH3605 כֹּל H3605 vaidadeH1892 הֶבֶל H1892.
Compadece-teH2603 חָנַן H2603 H8798 de mim, ó SenhorH136 אֲדֹנָי H136, poisH3588 כִּי H3588 aH413 אֵל H413 ti clamoH7121 קָרָא H7121 H8799 de contínuoH3605 כֹּל H3605 H3117 יוֹם H3117.
PoisH3588 כִּי H3588 tuH859 אַתָּה H859, SenhorH136 אֲדֹנָי H136, és bomH2896 טוֹב H2896 e compassivoH5546 סַלָּח H5546; abundanteH7227 רַב H7227 em benignidadeH2617 חֵסֵד H2617 para com todosH3605 כֹּל H3605 os que teH859 אַתָּה H859 invocamH7121 קָרָא H7121 H8802.
TodasH3605 כֹּל H3605 as naçõesH1471 גּוֹי H1471 queH834 אֲשֶׁר H834 fizesteH6213 עָשָׂה H6213 H8804 virãoH935 בּוֹא H935 H8799, prostrar-se-ãoH7812 שָׁחָה H7812 H8691 dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti, SenhorH136 אֲדֹנָי H136, e glorificarãoH3513 כָּבַד H3513 H8762 o teu nomeH8034 שֵׁם H8034.
Dar-te-ei graçasH3034 יָדָה H3034 H8686, SenhorH136 אֲדֹנָי H136, DeusH430 אֱלֹהִים H430 meu, de todoH3605 כֹּל H3605 o coraçãoH3824 לֵבָב H3824, e glorificareiH3513 כָּבַד H3513 H8762 para sempreH5769 עוֹלָם H5769 o teu nomeH8034 שֵׁם H8034.
o SENHORH3068 יְהוָה H3068 amaH157 אָהַב H157 H8802 as portasH8179 שַׁעַר H8179 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726 mais do que as habitaçõesH4908 מִשְׁכָּן H4908 todasH3605 כֹּל H3605 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290.
Todos os cantoresH7891 שִׁיר H7891 H8802, saltando de júbilo, entoarãoH2490 חָלַל H2490 H8802: TodasH3605 כֹּל H3605 as minhas fontesH4599 מַעיָן H4599 são em ti.
SobreH5921 עַל H5921 mim pesaH5564 סָמַךְ H5564 H8804 a tua iraH2534 חֵמָה H2534; tu me abatesH6031 עָנָה H6031 H8765 com todasH3605 כֹּל H3605 as tuas ondasH4867 מִשְׁבָּר H4867.
Os meus olhosH5869 עַיִן H5869 desfalecemH1669 דָּאַב H1669 H8804 deH4480 מִן H4480 afliçãoH6040 עֳנִי H6040; dia após diaH3605 כֹּל H3605 H3117 יוֹם H3117, venho clamandoH7121 קָרָא H7121 H8804 a ti, SENHORH3068 יְהוָה H3068, e te levantoH7849 שָׁטחַ H7849 H8765 as minhas mãosH3709 כַּף H3709.
Eles me rodeiamH5437 סָבַב H5437 H8804 como águaH4325 מַיִם H4325, de contínuoH3605 כֹּל H3605 H3117 יוֹם H3117; a umH3162 יַחַד H3162 tempo me circundamH5362 נָקַף H5362 H8689.
DeusH410 אֵל H410 é sobremodoH7227 רַב H7227 tremendoH6206 עָרַץ H6206 H8737 na assembleiaH5475 סוֹד H5475 dos santosH6918 קָדוֹשׁ H6918 e temívelH3372 יָרֵא H3372 H8737 sobreH5921 עַל H5921 todosH3605 כֹּל H3605 os que o rodeiamH5439 סָבִיב H5439.
ArrasasteH6555 פָּרַץ H6555 H8804 os seus murosH1448 גְּדֵרָה H1448 todosH3605 כֹּל H3605; reduzisteH7760 שׂוּם H7760 H8804 a ruínasH4288 מְחִתָּה H4288 as suas fortificaçõesH4013 מִבצָר H4013.
Despojam-noH8155 שָׁסַס H8155 H8804 todosH3605 כֹּל H3605 os que passamH5674 עָבַר H5674 H8802 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870; e os vizinhosH7934 שָׁכֵן H7934 o escarnecemH2781 חֶרפָּה H2781.
ExaltasteH7311 רוּם H7311 H8689 a destraH3225 יָמִין H3225 dos seus adversáriosH6862 צַר H6862 e deste regozijoH8055 שָׂמחַ H8055 H8689 a todosH3605 כֹּל H3605 os seus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802.
PoisH3588 כִּי H3588 todosH3605 כֹּל H3605 os nossosH587 אֲנַחנוּ H587 diasH3117 יוֹם H3117 se passamH6437 פָּנָה H6437 H8804 na tua iraH5678 עֶברָה H5678; acabam-seH3615 כָּלָה H3615 H8765 os nossosH587 אֲנַחנוּ H587 anosH8141 שָׁנֶה H8141 como um breve pensamentoH1899 הֶגֶה H1899.
Sacia-nosH7646 שָׂבַע H7646 H8761 de manhãH1242 בֹּקֶר H1242 com a tua benignidadeH2617 חֵסֵד H2617, para que cantemos de júbiloH7442 רָנַן H7442 H8762 e nos alegremosH8055 שָׂמחַ H8055 H8799 todosH3605 כֹּל H3605 os nossosH587 אֲנַחנוּ H587 diasH3117 יוֹם H3117.
UnsH3426 יֵשׁ H3426 se dizem ricosH6238 עָשַׁר H6238 H8693 sem terem nada; outros se dizem pobresH7326 רוּשׁ H7326 H8711, sendoH3605 כֹּל H3605 muiH7227 רַב H7227 ricosH1952 הוֹן H1952.
VaidadeH1892 הֶבֶל H1892 de vaidadesH1892 הֶבֶל H1892, dizH559 אָמַר H559 H8804 o PregadorH6953 קֹהֶלֶת H6953; vaidadeH1892 הֶבֶל H1892 de vaidadesH1892 הֶבֶל H1892, tudoH3605 כֹּל H3605 é vaidadeH1892 הֶבֶל H1892.
VaidadeH1892 הֶבֶל H1892 de vaidadeH1892 הֶבֶל H1892, dizH559 אָמַר H559 H8804 o PregadorH6953 קֹהֶלֶת H6953, tudoH3605 כֹּל H3605 é vaidadeH1892 הֶבֶל H1892.
Porque eis que o SenhorH113 אָדוֹן H113, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, tiraH5493 סוּר H5493 H8688 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 o sustentoH4937 מִשׁעֵן H4937 e o apoioH4938 מִשׁעֵנָה H4938, todo sustentoH4937 מִשׁעֵן H4937 de pãoH3899 לֶחֶם H3899 e todoH3605 כֹּל H3605 sustentoH4937 מִשׁעֵן H4937 de águaH4325 מַיִם H4325;
Enfurecei-vosH7489 רָעַע H7489 H8798, ó povosH5971 עַם H5971, e sereis despedaçadosH2865 חָתַת H2865 H8798; dai ouvidosH238 אָזַן H238 H8685, todosH3605 כֹּל H3605 os que sois de paísesH776 אֶרֶץ H776 longínquosH4801 מֶרחָק H4801; cingi-vosH247 אָזַר H247 H8690 e sereis despedaçadosH2865 חָתַת H2865 H8798, cingi-vosH247 אָזַר H247 H8690 e sereis despedaçadosH2865 חָתַת H2865 H8798.
CadaH3605 כֹּל H3605 pancada castigadoraH4569 מַעֲבָר H4569, com a varaH4145 מוּסָדָה H4145 H4294 מַטֶּה H4294, que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhe derH5117 נוּחַ H5117 H8686, será ao som de tamborisH8596 תֹּף H8596 e harpasH3658 כִּנּוֹר H3658; e combateráH3898 לָחַם H3898 H8738 vibrandoH8573 תְּנוּפָה H8573 golpesH4421 מִלחָמָה H4421 contra eles.
a todosH3605 כֹּל H3605 os que são chamadosH7121 קָרָא H7121 H8737 pelo meu nomeH8034 שֵׁם H8034, e os que crieiH1254 בָּרָא H1254 H8804 para minha glóriaH3519 כָּבוֹד H3519, e que formeiH3335 יָצַר H3335 H8804, e fizH6213 עָשָׂה H6213 H8804.
Eu diziaH559 אָמַר H559 H8804: certamente, me temerásH3372 יָרֵא H3372 H8799 e aceitarásH3947 לָקחַ H3947 H8799 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148, e, assim, a sua moradaH4583 מָעוֹן H4583 não seria destruídaH3772 כָּרַת H3772 H8735, segundoH834 אֲשֶׁר H834 H3605 כֹּל H3605 o que havia determinadoH6485 פָּקַד H6485 H8804; masH403 אָכֵן H403 eles se levantaram de madrugadaH7925 שָׁכַם H7925 H8689 e corromperamH7843 שָׁחַת H7843 H8689 todos os seus atosH5949 עֲלִילָה H5949.