Antigo Testamento

Josué 12:17

Capítulo Completo Perícope Completa

מֶלֶךְ תַּפּוּחַ אֶחָד חֵפֶר אֶחָד

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

The king מֶ֤לֶךְH4428 of Tappuah תַּפּ֙וּחַ֙H8599 one אֶחָ֔דH259 the king מֶ֥לֶךְH4428 of Hepher חֵ֖פֶרH2660 one אֶחָֽד׃H259

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

o reiH4428 מֶלֶךְH4428 de TapuaH8599 תַּפּוּחַH8599, outroH259 אֶחָדH259; o de HéferH2660 חֵפֶרH2660, outroH259 אֶחָדH259;

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Josué 12:17 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
o rei de Tapua, outro; o de Héfer, outro;
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O rei de Tápua, outro; o rei de Hefer, outro;
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

um rei de Tapua, um rei de Hefer,
(TB) - Tradução Brasileira

מֶ֤לֶךְ תַּפּ֙וּחַ֙ אֶחָ֔ד מֶ֥לֶךְ חֵ֖פֶר אֶחָֽד׃
(HSB) Hebrew Study Bible

o rei de Tapua, um; o rei de Héfer, um;
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

O rei de Tapua, outro; o rei de Hefer, outro;
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

o rei de Tafua, um; o rei de Ofer, um;
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

rex Taphua unus, rex Opher unus,
(VULG) - Vulgata Latina

H4428
me·leḵ
מֶ֤לֶךְ
(The king)
Substantivo
H8599
tap·pū·aḥ
תַּפּ֙וּחַ֙
(of Tappuah)
Substantivo
H259
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
(one)
Adjetivo
H4428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
(the king)
Substantivo
H2660
ḥê·p̄er
חֵ֖פֶר
(of Hepher)
Substantivo
H259
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
(one)
Adjetivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


אֶחָד
(H259)
Ver mais
ʼechâd (ekh-awd')
Mispar Hechrachi
13
Mispar Gadol
13
Mispar Siduri
13
Mispar Katan
13
Mispar Perati
81

0259 אחד ’echad

um numeral procedente de 258; DITAT - 61; adj

  1. um (número)
    1. um (número)
    2. cada, cada um
    3. um certo
    4. um (artigo indefinido)
    5. somente, uma vez, uma vez por todas
    6. um...outro, aquele...o outro, um depois do outro, um por um
    7. primeiro
    8. onze (em combinação), décimo-primeiro (ordinal)

חֵפֶר
(H2660)
Ver mais
Chêpher (khay'-fer)
Mispar Hechrachi
288
Mispar Gadol
288
Mispar Siduri
45
Mispar Katan
18
Mispar Perati
46464

02660 חפר Chepher

procedente de 2658 ou 2659; Héfer = “um poço” n pr m

  1. filho mais novo de Gileade e líder da família dos heferitas
  2. filho de Aser, o pai de Tecoa
  3. o mequeratita, um dos soldados das tropas de elite de Davi n pr loc
  4. um lugar na antiga Canaã, a oeste do Jordão, conquistado por Josué; localização desconhecida
    1. um lugar em Judá, provavelmente o mesmo que o 4 acima

מֶלֶךְ
(H4428)
Ver mais
melek (meh'-lek)
Mispar Hechrachi
90
Mispar Gadol
570
Mispar Siduri
36
Mispar Katan
9
Mispar Perati
2900

04428 מלך melek

procedente de 4427, grego 3197 Μελχι; DITAT - 1199a; n m

  1. rei

תַּפּוּחַ
(H8599)
Ver mais
Tappûwach (tap-poo'-akh)
Mispar Hechrachi
494
Mispar Gadol
494
Mispar Siduri
53
Mispar Katan
26
Mispar Perati
166500

08599 תפוח Tappuwach

o mesmo que 8598; n. pr. m.

Tapua = “a cidade da maçã” n. pr. m.

  1. um judaíta da família de Calebe, filho de Hebrom n. pr. l.
  2. uma cidade nas terras baixas de Judá
  3. uma cidade na fronteira em Efraim
  4. um território dentro das fronteiras de Manassés

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Josué 12:17 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Josué 12:17 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Josué 12:17

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Josué 12:17 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Josué 12:17 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista


















Dúvidas

Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Josué 12:17

Josué 15:34 e Zanoa, e En-Ganim, e Tapua, e Enã,
Josué 19:13 e, dali, passava pelo oriente, para o nascente, a Gate-Hefer, em Ete-Cazim, e saía a Rimom-Metoar, que é Neá;
I Reis 4:10 Ben-Hesede, em Arubote; também este tinha a Socó e a toda a terra de Héfer;

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Hefer

-

Fonte: Dicionário Comum

Cova, cisterna

Fonte: Dicionário Bíblico

1. Chefe da tribo de Manassés, descendente de Gileade; tornou-se líder do clã dos heferitas. Era pai de Zelofeade (Nm 26:32-33; Nm 27:1). Josué 17:2-3 registra que seu clã recebeu sua porção da terra de Canaã.


2. Um dos líderes da tribo de Judá, filho de Asur (1Cr 4:6). Sua mãe chamava-se Naará.


3. Hefer, o mequeratita (1Cr 11:36) foi um dos guerreiros valentes de Davi, “um homem poderoso” na batalha.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Rei

substantivo masculino Monarca; aquele que detém o poder soberano num reino.
Por Extensão Indivíduo que exerce o poder absoluto em: rei da empresa.
Figurado O que se sobressai em relação aos demais: o rei do basquete.
Figurado Aquele que tende expressar certa característica: é rei da mentira.
Ludologia. A peça mais importante de um jogo de xadrez.
Ludologia. Num baralho, cada uma das quadro cartas que contém as figuras reais de cada naipe: rei de copas.
substantivo masculino plural Reis. Dia de Reis. Dia em que se celebra a adoração do Menino Jesus pelos Reis Magos.
Gramática Feminino: rainha.
Etimologia (origem da palavra rei). Do latim rex.regis.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino Monarca; aquele que detém o poder soberano num reino.
Por Extensão Indivíduo que exerce o poder absoluto em: rei da empresa.
Figurado O que se sobressai em relação aos demais: o rei do basquete.
Figurado Aquele que tende expressar certa característica: é rei da mentira.
Ludologia. A peça mais importante de um jogo de xadrez.
Ludologia. Num baralho, cada uma das quadro cartas que contém as figuras reais de cada naipe: rei de copas.
substantivo masculino plural Reis. Dia de Reis. Dia em que se celebra a adoração do Menino Jesus pelos Reis Magos.
Gramática Feminino: rainha.
Etimologia (origem da palavra rei). Do latim rex.regis.

Fonte: Dicionário Comum

l. o título de rei, na significação de suprema autoridade e poder, usa-se a respeito de Deus (Sl 10:16 – 47.7 – 1 Tm 1.17). 2. Este título foi aplicado a Jesus Cristo, como rei dos judeus (Mt 27:11-37, e refs.). 3. No A.T. o título de rei emprega-se em um sentido muito lato, não só falando dos grandes potentados da terra, como os Faraós do Egito (Gn 41:46) e o rei da Pérsia (Ed 1:1), mas tratando-se também de pequenos monarcas, como o rei de Jericó (Js 2:2 – cp com Jz 1:7). 4. Também se usa o título: a respeito do povo de Deus (Ap 1:6) – e da morte, como quando se diz ‘rei dos terrores’ (18:14) – e do ‘crocodilo’, como na frase ‘é rei sobre todos os animais orgulhosos’ (41:34). 5. Na história dos hebreus sucedeu o governo dos reis ao dos juizes. A monarquia, existente nos povos circunvizinhos, foi uma concessão de Deus (1 Sm 8.7 – 12.12), correspondendo a um desejo da parte do povo. Esse desejo, que já havia sido manifestado numa proposta a Gideão (Jz 8:22-23), e na escolha de Abimeleque para rei de Siquém (Jz 9:6), equivalia à rejeição da teocracia (1 Sm 8.7), visto como o Senhor era o verdadeiro rei da nação (1 Sm 8.7 – is 33:22). A própria terra era conservada, como sendo propriedade divina (Lv 25:23). Todavia, não foi retirado o cuidado de Deus sobre o seu povo (1 Sm 12.22 – 1 Rs 6.13). A monarquia assim constituída era hereditária, embora a sucessão não fosse necessariamente pela linha dos primogênitos, pois Davi nomeou Salomão como seu sucessor de preferência a Adonias, que era o seu filho mais velho nessa ocasião. A pessoa do rei era inviolável (1 Sm 24.5 a 8 – 2 Sm 1.14). Quando a coroa era colocada na cabeça do monarca, ele formava então um pacto com os seus súditos no sentido de governá-los com justiça (2 Sm 5.3 – 1 Cr 11.3), comprometendo-se os nobres a prestar obediência – e confirmavam a sua palavra com o beijo de homenagem (1 Sm 10.1). os rendimentos reais provinham dos campos de trigo, das vinhas, e dos olivais (1 Sm 8.14 – 1 Cr 27.26 a 28), e do produto dos rebanhos (1 Sm 21.7 – 2 Sm 13.23 – 1 Cr 27.29 a 31 – 2 Cr 26.10), pertencendo aos reis a décima parte nominal do que produziam os campos de trigo, as vinhas, e os rebanhos (1 Sm 8.15 e 1l). A renda do rei também se constituía do tributo que pagavam os negociantes que atravessavam o território hebraico (1 Rs 10,15) – dos presentes oferecidos pelos súditos (1 Sm 10:27 – 16.20 – 1 Rs 10.25 – Sl 72:10) – e dos despojos da guerra e as contribuições das nações conquistadas (2 Sm 8.2,7,8,10 – 1 Rs 4.21 – 2 Cr 27.5). Além disso, tinha o rei o poder de exigir o trabalho forçado, o que era para ele causa de aumentarem os seus bens. Devia, também, Salomão ter auferido lucros das suas empresas comerciais pelo mar (1 Rs 1020 – Davi, rei em Hebrom (2 Sm 2.1 a 4). 22.17,18 – 2 Sm 1.15).

Fonte: Dicionário Bíblico

Rei
1) Governador de um IMPÉRIO 1, (At 1:2), de um país (1Sm 8:5; Mt 2:1) ou de uma cidade-estado (Gn 14:2). Ocorrendo a morte do rei, um descendente seu o sucede no trono (1Rs 2:11-12).


2) Título de Deus (Ml 1:14) e de Jesus (Mt 21:5; Ap 7:14; 19.16).


3) Rei do Egito,
v. FARAÓ.

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Reí

(Heb. “amigável”). Um dos homens que, junto com o sacerdote Zadoque e o profeta Natã, entre outros, permaneceram fiéis ao desejo de Davi de colocar seu filho Salomão no trono, como seu sucessor (1Rs 1:8). Outro filho do rei, Adonias, tentou usurpar o reino; Salomão, entretanto, seguiu cuidadosamente os conselhos de Natã e de Zadoque e garantiu seu direito à sucessão. Para mais detalhes, veja Natã.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Tafua

hebraico: expectação

Fonte: Dicionário Bíblico

Tapua

substantivo masculino [Zoologia] Espécie de macaco do Brasil.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino [Zoologia] Espécie de macaco do Brasil.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino [Zoologia] Espécie de macaco do Brasil.

Fonte: Dicionário Comum

hebraico: maca

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “maçã”). Filho de Hebrom, foi líder na tribo de Judá (1Cr 2:43).

Fonte: Quem é quem na Bíblia?