πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοὶ ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί.

Texto em Grego - (BGB) - Bíblia Grega Bereana

many ΠολλοὶG4183 indeed γάρG1063 are εἰσινG1510 called κλητοὶG2822 few ὀλίγοιG3641 however δὲG1161 chosen ἐκλεκτοίG1588

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

PorqueG1063 γάρG1063 muitosG4183 πολύςG4183 sãoG1526 εἰσίG1526 G5748 chamadosG2822 κλητόςG2822, masG1161 δέG1161 poucosG3641 ὀλίγοςG3641, escolhidosG1588 ἐκλεκτόςG1588.

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Mateus 22:14 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque muitos são chamados, mas poucos, escolhidos.
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque muitos são chamados, mas poucos escolhidos.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois muitos são chamados, mas poucos escolhidos.
(TB) - Tradução Brasileira

πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοὶ ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί.
(BGB) - Bíblia Grega Bereana

Porque muitos são chamados, mas poucos escolhidos.
(HD) - Haroldo Dutra

Porque muitos são chamados, mas poucos são escolhidos.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

Porque muitos são chamados- convidados; poucos, porém, escolhidos 410."
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Com efeito, muitos são chamados, mas poucos escolhidos".[c]
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Multi enim sunt vocati, pauci vero electi.
(VULG) - Vulgata Latina


Notas de rodapé da LTT

Bíblia de Estudo LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional (com Notas), 2ª Edição, 2018 por Hélio de Menezes Silva, membro da Igreja Batista Bíblica Fundamentalista (independente) de Soledade

Porque muitos são chamados- convidados; poucos, porém, escolhidos 410."


 410

Mt 22:14 "Os poucos escolhidos" (para as bênçãos do Milênios, não para salvação eterna) são os 1sraelitas, o povo especial escolhido por Deus (por exemplo Is 2:1, Is 11:1, 60-66). Os "muitos chamados" são os gentios que crerão, particularmente durante a Tribulação. A eleição aplica-se sobre os que já cheram e foram salvos, e resulta em bênçãos terrestres do Milênio http://solascriptura-tt.org/SoteriologiaESantificacao/Clv15-Calvinismo.U.PorQueDeusNaoElegeuCalvinistas-DHump.htm.



Notas de rodapé da Bíblia (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Mateus 22 : 14

Com efeito, muitos são chamados, mas poucos escolhidos".[c]


[c]
Esta sentença parece referir-se à primeira parte da parábola antes que à segunda. Com efeito, não se trata dos eleitos em geral, mas dos judeus, os primeiros convidados. A parábola não afirma, mas também não exclui a possibilidade de que alguns dentre eles tenham atendido ao convite e, assim tenham sido escolhidos (cf. 24,22+).

G4183
Polloi
Πολλοὶ
(many)
Adjetivo - nominativo Masculino no Masculino no Plurak
G1063
gar
γάρ
(indeed)
Conjunção
G1510
eisin
εἰσιν
(are)
Verbo - presente indicativo ativo - 3ª pessoa do plural
G2822
klētoi
κλητοὶ
(called)
Adjetivo - nominativo Masculino no Masculino no Plurak
G3641
oligoi
ὀλίγοι
(few)
Adjetivo - nominativo Masculino no Masculino no Plurak
G1161
de
δὲ
(however)
Conjunção
G1588
eklektoi
ἐκλεκτοί
(chosen)
Adjetivo - nominativo Masculino no Masculino no Plurak

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


γάρ
(G1063)
Ver mais
gár (gar)

1063 γαρ gar

partícula primária; conj

  1. porque, pois, visto que, então

δέ
(G1161)
Ver mais
(deh)

1161 δε de

partícula primária (adversativa ou aditiva); conj

  1. mas, além do mais, e, etc.

εἰμί
(G1510)
Ver mais
eimí (i-mee')

1510 ειμι eimi

primeira pessoa do singular do presente indicativo; uma forma prolongada de um verbo primário e defectivo; TDNT - 2:398,206; v

  1. ser, exitir, acontecer, estar presente

ἐκλεκτός
(G1588)
Ver mais
eklektós (ek-lek-tos')

1588 εκλεκτος eklektos

de 1586; TDNT - 4:181,505; adj

  1. selecionado, escolhido
    1. escolhido por Deus,
      1. para obter salvação em Cristo
        1. cristãos são chamados de “escolhidos ou eleitos” de Deus
      2. o Messias é chamado “eleito”, designado por Deus para o mais exaltado ofício concebível
      3. escolha, seleção, i.e. o melhor do seu tipo ou classe, excelência preeminente: aplicado a certos indivíduos cristãos

κλητός
(G2822)
Ver mais
klētós (klay-tos')

2822 κλητος kletos

do mesmo que 2821; TDNT - 3:494,394; adj

  1. chamado, convidado (para um banquete)
    1. convidado (por Deus na proclamação do Evangelho) a obter eterna salvação no reino por meio de Cristo
    2. chamado a (o desempenho de) algum ofício
      1. selecionado e designado divinamente

ὀλίγος
(G3641)
Ver mais
olígos (ol-ee'-gos)

3641 ολιγος oligos

de afinidade incerta; TDNT - 5:171,682; adj

  1. pouco, pequeno, limitado
    1. de número: multidão, quantidade, ou tamanho
    2. de tempo: curto
    3. de grau ou intensidade: leve, desprezível

πολύς
(G4183)
Ver mais
polýs (pol-oos')

4183 πολυς polus

que inclue as formas do substituto pollos; TDNT - 6:536,*; adj

  1. numeroso, muito, grande

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Mateus 22:14 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Mateus 22:14 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Mateus 22:14

Referências em Livro Espírita


Allan Kardec

mt 22:14
O Evangelho Segundo o Espiritismo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Página: 299
Allan Kardec
Detalhes Comprar

Cairbar Schutel

mt 22:14
Parábolas e Ensinos de Jesus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14
Página: -
Cairbar Schutel
Detalhes Comprar

André Luiz

mt 22:14
Nosso Lar

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5
Página: -
Francisco Cândido Xavier
André Luiz
Detalhes Comprar

Espíritos Diversos

mt 22:14
Taça de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 13
Página: -
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Detalhes Comprar
mt 22:14
O Espírito da Verdade

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 98
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Detalhes Comprar

Joanna de Ângelis

mt 22:14
Jesus e o Evangelho (Série Psicologica Joanna de Ângelis Livro 11)

Categoria: Livro Espírita
Ref: 9693
Capítulo: 25
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar
mt 22:14
Leis Morais da Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 4
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar
mt 22:14
Atitudes Renovadas

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 1
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar

Emmanuel

mt 22:14
Instrumentos do Tempo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 22:14
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Mateus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 346
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 22:14
Perante Jesus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 13
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Autores diversos

mt 22:14
Páginas de fé

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 13
Francisco Cândido Xavier
Autores diversos
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

mt 22:14
Sabedoria do Evangelho - Volume 1

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 25
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
mt 22:14
Sabedoria do Evangelho - Volume 5

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 35
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
mt 22:14
Sabedoria do Evangelho - Volume 7

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 18
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Temas

Os temas relacionados facilitam a pesquisa de assuntos relacionados.
Deus nos chamou Escolhido Escolhidos


Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista


















Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia







Apêndices

Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 1)








Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Mateus 22:14

Mateus 7:13 Entrai pela porta estreita, porque larga é a porta, e espaçoso, o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela;
Mateus 20:16 Assim, os derradeiros serão primeiros, e os primeiros, derradeiros, porque muitos são chamados, mas poucos, escolhidos.
Mateus 24:22 E, se aqueles dias não fossem abreviados, nenhuma carne se salvaria; mas, por causa dos escolhidos, serão abreviados aqueles dias.
Lucas 13:23 E disse-lhe um: Senhor, são poucos os que se salvam? E ele lhe respondeu:
II Pedro 1:10 Portanto, irmãos, procurai fazer cada vez mais firme a vossa vocação e eleição; porque, fazendo isto, nunca jamais tropeçareis.
Apocalipse 17:14 Estes combaterão contra o Cordeiro, e o Cordeiro os vencerá, porque é o Senhor dos senhores e o Rei dos reis; vencerão os que estão com ele, chamados, eleitos e fiéis.

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

C

substantivo masculino Terceira letra do alfabeto português.
Aspecto, forma, som ou representação gráfica dessa letra (c, C).
Representação da terceira classe socioeconômica: classe c.
numeral Aquele que, numa sequência, ocupa a terceira posição.
adjetivo Cuja qualidade é inferior: nota c.
Etimologia (origem da palavra c). De origem representativa, por influência do alfabeto latino.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino Terceira letra do alfabeto português.
Aspecto, forma, som ou representação gráfica dessa letra (c, C).
Representação da terceira classe socioeconômica: classe c.
numeral Aquele que, numa sequência, ocupa a terceira posição.
adjetivo Cuja qualidade é inferior: nota c.
Etimologia (origem da palavra c). De origem representativa, por influência do alfabeto latino.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino Terceira letra do alfabeto português.
Aspecto, forma, som ou representação gráfica dessa letra (c, C).
Representação da terceira classe socioeconômica: classe c.
numeral Aquele que, numa sequência, ocupa a terceira posição.
adjetivo Cuja qualidade é inferior: nota c.
Etimologia (origem da palavra c). De origem representativa, por influência do alfabeto latino.

Fonte: Dicionário Comum

Efeito

substantivo masculino Produto, resultado de uma ação; consequência: não há causa sem efeito.
Impressão produzida no espírito, na sensibilidade: seus elogios tiveram um efeito muito positivo em mim.
Usado com determinado propósito; finalidade: não tinha dinheiro para esse efeito.
Capacidade para produzir o resultado esperado; eficiência: creme com um ótimo efeito na pele.
Cuja consequência pode ser danosa; prejudicial: os efeitos da dengue.
[Esporte] Rotação imprimida a uma bola de bilhar, de futebol ou de outro jogo, com o fim de obter trajetórias ou retrocessos intencionalmente contrários à lógica: chutou com efeito.
expressão Efeito estufa. Aumento da temperatura do ar em razão do isolamento provocado pelo acúmulo de cristais de dióxido de carbono e de vapor de água na alta atmosfera, o que impede que o calor da Terra se irradie.
Efeito Joule. Aquecimento de um condutor durante a passagem de corrente elétrica.
Etimologia (origem da palavra efeito). Do latim effectum.i.

Fonte: Dicionário Comum

São

adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.

Fonte: Dicionário Comum

adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.

Fonte: Dicionário Comum

são adj. 1. Que goza de perfeita saúde, sadio. 2. Completamente curado. 3. Salubre, saudável, sadio. 4. Que não está podre ou estragado. 5. Reto, justo. 6. Impoluto, puro; sem defeitos. 7. Ileso, incólume, salvo. 8. Justo, razoável. 9. Inteiro, intacto, sem quebra ou defeito (objeto). Sup. abs. sint.: saníssimo. Fe.M: sã. S. .M 1. Indivíduo que tem saúde. 2. A parte sã de um organismo.

Fonte: Dicionário Comum