Enciclopédia de Provérbios 28:24-24

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

pv 28: 24

Versão Versículo
ARA O que rouba a seu pai ou a sua mãe e diz: Não é pecado, companheiro é do destruidor.
ARC O que rouba a seu pai, ou a sua mãe, e diz: Não há transgressão, companheiro é do destruidor.
TB O que despoja a seu pai ou a sua mãe e diz: Isto não é transgressão,
HSB גּוֹזֵ֤ל ׀ אָ֘בִ֤יו וְאִמּ֗וֹ וְאֹמֵ֥ר אֵֽין־ פָּ֑שַׁע חָבֵ֥ר ה֝֗וּא לְאִ֣ישׁ מַשְׁחִֽית׃
BKJ Quem quer que roube o seu pai ou a sua mãe e diga: Isso não é transgressão; esse é companheiro do destruidor.
LTT O que rouba a seu próprio pai, ou a sua mãe, e diz: "Isto não é transgressão", companheiro é do homem destruidor.
BJ2 Quem rouba seu pai e sua mãe, e diz: "Não é pecado!", é companheiro do bandido.
VULG Qui subtrahit aliquid a patre suo et a matre, et dicit hoc non esse peccatum, particeps homicidæ est.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Provérbios 28:24

Juízes 17:2 o qual disse à sua mãe: As mil e cem moedas de prata que te foram tiradas, por cuja causa deitavas maldições e também as disseste em meus ouvidos, eis que esse dinheiro eu o tenho, eu o tomei. Então, disse sua mãe: Bendito seja meu filho do Senhor.
Provérbios 13:20 Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.
Provérbios 18:9 Também o negligente na sua obra é irmão do desperdiçador.
Provérbios 19:26 O que aflige a seu pai ou afugenta a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
Provérbios 28:7 O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
Mateus 15:4 Porque Deus ordenou, dizendo: Honra a teu pai e a tua mãe; e: Quem maldisser ao pai ou à mãe, que morra de morte.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Provérbios Capítulo 28 do versículo 1 até o 28
B. SEGUNDA COLEÇÃO, Pv 28:1-29.27

1. Os Ímpios e os Justos (Pv 28:1-28)

A boa consciência dá coragem à pessoa (1). Apalavra confiado aqui pode ser traduzida também como "corajosos" (NVI). Kidner diz: "O homem honesto, como o leão, não tem necessidade de olhar desconfiado para trás. O que está atrás de si não é o seu passado (Nm 32:23), mas a sua retaguarda: a bondade e a misericórdia de Deus (SI 23,6) ".12 Um governo instável — muitos são os seus príncipes (2) — está fundamentado em corrupção moral, mas homens justos compõem um governo bom. "Um homem mau que oprime os necessita-dos é como uma chuva devastadora que destrói a colheita" (3).13 Homens maus combinam os seus esforços contra a lei e a ordem, mas homens bons, que guardam a lei, opõem-se a essa conduta (4; cf. Rm 1:18-32). Enquanto homens maus não sabem o que é certo, os que buscam o SENHOR (5) são iluminados (cf. Sl 119:100; Ec 8:5; Jo 7:17-1 Co 2.15).

A pobreza honesta e a conduta correta são melhores do que a riqueza desonesta (6; veja comentário de Pv 19:1). Um filho indisciplinado é uma desgraça (7; veja comentário de Pv 23:19-25). Comilões é melhor tradução do que "desregrados" (ACF). "O que dá atenção à instrução é um filho sábio; mas o companheiro dos libertinos traz desgraça ao seu pai" (Smith-Goodspeed). No versículo 8, o sábio nos lembra de que os lucros do extorsionário avarento por meio da usura (veja comentário de 6:1-5) um dia vão cair nas mãos daquele que se compadece do pobre. Na parábola dos talentos, Jesus expressou uma verdade semelhante (Lc 19:24). A pessoa que rejeita a vontade de Deus revelada na lei (9) mostra a sua falta de sinceridade e não consegue orar de forma correta. A parábola do fariseu e do publicano é um paralelo neotestamentário dessa verdade (Lc 18:10-14). Enganar ou-tros é algo condenado no versículo 10 (cf. Mt 5:19-18.6; 23.15). Este tipo de comporta-mento tem o efeito bumerangue (veja comentário de 26.27).

A presunção do rico é o tema do versículo 11. O homem arrogante pensa que a sua habilidade para os negócios é uma indicação de sabedoria superior, mas o pobre conse-gue perceber coisas por trás das limitações desse homem e possuir a verdadeira sabedo-ria e segurança (veja comentário de 18.11). No versículo 12, a liderança dos justos e dos ímpios é contrastada. Este versículo é bem traduzido assim: "Quando triunfam os jus-tos [que não fazem concessões], há grande glória e celebração; mas quando os ímpios sobem [ao poder], os homens se escondem" (AT Amplificado). No versículo 13, somos lembrados de que a misericórdia de Deus depende de arrependimento sincero. As ex-pressões clássicas dessa verdade estão em Salmos 32:1-4 e I João 1:6-9. O temor do Senhor (14) é visto como uma proteção contra o pecado e suas terríveis conseqüências. O ímpio que domina (15) é comparado às bestas da floresta. Toy consegue captar bem o significado do versículo 16 quando diz: "Quem age como tirano é falto de inteligência; o que odeia o lucro injusto terá vida longa".14

A RSV esclarece o versículo 17 da seguinte forma:

Se um homem carrega o peso do sangue de outro homem, que seja fugitivo até morrer;

que ninguém o ajude (cf. Nm 35:31-34).

O caminho de Deus é lucrativo (18; cf. 10.9). Uma tradução adequada diz: "Um homem de vida inculpável está seguro; as armadilhas derrubam o homem de caminhos tortuosos" (Moffatt). Um apelo à diligência é expressado no versículo 19 (veja o provér-bio semelhante em Pv 12:11). O homem fiel (20) deve esperar ganhar riquezas somente por meio de trabalho duro e não por meio de maquinações apressadas para ficar rico da noite para o dia (veja comentário de Pv 20:21). O contexto do versículo 21 é o da corte judicial. Um juiz tem de ser imparcial e não pode aceitar nem o menor suborno — um bocado de pão (cf. Pv 18:5-24.23). Ao buscar riquezas, as pessoas com freqüência trope-çam em práticas que resultam em pobreza moral e espiritual interior; descobrem também que o lucro material é ilusório (22; cf. Pv 23:4-5 e o comentário correspondente). Ter um olho mau é ser egoísta.

A longo prazo a repreensão honesta é melhor do que a bajulação enganosa (23). O filho que rouba a seu pai ou a sua mãe (24), isto é, que tenta conseguir o controle da propriedade deles ou esbanja os seus recursos, é colocado na mesma classe dos animais destruidores (cf. Mac 7:11-12; 1 Tm 5.4,8). O homem altivo de ânimo (orgulhoso) se mete em dificuldades, mas o que confia no SENHOR prospera (25; cf. Mt 6:19-34). É completa tolice confiar somente na própria capacidade; o sábio confia no Senhor (26). A bênção de dar é destacada no versículo 27 (veja comentário de Pv 11:24-29 e Pv 22:9). O que esconde os olhos é o homem que não dá atenção aos pobres. Acerca do versículo 28, veja comentário do versículo 12.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Provérbios Capítulo 28 do versículo 1 até o 28
*

28.1-28 Este capítulo contém uma mais pesada concentração de reflexões teológicas do que os primeiros capítulos das sentenças proverbiais. Algumas vezes isso é explícito, com referências a Deus, à lei e à retidão. Em outras sentenças, isso torna-se mais implícito, como no contraste entre os justos e os ímpios, o que parece aceitar a ordem providencial subjacente e o julgamento de Deus.

* 28:2 Embora o hebraico seja difícil aqui, o significado parece ser que a injustiça e a instabilidade política (conforme ocorreu no reino do norte, Israel) andam de mãos dadas, ao passo que uma pessoa sábia ou justa ajuda a manter a ordem social.

* 28:3

O homem pobre... os pobres. A mudança de um sinal vocálico no hebraico produz esta leitura: "Um governante que oprime os pobres". Tanto as chuvas excessivas como um govenante maligno podem trazer grande dano.

* 28:4

a lei. Provavelmente esteja em foco a lei de Moisés, embora a instrução da sabedoria também possa estar em foco (3.1, nota). Ainda que a literatura de sabedoria por muitas vezes pareça refletir mais a experiência humana na ordem criada do que a revelação de Deus nas Escrituras, os sábios hebreus eram homens de Deus que conheciam a lei e suas exigências (1.7, nota).

* 28:5

justo. Esta palavra refere-se ou ao governo moral de Deus sobre o universo, ou a boa ordem de coisas, da qual o governo de Deus é a base.

os que buscam o Senhor. Aqueles cuja fé reconhece que o propósito da vida é servir a Deus.

entendem tudo. Essa frase não implica em conhecimento total ou em infalibilidade, mas em uma mente renovada que conhece verdadeiramente as coisas, porquanto as conhece conforme são interpretadas pela revelação de Deus, nas Escrituras (1.7, nota).

* 28:6

na sua integridade. A integridade no relacionamento de um indivíduo com Deus e com outras pessoas é mais importante do que as riquezas materiais.

* 28:7

a lei. Ver o v. 4 e nota.

o companheiro dos libertinos envergonha. Ver 23:19-25 e notas.

* 28:8

juros e ganância. Em Lv 25:35-38, a graça de Deus estabelece o princípio de ajuda gratuita ao próximo, sem qualquer pensamento quanto ao lucro (Dt 23:19,20).

ajunta-os para o que se compadece do pobre. A justiça de Deus não permite que o rico ganancioso retenha suas riquezas (13 22:22-16; 13 18:27-19'>27:13-19), mas antes, dá essas riquezas àqueles que ajudam generosamente a outros (19.17).

* 28:9 Ver 15.8,29.

* 28:10

O que desvia os retos para o mau caminho. Parece que a justiça de Deus fica implícita aqui; há um julgamento especial contra aqueles que buscam seduzir o povo de Deus (Mt 5:19; 18:6).

* 28.11 Apesar de que as riquezas materiais não se correlacionam necessariamente à injustiça, e nem a pobreza com a sabedoria e a retidão, há, contudo, essa tendência (vs. 6, 8, 20, 22, 25 e 27).

sábio aos seus próprios olhos. Ver 26.5,16. Não existem insensatos mais autênticos do que aqueles que vêem sua insensatez como se fosse sabedoria (conforme 1Co 1:18-25).

*

28:12 A justiça conduz à boa ordem social e à felicidade, ao passo que a injustiça destrói e aliena (v. 28 e 29.2).

* 28:13 A boa ordem e o bem-estar na vida de alguém estão vinculados a um relacionamento pessoal intenso com Deus. O pecado não-confessado é a definitiva desordem na vida. A confissão e o arrependimento levam à restauração de uma correto relacionamento com Deus, com base na misericórdia (Sl 32:1-4; 1Jo 1:6-9). Todos os demais relacionamentos dependem disso.

* 28:14 Feliz. Ver 3.13 e nota.

o que endurece o coração. Alguém que opõe sua vontade à vontade do Senhor (Êx 7:3,13).

* 28:15 Ver os vs. 3, 16.

*

28:16 A tirania é tão contrária à sabedoria que ela demonstra falta de discernimento. A segunda linha subentende que o tirano ganancioso produz a sua própria destruição.

* 28:18

O que anda em integridade será salvo. Ver as notas em 1.19; 10.3; 11.8.

* 28.20 A fé e a sabedoria podem levar às riquezas, mas dar prioridade às riquezas é um erro sério.

* 28:21 Ver 18.5; 24.23,24. Até um pequeno suborno pode ter resultados desastrosos na manutenção da ordem e da justiça na sociedade.

* 28:22

Aquele que tem olhos invejosos. Um avarento (23.6, nota e referência lateral).

há de vir sobre ele a penúria. O sentido dessas palavras é que ou ao avarento falta a sabedoria para adquirir e manter as riquezas, ou que a justiça de Deus não permitirá que tal pessoa torne-se rica (v. 20).

* 28:23 Uma reprimenda necessária em última análise rende um efeito positivo sobre os relacionamentos pessoais (27.5), ao passo que a lisonja somente mina essas relações.

* 28:24 Ver 19.26 e nota.

não é pecado. Os relacionamentos familiares são o eixo de todos os laços humanos. Saquear os próprios pais descaradamente exibe uma depravação moral que solapa todos os relacionamentos.

* 28:25

o que confia no Senhor. Dependência e fé estão incluídas no temor do Senhor (1.7, nota).

* 28:26

O que confia no seu próprio coração. Ver 3.5,6 e notas. Confiar em si mesmo é o oposto destrutivo da confiança no Senhor.

o que anda em sabedoria. O caminho da sabedoria e o temor do Senhor são correlacionados nos vs. 25 e 26 (1.7, nota).

* 28:27 Ver 11:24-26; 14.21; 22.9 e notas.

*

28:28 Ver o v. 12 e nota; 29.2.



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Provérbios Capítulo 28 do versículo 1 até o 28
28:2 Para que um governo ou sociedade perdure, necessita líderes sábios e informados, e estes são difíceis de encontrar. "Seus príncipes são muitos" possivelmente signifique que a anarquia prevalece. Logo o egoísmo de cada pessoa afeta a outros. Um empregado egoísta que rouba a sua companhia deteriora a eficiência da mesma. Um chofer egoísta que bebe antes de conduzir converte as estradas em inseguras. Um cônjuge egoísta que adultera, freqüentemente rompe várias famílias. Quando muita gente vive para si com muito pouco interesse em como suas ações afetam a outros, a corrupção moral resultante pode fazer que uma nação se venha abaixo. É você parte do problema... ou da solução?

28:5 devido a que o julgamento é parte do caráter de Deus, quem o segue trata a outros com julgamento. O princípio do julgamento é entender tudo o que acontece a outros. Um cristão não pode ser indiferente ao sofrimento humano, devido a Deus não o é. E sem dúvidas não devemos contribuir ao sofrimento humano mediante negócios egoístas nem de políticas injustas do governo. Preocupe-se mais pela razão que pelas vantagens que possa tirar.

28:9 Deus não escuta nossas orações se tentamos voltar para pecado assim que levantamos os joelhos do piso. Entretanto, se queremos abandonar o pecado e seguir a Deus, escutará-nos gostoso por grave que tenha sido o pecado. O que fecha seus ouvidos não é a seriedade do pecado, a não ser a secreta intenção de voltá-lo para fazer.

28:11 Freqüentemente, os ricos se consideram maravilhosos; não dependem de ninguém, dão-se o mérito por tudo o que fazem. Mas isso é uma baixa auto-estima. Mediante a dependência em Deus em suas lutas, o pobre desenvolve uma riqueza de espírito que nenhuma fortuna lhe ofereceria. O rico pode perder toda sua riqueza material, enquanto que ninguém pode lhe arrebatar ao pobre seu caráter. Não inveje ao rico, o dinheiro possivelmente seja quão único terá.

28:13 É próprio da natureza humana esconder o pecado ou passar por cima os enganos. Entretanto, é difícil aprender de um engano que não se reconhece. E o que tem que bom em um engano se não nos ensinar algo? Para aprender de um engano precisamos admiti-lo, confessá-lo, analisá-lo e levar a cabo os ajustes necessários para que não volte a acontecer outra vez. Todos cometemos enganos, mas solo os parvos os repetem.

28:13 Há algo em nós que se nega fortemente a admitir que estamos equivocados. Daí que admiremos a quem com franqueza e simplicidade admitem seus enganos e pecados. Estas pessoas têm uma auto-estima muito sólida. Não sempre têm que ter a razão para sentir-se bem com elas mesmas. Esteja disposto a reconsiderar, a admitir que está equivocado e a trocar seus planos quando for necessário. E recorde, o primeiro passo para o perdão é a confissão.

28:14 Temer a Deus significa reverenciá-lo e honrá-lo.

28.17, 18 A consciência do pecador o levará a culpa que resulta em arrependimento ou à morte mesma devido a que se negou a arrepender-se. Não é um ato de bondade tratar de fazê-lo sentir melhor. Quanto mais culpado se sinta, existe maior probabilidade de que se volte para Deus e se arrependa. Se interferirmos com as conseqüências naturais de seu ato, facilitaremo-lhe que siga pecando.

28:26 Para muitos, o individualista rude é um herói. Admiramos às pessoas valentes e independentes que sabem o que querem e lutam por isso. Confiam sozinho neles, não pedem nem dão conselhos. Que contraste com o estilo de vida de Deus. Uma pessoa não pode conhecer o futuro nem predizer as conseqüências de suas decisões com segurança. que confia totalmente em si mesmo está condenado ao fracasso. O sábio depende de Deus.

28:27 Deus quer que nos identifiquemos com os necessitados, não que os esqueçamos. A segunda parte deste provérbio pode voltar-se para enunciar em forma positiva: "Os que abrem seus olhos ao pobre terão bênções". Se ajudarmos a outros quando têm problemas, estarão dispostos para fazer o possível para compensar o favor (veja-se Pv 11:24-25). Paulo promete que Deus suprirá nossas necessidades (Fp 4:19). O, pelo general, leva a cabo isto mediante outras pessoas. O que pode fazer hoje para ajudar a Deus a suprir as necessidades de alguém?

DILIGÊNCIA E PREGUIÇA

Provérbios esclarece muito bem que a diligência (estar disposto a trabalhar arduamente e a fazer nosso melhor esforço em qualquer tarefa) é parte vital de uma vida sábia. Trabalhamos duro não para nos enriquecer, nem para ser famosos nem admirados (mesmo que estes sejam produtos derivados), a não ser para servir a Deus lhe entregando o melhor nossa durante a vida.

O diligente O preguiçoso Referências

Enriquece Empobrece Fp 10:4

Recolhe cedo a colheita Dorme em tempos de ceifaFp 10:5

É um chateio Fp 10:26

Saciará-se de pão Segue aos vagabundosFp 12:11

Seu duro trabalho lhe recompensará Fp 12:14

Senhoreará Será tributário Fp 12:24

A diligência é seu haver precioso Despreza seus bons recursosFp 12:27

Prospera Deseja e nada alcançaFp 13:4

Produz fruto Empobrece Fp 14:23

Seu caminho é fácil Tem problemas toda sua vidaFp 15:19

É como o esbanjadorFp 18:9

Padece fomeFp 19:15

Nem sequer se alimentaFp 19:24

Não ara por causa do invernoFp 20:4

Abre seus olhos e se sacia de pão Ama o sonho e se empobreceFp 20:13

Pensa com cuidado Pensa loucuras Fp 21:5

Ama o deleite e não o enriqueceFp 21:17

Dá e não detém sua mão Deseja coisas mas se nega a trabalhar por elasFp 21:25-26

Está cheio de desculpas para não trabalharFp 22:13

diante dos reis estará Fp 22:29

Dorme muito, o qual o leva a pobrezaFp 24:30-34

Colhe em abundância porque trabalha duro Tem pobreza devido a sua preguiçaFp 28:19

LIDERANÇA

devido a que a maioria dos Provérbios são do rei Salomão, é natural esperar que algumas de suas preocupações se encaminhem à liderança.

Qualidades de um bom líder e suas Referências

Diligente: 12:24

Mensageiro fiel: 13:17

Não condena nem fere o reto: 17:26

Ouça antes de responder: 18:13

Adquire sabedoria: 18:15

Escuta ambas as versões da história: 18:17

Capaz de enfrentar a adversidade: 24:10

Capaz de enfrentar os louvores: 27:21

O que acontece sem um bom líder

falha-se ao honrar ao mau: 26:8

Um governante ímpio é perigoso: 28:15

O povo se desespera: 29:2

Um governante ímpio tem servidores ímpios: 29:12

Outros versículos para estudar: 24.27; 25.13 27:18


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Provérbios Capítulo 28 do versículo 1 até o 28
D. A segunda coleção de provérbios de Salomão-CONTINUA (28: 1-28)

1 Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga;

Mas os justos são ousados ​​como um leão.

2 Pela transgressão da terra muitos são os seus príncipes;

Mas por homens de entendimento e conhecimento do estado dos mesmos deverá ser prolongada.

3 O homem pobre que oprime os pobres

É como chuva impetuosa, que não deixa trigo nenh1.

4 Os que abandonam a lei louvam o ímpio;

Mas os que guardam a lei pelejam contra eles.

5 Os homens maus não entendem a justiça;

Mas os que buscam o Senhor compreender todas as coisas.

6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade,

Do que aquele que é perverso em seus caminhos, ainda que seja rico.

7 O que guarda a lei é filho sábio;

Mas o que é um companheiro dos comilões envergonha a seu pai.

8 Aquele que augmenteth sua substância por juros e aumento,

Ajunta-lo para ele que a piedade Hath sobre os pobres.

9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei,

Até a sua oração é abominável.

10 Todo aquele que traz consigo a retos se desviem para um mau caminho,

Ele mesmo cairá na sua cova;

Mas o perfeito herdarão o bem.

11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos;

Mas o pobre que tem entendimento o esquadrinha.

12 Quando os justos triunfam há grande, glória;

Mas quando os ímpios sobem, os homens se escondem.

13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará;

Mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.

14 Feliz é o homem que teme ao Senhor continuamente;

Mas o que endurece o seu coração cairá no mal.

15 Como um leão que ruge, e um urso que vão,

Assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.

16 O príncipe que tem falta de entendimento é também um grande opressor;

Mas aquele que odeia a avareza prolongará os seus dias.

17 Um homem que é carregado com o sangue de qualquer pessoa

Fugirá até à cova; o homem não ficar ele.

18 O que anda na retidão deve ser entregue;

Mas aquele que é perverso em seus caminhos cairá de uma vez.

19 O que lavra a sua terra se fartará de pão;

Mas o que segue a vãs pessoas terão pobreza suficiente.

20 O homem fiel será coberto de bênçãos;

Mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.

21 Para acepção de pessoas não é bom;

Nem que um homem deve transgredir por um pedaço de pão.

22 Aquele que tem se apressa mau olhado atrás das riquezas;

E não sabe o que quer vir sobre ele.

23 O que repreende a um homem achará depois mais favor

Do que aquele que lisonjeia com a língua.

24 O que rouba a seu pai ou a sua mãe, e diz: Isso não é transgressão,

O mesmo é o companheiro do destruidor.

25 Quem é de um espírito ganancioso suscita contendas;

Mas aquele que confia no Senhor será feita de gordura.

26 Aquele que confia no seu próprio coração é insensato;

Mas o que anda sabiamente, ele deve ser entregue.

27 Aquele que dá ao pobre não terá falta;

Mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.

28 Quando os ímpios sobem, os homens se escondem;

Mas quando eles perecem, os justos se multiplicam.

Ao traduzir o versículo 1 , Knox, na verdade, dá-nos um comentário sobre ele: "Bad consciência leva para seus calcanhares, com nenhum em perseguição; destemido como um leão do coração sem reprovação. "A psicologia envolvida aqui é tão óbvio porque é ou tem sido a experiência de cada um de nós. Quem não sentiu a necessidade de correr, com medo de ser pego, embora ninguém estava por perto em qualquer lugar, seja o menino que desobedeceu por entrar no pote de biscoitos ou o adulto que havia passado por uma luz vermelha? Todos nós já lemos relatos de jornais de ladrões de carro que se traídos pela execução de uma verificação de rotina de tráfego, e foram parados por policiais que não sabia que o carro foi roubado. Que quadro presentes este versículo doímpio funcionamento de uma culpa que eles não podem escapar porque é parte deles! Paulo descreve uma experiência muito semelhante quando ele fala de "a lei do pecado" em termos de um corpo morto anexado a um criminoso: "Miserável homem que eu sou! Quem me livrará do corpo desta morte? "( Rm 7:24 , KJV). Fogem os ímpios, porque (1) eles são culpados, (2) eles estão com medo de ser pego, (3) eles têm medo de punição, (4) eles não estão dispostos a enfrentar os seus pecados e para encontrar o remédio para ela. Então, eles correm, e correr, e correr! No entanto, ao contrário do verso, há um perseguidor, como representado na Thompson "The Hound of Heaven". Em Seu amor divino, Deus está sempre perseguindo o pecador. É apenas quando o pecador se permite ser pego de que ele percebe o quão fútil seu funcionamento tem sido. O auto culpado ele foi correndo de não podia ser escapado, mas pode ser alterado através do amor perdoador de Deus! Só então ele pode dizer com o salmista: "Certamente que a bondade ea misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida "( Sl 23:6 , NVI).

Verso 2 deve refletir a instabilidade política que foi uma experiência tão comum em Israel, o Reino do Norte, em contraste com a relativa estabilidade da linhagem de Davi em Judá, o reino do Sul. Enquanto a instabilidade pode residir nos governantes, a implicação aqui é que "uma rápida sucessão de governantes é geralmente um dos resultados da corrupção da sociedade." É certamente verdade que a tradição bíblica pinta a cena moral e religiosa no Reino do Norte em cores escuras (ver Sam. e Reis). As mudanças políticas mais drásticas e rápidas parecia ocorrer quando as condições morais e religiosos foram os mais baixos (ver Dn 7:7 ). A estabilidade contrastantes de uma nação que é governado por um rei que leva o seu povo na caminhos morais e políticas corretas por sua sábia liderança é visto na melhor tradução feita pelo RSV: "Quando uma terra transgride, tem muitos governantes; mas com os homens de entendimento e conhecimento a sua estabilidade vai continuar por muito tempo ".

Apenas uma pequena alteração no texto original do versículo 3 faz um homem carente (rash) em "um homem mau" (rasha' ), uma mudança que alguns vêem como necessário, o raciocínio de que "para um homem pobre para oprimir os pobres é um estranho situação. "No entanto, o versículo pode ser tomada como está se vemos a segunda metade do verso como uma afirmação paradoxal de que o primeiro semestre fornece um paradoxo paralelo. A chuva impetuosa , que seria esperado para dar água necessária para o crescimento Na verdade, destrói o grão e arruína a colheita. Da mesma forma, um homem carente que se poderia esperar de simpatizar com o seu companheiro de pobres é descrito aqui como abusar delas em seu lugar. Tal ação é inconsistente, com certeza; mas o fato é que a vida é cheia de incoerências, muitos dos quais não podem ser razoavelmente explicadas. O pobre homem que abusa de seu companheiro de pobre pode fazê-lo porque (1) ele está se rebelando contra a sua condição;(2) ele não se atreve a abusar do rico, ou ele não pode abusar do rico; (3) ele está sobrecarregado emocionalmente com a sua pobreza; ou (4) ele está tentando fazer os outros sofrer ainda mais do que ele.

Os versículos 4:5 parecem ter um duplo impulso: Em primeiro lugar, a nossa conduta e normas pessoal determinar a forma como reagimos às condições e atmosfera sobre nós. Por exemplo, "aqueles que abandonam a lei louvam o ímpio" (v. Pv 28:4 , Confraria). Em segundo lugar, uma compreensão completa da justiça e da retidão é impossível para além de uma relação vital com Deus (os que buscam o Senhor entender todas as coisas ). Uma parte necessária de que o entendimento vem através da lei dada por Deus. Mas quando nos recusamos a Deus que se recusam a ter qualquer coisa a ver com a Sua lei, e este por sua vez, determina nossas ações e atitudes.

A primeira parte do versículo 6 é idêntico com o seu homólogo em Pv 19:1 ), em detrimento de compatriotas israelitas era estritamente proibido pela lei (Ex 22:25. ; Lv 25:35 ; Dt 23:19. ). Em uma cultura em que havia apenas duas classes econômicas, o abjectly pobres e extremamente rica, a concessão de empréstimos a juros afetariam os pobres mais do que tudo, e era visto como opressão daqueles que já sofrem. A implicação neste versículo parece ser que ele que, assim, os abusos dos pobres acabará por perder esse ganho ilícitos. A decisão será tomada com ele e dado a ele que pena Hath sobre os pobres. A virtude da compaixão é aqui apresentada como o ideal (ver comentários sobre o Pv 6:1 , versículo 10 enfatiza o fato de que o mal é uma espécie de espada de dois gumes: ela traz dano a outrem, mas também prejudica a pessoa que age em um mau caminho. . Em outras palavras, ela ". Back-fogos" "Você não pode jogar lama sem se sujar-se" A terceira linha, mas o perfeito herdarão bom , é provavelmente melhor no RSV: "Mas os inocentes terão uma herança considerável. "

O versículo 11 diz novamente que não há nada tão interessante tendo como está a sabedoria ou compreensão (ver Pv 3:13 ). Aqui o homem sábio observa que as riquezas não trazem sabedoria automaticamente. É certamente verdade que os ricos são facilmente tentados a assumir que a sua riqueza lhes dá o privilégio de fazer juízos de valor, às vezes em áreas muito além de sua experiência (sábio aos seus próprios olhos ). O não-tão-ricos muitas vezes ajudam os ricos em uma posição tão irreal, pois sua própria falta de sabedoria faz com que eles pensam que a riqueza traz compreensão! O homem sábio está dizendo que o dinheiro senso-raramente é o mesmo que moral-sense, religioso-senso, ou até mesmo o senso comum! O pobre homem pode ter uma maior dotação destes do que os ricos, e assim por "um homem pobre exigentes podem expô-lo [o homem rico]" (Scott). esquadrinha meios "para explorar, examinar cuidadosamente", que, em seguida, permite- "ver através" e "mostrar-se" falta de sabedoria do homem rico. Enquanto isso não é necessariamente assim, pode ser que "a pobreza aguça seu julgamento enquanto a riqueza embota-lo."

O texto do versículo 12 é problemática, mas a sensação de que parece ser a de que "quando os homens de bem controlar uma cidade ou estado, não há prosperidade, quando os homens maus estão no poder, o povo sofre." Há uma relação inevitável entre o confiança da sociedade e os padrões morais e espirituais das pessoas em liderança política. Versículo Pv 28:28 reafirma esse versículo de uma forma positiva, com destaque para o justo.

Não está claro se o versículo 13 refere-se às relações humanas ou à transgressão contra Deus. O resultado final, é claro, de relacionamentos quebrados, seja entre homem e homem, ou entre o homem e Deus, é a mesma coisa, diferindo principalmente em grau. Relacionamentos quebrados resultar em uma falta de bem-estar e sucesso (não prosperará ). Este versículo certamente tem aplicação direta para a relação do homem com Deus, e tem muito a dizer sobre as condições que tornam possível um relacionamento correto com Deus. (1) O que encobre as suas transgressões não está escondendo seu pecado de Deus. Tal homem está enganando a si mesmo acima de tudo. Ele provavelmente não é mesmo escondendo seu pecado de muitas pessoas, certamente não todas as pessoas. (2) Aquele que tenta esconder seu pecado mostra sua culpa, e, pior ainda, a sua falta de vontade de ser honesto consigo mesmo. Essa auto-ilusão muitas vezes leva a sério mental, bem como problemas espirituais (não prosperará ). (3) O primeiro passo em direção a um relacionamento correto com Deus é a admissão do pecado (confessa ). Ninguém está isento desta etapa, tão difícil como este fato pode ser a de muitos que não estão dispostos a renunciar ao orgulho. O orgulho é a base psicológica de todos os pecados, e deve ser renunciado em primeiro lugar, se o pecado é para ser sanado. Não podemos receber ajuda de qualquer pessoa, seja Deus ou do homem, até que admitir que precisamos de ajuda. (4) A admissão do pecado deve ser seguido por um abandono do pecado. A confissão é o ponto de parada na estrada; abandono é o indo na direção oposta. Abandono inclui corrigindo os erros antigos e fazendo novos atos de direito. (5) A confissão e abandono do pecado trazer a misericórdia de Deus, com certeza e sem falhas (alcançarão misericórdia ). A misericórdia de Deus inclui a Sua cobertura de nossos pecados, para que Ele se lembra deles contra nós não mais (Sl 85:2 ; Sl 79:8. ). Através da misericórdia de Deus, descobrimos que só Ele tem a resposta, o remédio para o nosso pecado. Sl 32:1. , RSV).

Versículo Pv 28:14 contrasta o homem que mantém uma consciência sensível (continuamente teme ), com quem tem uma consciência cauterizada (endurece o seu coração ). A consciência sensível manterá um homem da calamidade que se abaterá sobre o pecador endurecido. A American Translation dá uma boa prestação do significado deste verso: "Feliz é o homem que vive sempre no temor; mas o que endurece a sua consciência vai cair em desgraça. "A RSV faz uma interpretação indevida quando se insere" o Senhor ", sem ter qualquer base no original para ele.

O versículo 15 é semelhante ao Pv 19:12 .

Prolongará os seus dias (v. Pv 28:16) pode referir-se a idéia tradicional de que o justo viverá um longo tempo, ou pode ser mais específico aqui em dizer que um bom príncipe (aquele que odeia a avareza) terá um longo reinado. Obviamente, aquele que é um grande opressor está pedindo para ser derrubado.

O versículo 17 é impossível, tal como está no original. Ele parece dizer que um assassino ("homicídio", Moffatt) não é para ser uma ajuda, mas é difícil pensar em como um ser dada ajuda criminal. M. Scott considera que este se refere a uma culpado de homicídio, observando que a lei previa misericórdia para tal (N1. 35: 9-15 ). Com a mudança de uma consoante, ele é capaz de traduzir o verso: "Um homem que é carregado com sangue de outro deve fugir para o deserto. Que ninguém impedi-lo. "

De uma só vez (v. Pv 28:18) é, literalmente, "em um", e pode se referir a uma das maneiras em que o homem perverso caminhadas. É duvidoso que isso pode ser usado no sentido de "imediatamente" como no ASV.

O versículo 19 é semelhante ao Pv 12:11 . Aqui, como em Pv 12:11 , os ociosos seria melhor traduzida como "coisas vãs," ou mesmo "atividades sem valor." O homem sábio é estabelecendo as duas alternativas abertas para o homem: a abundância de pão ou uma abundância de nada! Depende de qual nós trabalhamos para a mais dura!

O pecado da avareza é denunciado tanto em verso Pv 28:20 e versículo 22 . A ganância pode levar a atalhos morais em um esforço para ficar rico rapidamente (se apressa para ser rico ), e não há como escapar das consequências para as deficiências morais.Praticamente o mesmo é dito no versículo 22 , onde o mau-olhado significa "um homem avarento" (RSV), aquele que olha avidamente em riquezas. Como Silas Marner, ele iria "deleitar seus olhos" em ouro. Ele tem um desejo distorcido por coisas materiais.Então deformado são suas ambições que "ele não sabe quando quer vai ultrapassá-lo" (v. Pv 28:22 , Scott). Para piorar as coisas, ele tornou-se tão insensível às suas necessidades espirituais que ele não consegue ver que sua ganância é um sintoma de seu vazio espiritual mais profunda.

O versículo 21 é como Pv 17:8 . Aqui, novamente, temos o fato de que a coisa dolorosa ou experiência é a que, eventualmente, mais aprecio. "Apenas os seus amigos vão te dizer", é um ditado que diz mais do que em qualquer outro lugar se aplica às nossas falhas e erros. Aquele que não é um amigo irá embelezar com palavras sem sentido, fazê-lo, porque ele não se importa que você nunca aprenderá a verdade real e assim pode medir-se a ele. Verdadeiro reprovação, é claro, não é malicioso, mas porque é feito com amor, é feito com toda a honestidade. Isto irá eliminar aqueles que são tão estudadamente "diplomática" nos seus desígnios que eles iludir a verdade por completo. Como o sábio aponta, aqueles que estão lembrada por muito tempo não são os bajuladores fáceis, mas aqueles que dolorosamente ajudar seus amigos usam seus erros e deficiências como degraus para o sucesso.

Robbery ainda é roubo, mesmo se for cometida em casa (v. Pv 28:24 )! Com efeito, uma vez que tal roubo prejudica aqueles que ama uma pessoa, a maioria dos seus pais, ela poderia muito bem ser visto como um pecado maior. O homem sábio é aqui atacando um dos pecados mais sutis de todos, que de maltratar os membros da família de uma maneira que nunca se atreveria a tratar os amigos. No entanto, a nossa família é composta por aqueles que nós o mais amor, e aqueles a quem nós, presumivelmente, mais amo! A necessidade de provisão para o cuidado do idoso também está envolvido neste verso. Essa necessidade será a aumentar rapidamente no futuro, como as pessoas vivem mais tempo. Seria interessante ter resposta direta do homem sábio para este problema, já que ele viveu em um dia, quando a família foi verdadeiramente a unidade central da nação, e antes do dia em que "bem-estar público" tornou-se a "resposta" para cada necessidade que a sociedade deseja evitar.

Versículo Pv 28:25 ecos versos Pv 28:20 e Pv 28:22 , adicionando-lhes a observação de que um espírito ganancioso é a fonte de problemas entre as pessoas. Na verdade, não a ganância estão na base da maioria dos problemas, pessoais, nacionais ou internacionais? A implicação aqui é que um espírito de ganância resulta na alma de se tornar anêmico e encolhido. Quanto mais a pessoa gananciosa fica, mais enrugado sua personalidade se torna. Em contraste com isso, ele que vive em plena confiança de que Deus suprirá suas necessidades, prosperará (deve ser feita de gordura ). Ele estará livre da preocupação e da ganância que destrói almas e corpos dos homens.

A preocupação do homem sábio para os pobres é novamente mostrado no versículo 27 . Ele parece ciente do álibi tradicional: "Se eu dou para os outros, eu não vou ter o suficiente para mim." Ele é rápido em dizer que aqueles que dão não faltará. O principal ponto que ele faz aqui é que aqueles que fecham os olhos para as necessidades sobre eles (esconde os seus olhos ), será amaldiçoado. Se pensarmos em termos da maldição falada ou não, ainda é verdade que aqueles que se recusam a ver as necessidades sobre eles, e que se recusam a responder em ação compassiva, vai sofrer a maldição de um coração endurecimento e de um egoísmo crescente e pequenez de espírito.

O versículo 28 é muito semelhante ao versículo 12 .


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Provérbios Capítulo 28 do versículo 1 até o 28
28.6 Integridade. Heb tôm, da raiz tãmam, "ser pronto", "completo", "acabar". Significa "inocência", "comportamento justo", a qualidade de ser impecável. Realmente, a integridade é deixar que Deus nos transforme, moldando-nos como o oleiro forma o vaso de barro (Jr 18:1-24). Também existe na forma tummâh (11.3).

28.8 Conforme Lv 25:36, onde se exige que haja temor de Deus no assunto.

28.9 Oração... abominável. Quem despreza a palavra de Deus, está fora do contato com Deus, e a sua oração então já é desprezada.

28.10 Retos. Heb yãshãr. Fisicamente, quer dizer "perpendicular", e então aquilo que não se inclina nem para um lado, nem para o outro, especialmente quando se trata da palavra de Deus.

28.12 Perversos. Se os perversos (13.
- 5n) chegam a dominar, os justos fazem bem em se esconder.

28.13 Misericórdia. Vem da raiz heb rãhãm, "ser terno", "apiedar-se", "tratar com cuidado". A palavra se reserva especialmente para o assunto de acudir os aflitos, os pobres e os fracos, e mostrar a graça de Deus aos homens pecadores. A outra palavra traduzida por "misericórdia" é hesedh (19.22n).

28.16 Avareza. Heb beça'. A palavra tem o sentido mais comum de "vantagem", "lucro", que provem dá raiz que significa "dividir", "cortar um pedaço para si mesmo" e daí estende-se à idéia de "aparar um lucro injusto de cada assunto que lhe passa pelas mãos". A palavra traduz-se por "proveito", no contexto de (Gn 37:26; em Êx 18:21 se traduz por "avareza", mas revela claramente que isto é o lucro injusto.

28.17 Detenha. Ninguém deve lhe ajudar; seu caminho para a destruição é tão certo como é horrível o seu crime.

28.19 Vadios. Heb reyq, "esvaziado", "derramado". Alguma coisa que ficou sem conteúdo, vazia. Daí se aplica a tudo aquilo que para nada presta. Comp. "Vaidade" em Ec 2:15n, e "desonra" em Pv 25:27n.

28.25 Cobiçoso. Heb rehabh nephesh, lit. "largo de alma", expressão na qual "alma" quer dizer "apetite carnal", como, também ocorre no NT, onde há lugares nos quais um derivado da palavra "alma" significa "animalesco", "natural", "sensual", grego psuxikos (1Co 2:14; 1Co 15:44; Jc 3:15; Jd 19). Se ter cobiça é ter grandes apetites, também ter orgulho seria grandeza de coração (21.4).

28.27 Conforme 19.17, que mostra que o próprio Deus está administrando os bens daquele que os compartilha com os necessitado. Esconde os olhos. "Fingindo não ver nem compreender a necessidade do pobre.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Provérbios Capítulo 28 do versículo 1 até o 28
O cap. 28 compreende uma coletânea de ditados agrupados de forma solta em torno dos resultados sociais e individuais do caráter.
28:1-5. Os ímpios e os justos na sociedade. O ímpio (v. 1) fica amedrontado mais facilmente e, por inferência, é influenciado mais facilmente do que os justos cuja consciência clara lhes dá ousadia (v. um exemplo do AT em Ne 6:11 e um do NT em Ef 6:14).

v. 2. fazem mudar sempre os seus goveman-tes: refletindo a instabilidade da guerra ou da intriga. Dn 8:4 comenta essa condição triste — o Reino do Norte de Israel teve seis reis em trinta anos. A antítese entre pecadoshomem sábio [de sabedoria] (bín) ilustra o significado que Provérbios dá à última expressão. ordem-, essa tradução do hebraico kên (traduzido por “suporte” em Lv 8:11) faz sentido do TM, embora a NEB e a JB (em inglês) sigam a LXX desnecessariamente.

v. 3. pobre-, a NVI opta por uma possibilidade. Outra seria: “O homem perverso” (BJ). A mais provável é a escolhida pelo texto da NVI; ela dá um retrato mais assustador do sofrimento inesperado e não natural (Mt 18:2831 inclui isso numa parábola).

v. 4. a lei\ heb. tôrah, usada quatro vezes de forma absoluta em Provérbios (conforme v. 7,9; 29.18; em outras referências, e.g., 13.14, como lei ou ensino dos sábios), geralmente denota a lei de Deus, especialmente como transmitida por Moisés. Se tem essa força e significado aqui, então a ligação é com a cultura hebraica, e não com a literatura sapiencial em geral, elogiam os ímpios-, uma afirmação severa da incerteza que segue quando os padrões absolutos são rejeitados.

v. 5. Dá prosseguimento ao tema com o exemplo específico da justiça. A diferença de orientação entre os maus e os que buscam o Senhor tem efeito radical sobre o conhecimento (bin como no v. 2). Para os homens maus, a justiça pode ser um recurso, mas eles não conseguem operar no nível mais profundo da verdade, plenamente-, não de forma simplista ou arrogante, mas uma afirmação franca da possibilidade (v. ljo 2:20, em que há boa base para “vocês conhecem todas as coisas”).

v. 6-11. Os efeitos sobre o indivíduo. Integridade (v. 6), obediência à lei (v. 7), equidade (v. 10) e discernimento (v. 11) são mostrados novamente como qualidades que edificam a pessoa, independentemente das circunstâncias externas. E assim que funciona o Universo; outras formas conduzem à perda da riqueza imaginária (v. 8), da segurança (v. 10) ou da esperança (v. 9).

v. 6. o rico perverso em seus caminhos-, somente aqui e no v. 18 no AT o termo hebraico caminhos aparece no dual. A perversidade é a irresponsabilidade e a falta de confiança de dupla face, ou a instabilidade sugerida pela personagem de Bunyan que olha para os dois lados ao mesmo tempo.

v. 8. O princípio moral geral foi apresentado de forma positiva e negativa em 13.22;
19.17. A referência específica aqui é aos juros exorbitantes que eram proibidos nos negócios com patrícios israelitas (Lv 25:35-38), mas não com estrangeiros (Dt 23:19,Dt 23:20). A NEB traz “emprestando com desconto ou com juros” para distinguir entre os termos técnicos. No primeiro caso, a pessoa na realidade recebe menos do que o valor do título (como uma fatura descontada); no segundo caso, a pessoa paga mais em forma de juros, v. 9. V. 21.27; 15.8.

v. 10. V. 26.27 acerca da reação negativa contrária ao que toma a iniciativa. leva\ faz o outro deixar o caminho, usado de forma literária em Dt 27:18; sugere a idéia de levar vantagem sobre o que não suspeita (conforme a condenação que Jesus pronunciou sobre ação semelhante em Mt 18:6).

v. 11. O contraste entre o rico e o pobre simplesmente destaca a supremacia do fato de que o discernimento o conhece a fundo\ talvez seja um termo jurídico (como em 18.17), de forma que o rico não conduz tudo como quer na corte.

v. 12. Os efeitos sociais da moralidade.

V.comentário Dt 11:10.

v. 13. Uma afirmação memorável de um grande princípio bíblico (v. Sl 32:3-19). O contexto deve determinar o significado de esconde (kãsãh). Em 17.9 (NVI: “cobre”), é a reação apropriada ao erro de outra pessoa; em Sl 32:1, há alegria quando Deus “cobre” o pecado; aqui é inútil um homem encobrir os seus pecados, confessa e [...] abandona', combinados de forma poderosa (v. Lv 26:40-42). Um é inútil sem o outro (Jr 7:10). V. Nu 5:7 acerca do entrelaçamento entre fatores sociais e religiosos nos delitos e más ações.

v. 14. A NVI insere do Senhor (que não está no heb.) e faz isso soar como o lema Dt 1:7; Mq 7:17. O substantivo correspondente é apresentado pela

NVI como “desgraça” em 1.26, mas o “Temor” divino de Gn 31:42 apresenta uma antítese melhor à irreverência descarada que endurece o coração. A expressão “inescrupuloso na sua conduta” da NEB tem pouca base.

v. 15,16. O terror da tirania. Esses versículos refletem as experiências desesperadas de muitos “povos necessitados” do mundo antigo e outros desde então. Conforme a história de Confúcio e da mulher cuja família havia sido morta por tigres, mas ainda assim vivia numa região repleta de tigres no exílio: “Governantes opressores são mais cruéis do que um tigre”.
v. 17. Temos aqui mais um exemplo de como a tradução é afetada por pressuposições. O hebraico é literalmente “Um homem oprimido pelo sangue da vida (sangue humano) vai fugir à cova; não o segure”. A NVI interpreta “à cova” como simbólico de até a morte, e fugir como será fugitivo, ligando o provérbio a Gn 4:13-16. A BJ segue o paralelo com Caim de forma ainda mais próxima ao traduzir assim a última frase: “não o segurem!”. A NEB considera o ditado menos profundo e traz “vai pular na cova para escapar da prisão”. A NVI e a BJ refletem de forma mais autêntica o sentido de pavor de ser atormentado pela culpa presente no AT (e na sabedoria antiga; v. lRs 2.5; Mt 23:35).

v. 18. No original, a expressão quem procede com perversidade é “o perverso nos caminhos” (i.e., “dois caminhos”; v.comentário do v. 6). de repente: heb. “em um”, e a frase pode ser traduzida como na BJ: “quem se entorta em dois caminhos, num deles cairá”. Acerca da primeira linha, conforme v. 26.

v. 19. A boa administração da economia é contrastada com a tolice Dt 12:11 e seus resultados, comida com fartura é justaposto de forma irônica com se fartará de miséria.

v. 20,22,25. quem tenta enriquecer-se depressa pode ser uma referência a ganhos desonestos (como sugere o v. 20) ou ao que é ávido por riquezas (v. 22). O fiel (v.comentário de

20,6) talvez não colha riquezas materiais, mas será ricamente abençoado. A confiança (v. 25) é a certeza (conforme “corajosos” em 28,1) que torna tanto o mal quanto a avareza desnecessários.

v. 21. A primeira linha repete 18.5. A segunda linha não trata da fome que leva o homem desesperado a fazer o mal, mas é uma referência satírica a juízes que podem ser subornados até por um pedaço de pão (v. Jl 2:6).

v. 23. Um provérbio tipicamente pragmático. A franqueza compensa a longo prazo — embora o NT viesse a acrescentar um motivo melhor (Ef 4:25).

v. 24. Um provérbio que lembra o escândalo do “Corbã” de Mc 7:9-41 e um exemplo da consciência embotada (30.20). de quem destrói', como em 18.9 e, possivelmente, incluindo a autodestruição (6.32).

v. 26. Quem confia em Sl mesmo (heb. lêb como em 4,23) possivelmente nem se dê ao trabalho de ouvir um conselho. Existe uma ««roconfiança que é tolice arrogante, quem anda segundo a sabedoria-, sugere um progresso constante (como em 10.9; 14.2; 19.1) V. Ef 5:15. não corre perigo', vai escapar em virtude do seu cuidado e atenção. Uma palavra diferente é usada no v. 18 em que a “libertação” vem de fora, embora Deus não seja mencionado como a fonte. Mardoqueu nos dá um exemplo em Et 3:1-17.

v. 27. V.comentário Dt 11:24-5 e 19.17. v. 28. Uma ampliação do v. 12b.

O cap. 29 consiste em uma seleção final de ditados sem nenhum agrupamento aparente. Alguns ditados ecoam provérbios anteriores, mas o efeito geral é o de um comentário vasto acerca do indivíduo e da sociedade como um todo.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Provérbios Capítulo 25 do versículo 1 até o 27

V. Provérbios de Salomão, Editados pelos Homens de Ezequias. 25:1 - 29:27.

A LXX insere 30:15 - 31:9 antes desta seção. O significado do título é obscuro. Começa como os títulos de Pv 1:1 e Pv 10:1, exceto que também estes fazem-nos pensar em Pv 24:23. Mas o que os homens de Ezequias fizeram? Reuniram, editaram ou transcreveram? O verbo "copiar" Significa "ser velho" ou "remover". Oesterley e Fritsch defendem que o significado de "copiar" é muito recente. Na verdade, tem sido usado em tempos pós-bíblicos, mas nossa prova em relação às atividades literárias não são suficientes para negar sua existência em épocas mais remotas. Toy diz que a referência a Ezequias não tem mais valor do que os títulos dos Salmos ou títulos dos livros proféticos! Podemos acrescentar, nem menos valor. Oesterley cita a tradição do Talmude que diz que Ezequias editou os Provérbios e o Eclesiastes. Ele explica a tradição asseverando que ela surgiu porque Ezequias tinha na corte um escriba notório, Sebna! (Is 37:2). Oesterley esquece que outros reis – como todos os reis – tinham escribas (2Sm 8:17; 1Rs 4:3) cujas obrigações eram aparentemente militares mais que literárias. Mas convocavam os soldados para o exército. É mais seguro apenas considerar este título pelo seu significado visível. Aparece na LXX e portanto é pelo menos anterior a 200 A.C.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Provérbios Capítulo 28 do versículo 1 até o 28
d) Religião pura (Pv 28:1-20. Teme (14) não é a mesma palavra usada na frase o temor do Senhor; mas é empregada para o ter medo de Deus (exemplo, Dn 3:5), pelo que a referência aqui bem pode ser ao temer a Ele e não ao pecado.

>Pv 28:15

Os vers. 15 e 16 tratam do governante iníquo. O assunto abordado pelo vers. 17 é o homicídio. Este é o único provérbio, no livro, vazado em prosa. Com o vers. 19 cfr. Pv 12:11. Quanto ao vers. 20 ver 6.29 n. A referência, no vers. 21, é à parcialidade nos tribunais de Justiça: o significado é que um homem atraiçoará a justiça pelo menor dos subornos (um bocado de pão). Quanto a olho mau (22) ver 23.6 n. No vers. 24 o que é condenado é, indubitavelmente, as tentativas dos filhos de obterem a propriedade de seus pais. Embora estranha a todo o espírito da lei mosaica, não havia legislação especifica contra isso, pelo que um filho podia dizer Não há transgressão (cfr. Mq 7:10-33). O vers. 25 trata do contraste entre um homem ganancioso (heb., "largo de alma"; "espírito ganancioso" é melhor que altivo de ânimo, conforme diz esta versão) e o homem que confia em Deus para seu sustento; o vers. 26 leva ainda mais adiante esse pensamento. Com o vers. 28 cfr. o vers. 12; não há dúvida que os maus governantes são especialmente referidos aqui.


Dicionário

Companheiro

substantivo masculino Aquele que participa da vida ou das ocupações de outrem; colega, camarada: companheiro de trabalho, de jogos, de estudos.
Pessoa com quem se tem uma relação celebrada pelo casamento ou nos moldes de um casamento; esposo.
Aquele que faz companhia, que acompanha alguém em alguma coisa.
adjetivo Que acompanha, faz companhia: cão companheiro.
Gramática Pode ser usado como interlocutório pessoal, entre amigos: companheiro, traga mais uma cerveja!
Etimologia (origem da palavra companheiro). Companha + eiro.

Companheiro é o que colabora sem constranger.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 16

C C
Referencia:


Destruidor

destruidor (ô), adj. Que destrói; destrutivo. S. .M Aquele que destrói.

Diz

3ª pess. sing. pres. ind. de dizer
2ª pess. sing. imp. de dizer

di·zer |ê| |ê| -
(latim dico, -ere)
verbo transitivo

1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).

2. Referir, contar.

3. Depor.

4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).

5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).

6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).

7. Exprimir por música, tocando ou cantando.

verbo intransitivo

8. Condizer, corresponder.

9. Explicar-se; falar.

10. Estar (bem ou mal) à feição ou ao corpo (ex.: essa cor não diz bem). = CONVIR, QUADRAR

verbo pronominal

11. Intitular-se; afirmar ser.

12. Chamar-se.

13. Declarar o jogo que se tem ou se faz.

nome masculino

14. Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).

15. Estilo.

16. Maneira de se exprimir.

17. Rifão.

18. Alegação, razão.


quer dizer
Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente. = ISTO É, OU SEJA

tenho dito
Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.


E

conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
Indica adição: pai e mãe extremosos.
Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
Maneira de representar essa letra (e).
numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
Indica adição: pai e mãe extremosos.
Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
Maneira de representar essa letra (e).
numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

Ha

Símb. Hectare; unidade de medida que corresponde a 10.000 metros quadrados.
Gramática Símbolo que representa essa unidade de medida.
(Etm. Forma alte. de hectare).

hebraico: calor, queimado

Símb. Hectare; unidade de medida que corresponde a 10.000 metros quadrados.
Gramática Símbolo que representa essa unidade de medida.
(Etm. Forma alte. de hectare).

Símb. Hectare; unidade de medida que corresponde a 10.000 metros quadrados.
Gramática Símbolo que representa essa unidade de medida.
(Etm. Forma alte. de hectare).

Mãe

substantivo feminino Aquela que gerou, deu à luz ou criou um ou mais filhos.
[Zoologia] Fêmea de animal que teve sua cria ou oferece proteção ao filhote que não é seu.
Figurado Quem oferece cuidado, proteção, carinho ou assistência a quem precisa.
Figurado Razão de algo ou o que dá origem a alguma coisa; causa: a preguiça é a mãe do ócio.
Figurado Lugar a partir do qual algo tem seu início e onde começa a se desenvolver ou difundir: a Grécia foi a mãe da civilização ocidental.
Figurado O que há de mais importante e a partir do qual os demais se originaram; principal.
Figurado Num jogo de futebol, jogador que favorece o time adversário: o goleiro foi uma mãe para o time oponente.
Borra que, no vinho ou vinagre, fica no fundo do recipiente; madre.
expressão Mãe do rio. Leito do rio cujas águas transbordam, alagando suas regiões ribeirinhas.
Etimologia (origem da palavra mãe). Do latim mater.

substantivo feminino Aquela que gerou, deu à luz ou criou um ou mais filhos.
[Zoologia] Fêmea de animal que teve sua cria ou oferece proteção ao filhote que não é seu.
Figurado Quem oferece cuidado, proteção, carinho ou assistência a quem precisa.
Figurado Razão de algo ou o que dá origem a alguma coisa; causa: a preguiça é a mãe do ócio.
Figurado Lugar a partir do qual algo tem seu início e onde começa a se desenvolver ou difundir: a Grécia foi a mãe da civilização ocidental.
Figurado O que há de mais importante e a partir do qual os demais se originaram; principal.
Figurado Num jogo de futebol, jogador que favorece o time adversário: o goleiro foi uma mãe para o time oponente.
Borra que, no vinho ou vinagre, fica no fundo do recipiente; madre.
expressão Mãe do rio. Leito do rio cujas águas transbordam, alagando suas regiões ribeirinhas.
Etimologia (origem da palavra mãe). Do latim mater.

de matrem, caso acusativo do latim mater, pronunciado madre no português dos primeiros séculos, de onde veio comadre, pela formação cum matre, com a mãe; depois commatre, segunda mãe, madrinha, diminutivo de madre, em relação aos afilhados, isto é, aqueles que são tratados como filhos verdadeiros por quem cumpre a função da maternidade, como fazem a madrinha e a mãe adotiva, na falta da mãe biológica. Os étimos mata, em sânscrito; máter, em grego dórico; méter, no grego jônico e no ático; e as formas latinas mamma, seio, e mammare, mamar, revelam possível influência na sílaba inicial das palavras que designam a mãe em vários idiomas.

Esta palavra é, algumas vezes, usada na significação de metrópole, a ‘mãe’ ou cidade principal de um país ou de uma tribo – e outras vezes emprega-se compreendendo o povo todo (2 Sm 20.19 – is 50:1Gl 4:26Ap 17:5). ‘Mãe em israel’ foi um nome dado a Débora (Jz 5:7), querendo dizer a mulher que serviu a Deus na libertação do povo de israel.

[...] é síntese de carinho, de abnegação, de ternura, de sacrifício, de labor sagrado, de imolação voluntária... é fragmentar o coração por diversos seres, continuando integral para o amor que consagra a todos eles.
Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2

Mãe! aquela que ama o ser que Deus lhe enviou qual dádiva celeste, e a quem ela concede o atributo divino – a vida – olvidando todos os sofrimentos pelo amor que consagra a quem lhos fez padecer! Mãe! amiga incomparável dos arcanjos que quebram as asas ao deixar o Infinito constelado, para caírem no tétrico abismo da Terra – a mais extensa de todas as jornadas! – e os acolhe em seu generoso seio, beijando-os, desejando-lhes todas as venturas, todas as bênçãos celestiais, todas as alegrias mundanas! Mãe! aquela que padece as ingratidões dos filhos, chorando, suplicando ao Céu sempre e sempre auxílio, proteção para que sejam encaminhados ao bem e às venturas! Mãe! aquela que, na Terra, representa o próprio Criador do Universo, pois ela é quem nucleia eatrai a alma – fragmento divino, átomodo Pai Celestial – para torná-la movi-mentada, consciente pelo cérebro
Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2

[...] é a excelsa criatura que, na Terra,representa diretamente o Criador doUniverso [...].[...] Mãe é guia e condutora de almaspara o Céu; é um fragmento da divin-dade na Terra sombria, com o mesmodom do Onipotente: plasmar seres vi-vos, onde se alojam Espíritos imortais,que são centelhas deíficas!
Referencia: GAMA, Zilda• Dor suprema• Pelo Espírito Victor Hugo• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 7,cap• 20

Mãe, é o anjo que Deus põe junto aohomem desde que ele entra no mundo[...].
Referencia: LACERDA, Fernando de• Do país da luz• Por diversos Espíritos• Rio de Janeiro: FEB, 2003• 4 v•: v• 1, 8a ed•; v• 2, 7a ed•; v• 3, 6a ed•; v• 4, 5a ed• - v• 2, cap• 20

Mãe, que é mãe? É um ser todo amor,todo ternura, todo meiguice, todosuavidade.Um ser que não tem vida própria, poisa sua vida é a do filho. Um ser que reú-ne todos os amores da Terra. Um serque, qual divina vestal, sabe sustentarsempre vivo o fogo sagrado do amor
Referencia: SURIÑACH, José• Lídia• Memórias de uma alma• Romance real de Adriano de Mendoza• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1984• - Reminiscências

Mãe é alguém que se dilui na existênciados filhos, vendo o paraíso através dosseus olhos e existindo pelo ritmo dosseus corações, para elas transfigurados emsantuário de amor.
Referencia: VIEIRA, Waldo• De coração para coração• Pelo Espírito Maria Celeste• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 36

Mãe quer dizer abnegação, desvelo, ca-rinho, renúncia, afeto, sacrifício – amor – numa palavra. [...]
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mãe

[...] A mãe, em sua perfeição, é o verdadeiro modelo, a imagem viva da educação. A perfeita educação, na essência de sua natureza, em seu ideal mais completo, deve ser a imagem da mãe de família. [...]
Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 1, cap• 14

Um coração materno, em toda parte, é um celeiro de luz.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Porque, ser mãe, minha irmã, / É ser prazer sobre as dores, / É ser luz, embora a estrada / Tenha sombras e amargores.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Ser mãe é ser anjo na carne, heroína desconhecida, oculta à multidão, mas identificada pelas mãos de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Ser mãe é ser um poema de reconforto e carinho, proteção e beleza.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3

Mãe possui onde apareça / Dois títulos a contento: / Escrava do sacrifício, / Rainha do sofrimento.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 48

Dizem que nosso Pai do Céu permaneceu muito tempo examinando, examinando... e, em seguida, chamou a Mulher, deu-lhe o título de Mãezinha e confiou-lhe as crianças. Por esse motivo, nossa Mãezinha é a representante do Divino Amor no mundo, ensinando-nos a ciência do perdão e do carinho, em todos os instantes de nossa jornada na Terra. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pai Nosso• Pelo Espírito Meimei• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Mãezinha

[...] E olvidaste, porventura, que ser mãe é ser médium da vida? [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 16

Pela escritura que trago, / Na história dos sonhos meus, / Mãe é uma estrela formada / De uma esperança de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Trovas do outro mundo• Por trovadores diversos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12

Minha mãe – não te defino, / Por mais rebusque o abc... / Escrava pelo destino, / Rainha que ninguém vê.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Trovadores do Além: antologia• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 1, cap• 51


Mãe Os evangelhos reúnem numerosas referências à mãe relacionadas com a concepção (Lc 1:24.31.36; 2,21), a gravidez (Mt 1:18-23; Lc 2:5), o parto (Lc 1:13.57; 23,29), com a preocupação pelo futuro dos filhos (Mt 20:20) ou com sua dor pela morte deles (Mt 2:18). A atitude de Jesus com as mães foi muito positiva e as considerava — como o judaísmo de sua época — dignas de receber os benefícios oferecidos pela Lei de Deus e que eram, muitas vezes, omitidos, recorrendo-se a subterfúgios legalistas (Mt 15:4ss.; Mc 7:10-12).

É compreensível, pois, que Jesus expressasse sua compaixão pelas mães que estivessem amamentando quando acontecesse a destruição de Jerusalém (Mt 24:19; Mc 13:17; Lc 21:23). Mesmo tendo a maternidade em tão grande estima, não deixa de ser relevante que destacasse como mais importante do que sua mãe Maria tê-lo dado à luz cumprir a Palavra de Deus (Lc 11:27ss.). Jesus a manteve discretamente à parte de seu ministério (Lc 2:48; Jo 2:4) e afirmou que “sua Mãe” era aquela que punha em prática a vontade do Pai (Mt 12:46-50; Mc 3:31-35; Lc 8:19-21).

Em seu ensinamento, Jesus recorreu freqüentemente a símbolos extraídos da função materna. Assim, Deus é como uma mãe que deseja proteger e reunir seus filhos (Lc 19:41-44) e as dores do parto são símbolo da presente era, durante a qual os discípulos sofrem tribulação, mas que terminará com o triunfo do messias (Jo 16:21).


Não

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

Pai

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

Esta palavra, além da sua significação geral, toma-se também na Escritura no sentido de avô, bisavô, ou fundador de uma família, embora remota. Por isso os judeus no tempo de Jesus Cristo chamavam pais a Abraão, isaque e Jacó. Jesus Cristo é chamado o Filho de Davi, embora este rei estivesse distante dele muitas gerações. Pela palavra ‘pai’ também se compreende o instituidor, o mestre, o primeiro de uma certa profissão. Jabal ‘foi o pai dos que habitam nas tendas e possuem gado’. E Jubal ‘foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta’ (Gn 4:20-21). Também se emprega o termo no sentido de parentesco espiritual bom ou mau – assim, Deus é o Pai da Humanidade. o diabo é cognominado o pai da mentira (Jo 8:44). Abraão é o pai dos crentes. É igualmente chamado ‘o pai de muitas nações’, porque muitos povos tiveram nele a sua origem. Na idade patriarcal a autoridade do pai na família era absoluta, embora não tivesse o poder de dar a morte a seus filhos (Dt 21:18-21).

Os pais não são os construtores da vida, porém, os médiuns dela, plasmando-a, sob a divina diretriz do Senhor. Tornam-se instrumentos da oportunidade para os que sucumbiram nas lutas ou se perderam nos tentames da evolução, algumas vezes se transformando em veículos para os embaixadores da verdade descerem ao mundo em agonia demorada.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17

Os pais humanos têm de ser os primeiros mentores da criatura. De sua missão amorosa decorre a organização do ambiente justo. Meios corrompidos significam maus pais entre os que, a peso P de longos sacrifícios, conseguem manter, na invigilância coletiva, a segurança possível contra a desordem ameaçadora.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 12

Os pais da Terra não são criadores, são zeladores das almas, que Deus lhes confia, no sagrado instituto da família.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Ser pai é ser colaborador efetivo de Deus, na Criação.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 46

[...] [Os pais são os] primeiros professores [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 16


Pai Maneira de falar de Deus e com Deus. No AT Deus tratava o povo de Israel como seu filho (Ex 4:22); (Dt 1:31); 8.5; (Os 11:1). Jesus chamava Deus de “Pai” (Jo 5:17). Ele ensinou que todos aqueles que crêem nele são filhos de Deus (Jo 20:17). Ver também (Mt 6:9) e Rm

Pai Ver Abba, Deus, Família, Jesus, Trindade.

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

Rouba

3ª pess. sing. pres. ind. de roubar
2ª pess. sing. imp. de roubar

rou·bar -
verbo transitivo e intransitivo

1. Tirar o que está em casa alheia ou o que outrem leva consigo.DEVOLVER, RESTITUIR

2. Cometer fraude em.

3. Subtrair às escondidas, furtar.

4. Rapar.

5. Despojar de.

6. Plagiar; dar como invenção sua o que outrem inventou.

7. Figurado Arrebatar, enlevar, arroubar, extasiar.

verbo pronominal

8. Esquivar-se.


Transgressão

substantivo feminino Ação de transgredir, de infringir; violação, infração.
Violação ou não cumprimento de uma lei, ordem ou regulamento; infração: transgressão das leis de trânsito.
Geologia Entrada das águas do mar em áreas litorâneas, causada pelo aumento do nível do mar; inundação marítima.
Etimologia (origem da palavra transgressão). Do latim transgretio.onis.

Desobediência; ato ou efeito transgredir; Ir além dos termos ou limites; atravessar. 2. Não observar, não respeitar (as leis ou regulamentos); infringir

Transgressão Quebra de uma ordem, de um dever ou de uma lei (Is 43:25; Rm 5:14).

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Provérbios 28: 24 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

é transgressão", companheiro é do homem destruidor.">O que rouba a seu próprio pai, ou a sua mãe, e diz: "Isto não é transgressão", companheiro é do homem destruidor.
Provérbios 28: 24 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

H1
ʼâb
אָב
o pai dele
(his father)
Substantivo
H1497
gâzal
גָּזַל
arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força
(had violently taken away)
Verbo
H1931
hûwʼ
הוּא
ele / ela / o / a
(it)
Pronome
H2270
châbêr
חָבֵר
unido n m
(knit together)
Adjetivo
H369
ʼayin
אַיִן
nada, não n
([there was] not)
Partícula
H376
ʼîysh
אִישׁ
homem
(out of man)
Substantivo
H517
ʼêm
אֵם
mãe
(his mother)
Substantivo
H559
ʼâmar
אָמַר
E disse
(And said)
Verbo
H6588
peshaʻ
פֶּשַׁע
transgressão, rebelião
(my trespass)
Substantivo
H7843
shâchath
שָׁחַת
destruir, corromper, arruinar, deteriorar
(Now was corrupt)
Verbo


אָב


(H1)
ʼâb (awb)

01 אב ’ab

uma raiz; DITAT - 4a; n m

  1. pai de um indivíduo
  2. referindo-se a Deus como pai de seu povo
  3. cabeça ou fundador de uma casa, grupo, família, ou clã
  4. antepassado
    1. avô, antepassados — de uma pessoa
    2. referindo-se ao povo
  5. originador ou patrono de uma classe, profissão, ou arte
  6. referindo-se ao produtor, gerador (fig.)
  7. referindo-se à benevolência e proteção (fig.)
  8. termo de respeito e honra
  9. governante ou chefe (espec.)

גָּזַל


(H1497)
gâzal (gaw-zal')

01497 גזל gazal

uma raiz primitiva; DITAT - 337; v

  1. arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força
    1. (Qal)
      1. arrancar, roubar
      2. saquear, tomar (com ac cognato)
    2. (Nifal)
      1. ser roubado
      2. ser levado embora

הוּא


(H1931)
hûwʼ (hoo)

01931 הוא huw’ do qual o fem. (além do Pentateuco) é היא hiy’

uma palavra primitiva; DITAT - 480 pron 3p s

  1. ele, ela
    1. ele mesmo, ela mesma (com ênfase)
    2. retomando o suj com ênfase
    3. (com pouca ênfase seguindo o predicado)
    4. (antecipando o suj)
    5. (enfatizando o predicado)
    6. aquilo, isso (neutro) pron demons
  2. aquele, aquela (com artigo)

חָבֵר


(H2270)
châbêr (khaw-bare')

02270 חבר chaber

procedente de 2266; DITAT - 598c adj

  1. unido n m
  2. associado, amigo, adoradores
  3. companheiro

אַיִן


(H369)
ʼayin (ah'-yin)

0369 אין ’ayin

aparentemente procedente de uma raiz primitiva significando ser nada ou não existir; DITAT - 81; subst n neg adv c/prep

  1. nada, não n
    1. nada neg
    2. não
    3. não ter (referindo-se a posse) adv
    4. sem c/prep
    5. por falta de

אִישׁ


(H376)
ʼîysh (eesh)

0376 איש ’iysh

forma contrata para 582 [ou talvez procedente de uma raiz não utilizada significando ser existente]; DITAT - 83a; n m

  1. homem
    1. homem, macho (em contraste com mulher, fêmea)
    2. marido
    3. ser humano, pessoa (em contraste com Deus)
    4. servo
    5. criatura humana
    6. campeão
    7. homem grande
  2. alguém
  3. cada (adjetivo)

אֵם


(H517)
ʼêm (ame)

0517 אם ’em

uma palavra primitiva; DITAT - 115a; n f

  1. mãe
    1. referindo-se a seres humanos
    2. referindo-se ao relacionamento de Débora com o povo (fig.)
    3. referindo-se a animais
  2. ponto de partida ou divisão

אָמַר


(H559)
ʼâmar (aw-mar')

0559 אמר ’amar

uma raiz primitiva; DITAT - 118; v

  1. dizer, falar, proferir
    1. (Qal) dizer, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer, intencionar
    2. (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
    3. (Hitpael) vangloriar-se, agir orgulhosamente
    4. (Hifil) declarar, afirmar

פֶּשַׁע


(H6588)
peshaʻ (peh'-shah)

06588 פשע pesha ̀

procedente de 6586; DITAT - 1846a; n. m.

  1. transgressão, rebelião
    1. transgressão (contra indivíduos)
    2. transgressão (nação contra nação)
    3. transgressão (contra Deus)
      1. em geral
      2. reconhecida pelo pecador
      3. como Deus lida com ela
      4. como Deus perdoa
    4. culpa de transgressão
    5. castigo por transgressão
    6. oferta por transgressão

שָׁחַת


(H7843)
shâchath (shaw-khath')

07843 שחת shachath

uma raiz primitiva; DITAT - 2370; v.

  1. destruir, corromper, arruinar, deteriorar
    1. (Nifal) estar inutilizado, estar deteriorado, estar corrompido, estar estragado, estar ferido, estar arruinado, estar apodrecido
    2. (Piel)
      1. deteriorar, aruinar
      2. perverter, corromper, agir corruptamente (moralmente)
    3. (Hifil)
      1. deteriorar, arruinar, destruir
      2. perverter, corromper (moralmente)
      3. destruidor (particípio)
    4. (Hofal) deteriorado, arruinado (particípio)