Enciclopédia de Êxodo 27:5-5
Índice
Perícope
ex 27: 5
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | e as porás dentro do rebordo do altar para baixo, de maneira que a rede chegue até ao meio do altar. |
ARC | E as porás dentro do cerco do altar para baixo, de maneira que a rede chegue até ao meio do altar. |
TB | Pô-la-ás de sob o rebordo da parte inferior do altar, de maneira que chegue até o meio do altar. |
HSB | וְנָתַתָּ֣ה אֹתָ֗הּ תַּ֛חַת כַּרְכֹּ֥ב הַמִּזְבֵּ֖חַ מִלְּמָ֑טָּה וְהָיְתָ֣ה הָרֶ֔שֶׁת עַ֖ד חֲצִ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃ |
BKJ | E os colocarás debaixo do altar em volta, para que a rede chegue até o meio do altar. |
LTT | |
BJ2 | e as porás sob o rebordo do altar, embaixo, de maneira que ela chegue até o meio do altar. |
VULG | Quos pones subter arulam altaris : eritque craticula usque ad altaris medium. |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Êxodo 27:5
Referências Cruzadas
Êxodo 38:4 | Fez também para o altar um crivo de cobre, de obra de rede, na sua cercadura debaixo, até ao meio dele. |
Os apêndices bíblicos são seções adicionais presentes em algumas edições da Bíblia que fornecem informações complementares sobre o texto bíblico. Esses apêndices podem incluir uma variedade de recursos, como tabelas cronológicas, listas de personagens, informações históricas e culturais, explicações de termos e conceitos, entre outros. Eles são projetados para ajudar os leitores a entender melhor o contexto e o significado das narrativas bíblicas, tornando-as mais acessíveis e compreensíveis.
Apêndices
O tabernáculo e o sumo sacerdote
1 Arca (Ex
2 Cortina (Ex
3 Coluna da cortina (Ex
4 Santo (Ex
5 Santíssimo (Ex
6 Cortina (Reposteiro) (Ex
7 Coluna da cortina (do reposteiro) (Êx 26:37)
8 Base de cobre com encaixe (Ex
9 Altar do incenso (Ex
10 Mesa dos pães da proposição (Êx 25:23-30; 26:35)
11 Candelabro (Ex
12 Panos de linho (Ex
13 Panos de pelo de cabra (Ex
14 Cobertura de pele de carneiro (Êx 26:14)
15 Cobertura de pele de foca (Êx 26:14)
16 Armação (Ex
17 Base de prata com encaixe para armação (Ex
18 Travessa (Ex
19 Base de prata com encaixe (Ex
20 Bacia de cobre (Êx 30:18-21)
21 Altar da oferta queimada (Ex
22 Pátio (Ex
23 Entrada (Ex
24 Cortinados de linho (Êx 27:9-15)
Êxodo, capítulo 28, descreve em detalhes as vestes do sumo sacerdote de Israel
Turbante (Ex
Sinal sagrado de dedicação (Ex
Pedra de ônix (Ex
Correntinha (Ex
Peitoral do julgamento com 12 pedras preciosas (Êx 28:15-21)
Éfode e cinto (Ex
Túnica sem mangas azul (Êx 28:31)
Barra com sinos e romãs (Êx 28:33-35)
Veste comprida de linho fino (Ex
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
Um altar de bronze fazia parte importante da adoração de Israel. Situado fora do santuário propriamente dito, era o primeiro objeto que se via quando a pessoa chegava ao lugar santo. Era lembrança constante da necessidade de expiação e arrependimento. Neste altar, o animal sacrifical era oferecido a Deus como expiação pela culpa.
Este altar (1) era feito de madeira de cetim (acácia) revestida de cobre (2, bron-ze). Tinha formato quadrado, medindo 2,25 metros de cada lado por 1,35 metro de altu-ra. Era uma caixa oca e (8) aberta de ambos os lados. Tinha varas colocadas em argolas com a finalidade de transportá-la (6,7) de modo semelhante à mobília do Tabernáculo.
Considerando que Israel só devia fazer altares de terra ou com pedras naturais, sem uso de instrumentos de ferro (20.24,25), julgamos que este altar semelhante a caixa era cheio de terra sempre que Israel assentava acampamento.' Os animais sacrificais eram colocados em cima da terra que enchia a armação de madeira e bronze.
Nos quatro cantos do altar havia pontas (2) que faziam parte da estrutura. Ti-nham provavelmente a forma de chifre de animal. Eram importantes como símbolos de poder e proteção (1 Rs 1.50). Os chifres eram besuntados com o sangue do animal sacri-ficado (Lv
Os instrumentos usados com relação ao altar eram feitos de bronze. Havia caldeirinhas (recipientes) para recolher as cinzas (3), pás para remover as cinzas, ba-cias para receber o sangue, garfos para organizar os pedaços de carne e braseiros, usados provavelmente para levar as brasas de fogo para o altar de incenso. Não está claro para que servia o crivo de cobre em forma de rede (4,5), ou onde era colocado, pois é impossível identificar o cerco do altar (5). Poderia ter sido uma grade próxima do topo do altar para pegar pedaços dos animais que caíssem, ou poderia ficar na base para impedir que os pés dos sacerdotes tocassem o altar.2°
5. O Pátio (27:9-19; cf. 38:9-28)
É interessante assinalar que o altar foi descrito antes do pátio que rodeava o tabernáculo (9), como ocorreu com a mobília do Tabernáculo, que foi detalhada antes da estrutura propriamente dita (25:10-26.30). Este pátio servia de recinto cercado para os israelitas que iam adorar diante do Tabernáculo. Era espaço reservado para os adoradores se separarem do mundo exterior e conferia santidade na aproximação à pre-sença de Deus (ver Diagrama B).
O pátio era um retângulo de 45 metros de comprimento por 22,5 metros de largura. Em cada lado, no sul e no norte (9-11), havia vinte colunas com as bases feitas de cobre (bronze). O lado do ocidente precisava de dez colunas (12). Quanto à expressão ao lado do meio-dia, para o sul (9), ver comentários em 26.18. Estas colunas eram firmadas no chão em suas bases por meio de cordas fixas ao chão com pregos, ou seja, estacas (19, ARA). Entre as colunas havia faixas confeccionadas em prata (11). Trata-vam-se de barras entre as colunas sobre as quais a cortina era pendurada pelos colche-tes feitos de prata (17). Uma cortina de linho fino torcido, provavelmente na cor branca,' medindo 2,25 metros de altura (18), estendia-se pelos lados, por trás e na fren-te, onde havia três colunas de cada lado da porta (14,16).
A porta com nove metros de largura ficava no lado leste, no meio da frente do Tabernáculo (16). Era uma cortina de pano azul, e púrpura, e carmesim como tam-bém de linho fino torcido, sustentada deste lado por quatro colunas centrais. Cingi-das de faixas de prata (17) é boa tradução (cf. NTLH). Toda vez que o Tabernáculo era montado, a frente sempre ficava voltada para o leste. A cortina para a porta era seme-lhante à que estava pendurada em frente do Tabernáculo propriamente dito (26.36,37).
O Tabernáculo e o pátio ensinam passos sucessivos na aproximação a Deus. Os ma-teriais mais preciosos estavam no Lugar Santíssimo; o Lugar Santo tinha menos ornamentos, ao passo que os materiais no pátio eram os mais simples. Quanto mais perto nos aproximamos de Deus, mais glória e graça há. Só q sumo sacerdote podia entrar no santuário mais sagrado. Os outros sacerdotes serviam no compartimento exterior. Os israelitas leigos só tinham permissão de entrar no pátio, e somente quando estivessem cerimonialmente limpos. Os imundos tinham de permanecer fora do pátio. Em Cristo, o véu foi rasgado em dois e hoje todos podemos entrar no santíssimo. Mesmo assim, ainda há quem permaneça do lado de fora, à distância de Deus, por falta de fé e dedicação.
Moisés recebe instruções relativas ao óleo para as lâmpadas que estavam no Lugar Santo. O azeite puro de oliveiras (20, óleo) era batido em vez de ser moído em moinho. O óleo mais puro, que dava melhor queima, era obtido por este método, usando azeitonas selecionadas pouco antes de amadurecer. Este procedimento exigia mais cuidados que o processo habitual; o óleo é amplamente considerado tipo do Espírito Santo. O óleo era para fazer arder as lâmpadas continuamente. Não significava dia e noite, visto que havia iluminação das lâmpadas acesas à tarde (30.8; 1 Sm 3.3). Este fogo tinha de estar aceso sempre pela noite inteira.
O versículo 21 toma por certo q sacerdócio da família de Arão e designa a seus inte-grantes a tarefa de cuidar do óleo das lâmpadas e das atividades que vão desde a tarde até pela manhã. A orientação fora do véu se refere ao Lugar Santo, à frente da cortina que fecha o Santo dos Santos. Porão em ordem quer dizer "farão". Manter as lâmpadas acesas era serviço "a favor dos filhos de Israel" (ARA). Os ministros de Deus devem manter a luz de Deus brilhando constantemente.
Nos versículos
1) O trabalho do povo a preparação, 20a;
2) O trabalho dos ministros — a perpetuação, 21;
3) O trabalho do Espírito Santo — a iluminação, 20b.
Genebra
27:1
altar. O altar dos holocaustos era feita de madeira de acácia recoberta de bronze. Os chifres nas quatro pontas eram importantes no ritual e recebiam aplicações de sangue por ocasião da consagração dos sacerdotes (29.12), nas ofertas pelo pecado (Lv
* 27:3
esses utensílios. Os acessórios, estando fora do tabernáculo propriamente dito, eram todos feitos de bronze.
* 27:4
uma grelha de bronze. Os detalhes da grelha e suas funções são obscuros. Ficava na metade inferior do altar, abaixo da beirada do altar até o chão. Talvez isso servisse para ventilar o fogo sobre o altar. O "rebordo" do v. 5, aparentemente era para os sacerdotes ficarem em pé enquanto ofereciam sacrifícios.
* 27:9
Farás também o átrio. O átrio era um retângulo de 45,75 m x 22,87 m, envolto por cortinas de linho fino, com 2,28 m de altura separando esse átrio do acampamento de Israel ao redor (v. 18).
* 27.16
À porta do átrio. Uma abertura de 9,15 m do lado leste era coberta por um reposteiro (v. 16). Cinqüenta e seis colunas (vinte para os lados norte e sul, dez no lado oeste e três a cada lado da entrada, para o leste), sobre bases de bronze, seguravam as cortinas de linho. Outras quatro colunas apoiavam o reposteiro. Seu posicionamento não é especificado; e nem a colocação do tabernáculo no átrio. As colunas podem ter sido seguras em seu lugar por meio de pequenas estacas e cordas para firmar (35.18).
* 27:18
O átrio terá cem côvados de comprido. O átrio aparentemente consistia em dois quadrados iguais de cerca de 23 m2 que continham o tabernáculo propriamente dito e um pátio aberto na frente. A arca e o altar dos holocaustos eram os objetos centrais respectivos. A metade aberta do átrio, a oriente, provia espaço público para os sacrifícios e para as concentrações dos adoradores.
* 27:20
azeite puro de oliveira... para o candelabro. O azeite puro de oliveira provia uma luz virtualmente sem fumaça. A lâmpada era o candelabro de ouro que ficava no lado sul do Lugar Santo (Lv
* 27:21
tenda da congregação. O tabernáculo foi chamado assim porque ali se reuniam Deus e os representantes religiosos de Israel, conforme estava determinado pelos regulamentos litúrgicos. Não era a mesma coisa que a "tenda da congregação" montada fora do acampamento, onde Deus se encontrou com Moisés (33.7, nota; Nm
Matthew Henry
Wesley
Após ter completado a descrição do próprio santuário, agora estamos encaminhados para o pátio que cercava. Aqui, o objeto mais próximo do tabernáculo era um grande altar, pés sete e meia quadrados e quatro e meia metros de altura, construída de madeira de acácia e revestidos a latão ou, mais exatamente, bronze ou cobre. De uma só peça com o bronze do altar foram os quatro chifres que projetadas acima de seus cantos. Ao redor do altar foi construído uma grelha de rede de bronze, chegando até a metade do lado do altar, e servindo como o apoio da borda que corria ao redor do altar e em que os sacerdotes tinham que estar no exercício do seu serviço no altar si. Era oco , feito de tábuas , e pode ter tido nem superior nem inferior. Se assim for, ele pode ter sido estabelecido em cada local de acampamento ao longo de um altar de rocha natural ou preenchido com terra um pouco de acordo com 20: 24-25 . É, também, era ter anéis e postes, o material utilizado para os anéis e os pólos para o plaqueamento de acácia, neste caso, ser de bronze. Era para ter um conjunto completo de panelas para o transporte de longe as cinzas (literalmente "gordura", referindo-se à gordura derretida que corria no meio da cinza), pás para escavar as cinzas, bacias ou vasos "lançando" para lançar o sangue em quantidade contra os lados do altar, carne-ganchos para mover o sacrifício sobre, e braseiros para o assentamento dos instrumentos quentes in. Todos estes fossem de latão.
Este altar foi chamado de "o altar do holocausto" (Ex
O pátio da tenda foi também a ser fechado. Era para ser cem por 50 pés de comprimento por 75 pés de largura. Nos lados norte e sul seria vinte pilares de pé em soquetes ou bases de latão ou bronze, tendo prata ganchos para que o seven-e-um-metade-pés de alto tira de pano era para ser conectado por prata filetes ou "obrigatório -rings "ou" threads obrigatório-". O lado leste e zona oeste teria apenas dez pilares cada. As cortinas se foram, aparentemente, de branco de linho . No lado leste, as cortinas prorrogado apenas pés de vinte e dois e-um-metade em de cada canto, deixando uma abertura de trinta pé no centro. Aparentemente, apenas no interior isso vier a ser criado as quatro colunas do meio, e um pé de meia pendurado bordados dos mesmos materiais ricos e projetos como a tela na entrada para o próprio tabernáculo. Isso deixaria uma abertura em cada extremidade para a entrada, mas proteger a privacidade do tabernáculo e seu pátio do olhar curioso dos que estão fora. Os vários pilares e cortinas de todo o pátio seria fixada no local por meio de cordas e pinos, todas feitas de bronze.
3. Os Ministros do Tabernáculo (27: 20-29: 46) 1. A Comissão dos Sacerdotes-A Perpetual Luz (27: 20-21) 20 E te comandar os filhos de Israel, que te tragam azeite puro, batido, para a luz, para fazer com que uma lâmpada acesa continuamente. 21 Na tenda da congregação, fora do véu que está diante do testemunho, Arão e sua filhos devem mantê-lo em ordem, desde a tarde até pela manhã, perante o Senhor; este será um estatuto perpétuo nas suas gerações, em nome dos filhos de Israel.Esse parágrafo parece estranho neste momento, sendo relacionado não com o que precede imediatamente, mas para o compartimento exterior do santuário que havia sido considerado muito mais cedo. Alguns supõem que ele seja fora do lugar, ou introduzido por um editor mais tarde a partir de Lv
Pure, batido azeite , considerado o melhor de todos para a iluminação, foi a serem fornecidos pelo povo, de modo que os sacerdotes, Aarão e seus filhos, poderia manter um dos sete lâmpadas acesas continuamente ao longo de cada noite. É possível que alguma luz do dia veio através ou ao redor da tela para a porta da tenda, ou talvez ele foi jogado parte aberta do tempo, e não seria necessário, portanto, as lâmpadas durante o dia. É mais provável que todas as lâmpadas foram acesas durante o dia, antes de a lâmpada noite queimado.
Wiersbe
Havia dois altares ligados ao ta- bernáculo — um altar de bronze para os sacrifícios e um altar de ouro para a queima de incenso (Êx
Na consagração do taberná-culo, Deus acendeu o fogo do altar, e o sacerdote era responsável por mantê-lo aceso (Lv
O átrio era rodeado de cortinas de linho com uma bonita "entrada" te-cida que abria para o local em que ficava o altar de bronze. Ao olhar a imagem completa, vemos que o tabernáculo tem três partes: o átrio externo, que todos podem ver; o Santo Lugar, no qual estão o cande-labro, a mesa e o altar de incenso; e o Santo dos Santos, onde está a arca do Testemunho.
Essa divisão tripla indica a na-tureza tripla do ser humano — es-pírito, alma e corpo (1Ts
Zc
Russell Shedd
27.3 Os instrumentos mostram que se trata do altar do holocausto, da oferta inteiramente queimada.
27.4 Grelha. A grelha ao redor, embaixo, dá para suprir o fogo com suficiente ar para queimar bem.
27.6 Varais. O altar era portátil, do mesmo modo que tudo o mais.
27.8 Mais uma vez, vemos que estes objetos eram figuras do Plano de Deus. • N. Hom. O altar dos sacrifícios aponta para a parte suprema do plano de Deus, o sacrifício do Senhor Jesus Cristo para pagar o preço dos nossos pecados. É de madeira, e, em certo sentido, a cruz foi o altar de Cristo, onde Ele foi sacrificado. As ofertas diárias feitas no altar uniam o povo de Israel no culto, e eram uma lembrança de que sem derramamento de sangue não há remissão de pecado (He 9:22), até o dia em que Cristo se ofereceu a Si mesmo, uma vez para sempre (He 9:28).
27.9 Átrio. Área ao redor do Tabernáculo, que se estende num comprimento de 46 metros (cem côvados). Pode representar a vida aparente, formal, da igreja que é exposta às tempestades da vida. O Santo Lugar pode ser comparado com a vida particular de oração, meditação, consolação e inspiração dos crentes.
27.12 Ocidente. É a parte traseira do Tabernáculo, atrás do Santo dos Santos.
27.16 Reposteiro. Uma cortina de entrada para o átrio do tabernáculo. Importante: como entrar em comunhão com Deus? Cristo é a porta e o único caminho (Jo
27.17 Ganchos. Para sustentar as cortinas.
NVI F. F. Bruce
1.50; 2.28). v. 4,5. Em torno dos quatro lados e a meia altura do altar, havia uma beirada (v. 5). Embora não seja mencionada nenhuma função para a beirada, geralmente supõe-se (e.g., Driver, Stalker, Childs) que ela existia para que os sacerdotes ficassem em pé sobre ela na hora de oferecer sacrifícios; Lv
O pátio (27:9-19)
v. 9. E impossível ter certeza acerca da exata disposição das cortinas que demarcavam o pátio. O todo formava um retângulo de 45 metros/100 côvados de comprimento Pv
O candelabro (27.20,21) v. 20. Há diferenças de opinião quanto a se essa iluminação é o candelabro de ouro que ficava no lado sul do Lugar Santo; Lv
Moody
II. Israel no Sinai. 19:1 - 40:38.
O ano da peregrinação ao Sinai teve dois resultados:
1) Israel recebeu a Lei de Deus e foi instruída nos caminhos de Deus; e
2) a multidão que escapou do Egito foi unificada, dando começo a uma nação. Este período é da maior importância para compreendermos a vontade e o propósito de Deus conforme revelado no restante do V.T. Este é o ponto central do que tão freqüentemente as Escrituras chamam de "a Lei". O registro da viagem ao Sinai e a doação da Lei ali, ocupam não só o restante do Êxodo, mas também o livro do Levítico e os primeiros capítulos de Números.
A hipótese de Graf-Wellhausen, promulgada no século dezenove, que negou até mesmo a existência de um Tabernáculo, fez destas leis um simples reflexo dos costumes de séculos posteriores. Na primeira metade deste século temos um reverso desta filosofia, de modo que agora praticamente todos os mestres estão prontos a admitir que a estrutura e o coração da Lei são mosaicos. Críticos ainda insistem que a Lei, como nós a conhecemos aqui, foi modificada a partir do original e consideravelmente criticada em séculos posteriores. Embora não seja de todo impossível que conceitos e ordenanças fossem incluídos mais tarde, aqueles que consideram a Lei como uma revelação de Deus, aceitam-na na sua forma presente como sendo substancialmente aquilo que Moisés recebeu. Mesmo os críticos que negam isto teoricamente, acham que é difícil decidir qual das ordenanças teriam sido posteriormente acrescentadas.
Francis Davidson
5. O ALTAR (Êx
6. O PÁTIO DO TABERNÁCULO (Êx
Dicionário
Altar
substantivo masculino Antigamente, mesa para os sacrifícios: ergueu um altar aos deuses.Mesa onde é celebrada a missa.
Espécie de mesa destinada aos sacrifícios em qualquer religião.
Figurado A religião, a Igreja: o trono e o altar (o poder monárquico e a Igreja ou religião).
Amor fortíssimo, adoração: aquela mãe tinha um altar no coração do filho.
Objeto santo, venerável, digno de sacrifícios: o altar da pátria.
[Astronomia] Constelação austral.
Sacrifício do altar, a missa.
Ministro do altar, padre da religião cristã.
Conduzir ao altar uma pessoa, desposá-la.
Vem da palavra latina ‘altus’, echamava-se assim por ser coisa construída em elevação, empregando-se para sacrifícios e outros oferecimentos. A significação mais usual da palavra hebraica e grega é ‘lugar de matança’. Duas outras palavras em hebraico (Ez
Altar Mesa feita de madeira, terra ou pedras, sobre a qual se ofereciam os SACRIFÍCIOS (Ex
Altar O lugar diante do qual se apresentavam as oferendas a Deus. Jesus considerava-o digno de respeito (Mt
Baixo
adjetivo Que tem pouca altura: janela baixa.Figurado Desprezível, vil: sentimentos baixos.
Inferior, não graduado: a classe baixa; o baixo clero.
Inclinado para baixo: saiu com a cabeça baixa.
Grave ou pouco intenso: um som baixo.
Preço baixo, barato.
substantivo masculino A parte inferior: o baixo da montanha.
Cantor ou instrumento que emite sons graves.
Baixo profundo, cantor que dá notas muito graves.
Os altos e baixos, elevações e depressões; fig. alternativa de bens e males.
advérbio Em voz baixa: falar baixo.
locução adverbial De alto a baixo, da extremidade superior até à inferior.
locução prepositiva Por baixo de, sob.
vem do Latim bassus, "curto, baixo, atarracado", referindo-se à sua capacidade de emitir sons graves e ao seu aspecto gordinho.
Cerco
cerco (ê), s. .M 1. Ação de cercar. 2. Aquilo que cerca ou circunda. 3. Assédio militar. 4. Insistência importuna junto a alguém com perguntas, pretensões etc.Dentro
advérbio Interiormente; localizado no interior de; de modo interno: lá dentro está melhor.Adentro; em direção ao interior de: entrou mato adentro.
interjeição [Marinha] Ordem dada aos marinheiros para que as vergas sejam recolhidas.
expressão Estar por dentro. Saber do que acontece: estou por dentro do assunto.
Dentro de. Na parte interna; de modo íntimo; com o passar do tempo: passou o dia dentro do escritório; guardei seu nome dentro da minha cabeça; o ônibus sairá dentro de minutos.
Dentro em. Intimamente; de maneira íntima e particular: o amor está dentro em mim.
Etimologia (origem da palavra dentro). Do latim de + intro.
Maneira
substantivo feminino Modo ou método particular de fazer alguma coisa; jeito.Caráter pessoal que o artista atribuí à sua obra.
Abertura lateral ou posterior das saias, permitindo que elas passem pelos ombros ou pelos quadris.
Aparência externa; feição.
substantivo feminino plural Modos corteses, educados de proceder ou de falar em sociedade; compostura e afabilidade no trato: boas maneiras.
locução prepositiva À maneira de. Do mesmo modo que: ele filmou os acontecimentos à maneira de uma câmera fotográfica.
locução conjuntiva De maneira que. Do modo como: podemos esculpir essa massa da maneira que quisermos.
Etimologia (origem da palavra maneira). Do latim manaria, manuaria; feminino de manuarius.a.um.
Meio
numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.
numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.
Rede
substantivo feminino Tecido de malha com aberturas regulares.É feita pelo entrelaçamento de fibras que são ligadas por nós ou entrelaçadas nos pontos de cruzamento. As redes podem ser feitas de algodão, raiom, náilon ou outras fibras. A rede de trançado simples é mais comum, mas a rede de trançado duplo é mais resistente.
os egípcios faziam as suas redes de fio de linho, usando uma farpa própria, de madeira – e, como as redes do Egito eram bem conhecidas dos primitivos judeus (is
Rede Fios trançados em forma de MALHA, usada para caçar (Is
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
הָיָה
(H1961)
uma raiz primitiva [veja 1933]; DITAT - 491; v
- ser, tornar-se, vir a ser, existir, acontecer
- (Qal)
- ——
- acontecer, sair, ocorrer, tomar lugar, acontecer, vir a ser
- vir a acontecer, acontecer
- vir a existir, tornar-se
- erguer-se, aparecer, vir
- tornar-se
- tornar-se
- tornar-se como
- ser instituído, ser estabelecido
- ser, estar
- existir, estar em existência
- ficar, permanecer, continuar (com referência a lugar ou tempo)
- estar, ficar, estar em, estar situado (com referência a localidade)
- acompanhar, estar com
- (Nifal)
- ocorrer, vir a acontecer, ser feito, ser trazido
- estar pronto, estar concluído, ter ido
חֵצִי
(H2677)
procedente de 2673; DITAT - 719b; n m
- metade
- metade
- meio
כַּרְכֹּב
(H3749)
expandido da mesma raiz que 3522; DITAT - 1038a; n m
- rebordo, orla
מִזְבֵּחַ
(H4196)
procedente de 2076; DITAT - 525b; n m
- altar
מַטָּה
(H4295)
procedente de 5186 com diretivo enclítico anexo; DITAT - 1352a; adv
- para baixo, embaixo
- para baixo
- sob (referindo-se a idade)
- debaixo
נָתַן
(H5414)
uma raiz primitiva; DITAT - 1443; v
- dar, pôr, estabelecer
- (Qal)
- dar, conceder, garantir, permitir, atribuir, empregar, devotar, consagrar, dedicar, pagar salários, vender, negociar, emprestar, comprometer, confiar, presentear, entregar, produzir, dar frutos, ocasionar, prover, retribuir a, relatar, mencionar, afirmar, esticar, estender
- colocar, estabelecer, fixar, impor, estabelecer, designar, indicar
- fazer, constituir
- (Nifal)
- ser dado, ser concedido, ser providenciado, ser confiado a, ser garantido a, ser permitido, ser emitido, ser publicado, ser afirmado, ser designado
- ser estabelecido, ser posto, ser feito, ser imposto
- (Hofal)
- ser dado, ser concedido, ser abandonado, ser entregue
- ser colocado sobre
עַד
(H5704)
propriamente, o mesmo que 5703 (usado como prep, adv ou conj); DITAT - 1565c prep
- até onde, até, até que, enquanto, durante
- referindo-se a espaço
- até onde, até que, mesmo até
- em combinação
- de...até onde, ambos...e (com ’de’, no sentido de origem)
- referindo-se ao tempo
- até a, até, durante, fim
- referindo-se a grau
- mesmo a, ao ponto de, até mesmo como conj
- até, enquanto, ao ponto de, mesmo que
רֶשֶׁת
(H7568)
procedente de 3423; DITAT - 920c; n. f.
- rede
- rede
- para capturar
- referindo-se ao julgamento (fig.)
- referindo-se aos líderes que levam o povo a pecar
- como uma armadilha para o homem
- grade (de bronze - para o altar do tabernáculo)
תַּחַת
(H8478)
procedente da mesma raiz que 8430; DITAT - 2504; n. m.
- a parte de baixo, debaixo de, em lugar de, como, por, por causa de, baixo, para, onde, conquanto n. m.
- a parte de baixo adv. acus.
- abaixo prep.
- sob, debaixo de
- ao pé de (expressão idiomática)
- suavidade, submissão, mulher, ser oprimido (fig.)
- referindo-se à submissão ou conquista
- o que está debaixo, o lugar onde alguém está parado
- em lugar de alguém, o lugar onde alguém está parado (expressão idiomática com pronome reflexivo)
- em lugar de, em vez de (em sentido de transferência)
- em lugar de, em troca ou pagamento por (referindo-se a coisas trocadas uma pela outra) conj.
- em vez de, em vez disso
- em pagamento por isso, por causa disso em compostos
- em, sob, para o lugar de (depois de verbos de movimento)
- de sob, de debaixo de, de sob a mão de, de seu lugar, sob, debaixo
אֵת
(H853)
aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida
- sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo