Enciclopédia de Salmos 63:5-5

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sl 63: 5

Versão Versículo
ARA Como de banha e de gordura farta-se a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
ARC A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios.
TB Como de banha e gordura, será saciada a minha alma,
HSB כְּמ֤וֹ חֵ֣לֶב וָ֭דֶשֶׁן תִּשְׂבַּ֣ע נַפְשִׁ֑י וְשִׂפְתֵ֥י רְ֝נָנ֗וֹת יְהַלֶּל־ פִּֽי׃
BKJ Minha alma ficará satisfeita com tutano e gordura; e a minha boca te louvará com lábios alegres.
LTT A minha alma se saciará, como de tutano e de gordura; e a minha boca Te louvará com cânticos- retumbantes- de- júbilo, dos lábios de regozijo,
BJ2 Assim, vou-te bendizer em toda a minha vida, e em teu nome levantar as minhas mãos;
VULG ut sagittent in occultis immaculatum.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 63:5

Esdras 3:11 E cantavam a revezes, louvando e celebrando ao Senhor, porque é bom; porque a sua benignidade dura para sempre sobre Israel. E todo o povo jubilou com grande júbilo, quando louvou o Senhor, pela fundação da Casa do Senhor.
Salmos 17:15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.
Salmos 36:7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! E por isso os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
Salmos 43:4 Então, irei ao altar de Deus, do Deus que é a minha grande alegria, e com harpa te louvarei, ó Deus, Deus meu.
Salmos 65:4 Bem-aventurado aquele a quem tu escolhes e fazes chegar a ti, para que habite em teus átrios; nós seremos satisfeitos da bondade da tua casa e do teu santo templo.
Salmos 71:23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.
Salmos 104:34 A minha meditação a seu respeito será suave; eu me alegrarei no Senhor.
Salmos 118:14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
Salmos 135:3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
Salmos 149:1 Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo e o seu louvor, na congregação dos santos.
Cântico dos Cânticos 1:4 Leva-me tu, correremos após ti. O rei me introduziu nas suas recâmaras. Em ti nos regozijaremos e nos alegraremos; do teu amor nos lembraremos, mais do que do vinho; os retos te amam.
Isaías 25:6 E o Senhor dos Exércitos dará, neste monte, a todos os povos uma festa com animais gordos, uma festa com vinhos puros, com tutanos gordos e com vinhos puros, bem purificados.
Jeremias 31:4 Ainda te edificarei, e serás edificada, ó virgem de Israel! Ainda serás adornada com os teus adufes e sairás com o coro dos que dançam.
Apocalipse 19:5 E saiu uma voz do trono, que dizia: Louvai o nosso Deus, vós, todos os seus servos, e vós que o temeis, tanto pequenos como grandes.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Salmos Capítulo 63 do versículo 1 até o 11
SALMO 63: DEUS ESTÁ EM TUDO, 63:1-11

Este é um salmo de confiança e fé no auxílio contínuo de Deus. Diferente de outros salmos dessa classe (e.g., 23; 27), ele é um poema em forma de canção, em que as pala-vras são todas dirigidas a Deus e não faladas acerca dele. Ele alcança um pico de devoção espiritual. "O anelo sincero por Deus e a percepção da comunhão com Ele por parte de um homem verdadeiramente bom como é apresentado nesse salmo, é algo inigualável no Saltério".48 Morgan vê nesse salmo a expressão consumada de confiança expressa nos dois salmos anteriores. Ele encontra duas coisas necessárias para uma fé vitoriosa como essa. "Isso é indicado nas palavras introdutórias do salmo. Primeiramente, deve haver a conscientização do relacionamento pessoal: `(5 Deus, tu és o meu Deus'; e, em segundo lugar, deve haver uma busca sincera por Deus: 'de madrugada te buscarei'. Precisa ser estabelecido um relacionamento. A comunhão precisa ser cultivada".49

O título associa o salmo à fuga de Davi diante de Saul durante o período que passou no deserto de Judá (1 Sm 23:14-26.25).

  • A Comunhão com Deus (63:1-8)
  • Vemos descrito aqui o que há de melhor na religião do AT. De madrugada (1) e de noite (6) o salmista centraliza seus pensamentos e desejos no Senhor. Minha alma tem sede (1; cf.comentário em 42.2). Como em uma terra seca e cansada, Davi anseia pelo santuário do Senhor, onde tinha visto a fortaleza ("força", ARA; "poder" NVI) e a glória de Deus (2). Tua benignidade (chesed, amor da aliança,,constante e duradouro; cf.comentário em 17,7) é melhor do que a vida (3), e a vida seria intolerável sem ela. A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura (5), "alimento farto" (Moffatt). Horas sem dormir à noite transformam-se em alegria, quando me lembrar de ti na minha cama e meditar em ti nas vigílias da noite (6). A ajuda no passado gera alegria no presente à sombra das [...] asas dele (7; cf.comentário em 17.8 e 61.4).

  • O Destino dos Ímpios (63:9-11)
  • O pensamento dos opressores do salmista é uma sombra passageira. Aqueles que procuram destruir sua vida irão para as profundezas da terra (9), para o Sheol, o lugar dos mortos. Serão uma ração para as raposas (10), isto é, os chacais do deserto se alimentarão dos seus corpos insepultos. Qualquer que por ele jurar (11) é todo aquele "que se compromete com a autoridade de Deus, reconhece sua supremacia e se devota somente à sua glória e ao seu serviço" (AT Amplificado). Todas essas pessoas o glorificarão.


    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Salmos Capítulo 63 do versículo 1 até o 11
    *

    Sl 63 Este belo salmo exprime confiança na capacidade de Deus proteger o salmista.

    * 63:Título O cenário do salmo é o deserto de Judá.

    * 63:1

    sede de ti. Conforme Sl 42.

    o meu corpo. O livro de Salmos não permite espiritualização falsa. A pessoa inteira anela por Deus, e não apenas o aspecto não-físico da pessoa.

    * 63:2

    no santuário. O salmista relembra o lugar marcado por Deus, bem como a visão do "poder" e da "glória" de Deus, que lhe foi confiada ali.

    * 63:3

    a tua graça. Ou seja, o amor imutável que Deus mostra àqueles que estão unidos a ele pela sua aliança.

    * 63:5

    farta-se. Somente quando louvava a Deus, em comunhão íntima com ele, o salmista se sentia espiritualmente contente.

    * 63:6

    durante a vigília da noite. O salmista tinha confiança no Senhor quando era mais vulnerável ao temor e aos ataques.

    * 63:7

    tuas asas. Deus pode ser comparado a uma ave-mãe que protege os seus filhotes; mas ver segunda nota em 61.4

    * 63:8

    A minha alma apega-se a ti. Embora estivesse distante do santuário, o lugar onde ele havia provado a presença de Deus, ainda assim o salmista desfrutava de íntima comunhão com o Senhor. Apegar-se ao Senhor significa encontrar nele a única esperança (Dt 10:20; 11:22).

    * 63:9

    os que me procuram a vida. Este versículo é a primeira indicação de angústia ou perigo no poema da aflição do salmista.

    * 63:11

    quem por ele jura gloriar-se-á. A justiça de Deus sai-se vencedora. Aqueles que amam a Deus continuarão a louvá-lo, enquanto os ímpios serão silenciados.



    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Salmos Capítulo 63 do versículo 1 até o 11
    63.1ss Os Salmos 61:62-63 talvez se escreveram quando Davi procurava refúgio durante a rebelião do Absalón (2 Smamuel 15-18).

    63.1-5 Davi estava muito solo quando se escondia de seus inimigos no árido deserto da Judea. Estava muito sozinho. Desejava um amigo no que confiar para aliviar sua solidão. Não há dúvida de por que clamou: "meu deus[...] minha alma tem sede de ti[...] em terra seca e árida". Se você estiver sozinho ou tem sede de algo duradouro em sua vida, recorde a oração do Davi. Unicamente Deus pode satisfazer nossos desejos mais profundos!

    63:6 A noite se dividia em três vigílias. Aquele que se desse conta de todas, estaria sofrendo uma noite de insônia. Um remédio para nossas noites de insônia é enfocar nossos pensamentos em Deus. Há muitas razões pelas que não podemos dormir: enfermidade, tensão nervosa, preocupação, mas as noites de insônia podem converter-se em momentos de paz para refletir e elogiar a Deus. Utilize esses momentos para analisar como Deus o guiou e ajudou.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Salmos Capítulo 63 do versículo 1 até o 11
    Sl 63:1 , Sl 63:2 ); por um perseguido por seus inimigos, que tentaram tirar sua vida (v. Sl 63:9 ); por um rei (v. Sl 63:11) em uma terra seca e cansada, onde não há água ; e por alguém que estava confiante de proteção de Deus (vv. Sl 63:7 , Sl 63:8 ), e cheio de ação de graças feliz na contemplação de sua benignidade (vv. Sl 63:3-8 ). O título hebraico atribui a "Davi, quando ele estava no deserto." Dificilmente poderia ter sido quando ele estava fugindo de Saul, para, em seguida, Davi não era o rei (v. Sl 63:11 ). Ele se encaixa muito bem no momento em que ele estava fugindo de Absalão.

    Sl 63:1 ). Ele estava paralisado por Sua glória (v. Sl 63:2 ). Ele ficou surpreso com a Sua misericórdia , achando melhor do que a vida.Meditando sobre essas coisas, ninguém pode ser indiferente. A resposta do salmista foi: O deseje ardentemente (v. Sl 63:1 ); a buscá-Lo com sinceridade (vv. Sl 63:1 , Sl 63:8 ); proferir palavras de louvor (vv. Sl 63:3 , Sl 63:5 ); para orar (levanto as minhas mãos em teu nome ); e meditar na noite sobre a bondade de Deus (v. Sl 63:6 ).

    Se é o deleite de Deus para dar, é o seu prazer também para encontrar uma resposta sincera de gratidão e adoração por parte dos seus beneficiários. Para lembrar o Criador, assim, enobrece e enriquece a criatura, levantando-o às montanhas alegres da comunhão e da auto-realização. Para estes, ele foi feito.

    O deleite do salmista estava no Senhor. Sabia, também, que Deus agradou a defender-lo com Sua mão direita.

    II. O CAMINHO DO ASSASSINO e mentirosos (Sl 100:1 ). Mas para ferir a criança está a ferir o pai. Isso não pode ser feito com a impunidade (25:40 Matt. , 45 ).

    Qual será o fim da conduta dos ímpios ser? Suas bocas deve ser interrompido. Eles cairão à espada (v. Sl 63:9 ). Eles devem morrer (v. Sl 63:10 ). Seus corpos insepultos deve ser comido por chacais (raposas ).

    Os homens que juram por (v. Deus 11 ), ligando, assim, se a falar e praticar a verdade (conforme Dt 6:13. ; . Is 65:16 ), deve glória (se o mantêm seus votos); mas a boca dos que falam mentiras deve ser interrompido.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Salmos Capítulo 63 do versículo 1 até o 11
    63.2.3 Alguns motivos que nos levam a buscar Deus; não nos preocupa se a nossa situação for desabonadora, se estivermos firmes em Deus, pois é Ele quem transforma desertos em mananciais (Sl 84:4-19).

    63.5- 7 Alguns dos resultados de buscarmos a Deus: acharemos a satisfação, o júbilo e o louvor (v. 5); memórias agradáveis (v. 6); a segurança (v. 7).
    63.6 Davi descobriu a mais preciosa atividade para as horas de insônia.
    63.7 A memória daquilo que Deus tem sido para ele deixa Davi confiante.
    63:8-11 Nota-se o progresso lógico do salmo: Busca-se a Deus (1); Deus torna-Se real (47); segue-se o Deus que assim Se revelou (8); temos vitória tendo Deus ao nosso lado (910); regozija-se na vitória (11). Tendo as firmes promessas do auxílio, da parte de Deus, não precisamos nos preocupar com os efêmeros triunfos de nossos inimigos, pois já podemos alegrar-nos na vitória que :Deus nos concedera. • N. Hom. O ensinamento do salmo sobre a verdadeira satisfação:
    1) O alvo da satisfação (vv. 1-4);
    2) A esperança da satisfação (vv. 5-7), farta-se a minha alma;
    3) O caminho da satisfação (vv. 8-11). Quem em Deus se satisfaz, não corre atrás da satisfação do mundo (1Jo 2:5-62).


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Salmos Capítulo 63 do versículo 1 até o 11
    Sl 63:0,2Sm 16:14; 2Sm 17:2,2Sm 17:32Sm 17:29), e não diante de Saul e seus homens (cf. 1Sm 23:14; 1Sm 24:2), visto que no v. 11 parece que ele está se referindo a Sl mesmo como rei (v.comentário do Sl 61:0; 15.61; v.comentário de SL

    55.7. v. 1. eu te busco intensamente. o verbo está associado à palavra hebraica “aurora” e provavelmente sugere a idéia de se voltar para Deus com avidez nas primeiras horas da manhã (conforme 57.8; 130.6; Pv 1:28; Pv 7:15; Pv 8:17); por isso, a LXX traz “clamo a ti bem cedo” (conforme VA), minha alma [...] meu ser. i.e., a pessoa toda (v.comentário Dt 3:2; Dt 16:9; conforme 84.2). terra seca: uma descrição da condição interior do salmista, e não de suas circunstâncias exteriores (conforme 143.6; Is 33:2). v. 2. contemplar-tc. provavelmente não o desejo de ter uma visão ou teofania (conforme Is 6:0). glória: v.comentário Dt 26:8. v. 3. amor. v. comentário Dt 5:7. melhor do que a vida!: i.e., não vale a pena viver a vida sem a fidelidade de Deus expressa na sua aliança, v. 4. bendirei: lit. “abençoarei”; v.comentário Dt 26:12em teu nome levantarei as minhas mãos: v.comentário Dt 28:2; Dt 20:1.

    v. 5. minha alma (v.comentário Dt 3:2). satisfeita: conforme 36.8. rico banquete-, “banha e gordura” (ARA) representam a mais fina comida (conforme Gn 45:18); aliás, a gordura era proibida para os israelitas (conforme Lv 3:16; 7:23). v. 6.penso em: (“medito”) v.comentário Dt 1:2. v. 7. minha ajuda: a idéia por trás talvez seja a função do santuário como um lugar de refúgio (v.comentário Dt 27:5). à sombra das tuas asas: v. comentário Dt 17:8 (conforme 36.7; 61.4). v. 8. minha alma: i.e., “eu” (v.comentário Dt 3:2). apega-se a: “segue de perto” (conforme Jr 42:16) ou “se agarra a” (conforme Gn 2:24; Dt 4:4; Dt 10:20; Rt 2:8; Sl 91:14Sl 101:3; Jr 13:11). mão diráta: v.comentário de

    44.3. v. 9. profundezas da terra: i.e., Sheol (v.comentário Dt 6:5; conforme 55.15; 86.13; Is 44:23Ez 26:20). v. 10. devorados por chacais: a profanação de um defunto era considerada um castigo vergonhoso (conforme 1Sm 31:10ss; 2Rs 9:36,2Rs 9:37Jl 2:1). v. 11. Conforme 61.6. pelo nome de Deus-, lit. “por ele”; ou por Javé (assim NVI; NTLH; conforme lRs 8,31) ou pelo rei (conforme Gn 42:15,161Sm 17:55; 1Sm 25:26; 2Sm 11:11; 2Sm 15:21; conforme nota de rodapé na BJ). o louvarão: lit. “glorificarão”, i.e., “alardearão”, as bocas dos mentirosos serão tapadas: i.e., haverá a demonstração de que estão enganados (conforme 5:16; Sl 107:42).


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Salmos Capítulo 63 do versículo 5 até o 8

    5-8. Lembrando as Misericórdias Passadas. Quando de ti me recordo. Recordando suas experiências no culto, ele compara a satisfação da alma na meditação noturna à banha e à gordura dos sacrifícios. Na quietude das três vigílias da noite, ele louva e se regozija porque Deus tem estado perto como seu Ajudador.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Salmos Capítulo 63 do versículo 5 até o 7
    c) Uma experiência satisfatória (5-7)

    A antítese e a independência dos terrenos nacional e espiritual da vida de Davi são demonstradas pelo contraste entre uma terra árida e desértica (1) com um amplo e suntuoso banquete (5). As evidências de sua vida deslocada não o impediriam, nas horas de vigília, à noite, de meditar demoradamente nas excelências do seu Deus sustentador (cfr. Sl 36:5-19). Na segurança de Sua presença há motivo para exultante alegria (cfr. Sl 16:11; Sl 27:3-19).


    Dicionário

    Alegres

    masc. e fem. pl. de alegre
    2ª pess. sing. pres. conj. de alegrar

    a·le·gre
    (latim vulgar *alicer, alecris, do latim alacer, -cris, animado, vivo, feliz)
    adjectivo de dois géneros
    adjetivo de dois géneros

    1. Que sente ou manifesta alegria ou satisfação (ex.: criança alegre; sorriso alegre). = CONTENTE, SATISFEITODESCONTENTE, TRISTE

    2. Que causa alegria (ex.: festa alegre). = ANIMADO, DIVERTIDOTRISTE

    3. Que tem cor ou tom vistoso ou vivo (ex.: cores alegres).SOMBRIO

    4. Que está no primeiro grau de embriaguez. = TOCADOSÓBRIO

    nome masculino

    5. [Gíria] Relógio de parede.


    a·le·grar -
    verbo transitivo

    1. Causar alegria a; tornar alegre.

    2. [Técnica] Abrir, limpar.

    3. [Cirurgia] Legrar.

    verbo pronominal

    4. Sentir alegria.

    5. Entrar no primeiro grau da embriaguez.


    Alma

    substantivo feminino Princípio espiritual do homem que se opõe ao corpo.
    Religião Composição imaterial de uma pessoa que perdura após sua morte; espírito.
    Qualidades morais, boas ou más: alma nobre.
    Consciência, caráter, sentimento: grandeza de alma.
    Figurado Quem habita algum lugar; habitante: cidade de 20.000 almas.
    Figurado Origem principal: esse homem era a alma do movimento.
    Expressão de animação; vida: cantar com alma.
    Condição essencial de: o segredo é a alma do negócio.
    [Artilharia] O vazio interior de uma boca de fogo: a alma do canhão.
    [Música] Pequeno pedaço de madeira que, colocado no interior de um instrumento de cordas, comunica as vibrações a todas as partes do instrumento: a alma de um violino.
    Armação de ferro, de uma escultura modelada.
    Etimologia (origem da palavra alma). Do latim anima.ae, sopro, ar, origem da vida.

    O termo “alma” é a tradução do hebraico nephesh. Em Gênesis 2:7, o termo denota o homem como um ser vivente depois que o fôlego de vida penetrou no corpo físico, formado com os elementos da terra.  Nephesh enfatiza a individualidade existente em cada ser vivente e não representa parte de uma pessoa; é a própria pessoa, sendo, em muitos casos, traduzido exatamente como ‘pessoa’ (Gn 14:21; Nm 5:6; Dt 10:22; cf. Sl 3:2) ou “eu” (a própria pessoa) (Lv 11:43-1Rs 19:4; Is 46:2). O uso do termo grego psuche em o Novo Testamento é similar àquele de nephesh no Antigo. O corpo e a alma existem em conjunto; ambos formam uma união indivisível. A alma não tem existência consciente separada do corpo. Não existe qualquer texto que indique a possibilidade de a alma sobreviver ao corpo, mantendo-se como entidade consciente.

    espírito, ânimo, eu, coração. – Segundo Roq., “alma, no entender de alguns etimologistas, vem de anima, termo latino que vem do grego anemos, “ar, sopro, alento”; outros, e talvez com mais razão, derivam a palavra alma do verbo latino alo... alere, “vivificar, nutrir”. Seja qual for sua etimologia, representa esta palavra, em sua significação mais lata, o princípio, a causa oculta da vida, do sentimento, do movimento de todos os seres viventes”. – Espírito é a palavra latina spiritus, de spiro... are, “respirar”, e vale o mesmo que sopro ou hálito, ar que se respira. Espírito difere de alma, primeiro em encerrar a ideia de princípio subtil, invisível que não é essencial ao outro vocábulo; segundo, em denotar inteligência, faculdades intelectuais ativas que àquele só são acessórias. Os filósofos materialistas têm querido negar à alma humana a qualidade de espiritual, mas nenhum se lembrou ainda de dizer que o espírito era matéria. Alma desperta ideia de substância simples, que anima ou animou o corpo, sendo que espírito só indica substância imaterial, inteligente e livre, sem relação nenhuma com o corpo. Deus, os anjos, os demônios são espíritos, mas não são almas; as substâncias espirituais que animaram os corpos humanos, ainda depois de separadas deles, chamam-se almas; e assim dizemos: as almas do Purgatório; almas do outro mundo, a que os franceses chamam revenants. Vieira disse, falando do demônio: “É espírito: vê as almas”. Os gregos designavam a alma pela palavra psyche, “que quer dizer respiração”, “sopro”; e davam-lhe a mesma extensão que nós damos à palavra alma... Daí vem chamar-se psicologia à parte da filosofia que trata da alma. No sentido figurado, alma refere-se aos atos, aos sentimentos, aos afetos; espírito, ao pensamento, à inteligência. Diz-se que um homem tem a alma grande, nobre, briosa; e que tem o espírito penetrante, profundo, vasto. Falando do homem, alma e espírito nem sempre são sinônimos perfeitos; isto é, nem em todos os casos se podem empregar indiferentemente, senão em alguns; tal é aquele de Vieira em que, querendo encarecer o valor da alma sobre o corpo, diz: “Tudo isto que vemos (no 166 Rocha Pombo homem) com os próprios olhos é aquele espírito sublime, ardente, grande, imenso – a alma (II, 71). – Ânimo é a mesma palavra latina animus, de anemos, grego, do mesmo modo que anima. Na sua significação primitiva vale o mesmo que alma, espírito; porém o uso tem preferido este vocábulo para designar a faculdade sensitiva e seus atos: representa, pois, quase sempre valor, esforço, ou intenção, vontade; e nisto se distingue de alma e espírito (se bem que nem sempre essencialmente). Segundo os afetos que o ânimo experimenta, pode ele ser baixo, abatido, humilde, vil, ou altivo, elevado, soberbo, nobre, esforçado: o que com propriedade (em muitos casos) não se poderia dizer de alma, e ainda menos de espírito”. Como notamos entre parênteses, nem sempre é de rigor a distinção que faz Roq. Também dizemos: espírito baixo ou altivo; alma esforçada ou abatida, vil ou soberba. – Em linguagem filosófica, eu é a alma, é o conjunto das faculdades que formam a individualidade psicológica. Particularmente, quando se considera a alma como ser pensante, ou quando nela se vê apenas a faculdade intelectual, chamamo-la espírito. – Coração só pode ser tido como sinônimo de alma e de espírito: de alma, quando exprime, como esta, “órgão dos afetos”; de espírito, quando é tomado como sede da fortaleza moral, da coragem etc.

    [...] ser imaterial e individual que em nós reside e sobrevive ao corpo. [...]
    Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Introd•

    A alma é um Espírito encarnado, sendo o corpo apenas o seu envoltório. [...]
    Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Introd•

    [...] a alma, Espírito encarnado que tem no corpo a sua habitação [...].
    Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 135

    [...] o Espiritismo nos apresenta a alma, como um ser circunscrito, semelhante a nós, menos o envoltório material de que se despojou, mas revestido de um invólucro fluídico, o que já é mais compreensível e faz que se conceba melhor a sua individualidade. [...] As relações da alma com a Terra não cessam com a vida; a alma, no estado de Espírito, constitui uma das engrenagens, uma das forças vivas da Natureza; não é mais um ser inútil, que não pensa e já não age senão para si durante a eternidade; é sempre e por toda parte um agente ativo da vontade de Deus. [...]
    Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Discursos•••, 2

    O principal agente da saúde, que a restitui quando perdida e a preserva, impedindo o desenvolvimento de qualquer enfermidade [...] é a alma.
    Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 9

    [...] A alma, no curso da sua existência terrena e ainda por muito tempo após a morte do corpo, está bem revestida de uma forma, guarda bem uma identidade pessoal (e neste sentido é limitada), mas isso não impede que sua atividade seja, apesar de tudo, radiante e que esse estado de incessante irradiação se estenda desmedidamente na existência espiritual. [...]
    Referencia: BOECHAT, Newton• Ide e pregai• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1989• -

    [...] a alma, tal como o átomo, longe de ser uma estrutura simples, é um sistema dinâmico, formado por múltiplos elementos que, por assim dizer, gravitam em torno de um núcleo central (Aksakof).
    Referencia: CERVIÑO, Jayme• Além do inconsciente• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2

    [...] ser concreto, dono de um organismo físico perfeitamente delimitado.
    Referencia: DELANNE, Gabriel• A evolução anímica: estudo sobre psicologia fisiológica segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Quintão da 2a ed• francesa• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Introd•

    [...] é una, e cada essência espiritual é individual, é pessoal. Nenhuma alma pode transmutar-se noutra, substituir outra. Portanto, uma unidade irredutível, que tem a existência em si.
    Referencia: DELANNE, Gabriel• A evolução anímica: estudo sobre psicologia fisiológica segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Quintão da 2a ed• francesa• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 6

    A alma é um ser transcendental.
    Referencia: DELANNE, Gabriel• A Reencarnação• Trad• de Carlos 1mbassahy• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 13

    [...] um ser concreto, com individualidade, porque, mesmo durante a vida, é esse ser ao qual se deu o nome de alma ou de espírito, que pode separar-se do corpo e manifestar sua realidade objetiva nos fenômenos de desdobramento.
    Referencia: DELANNE, Gabriel• A Reencarnação• Trad• de Carlos 1mbassahy• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 13

    [...] princípio independente da matéria, que dirige o corpo, e a que chamamos alma.
    Referencia: DELANNE, Gabriel• O Espiritismo perante a Ciência• Trad• de Carlos 1mbassahy• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 1, cap• 1

    [...] é uma realidade que se afirma pelo estudo dos fenômenos do pensamento; que jamais se a poderia confundir com o corpo, que ela domina; e que, quanto mais se penetra nas profundezas da fisiologia, tanto mais se revela, luminosa e clara, aos olhos do pesquisador imparcial, a existência de um princípio pensante.
    Referencia: DELANNE, Gabriel• O Espiritismo perante a Ciência• Trad• de Carlos 1mbassahy• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 1, cap• 1

    [...] a esta força que vela sobre o corpo e o conduz, chamamos alma.
    Referencia: DELANNE, Gabriel• O Espiritismo perante a Ciência• Trad• de Carlos 1mbassahy• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 2, cap• 2

    É o eu consciente que adquire, por sua vontade, todas as ciências e todas as virtudes, que lhe são indispensáveis para elevar-se na escala dos seres. [...]
    Referencia: DELANNE, Gabriel• O Espiritismo perante a Ciência• Trad• de Carlos 1mbassahy• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 3, cap• 3

    [...] A alma do homem é que é o seu eu pensante e consciente.
    Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10

    A alma é o princípio da vida, a causa da sensação; é a força invisível, indissolúvel que rege o nosso organismo e mantém o acordo entre todas as partes do nosso ser. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, cap• 10

    A alma, princípio inteligente, centro da força, foco da consciência e da personalidade.
    Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 4, cap• 29

    A [...] [é] um centro imperecível de força e de vida, inseparável de sua forma sutilíssima. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• Joana d’Arc médium• Trad• de Guillon Ribeiro• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 1, cap• 4

    A alma [...] vem de Deus; é, em nós, o princípio da inteligência e da vida. Essência misteriosa, escapa à análise, como tudo quanto dimana do Absoluto. Criada por amor, criada para amar, tão mesquinha que pode ser encerrada numa forma acanhada e frágil, tão grande que, com um impulso do seu pensamento, abrange o Infinito, a alma é uma partícula da essência divina projetada no mundo material.
    Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

    Cada alma é um foco de vibrações que a vontade põe em movimento. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 3, cap• 20

    A palavra alma e seus equivalentes em nossas línguas modernas (espírito, por exemplo) ou nas línguas antigas, como anima, animus (transcrição latina do grego), spiritus, atma, alma (vocábulo sânscrito ligado ao grego, vapor), etc. implicam todas a idéia de sopro; e não há dúvida de que a idéia de alma e de espírito exprimiu primitivamente a idéia de sopro nos psicólogos da primeira época. Psyche, mesmo, provém do grego, soprar.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 3

    [...] a alma não é um sopro; é uma entidade intelectual.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 3

    [...] a alma é uma substância que existe por si mesma.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 9

    A alma é uma substância invisível, impalpável, imponderável, fora das nossas condições de observação física. Nossas medidas de espaço não lhe podem ser aplicadas do mesmo modo que as do tempo. Ela pode manifestar-se a centenas e milhares de quilômetros de distância. [...]
    Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 3, cap• 12

    [...] a alma não é uma sucessão de pensamentos, uma série de manifestações mentais e, sim, um ser pessoal com a consciência de sua permanência.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• Deus na Natureza• Trad• de M• Quintão• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - t• 3, cap• 2

    Nossas almas não são puros Espíritos. São substâncias fluídicas. Agem e se comunicam entre si por meios materiais, porém matéria sutil, invisível, imponderável.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• Estela• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - No domínio do desconhecido

    A alma é um ser intelectual, pensante, imaterial na essência. [...]
    Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - 1a narrativa

    [...] imaterial, imensurável, intransmissível, consciente. [...]
    Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - 1a narrativa

    [...] a alma é uma entidade individual, [...] é ela quem rege as moléculas para organizar a forma vivente do corpo humano.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• Urânia• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 3, cap• 1

    [...] A alma é uma chama velada. Quando lhe colocamos os santos olhos do amor, ela esplende e ilumina. Quando a descuidamos, ela se entibia e morre...
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Auto-iluminação

    É a faculdade que Deus deu ao homem de se perpetuar pelo tempo afora e pelo Universo.
    Referencia: LACERDA, Fernando de• Do país da luz• Por diversos Espíritos• Rio de Janeiro: FEB, 2003• 4 v•: v• 1, 8a ed•; v• 2, 7a ed•; v• 3, 6a ed•; v• 4, 5a ed• - v• 2, cap• 8

    [...] a alma é atributo divino, criado por Deus, e espalhado, fragmentado, pelo Universo, tendo cada fragmento individualidade própria, ação independente, função definida, trajetória certa, e missão determinada [...].
    Referencia: LACERDA, Fernando de• Do país da luz• Por diversos Espíritos• Rio de Janeiro: FEB, 2003• 4 v•: v• 1, 8a ed•; v• 2, 7a ed•; v• 3, 6a ed•; v• 4, 5a ed• - v• 2, cap• 28

    A alma é que sente, que recebe, que quer, segundo as impressões que recebe do exterior, e mesmo independente delas, pois que também recebe impressões morais, e tem idéias e pensamentos sem a intervenção dos sentidos corporais.
    Referencia: MENEZES, Adolfo Bezerra de• A loucura sob novo prisma: estudo psíquico-fisiológico• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2

    A alma é o princípio causal do pensamento; ou, antes, é ela quem pensa e o transmite pelo cérebro, seu instrumento.
    Referencia: MENEZES, Adolfo Bezerra de• A loucura sob novo prisma: estudo psíquico-fisiológico• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 3

    [...] a alma, o princípio inteligente que subsiste à morte da carne, que zomba das investigações materialistas, que escapa ao trabalho grosseiro das necropsias, que se não deixa encerrar nas quatro paredes negras do caixão funerário.
    Referencia: Ó, Fernando do• Marta• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - cap• 15

    A Alma ou Essência, parcela do Poder Absoluto, e, como este, eterna, imortal; sede de potências máximas, ou faculdades, que exatamente denunciam a sua origem, funções tais como a Inteligência, a Consciência, o Pensamento, a Memória, a Vontade, o Sentimento, e demais atributos que sobrevivem através da Eternidade e que da criatura hu mana fazem a imagem e a semelhança do seu Criador, pois Deus, o Ser Absoluto, possui estes mesmos atributos (além de muitos outros que ainda ignoramos), em grau supremo, enquanto que a criatura os possui em grau relativo, visto que é essência sua, sendo, portanto, a Alma, sede de tais atributos, o verdadeiro ser!
    Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Ressurreição e vida• Pelo Espírito Léon Tolstoi• 2a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 8

    [...] a alma é luz que se eleva à grandeza divina.
    Referencia: SANT’ANNA, Hernani T• Amar e servir• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mensagem

    [...] A alma não é uma entidade metafísica, mas, sim, um centro imperecível de força e de vida, inseparável de sua forma sutilíssima. Preexistia ao nosso nascimento e a morte carece de ação sobre ela. [...]
    Referencia: SOARES, Sílvio Brito• Páginas de Léon Denis• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Joana D’arc

    Nossa alma é um universo de sombras e claridades. Seu destino é a perfeição. [...]
    Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 8

    A alma é a sede da vida. É ela que pensa, que sente, que imprime à matéria esta ou aquela forma, que dá ao rosto esta ou aquela expressão.
    Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A letra e o espírito

    [...] a alma humana é uma consciência formada, retratando em si as leis que governam a vida e, por isso, já dispõe, até certo ponto, de faculdades com que influir na genética, modificando-lhe a estrutura, porque a consciência responsável herda sempre de si mesma, ajustada às consciências que lhe são afins. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 7

    A Toda alma é templo vivo, que guarda ilimitada reserva de sabedoria e amor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - O tempo

    A alma humana, nestes vinte séculos de Cristianismo, é uma consciência esclarecida pela razão, em plena batalha pela conquista dos valores iluminativos.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 25

    [...] a alma é a sede viva do sentimento [...].
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9

    [...] Intimamente justaposta ao campo celular, a alma é a feliz prisioneira do equipamento físico, no qual influencia o mundo atômico e é por ele influenciada, sofrendo os atritos que lhe objetivam a recuperação.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Nos domínios da mediunidade• Pelo Espírito André Luiz• 32a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 25


    Alma A parte não-material e imortal do ser humano (Mt 10:28), sede da consciência própria, da razão, dos sentimentos e das emoções (Gn 42:21;
    v. IMORTALIDADE). Os dicotomistas entendem que o ser humano é corpo e alma, sendo espírito sinônimo de alma. Os tricotomistas acreditam que o ser humano é corpo, alma e espírito. “Alma vivente” quer dizer “ser vivo” (Gn 2:7). Na Bíblia muitas vezes a palavra “alma” é empregada em lugar do pronome pessoal: “Livra a minha alma da espada” quer dizer “salva-me da espada” (Sl 22:20, NTLH). Outras vezes “alma” em hebraico, quer dizer “pessoa” em português (Nu 9:13).

    Alma Parte espiritual do homem, distinta de seu corpo. Embora o conceito bíblico esteja longe da rígida dicotomia entre corpo e alma que caracteriza, por exemplo, o hinduísmo ou o platonismo, o certo é que também existia a crença de uma categoria distinta do corpo que se identificava com o mais íntimo do ser. Assim aparece no Antigo Testamento como um “eu” espiritual que sobrevive consciente depois da morte (Is 14:9ss.; Ez 32:21ss.). Ainda que se insista que o pecado causa a morte da alma (Ez 18:4), isso não implica, em caso algum, a inconsciência ou aniquilação do sujeito. A morte física elimina seu corpo e destrói os planos que fizera (Sl 146:4), porém seu espírito volta-se para Deus (Ec 12:7), persistindo. A idéia da imortalidade da alma ainda era evidente durante o período intertestamentário e refletida, entre outros, pelo historiador judeu Flávio Josefo em seu “Discurso aos gregos acerca do Hades”. Os rabinos contemporâneos de Jesus — assim como o Talmude judeu posterior — insistiram também no conceito da imortalidade da alma e da sua sobrevivência consciente (para ser atormentada conscientemente na geena ou feliz no seio de Abraão) após a morte física. Em nossos dias, considera-se que a crença na imortalidade da alma é uma das doutrinas básicas do judaísmo, especialmente no seu setor reformado. Em um de seus ensinamentos mais conhecidos (Lc 16:19ss.), Jesus ressaltou que, no momento da morte, a alma da pessoa recebe um castigo ou uma recompensa consciente, e descreveu o primeiro em termos sensíveis como o fogo (Mc 9:47-48; Lc 16:21b-24), choro e ranger de dentes (Mt 8:12; 13 42:24-51 etc.) etc. Apesar de tudo, no ensinamento de Jesus não se considera a consumação escatológica concluída na resssurreição (Jo 5:28-29; Mt 25:46). Ao recusar a idéia do sono inconsciente das almas, da mortalidade da alma e da aniquilação, ao mesmo tempo que ressaltava a esperança da ressurreição, Jesus conservava a visão já manifestada no Antigo Testamento e, muito especialmente, no judaísmo do Segundo Templo, com exceções como a dos saduceus.

    A. Cohen, o. c.; J. Grau, Escatología...; J. L. Ruiz de la Peña, La otra dimensión, Santander 1986; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...; Idem, Diccionario de las tres..; m. Gourges, El más allá en el Nuevo Testamento, Estella 41993.


    Boca

    substantivo feminino Cavidade anatômica que compõe a parte inicial do tubo digestivo, através da qual é possível ingerir alimentos.
    Por Extensão Parte externa dessa cavidade composta pelos lábios.
    O que se assemelha a uma boca (cavidade): boca de vulcão.
    Abertura de uma superfície, objeto, recipiente: boca de garrafa.
    Buraco através do qual a bala é lançada (numa arma de fogo): boca de fuzil.
    Abertura do fogão por meio da qual o fogo é expelido: fogão de 4 bocas.
    Parte inicial de uma rua: boca da avenida, de rua.
    Figurado Pessoa que depende de outra: lá em casa são 6 bocas famintas!
    [Popular] Excelente oportunidade, com benefícios.
    [Gíria] Local onde é possível comprar e vender drogas.
    Geografia Embocadura de rio.
    Geografia Parte inicial de uma baía, canal etc.
    Abertura por onde sai o ar (num órgão, instrumento etc.).
    interjeição Modo usado para pedir ou dar uma ordem de silêncio.
    Etimologia (origem da palavra boca). Do latim buccam.

    Como

    assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).

    como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.

    Fartar

    verbo transitivo Saciar, satisfazer (a fome, a sede).
    Satisfazer (desejos, instintos).
    Saturar, encher, atulhar.
    Aborrecer, chatear, enfastiar.
    verbo intransitivo Ser bastante, suficiente.
    verbo pronominal Cansar-se, exaurir-se: fartou-se de travessuras.
    locução adverbial A fartar, a mais não poder, à saciedade.

    Fartar
    1) Satisfazer; encher (Sl 107:9)

    2) Comer até encher-se (Jc 2:16).

    Gordura

    substantivo feminino Qualidade do que é gordo.
    Substância untuosa, de origem animal ou vegetal, que, em estado sólido, se derrete com facilidade.
    Sebo, unto, banha.
    Tecido adiposo.
    Acúmulo de banha nos tecidos; adiposidade.
    Corpo graxo de origem mineral (vaselina).
    Alteração que se processa no vinho, dando-lhe aparência oleosa.
    Figurado Obesidade, nediez.
    Posta de gordura, pessoa baixa e muito gorda.
    Substância formada por carbono, hidrogênio e oxigênio, em combinações de glicerina e certos ácidos.
    Por isso, às vezes as gorduras recebem o nome de glicerídios de ácidos graxos.

    Era proibido comer certas porções da gordura dos animais que tinham sido oferecidos em sacrifício, visto como, sendo a gordura a parte mais rica do animal, pertencia ao Senhor (Lv 3:3-9, 16, 17 – 7.3, 23). outras partes da gordura de animais sacrificados e a gordura de outros animais, a não ser que eles tivessem morrido de doença ou houvessem sido despedaçados pelas feras, podiam ser comidas (Lv 7:24). os hebreus apreciavam muito as carnes gordas (1 Rs 4.23 – Jr 46:21Lc 15:23).

    Louvar

    verbo transitivo direto e pronominal Exaltar glórias a algo ou alguém; glorificar: louvar a Deus; o trabalho realizado pela humanista é de se louvar!
    Dispensar elogios a alguém, exaltar seus méritos: louvar um poeta; o professor louvou-se ao ser premiado.
    verbo transitivo direto Assumir como bendito; reconhecer a generosidade de alguém: o catolicismo louva santos.
    verbo pronominal Vangloriar-se das próprias qualidades ou realizações; vangloriar-se, jactar-se: louvava-se de ter conseguido o primeiro lugar.
    Pautar-se no ponto de vista de outra pessoa: a diretora louvou-se citando palavras de outras colegas.
    Expressar esperança, fervor em relação a alguma coisa: desanimado louva-se nos feitos de outras pessoas.
    expressão Louvar-se em. Apoiar suas afirmações na autoridade de alguém: louvo-me em mestres do assunto.
    Etimologia (origem da palavra louvar). Do latim laudare.

    Lábios

    lábio | s. m. | s. m. pl.
    Será que queria dizer lábios?

    lá·bi·o
    (latim labium, -ii )
    nome masculino

    1. Cada uma das duas partes carnudas que cobrem os dentes e formam a entrada da boca (ex.: lábio superior, lábio inferior). = BEIÇO

    2. [Anatomia] Cada uma das pregas de pele na parte externa da vulva. (Mais usado no plural.)

    3. [Medicina] Cada um dos bordos de uma ferida.

    4. Botânica Cada um dos lobos de uma corola labiada.


    lábios
    nome masculino plural

    5. Boca.

    6. Linguagem , discurso.


    grandes lábios
    [Anatomia] Pregas de pele junto à vulva, por fora dos pequenos lábios.

    pequenos lábios
    [Anatomia] Pregas de pele mais pequenas imediatamente junto à vulva, no interior dos grandes lábios.


    Lábios Meio pelo qual se louva a Deus e se pronuncia externamente a adesão a ele. Jesus condenou duramente a proclamação externa que não corresponde a um coração confiante e a uma disposição para obedecer-lhe (Mt 15:8; Mc 7:6).

    Tutano

    substantivo masculino Substância mole e gorda do interior dos ossos; medula de ossos.
    Figurado O âmago, o cerne, a parte mais recôndita e sutil.
    Ter tutano, ter coragem, ter força, ter inteligência, ser muito capaz.

    Medula dos ossos; substância mole e gorda que existe no interior dos ossos; a essência, a parte mais íntima, o âmago

    Tutano Matéria mole e gordurosa encontrada dentro dos ossos (Is 25:6).

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Salmos 63: 5 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    A minha alma se saciará, como de tutano e de gordura; e a minha boca Te louvará com cânticos- retumbantes- de- júbilo, dos lábios de regozijo,
    Salmos 63: 5 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    H1880
    deshen
    דֶּשֶׁן
    cinzas gordurosas, gordura
    (of the ashes)
    Substantivo
    H1984
    hâlal
    הָלַל
    brilhar
    (and commended)
    Verbo
    H2459
    cheleb
    חֶלֶב
    gordura
    (and of the fat)
    Substantivo
    H3644
    kᵉmôw
    כְּמֹו
    quando
    (when)
    Advérbio
    H5315
    nephesh
    נֶפֶשׁ
    alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, emoção, paixão
    (that has)
    Substantivo
    H6310
    peh
    פֶּה
    boca
    (her mouth)
    Substantivo
    H7445
    rᵉnânâh
    רְנָנָה
    ()
    H7646
    sâbaʻ
    שָׂבַע
    estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado
    (to the full)
    Verbo
    H8193
    sâphâh
    שָׂפָה
    lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa
    (language)
    Substantivo


    דֶּשֶׁן


    (H1880)
    deshen (deh'-shen)

    01880 דשן deshen

    procedente de 1878; DITAT - 457a; n m

    1. cinzas gordurosas, gordura
      1. gordura
        1. referindo-se a fertilidade
        2. referindo-se a bênção (fig.)
      2. cinzas gordurosas (cinzas de vítimas, misturadas com a gordura)

    הָלַל


    (H1984)
    hâlal (haw-lal')

    01984 הלל halal

    uma raiz primitiva, grego 239 αλληλουια; DITAT - 499,500; v

    1. brilhar
      1. (Qal) brilhar (fig. do favor de Deus)
      2. (Hifil) luzir
    2. louvar, vangloriar, ser vaidoso
      1. (Qal)
        1. ser vaidoso
        2. vaidosos, arrogantes (participle)
      2. (Piel)
        1. louvar
        2. gabar-se, jactar-se
      3. (Pual)
        1. ser louvado, ser considerado louvável, ser elogiado, ser digno de louvor
      4. (Hitpael) gabar-se, gloriar, vangloriar
      5. (Poel) fazer de bobo, zombar
      6. (Hitpoel) agir loucamente, comportar-se como louco

    חֶלֶב


    (H2459)
    cheleb (kheh'-leb)

    02459 חלב cheleb ou חלב cheleb;

    procedente de uma raiz não utilizada significando ser gordo; DITAT - 651a; n m

    1. gordura
      1. gordura (referindo-se a seres humanos)
      2. gordura (referindo-se a animais)
      3. o escolhido, o melhor, abundância (referindo-se aos produtos da terra)

    כְּמֹו


    (H3644)
    kᵉmôw (kem-o')

    03644 כמו k emoŵ ou כמו kamow

    uma forma do prefixo “k-”, mas usada separadamente [veja 3651]; DITAT - 938; adv

    1. como, assim como, semelhante a conj
    2. quando, de acordo com, segundo

    נֶפֶשׁ


    (H5315)
    nephesh (neh'-fesh)

    05315 נפש nephesh

    procedente de 5314; DITAT - 1395a; n f

    1. alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, emoção, paixão
      1. aquele que respira, a substância ou ser que respira, alma, o ser interior do homem
      2. ser vivo
      3. ser vivo (com vida no sangue)
      4. o próprio homem, ser, pessoa ou indivíduo
      5. lugar dos apetites
      6. lugar das emoções e paixões
      7. atividade da mente
        1. duvidoso
      8. atividade da vontade
        1. ambíguo
      9. atividade do caráter
        1. duvidoso

    פֶּה


    (H6310)
    peh (peh)

    06310 פה peh

    procedente de 6284; DITAT - 1738; n. m. peh

    1. boca
      1. boca (referindo-se ao homem)
      2. boca (como órgão da fala)
      3. boca (referindo-se aos animais)
      4. boca, abertura (de um poço, rio, etc.)
      5. extremidade, fim pim
    2. um peso equivalente a um terço de um siclo, ocorre somente em 1Sm 13:21

    רְנָנָה


    (H7445)
    rᵉnânâh (ren-aw-naw')

    07445 רננה r enanaĥ

    procedente de 7442; DITAT - 2179b; n. f.

    1. grito retumbante, brado (de alegria)

    שָׂבַע


    (H7646)
    sâbaʻ (saw-bah')

    07646 שבע saba ̀ou שׁבע sabea ̀

    uma raiz primitiva; DITAT - 2231; v.

    1. estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado
      1. (Qal)
        1. estar farto (de comida)
        2. estar farto, estar satisfeito com, estar cheio, ter a porção de alguém, ter o desejo satisfeito
        3. ter em excesso, estar empanturrado, estar empanturrado com
          1. estar enfastiado de (fig.)
      2. (Piel) satisfazer
      3. (Hifil)
        1. satisfazer
        2. enriquecer
        3. saciar, saturar (com algo indesejado)

    שָׂפָה


    (H8193)
    sâphâh (saw-faw')

    08193 שפה saphah ou (no dual e no plural) שׁפת sepheth

    provavelmente procedente de 5595 ou 8192 com a idéia de término (veja 5490); DITAT - 2278a; n. f.

    1. lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa
      1. lábio (como órgão do corpo)
      2. idioma
      3. margem, beira, borda (de taça, mar, rio, etc.)