Enciclopédia de Eclesiastes 8:1-1

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

ec 8: 1

Versão Versículo
ARA Quem é como o sábio? E quem sabe a interpretação das coisas? A sabedoria do homem faz reluzir o seu rosto, e muda-se a dureza da sua face.
ARC QUEM é como o sábio? e quem sabe a interpretação das cousas? A sabedoria do homem faz brilhar o seu rosto, e a dureza do seu rosto se muda.
TB Quem é como o sábio? Quem sabe a interpretação das coisas? A sabedoria do homem faz resplandecer o seu rosto, e muda-se a aspereza da sua face.
HSB מִ֚י כְּהֶ֣חָכָ֔ם וּמִ֥י יוֹדֵ֖עַ פֵּ֣שֶׁר דָּבָ֑ר חָכְמַ֤ת אָדָם֙ תָּאִ֣יר פָּנָ֔יו וְעֹ֥ז פָּנָ֖יו יְשֻׁנֶּֽא׃
BKJ Quem é como o homem sábio? E quem sabe a interpretação das coisas? A sabedoria do homem faz brilhar a sua face, e o vigor da sua face é alterado.
LTT Quem é como o sábio? E quem sabe a interpretação das coisas? A sabedoria do homem faz brilhar o seu rosto, e a dureza do seu rosto será mudada.
BJ2 Quem é como o sábio? Quem sabe a interpretação das coisas? A Sabedoria do homem faz sua face brilhar, e abranda a dureza da sua face.
VULG Sapientia hominis lucet in vultu ejus, et potentissimus faciem illius commutabit.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Eclesiastes 8:1

Gênesis 40:8 E eles lhe disseram: Temos sonhado um sonho, e ninguém há que o interprete. E José disse-lhes: Não são de Deus as interpretações? Contai-mo, peço-vos.
Gênesis 41:15 E Faraó disse a José: Eu sonhei um sonho, e ninguém há que o interprete; mas de ti ouvi dizer que, quando ouves um sonho, o interpretas.
Gênesis 41:38 E disse Faraó a seus servos: Acharíamos um varão como este, em quem haja o Espírito de Deus?
Êxodo 34:29 E aconteceu que, descendo Moisés do monte Sinai (e Moisés trazia as duas tábuas do Testemunho em sua mão, quando desceu do monte), Moisés não sabia que a pele do seu rosto resplandecia, depois que o Senhor falara com ele.
Deuteronômio 28:50 nação feroz de rosto, que não atentará para o rosto do velho, nem se apiedará do moço.
Jó 33:23 Se com ele, pois, houver um mensageiro, um intérprete, um entre milhares para declarar ao homem a sua retidão,
Provérbios 1:6 para entender provérbios e sua interpretação, como também as palavras dos sábios e suas adivinhações.
Provérbios 4:8 Exalta-a, e ela te exaltará; e, abraçando-a tu, ela te honrará.
Provérbios 17:24 No rosto do sábio se vê a sabedoria, mas os olhos do louco estão nas extremidades da terra.
Provérbios 24:5 Um varão sábio é forte, e o varão de conhecimento consolida a força.
Eclesiastes 2:13 Então, vi eu que a sabedoria é mais excelente do que a estultícia, quanto a luz é mais excelente do que as trevas.
Daniel 2:28 Mas há um Deus nos céus, o qual revela os segredos; ele, pois, fez saber ao rei Nabucodonosor o que há de ser no fim dos dias; o teu sonho e as visões da tua cabeça na tua cama são estas:
Daniel 2:47 Respondeu o rei a Daniel e disse: Certamente, o vosso Deus é Deus dos deuses, e o Senhor dos reis, e o revelador dos segredos, pois pudeste revelar este segredo.
Daniel 4:18 Isso em sonho eu, rei Nabucodonosor, vi; tu, pois, Beltessazar, dize a interpretação; todos os sábios do meu reino não puderam fazer-me saber a interpretação, mas tu podes; pois há em ti o espírito dos deuses santos.
Mateus 17:2 E transfigurou-se diante deles; e o seu rosto resplandeceu como o sol, e as suas vestes se tornaram brancas como a luz.
Atos 4:13 Então, eles, vendo a ousadia de Pedro e João e informados de que eram homens sem letras e indoutos, se maravilharam; e tinham conhecimento de que eles haviam estado com Jesus.
Atos 4:29 Agora, pois, ó Senhor, olha para as suas ameaças e concede aos teus servos que falem com toda a ousadia a tua palavra,
Atos 6:15 Então, todos os que estavam assentados no conselho, fixando os olhos nele, viram o seu rosto como o rosto de um anjo.
I Coríntios 2:13 As quais também falamos, não com palavras de sabedoria humana, mas com as que o Espírito Santo ensina, comparando as coisas espirituais com as espirituais.
Efésios 6:19 e por mim; para que me seja dada, no abrir da minha boca, a palavra com confiança, para fazer notório o mistério do evangelho,
II Timóteo 4:17 Mas o Senhor assistiu-me e fortaleceu-me, para que, por mim, fosse cumprida a pregação e todos os gentios a ouvissem; e fiquei livre da boca do leão.
II Pedro 1:20 sabendo primeiramente isto: que nenhuma profecia da Escritura é de particular interpretação;

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 17
C. APRENDENDO A LIDAR COM UM MUNDO IMPERFEITO, 8:1-17

1. Ajustando-se ao Inevitável (8:1-9)

Esta seção discute a conduta sábia sugerida a quem vive debaixo de um governo absoluto.

a) Ode à sabedoria (8.1). O versículo 1 é um pequeno poema de exaltação da sabedo-ria. Talvez tenha sido um ditado comum na época do autor. A tradução de Moffatt é atraente:

Quem pode ser como um homem sábio?

Quem pode explicar as coisas?

A sabedoria de um homem ilumina seu rosto,

podendo transfigurar até mesmo uma feição áspera.

A relevância desse versículo como introdução desse trecho se torna mais evidente quando "lembramos que o rei foi considerado o homem sábio por excelência, visto que sua função e posição davam acesso aos segredos de Deus"."

  1. É sábio obedecer ao rei (8:2-6). Eu digo: observa o mandamento do rei (2) antecipa a orientação de Paulo aos cristãos (Rm 13:1-5). O conselho é o mesmo ainda que as razões não sejam idênticas. E isso em consideração para com o juramento de Deus (2) provavelmente significa o juramento de lealdade de alguém ao rei (Barton), embora possa ter o significado que Paulo deu à responsabilidade em obedecer às autori-dades civis em virtude da lealdade à vontade de Deus.

Os versículos 3:4 são um apelo simples fundamentado na autoridade nua e crua. Não te apresses a sair da presença dele (3) é interpretado como: "Não se rebele precipitadamente contra Ele" (Moffatt). Nem persistas em alguma coisa má talvez signifique: "Não brinque com coisas adversas, pois Ele faz o que quer" (Berkeley). O versículo 4 diz claramente: "Visto que é a palavra do rei que vale, quem pode dizer a Ele: 'O que estás fazendo?" (Berkeley). O autor fundamenta seu conselho ao nos lembrar que Quem guardar o mandamento não experimenta-rá nenhum mal (5). Diante de circunstâncias impossíveis ou de uma autoridade irredutível, a pessoa faz bem em fazer concessões se não há questões morais envol-vidas. É uma oração sábia aquela que diz: "Senhor, me ajuda a mudar o que pode ser mudado; me ensina a aceitar o que não pode ser mudado; e me dá a sabedoria para saber a diferença".

Os versículos 5b e 6 oferecem mais uma razão para a obediência mesmo quando a exigência é injusta. "O coração sábio reconhece que está vindo um tempo de julgamento, ainda que hoje os homens sejam esmagados na miséria sob um governo opressor; para todos existe o tempo de julgamento" (Moffatt).

  1. A vida às vezes não oferece escolha (8:7-9). O versículo 7 pode ser lido no con-texto do precedente. Se entendido dessa forma, significa que a pessoa nunca sabe qual vai ser o próximo passo do tirânico rei (Barton). Mas pode ser considerado tam-bém da perspectiva filosófica mais ampla de 3.22 e 6.12, segundo a qual simplesmen-te não sabemos o que o futuro nos reserva. Esta interpretação se encaixa melhor no versículo 9, em que Qoheleth enumera outras situações em que o homem se encontra a mercê de forças que estão fora do seu controle. O homem não possui domínio al-gum para reter o espírito" (8; "o fôlego de vida", AT Amplificado) ; nem há armas do exército que são disparadas simplesmente de acordo com o desejo do soldado; nem tampouco a impiedade será o "escudo dos ímpios" (Moffatt). Estas são as coisas que Qoheleth viu e às quais aplicou seu coração (9) enquanto contemplava a situa-ção política humana em que "um homem tem poder sobre outro homem para feri-lo" (9, Smith-Goodspeed).

2. A Luta pela Fé (8:10-17)

Nos versículos 1:9, o autor tratou da acomodação ao mal e à opressão dos governantes; mas como pode alguém harmonizar a existência desse mal com sua fé em um Deus bom e onipotente?

  1. Uma declaração de fé (8:10-13). O texto hebraico do versículo 10 é incerto. Na KJV "os perversos" são "esquecidos na cidade"; na RSV, seguindo a mesma idéia da Septuaginta "os perversos [...] foram louvados". Essa idéia se encaixa no contexto, en-quanto a KJV é contrária. AASV preservou tanto a formulação do hebraico como o signi-ficado no contexto, traduzindo assim o versículo: "Assim eu vi os perversos sepultados, e vieram ao túmulo; e os que haviam feito o bem saíram do santo lugar e foram esquecidos na cidade; isso também é vaidade". Pois os perversos serem sepultados em honra e os justos serem esquecidos são coisas que violam a ordem moral; mas a fé que Qoheleth tem se ergue acima do problema, pelo menos momentaneamente.

O versículo 11 menciona um fato amplamente reconhecido. O castigo para o pecado parece chegar tão tardiamente e ainda assim ser algo que acontece tão raramente que os pecadores continuam cantando, não sendo restringidos por medo algum. Mas apesar da contradição das aparências e da atitude descarada dos perversos, o autor declara sua própria fé. Ainda que o pecador faça mal cem vezes, e os dias se lhe prolonguem, eu sei com certeza que bem sucede aos que temem a Deus, aos que temerem diante dele [...] Mas ao ímpio não irá bem (12-13; cf. Sl 1:1-6). Esta também é a fé expressada por Lowell:

A verdade esteja sempre na forca, o errado sempre no trono, — Mas essa forca ainda vai balançar o futuro, e por trás do obscuro desconhecido

Está Deus na sombra, protegendo os seus.

Será como a sombra significa que os maus não prolongarão sua vida como uma sombra que cresce rapidamente, se aproximando assim do pôr-do-sol.

  1. Quando a fé vacila (8:14-15). A bela fé que Qoheleth expressou nos versículos 12:13 não lhe serve mais como um guia para a vida. A sua mente se volta contra as malda-des do versículo 10, e novamente ele se frustra porque os justos são recompensados de acordo com as obras dos ímpios, e os ímpios recebem o que merecem as obras dos justos (14). Quando Qoheleth se esqueceu de Deus (12-13) e focou sua atenção sobre a terra (14), a vida declinou. O máximo que ele podia dizer era: porquanto o homem nenhuma coisa melhor tem [...] do que comer, beber e alegrar-se (15). Esse é o limite da perspectiva de um homem preso à terra; isso ecoa como um refrão em Eclesiastes (3.22, 5.18). Quando não existe uma fé firme em um Deus justo, há poucos esforços que vão além da busca por uma vida confortável debaixo do sol.
  2. Andamos pela fé — se estivermos andando (8:16-17). A conclusão a que se chega aqui é verdadeira, e é importante que a pessoa não a tenha como a verdade conclusiva da vida. Qoheleth declara que, embora um homem estude tanto que nem de dia nem de noite vê [...] sono nos seus olhos (16), ainda assim ele não pode compreender o melhor bem da vida — a obra que se faz debaixo do sol (17). Isso repete o tema desenvolvido em larga escala em 1:12-2.26, e repetido em 7:23-24. Qoheleth rejeita de maneira sábia a conclusão final dos humanistas: "Um homem sábio pensa que está perto de descobrir o segredo, mas nem mesmo ele o encontrará" (Moffatt). Mesmo que por enquanto o autor "não carregue nenhuma lâmpada da revelação em sua mão [...] no momento ele irá con-fiar na razão e na experiência, e assinalar as conclusões às quais elas o conduzirem quando desamparado por qualquer luz direta dos Céus"."

Mas a luz da razão sem qualquer auxílio não brilha longe o suficiente. Se um homem deve andar sem tropeçar, ele deve aceitar a luz adicional da na revelação da justiça de Deus (cf. Is 55:6-11). Qoheleth possuía o segredo nos versículos 12:13, mas deixou que lhe escapasse. Após a razão ter nos mostrado seus limites mais extremos, a fé precisa ir mais longe para iluminar o caminho. O espírito do homem precisa viver por sua fé: "Por-que eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim [...] verei a Deus" (19:25-26).

Os versículos 10:17 podem ser usados como sermão, sendo os itens a, b e c as suas subdivisões.


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Introdução ao Capítulo 8 do Livro de Eclesiastes

Continuamos aqui a explorar o mesmo tema geral de que a inescrutável providência divina prova a inutilidade das coisas (ver Eclesiastes 7:1-9.18).

Ignorância Humana do Enigma da Retribuição Divina. Necessidade de Transigência (Ec 8:1-9)

“A falha da retribuição, que não atinge os ímpios, é uma anomalia que a pessoa deve aceitar, Se Deus é amigável ou hostil, ninguém sabe” (Oxford Annotated Bíble, na introdução ao capitulo Ec 8:1).

Temos aqui o exemplo prático de como um homem deve agir neste mundo longe de ser perfeito. Um rei, por exemplo, tem muito poder; as questões da vida e da morte estão debaixo de sua autoridade. Portanto, se alguém estiver servindo a um homem assim, deverá ser cuidadoso. Os monarcas, em sua maioria, viviam inchados com seu poder, eram injustos e manipuladores. Suas ações eram, com freqüêncía, arbitrárias. Como se poderia servir a um homem assim? O próprio servidor tería de ser manipulador em seus compromissos. Via de regra, é sábio obedecer ao rei, mas a manipulação às vezes é uma necessidade de sobrevivência. O rei, se fosse brutal, feriria e mataria a outros. Talvez alguém pensasse que deveria defender o homem justo contra a ira do rei, mas sua própria sobrevivência viría em primeiro lugar. Por conseguinte, o melhor seria transigir e fazer o possível para sobreviver, sem envidar nenhum esforço heróico autodestruidor; em outras palavras, falar como um idealista, mas agir como um pragmático. Esse tipo de conselho está em harmonia com o ponto de vista pessimista e niilista do nosso filósofo. “A sabedoria capacita um homem a evitar a ira do rei (vss. Ec 8:2-9).


Champlin - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 versículo 1
Quem é como o sábio:
Ver Ec 2:14,

Champlin - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 5

Ec 8:1-5

Quem é como o sábio? E quem sabe a interpretação das cousas? Quando é que um homem age como um sábio? Como ele pode resolver graves problemas, especialmente se é uma pessoa humilde, a serviço de um rei potenciaímente perigoso e arbitrário? Ele é o homem das manipulações práticas, que sabe interpretar as situações. Ele conhecia a solução para as coisas:... interpretação... no hebraico, pesher (palavra tomada por empréstimo do aramaico). Solução é melhor, aqui, do que “interpretação". O sábio manipulador “sabe qual é o caminho de saída” (Graerz, in loc.).

Esse manipulador pragmático tinha o rosto reluzente. Havia nele certo encanto que resolvería problemas difíceis, mais facilmente que a força bruta. Talvez ele fosse um homem de má catadura, mas não o demonstrava. Talvez ele fosse ousado, mas preferisse uma abordagem suave, quando isso lhe prometesse soluções vantajosas. Os intérpretes erram, quando falam sobre um gracioso homem bom que procura ser honesto. Pelo contrário, esse homem era um “bom homem de frente”, esperto operador, falador suave, exatamente o tipo de homem que se esperaria encontrar no serviço de um rei brutal e arbitrário.

Ec 8:2

Eu te digo: Observa o mandamento do rei. A primeira regra de sobrevivência quando se serve a um rei perigoso, que pode ordenar a morte em um segundo, é observar estritamente o juramento de obediência feito a ele. Esse juramento é sagrado, porque ele obrigou a jurar pelo nome de Yahweh; se ele achar conveniente matar por causa de alguma infração, pode lançar a culpa sobre Yahweh, a quem se teria traido, visto que se traiu o rei. O juramento sagrado tem sido explicado como:

1. Um juramento feito a Deus de que a pessoa mostrar-se-ia totalmente leal e obediente ao rei.

2. Um juramento feito na presença de Deus, afirmando a fidelidade ao rei.

3. Um juramento feito ao rei como se ele fosse uma divindade; seu contexto é o
Egito ou outras nações que divinizaram seus reis.

Provavelmente, a interpretação correta é a de número 2. O rei em Israel tradicionalmente era tido como representante de Deus, a quem o Senhor dava poder, sendo possível que até reis ímpios retivessem seu chamado “direito divino dos reis”.

Se você fez esse juramento sagrado, não se desanime (Revised Standard Version) se ele lhe ordenar ferir ou matar, ou confiscar a propriedade de um homem inocente ou outra tarefa difícil de qualquer espécie. Obedeça! Você não é pessoalmente responsável, não se preocupe com a moralidade: a moralidade consiste em obedecer ao rei. Você sobreviverá por mais tempo, se seguir essa regra.

Ec 8:3

Não te apresses em deixar a presença dele. Se o rei ordenar-te que faças alguma coisa desagradável, não corras gritando: “Não! Não farei isso!" e também não resignes teu cargo para escapar da obediência ao monarca. Se agires assim, em breve o rei enviará o executor, e não continuarás fugindo. O original hebraico pode ser traduzido como “Não te apavores!”, o que intensifica o significado. O rei diz: “Faz isso agora mesmo!” e isso te enche de temor e precipitação. Alguns vêem aqui o rei a censurar um suboficial. assustando-o com algum tipo de ameaça, por causa de alguma infração: mas isso parece menos provável.

Nem te obstines em cousa má. Se esta é a tradução correta, então obtemos a idéia do servo que, tendo cometido alguma infração, agora argumenta com o rei, tentando justificar-se. Mas a Revised Standard Version provavelmente está correta com sua tradução: “Não te demores quando a questão for desagradável”, que significa: “Se o rei te disser para realizares uma tarefa desagradável, avante, cumpre a ordem, esse é o teu dever! Cuida de tua própria sobrevivência, mais que do homem a quem poderás prejudicar se cumprires a ordem do rei”.

“A lealdade é a medida mais segura" (Gaius Glenn Atkins, in loc.).

Ec 8:4

Porque a palavra do rei tem autoridade suprema. Quando um rei fala. eis que fala com seriedade, e ninguém pode duvidar de sua palavra. Ninguém ousará dizer: “Que estás fazendo?”. É melhor dizer: “Sim. senhor!', para então cumprir o que o monarca disse. A palavra do rei é como a lei e. se ele te disser para fazeres algo que pensas estar errado, a lei do rei é mais poderosa que a lei de tua consciência. Conforme este versículo com 9:12. Temos visto um bom número de empréstimos aparentes desse livro, e parece que um pessimista se deixou atrair por outro. Jó caiu nessa armadilha mediante grandes sofrimentos, e o nosso filósofo porque se associou demasiadamente a uma filosofia má.

Ec 8:5

Quem guarda o mandamento não experimenta nenhum mal. Um suboficial do rei deverá obedecer à ordem do monarca, para, assim, não sofrer dano. Ele será sábio o suficiente para executar as ordens, mesmo que desagradáveis. “Ele saberá qual o melhor curso de ação e quando deverá aplicá-lo" (Donald R. Glenn, in loc.). Os intérpretes continuam a pensar que a ordem, aqui, foi dada por um bom rei. ou mesmo pelo Rei. O Targum chega a falar em cumprir os "mandamentos do Senhor", para que a pessoa não sofra dano no mundo por vir; mas essas interpretações não acertam diretamente o alvo, embora possam servir como aplicações do que foi dito.

Os julgamentos dos criminosos de guerra, e de outros criminosos, igualmente, que agem sob a autoridade alheia, sempre produziram a situação que aparece nestes versículos. Coisas ousadas têm sido feitas por aqueles que “obedecem ordens”. Se alguém recebeu ordens de um poder mais alto, cumpre essas ordens e faz algo de terrível, de quem será a culpa? Pode alguém ser chamado à responsabilidade, por haver obedecido a ordens superiores? Na maioria dos casos, fica entendido que a desobediência significaria execução ou outra penalidade severa. Quase sempre, os que estão sob ordens fazem o que lhes é ordenado e pleiteiam inocência, porquanto “não tiveram escolha", senão agir obedientemente. Mas. tão tradicionalmente quanto isso. os tribunais de justiça têm rejeitado esse tipo de desculpa pelo erro cometido.

Sócrates experimentou exatamente esse tipo de situação. Foi-lhe ordenado pela democracia ateniense que buscasse um homem para ser julgado e, talvez, receber a sentença de morte. Ele partiu em busca do sujeito, mas seu guia espiritual lhe disse internamente que voltasse, e ele voltou! Quando foi julgado por essa mesma democracia (e logo foi executado por certo número de razões falsas). ele relembrou àqueles homens perversos que, em outra ocasião, eles tinham agido mal. mas ele não tomara parte no ato!


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 17
*

8:5-6

O tempo e o modo. Aquele que é verdadeiramente sábio busca e geralmente acha o tempo próprio para cada ação (3.1-8).

*

8:8

poder. Não podemos controlar a morte ou o mal, mas Cristo possui esse poder (Jo 10:18; Ap 1:18).

*

8:9

para arruiná-lo. Provavelmente isso significa prejudicar àquele que estiver sendo governado. Salomão viu como o uso irresponsável da autoridade dada por Deus prejudica as pessoas (Rm 13:3,4).

*

8.10-13 Embora existam desigualdades nas sociedades humanas, conforme elas são experimentadas nos distúrbios civis de nossa própria época, Deus, não obstante, ajustará todas as contas com justiça.

*

8:14

sobre a terra. Nesta vida, os justos e os ímpios não recebem, necessariamente, aquilo que merecem.

*

8:15

exaltei eu. Apesar da injustiça, as pessoas devem regozijar-se nesta vida. O modo de expressão de Salomão é pessimista, mas no contexto imediato ele mencionou que a vida é um dom de Deus.

*

8:17

toda a obra de Deus. Ver 7.13 11:5.

não pode compreender. A obra de Deus não pode ser sondada.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 17
8:1 A sabedoria é a capacidade de ver a vida da perspectiva de Deus e saber qual é o melhor curso de ação que se deve tomar. Muitos estarão de acordo em que a sabedoria é um bem muito valioso, mas como adquiri-la? Em Pv 9:10, aprendemos que podemos começar a encontrar a sabedoria por meio do temor a Deus (respeito e honra). portanto, a sabedoria é o resultado de conhecer e confiar em Deus, não um simples meio de encontrá-lo. Conhecer deus nos levará a compreender e a difundir este conhecimento entre outros.

8:10 Este versículo provavelmente se refere a como nos esquecemos rapidamente da maldade realizada por algumas pessoas depois de que estas morrem. Ao retornar do cemitério lhes elogiamos na mesma cidade onde cometeram suas maldades.

8:11 Se Deus não nos castiga em forma imediata quando pecamos, não devemos supor que não lhe importa ou que o pecado não tem conseqüências. Entretanto, resulta muito mais fácil pecar quando não sentimos as conseqüências imediatamente. Quando um menino faz algo mau e não o descobrem, é-lhe muito mais fácil repetir a ação. Mas Deus sabe tudo quão mau fazemos, e algum dia teremos que responder por tudo o que temos feito (12.14).

8:15 Salomão recorda o remédio para as perguntas sem resposta da vida. Recomenda gozo e contentamiento na peregrinação da vida. Devemos aceitar cada dia com sua medida diária de trabalho, comida e prazer. Aprendamos a desfrutar do que Deus nos deu para nos refrescar e nos fortalecer a fim de que continuemos sua obra.

8.16, 17 Até se tivesse acesso a toda a sabedoria do mundo, o homem mais sábio saberia muito pouco. Não há ninguém que possa compreender completamente a Deus e tudo o que O fez. Na vida sempre haverá muitas mais pergunta que respostas. Mas o desconhecido não deveria escurecer nosso gozo, nossa fé nem nosso trabalho porque sabemos que alguém muito maior que nós leva as rédeas e podemos confiar no. Não permita que o que não conhece do futuro destrua o gozo que Deus quer lhe dar hoje.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 17
M. DE WISE MAN e Rei (8: 1-9)

1 Quem é como o sábio? e quem sabe a interpretação das coisas? A sabedoria do homem faz brilhar o seu rosto, e a dureza do seu rosto se transforma. 2 Eu aconselho-te , Manter a ordem do rei, e isso por causa do juramento de Dt 3:1 Por tudo isto apliquei o meu coração, mesmo para explorar tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus; quer se trate de amor ou ódio, o homem não o sabe; tudo está diante deles.

2 Tudo sucede igualmente a todos: o mesmo sucede ao justo e ao ímpio; ao bom e ao puro e ao impuro; assim ao que sacrifica como ao que não sacrifica; como é o bom, é assim o pecador; e aquele que jura como ao que teme o juramento. 3 Este é o mal em tudo o que se faz debaixo do sol, que há um evento a todos: sim, também, o coração de os filhos dos homens está cheio de maldade, e desvarios no seu coração enquanto vivem, e depois disso eles vão aos mortos.

O verso de abertura aqui é difícil. O texto hebraico não é clara. Alguns entendem que ela signifique que os maus muitas vezes vão para a sepultura em honra enquanto os justos são esquecidos ou ignorados na morte. Alguns entendem que ela signifique que os atos perversos dos ímpios são esquecidos no dia da morte, que os ímpios são elogiados no mesmo lugar onde foram realizadas suas más ações, enquanto os justos são esquecidos. Não importa o que os problemas com o versículo 10 , o resto da passagem é clara. O pregador está preocupado com a questão de saber por que os homens definir heedlessly seus corações ao mal.

Rankin sente que os versículos 11:13 são contraditórias com o resto do pensamento de Qoheleth e são, provavelmente, o trabalho de um Glossator deuteronomista que está tentando corrigir os versículos 10:14 . Para remover tais passagens da mão do pregador é tirar metade do problema do livro. A tensão visto neste parágrafo (8: 10-15 ), que perturba Rankin e outros comentadores é o cerne do problema de Eclesiastes. A luta entre a dúvida honesta e fé teimosa é a marca da integridade do trabalho, e também a base de muito do seu apelo. Não seria nenhuma grande obra, se esta aparente contradição entre a experiência observada e fé herdada do autor não estavam presentes. Quem de nós vai dizer que não existe tal paradoxo na vida?

Qoheleth está preocupado com esta aparente contradição. Ele está convencido de que os homens devem reverenciar (medo) Deus (v. Ec 8:12 ), que será bem com o homem que faz isso (v. Ec 8:12 ), que não vai ser assim com os ímpios (v. Ec 8:13 ), e que a maldade nunca pode entregar o homem que caminha na mesma (v. Ec 8:8 ). No entanto, ele vê muito na vida que não parecem apoiar sua fé. Assim, as questões eo debate!

Uma das razões por que os homens vivem em pecado é que a ligação entre pecado e do juízo nem sempre é direta e imediata. Há um intervalo de tempo. Essa defasagem é tão longa que muitos homens não parecem receber suas recompensas justas. O observador sem verdadeiro insight pode ver nenhuma conexão direta entre o pecado e julgamento. Para complicar as coisas, o homem justo, muitas vezes recebe o que merece os injustos, e os ímpios recebe a recompensa pelo bom. A conclusão de Qoheleth é que parece haver algo errado, algo inútil na vida. A Bíblia Anchor diz: "Mas há anomalias na vida ...".

A resposta de Qoheleth para tal é não jogar fora a sua fé. Sua conclusão é uma das crenças. Pode não ser a fé confiante completa do Novo Testamento cristão pós-pentecostal, mas não é a resposta de um agnóstico ou ímpia. Ele elogia regozijo, porque um homem não tem coisa melhor tem debaixo do sol do que comer, e beber, e para ser alegre (v. Ec 8:15 ). Esta é uma repetição de um tema familiar (Ec 2:24 ; Ec 3:12 , Ec 3:13 , Ec 3:22 ; Ec 5:18 ), que um homem deve se alegrar em . sua vida que Deus lhe deu debaixo do sol Isso não é defesa de alguns epicurista hedonismo. É a afirmação do pregador que há algo de bom no cotidiano da vida, que trata de todos os homens de Deus. A palavra alegria poderia ser traduzido alegria . A vida é boa, e não é nenhum pecado para apreciá-la. Tal apreciação é realmente um sinal de fé.

Esta interpretação de versículos 10:15 parece ser confirmado por 8: 16-9: 3 . Qoheleth lembra o leitor novamente de seu programa para buscar a sabedoria e para entender tudo o que é feito na terra. Ele nos permite saber os resultados negativos do que pesquisa. Se um homem procura o dia ea noite, ele não vai descobrir o que Deus está fazendo. Mesmo o homem sábio não pode descobrir. Ele está além do seu alcance. As anomalias ainda estão lá e não há uma resposta plenamente satisfatória. O mesmo destino cai para os justos e os ímpios; ao bom e ao puro e ao impuro; a ele que os sacrifícios e para ele que os sacrifícios não (Ec 9:2 ). No entanto, Qoheleth não tirar conclusões precipitadas. Ele nos lembra que os justos, e os sábios estão nas mãos de Deus para o bem ou para o mal (9: 1 ). O controle soberano de Deus ele nunca perguntas. A disposição do sábio e bom por Deus é uma questão ainda não revelado. Não foi possível muito a recusa de Qoheleth a tirar as conclusões aparentemente óbvias ser sua maneira de testemunhar uma fé incipiente? O pregador não levará caminho mais fácil. Aparentes contradições são melhores do que a negação do óbvio ou a traição dos melhores.


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 17
  • A sabedoria de Deus pode guiar- nos ao longo da vida (Ec 7:0;Ec 9:0;Ec 10:0)
  • Os capítulos 7—12 apresentam a palavra "sabedoria" (ou "sábio") quase trinta vezes. É verdade que a sabedoria do homem não pode pe-netrar nos planos de Deus, mas ele pode dar-nos sabedoria para conhe-cer e fazer sua vontade. O simples fato de que não podemos entender tudo não quer dizer que devemos desistir de tudo em desespero. Creia no Senhor e faça o que ele lhe pede para fazer.

    Você observou que, em todas essas seções, Salomão enfatizou o prazer das bênçãos de Deus e a realidade da morte? Leia Ec 3:12-21; 5:18—6:7 e Ec 8:15—9:4. Já que to-dos morreremos, não devíamos nos preocupar em trabalhar, ou em eco-nomizar dinheiro, ou em servir ao Senhor — isso está certo? Salomão diz que isso não está certo. Nos ca-pítulos 11—12, ele explica o que realmente quer dizer.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 17
    8.1 Reluzir. A verdadeira sabedoria, a piedade, reluz no homem e se manifesta nas feições e em toda sua vida. Aqui se trata da sua atitude para com os governadores.

    8.4 Que fazes? O absolutismo ditatorial da época de Salomão se reflete nestas palavras.

    8.8 Dia da morte. Assim como o homem não pode reter o vento, tampouco tem poderes sobre a morte. Homens podem, com toda a ciência, prolongar a vida por algumas horas, ou até por dias e anos, mas não podem eliminar a morte. Muito menos a perversidade de zombar ou de ignorar a realidade da morte protege contra a mesma.

    8.9 A concorrência cruel não diminuiu nestes últimos séculos.
    8.10 Esquecidos. Por homens, mas não por Deus. O homem rico da parábola do evangelho teve certamente um sepultamento concorrido e luxuoso, enquanto do pobre Lázaro nada ouvimos de seu sepultamento. Deus, porém, dele se lembrou. Salomão, a, também quer mostrar que reconhecimentos ou boa fama da parte dos filhos do mundo não passa de vaidade.

    8.11 Não executa logo. O amor ao pecador e a longanimidade de Deus que não castiga logo, levam o filho do mundo a continuar na sua perversidade, e não quer saber que a paciência de Deus é para levá-lo ao arrependimento (Rm 2:4).

    8.13 Sombra. A sombra demora-se mais pelo anoitecer.

    8.14 Justos... perversos. Conclusão errônea dos homens que julgam apenas segundo a aparência.

    8.15 O crente pode comer, beber e alegrar-se, pois isto Deus lhe concedeu (1Co 3:21). A fé em Cristo tudo santifica. Ele come, bebe e alegra-se (sempre dentro dos limites traçados pelas Escrituras) para a maior glória de Deus (1Co 10:31). Considerar a alegria como o supremo bem do homem é urna teoria filosófica chamada hedonismo.

    8.17 Os pensamentos de Deus sempre são acima dos nossos pensamentos (Is 55:8).


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 17

    5) A conciliação é o caminho para a sobrevivência (8:1-9)
    A sabedoria capacita o homem a enxergar abaixo da superfície das coisas e saber qual é o melhor caminho para agir. Vai lhe ensinar que é melhor agir de forma generosa do que ser cruel e inflexível (8.1). Por exemplo, se ele está a serviço do rei, vai fazer tudo o que o rei exigir, mesmo que isso seja desagradável. Afinal, ele jurou obediência. Também é sábio (e seguro) não ficar por aí mostrando descontentamento em relação a um monarca absolutista cuja palavra é definitiva (v. 2-4). O homem sábio não precisa temer as situações difíceis que aparecem, pois a sabedoria sempre vai lhe mostrar a saída do problema. Ele vai saber quando e como agir (v. 5,6). Mesmo assim, as ações de um homem são sempre acompanhadas por algum desconforto, pois ele sabe que não pode prever o futuro, que ele não tem controle sobre a vida e a morte, e que fazer o mal nunca é a solução. Assim como não há escape da batalha, também não há sucesso garantido para o malfeitor (v. 7,8). Esses são os problemas que a pessoa enfrenta quando é governada por um ditador (v. 9).
    8.1. Quem sabe interpretar as coisas?: dar o "sentido” ou (nesse contexto) descobrir a “solução”, “ilumina o seu rosto” (nota de rodapé da NVI, em lugar de alcança o favor do rei)\ dá a aparência de bondade, não importa quais sejam os seus sentimentos interiores. semblante carregado-, raiva, agressividade, a determinação de fazer a sua vontade, v. 2. Reflete-se aqui novamente o pano de fundo da classe alta do autor. Talvez seus discípulos estivessem sendo treinados para alguma função na corte real. juramento-, o juramento de lealdade ao rei feito diante de Deus. v. 3. “Não demonstre impaciência em relação ao rei e não insista em uma coisa se ela o desagrada” (NEB). v. 6. sofrimento-, melhor seria “problema” (NTLH). Talvez o versículo queira dar a entender que, embora os problemas e fracassos sejam inevitáveis, certamente haverá um escape em algum lugar, de forma que o sábio vai encontrar a saída. Mais provavelmente, no entanto, está ligado ao versículo seguinte e tem relação com o fato de o homem não conhecer o futuro, v. 8. espírito-, alternativa: “vento” (nota de rodapé da NVI). Referência ao espírito da vida no homem. Ninguém [...] tem poder [...] de escapar dos efeitos da guerra-, expressão traduzida e interpretada de diversas maneiras. Ou: “o homem não está imune à guerra”, ou: “o homem não tem controle sobre a guerra”.


    6) Não há justiça na vida (8:10-17)
    As vezes é difícil reconhecer algum princípio de justiça atuando no mundo. Os maus ficam impunes e até quando estão mortos e enterrados as pessoas ainda os elogiam no exato lugar onde praticaram o mal (v. 10). Ao nosso autor, parece que essa falta de retribuição incentiva as pessoas ao pecado. Ele observa com cinismo que, quanto mais elas pecam, mais parecem viver (v. 11,12a). O autor conhece a explicação convencional, ou seja, que no final os que temem a Deus vão prosperar, enquanto os maus vão ser destruídos de forma merecida (v. 12b,13), mas ele também tem conhecimento de muitos casos em que homens bons sofrem e os ímpios prosperam (v. 14). No entanto, isso não é motivo para que o homem queira desistir da vida, pois não pode fazer isso; mas ele pode, e deve, encontrar aspectos positivos para desfrutar do que Deus lhe deu (v. 15). E melhor isso do que gastar dias cansativos e noites in-dormidas buscando respostas que não podem ser conhecidas. Só Deus sabe o significado das suas próprias ações (v. 16,17).
    8.10. O texto é obscuro, e a reconstrução e interpretações são numerosas. Aparentemente o sentido é que nem na vida nem na morte a justiça conseguiu alcançar esses malfeitores. v. 12. A forma em que a NVI inicia esse versículo não mostra ligação com o versículo anterior. Melhor seria começar com “pois”, fazendo desse versículo uma oração subordinada ao v. 11. sei muito bem começa uma nova frase. O autor cita (com desaprovação) as máximas aceitas (v. 12b, 13). Que ele não aceita essas respostas ensaiadas fica claro com base nos seus próprios comentários que precedem (v. 10- - 12a) e seguem (v. 14). O ensino tradicional não satisfaz o autor mais do que satisfazia a Jó. v. 14. sem sentido-, “não faz sentido” ou “é imoral” (é a tentativa de Scott de captar a nuança especial do sentido aqui).


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Eclesiastes Capítulo 7 do versículo 1 até o 9

    VI. Palavras de Conselho (B). 7:1 - 8:9.

    O autor debateu, em Ec 6:12, a possibilidade de determinar o bem máximo. Aqui ele admite que existem certos modos de vida que são "melhores" do que outros. E assim ele dá o seu conselho sobre como descobri-los.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Eclesiastes Capítulo 8 do versículo 1 até o 9
    j) Os poderes que existem (Ec 8:1-9)

    A inferência lógica da universalidade da corrupção humana seria a anarquia ("o aluno é tão bom quanto seu mestre"). Mas a sabedoria política não é uma ciência lógica, é uma arte psicológica. É guiada não por aquilo que é logicamente são e coerente, mas pelo que é relativamente oportuno (5). Desse modo, uma ordem autoritária de sociedade precisa ser irracional e até mesmo má (9); não obstante, a lealdade a ela é preferível à insurreição. Cfr. Rm 13. Essa é uma doutrina dificilmente aceita em nossos dias; todavia, é um profundo desafio para aqueles que identificam alteração com progresso. A idéia de reforma sem dúvida alguma era estranha à mente do escritor, que considera a crítica à autoridade como simples insurreição. Mas suas reflexões não são menos aplicáveis a ela. A incapacidade de ver o resultado de qual alteração proposta coloca o onus probandi sobre aqueles que a advogam ou instigam. É um fato que as reformas que têm por finalidade remover um mal, geralmente substituem-no por outros; e as orientações políticas a longo prazo são duvidosas devido à brevidade da vida humana. O problema real da vida é urgente e não pode ser adiado; pois o tempo é limitado: "Agora é o dia, e agora é a hora". Não sabemos se veremos o amanhã-e "que vantagem tem o cavalo primevo saber que um de seus descendentes ganharia o Derby?" (K. Heim).

    >Ec 8:9

    Para desgraça sua (9); isto é, do dominado e não do dominador.


    Dicionário

    Brilhar

    verbo intransitivo Emitir luz; cintilar, luzir: o sol brilha.
    Refletir a luz: no mar, o sol brilha.
    Figurado Manifestar-se como uma luz: brilha a esperança em seus olhos.
    Revelar talento ou habilidade; sobressair-se: ela brilha por sua inteligência.
    Chamar a atenção; ser razão de admiração; cativar, atrair: os atores brilharam no espetáculo sobre Elis Regina.
    Etimologia (origem da palavra brilhar). Do italiano brillare.

    rebrilhar, luzir, reluzir, transluzir, tremeluzir, cintilar, resplandecer (resplendecer), esplender, resplender, fulgurar, refulgurar, fulgir, refulgir, rutilar, relampear (relampejar, relampaguear, relampadejar), relumbrar, faiscar, chispar, coriscar (coruscar), fuzilar, flamear (flamejar), irradiar. – Todos estes verbos têm de comum a propriedade de sugerir a ideia fundamental de emissão de luz. – Brilhar é “emitir de si próprio, ou refletir, luz muito forte, intensa, clara como a do sol”. É, de todo o grupo, o mais expressivo. – Rebrilhar é “brilhar de novo, com luz mais viva”. – Luzir é simplesmente “emitir luz”, sem ideia de gradação de intensidade. – Reluzir diz melhor – “refletir luz”. – Transluzir é “emitir luz através de alguma coisa”. – Tremeluzir é “dar luz indecisa, vacilante, vaga”. – Cintilar é “brilhar com rápidas intermitências, como trepidando, como despedindo jactos de luz”. – Resplandecer é “reluzir, esplender com majestade, brilhar solenemente, mas sem intensidade que chegue a deslumbrar”. – Resplendecer é o mesmo verbo mais fiel à forma latina (resplendescere). – Esplender dizem muitos autores que é o mesmo que resplandecer. E, no entanto, a partícula incoativa ecer, que neste figura, marca uma diferença bem sensível entre os dois verbos. Resplandece o sol quando vem nascendo; esplende majestoso na amplidão do céu. “Aquela doce e gloriosa luz vem resplandecendo dalém dos montes”. (Aqui não seria, pelo menos tão próprio, o verbo esplendendo.) – Resplender é “luzir amplamente, refletir esplendor, luz muito viva e radiosa”. – Fulgurar é “brilhar de luz muito forte e instantânea”. – Refulgurar é fulgurar outra vez, refletir fulgurações. Estes dois verbos parecem envolver a ideia de que a luz que fulgura ou refulgura mais deslumbra e cega do que ilumina propriamente. – Fulgir31 é “luzir vivamente”; e refulgir é “emitir ou refletir luz quase com a mesma intensidade da que brilha”. – Rutilar é “luzir com luz viva e fugaz”. – Relampejar e os três verbos que se seguem (relampejar, relampaguear e relampadejar) enunciam a ideia de luzir instantaneamente, como relâmpago, e sem diferença alguma sensível entre nenhum deles. – Relumbrar é luzir como chama ou como lume, cintilar vagamente. – Faiscar é propriamente “despedir faíscas”; como chispar é “desprender chispas”, isto é, – fragmentos em ignição que saem de um corpo ferido por outro, ou que está em combustão ou em estado candente. – Coriscar é “luzir como corisco, ou pequeno raio ou faísca elétrica”. A forma coruscar é mais fiel ao latim coruscare. – Fuzilar é “despedir lumes, faiscar à maneira de raios”. – Flamear (ou flamejar) é “emitir brilho como de chama, luzir, dar claridade como corpo inflamado”. – Irradiar é “lançar, espargir luz, ou raios luminosos”.

    Coisas

    coisa | s. f. | s. f. pl.

    coi·sa
    (latim causa, -ae, causa, razão)
    nome feminino

    1. Objecto ou ser inanimado.

    2. O que existe ou pode existir.

    3. Negócio, facto.

    4. Acontecimento.

    5. Mistério.

    6. Causa.

    7. Espécie.

    8. [Informal] Qualquer pessoa do sexo feminino cujo nome se ignora ou não se quer nomear.

    9. [Informal] Órgão sexual feminino.

    10. Qualquer objecto que não se quer ou não se consegue nomear (ex.: essa coisa não serve para nada).

    11. [Informal] Órgão sexual masculino. = COISO

    12. [Brasil: Nordeste] Cigarro de haxixe ou marijuana. = BASEADO


    coisas
    nome feminino plural

    13. Bens.


    aqui há coisa
    [Informal] Expressão que indica que algo levanta suspeitas ou dúvidas. = AQUI HÁ GATO

    coisa alguma
    O mesmo que nada.

    coisa de
    [Informal] Aproximadamente, cerca de.

    coisa nenhuma
    Usa-se para negar a ausência total de objectos, coisas, ideias, conceitos, etc. (ex.: não se lembrou de coisa nenhuma para dizer; coisa nenhuma lhe parecia interessante). = NADA

    coisas da breca
    [Informal] Coisas inexplicáveis, espantosas.

    coisas do arco-da-velha
    [Informal] Histórias extraordinárias, inverosímeis.

    coisas e loisas
    [Informal] Grande quantidade de coisas diversificadas.

    [Informal] Conjunto de coisas indeterminadas.

    como quem não quer a coisa
    [Informal] Dissimuladamente.

    fazer as coisas pela metade
    [Informal] Não terminar aquilo que se começou.

    mais coisa, menos coisa
    [Informal] Aproximadamente.

    não dizer coisa com coisa
    [Informal] Ter um discurso desconexo; dizer disparates, coisas sem sentido.

    não estar com coisas
    [Informal] Agir prontamente, sem hesitar.

    não estar/ser (lá) grande coisa
    [Informal] Não estar/ser particularmente bom ou extraordinário.

    ou coisa que o valha
    [Informal] Ou algo parecido.

    pôr-se com coisas
    [Informal] Arranjar problemas ou dificuldades onde não existem.

    que coisa
    [Informal] Exclamação que se usa para exprimir espanto, desagrado ou irritação.

    ver a
    (s): coisa
    (s): malparada(s)
    [Informal] Prever insucesso ou perigo aquando da realização de algo.


    Sinónimo Geral: COUSA


    Como

    assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).

    como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.

    Dureza

    substantivo feminino Qualidade do que é duro: a dureza do ferro.
    Qualidade do que é rude, inóspito: a dureza do inverno.
    Qualidade do que é difícil de suportar: a dureza da vida pobre.
    Figurado Rigor, crueldade: falar com dureza.

    A dureza é um carrasco da alma.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz acima• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 31


    E

    conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
    Indica adição: pai e mãe extremosos.
    Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
    Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
    Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
    Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
    Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
    Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
    Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
    Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
    substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
    Maneira de representar essa letra (e).
    numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
    Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

    conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
    Indica adição: pai e mãe extremosos.
    Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
    Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
    Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
    Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
    Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
    Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
    Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
    Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
    substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
    Maneira de representar essa letra (e).
    numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
    Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

    Faz

    3ª pess. sing. pres. ind. de fazer
    2ª pess. sing. imp. de fazer

    fa·zer |ê| |ê| -
    (latim facio, -ere)
    verbo transitivo

    1. Dar existência, ser autor de (ex.: fez uma obra notável). = CRIAR, OBRAR, PRODUZIR

    2. Dar ou tomar determinada forma (ex.: façam uma fila). = FORMAR

    3. Realizar determinada acção (ex.: fazer a limpeza; fazer uma cópia de segurança; fazer um gesto de atenção). = EFECTUAR, EXECUTAR

    4. Agir com determinados resultados (ex.: fazer um erro; fazer um favor).

    5. Fabricar (ex.: fizera um produto inovador).

    6. Compor (ex.: fazer versos).

    7. Construir (ex.: a construtora está a fazer uma urbanização).

    8. Praticar (ex.: ele faz judo).

    9. Ser causa de (ex.: esta imagem faz impressão). = CAUSAR, ORIGINAR, MOTIVAR, PRODUZIR, PROVOCAR

    10. Obrigar a (ex.: fizeste-me voltar atrás).

    11. Desempenhar um papel (ex.: fiz uma personagem de época; vai fazer de mau na novela). = REPRESENTAR

    12. Ultimar, concluir.

    13. Atingir determinado tempo ou determinada quantidade (ex.: a empresa já fez 20 anos; acrescentou uma maçã para fazer dois quilos). = COMPLETAR

    14. Arranjar ou cuidar de (ex.: fazer a barba; fazer as unhas).

    15. Tentar (ex.: faço por resolver os problemas que aparecem).

    16. Tentar passar por (ex.: não se façam de parvos). = APARENTAR, FINGIR, SIMULAR

    17. Atribuir uma imagem ou qualidade a (ex.: ele fazia da irmã uma santa).

    18. Mudar para (ex.: as dificuldades fizeram-nos mais criativos ). = TORNAR

    19. Trabalhar em determinada actividade (ex.: fazia traduções).

    20. Conseguir, alcançar (ex.: fez a pontuação máxima).

    21. Cobrir determinada distância (ex.: fazia 50 km por dia). = PERCORRER

    22. Ter como lucro (ex.: nunca fizemos mais de 15000 por ano). = GANHAR

    23. Ser igual a (ex.: cem litros fazem um hectolitro). = EQUIVALER

    24. Exercer as funções de (ex.: a cabeleireira faz também de manicure). = SERVIR

    25. Dar um uso ou destino (ex.: fez da camisola um pano do chão).

    26. Haver determinada condição atmosférica (ex.: a partir de amanhã, vai fazer frio). [Verbo impessoal]

    27. Seguido de certos nomes ou adjectivos, corresponde ao verbo correlativo desses nomes ou adjectivos (ex.: fazer abalo [abalar], fazer violência [violentar]; fazer fraco [enfraquecer]).

    verbo pronominal

    28. Passar a ser (ex.: este rapaz fez-se um homem). = TORNAR-SE, TRANSFORMAR-SE

    29. Seguir a carreira de (ex.: fez-se advogada).

    30. Desenvolver qualidades (ex.: ele fez-se e estamos orgulhosos).

    31. Pretender passar por (ex.: fazer-se difícil; fazer-se de vítima). = FINGIR-SE, INCULCAR-SE

    32. Julgar-se (ex.: eles são medíocres, mas fazem-se importantes).

    33. Adaptar-se a (ex.: fizemo-nos aos novos hábitos). = ACOSTUMAR-SE, AFAZER-SE, HABITUAR-SE

    34. Tentar conseguir (ex.: estou a fazer-me a um almoço grátis).

    35. Cortejar (ex.: anda a fazer-se ao colega).

    36. Iniciar um percurso em (ex.: vou fazer-me à estrada).

    37. Levar alguém a perceber ou sentir algo (ex.: fazer-se compreender, fazer-se ouvir).

    38. Haver determinada circunstância (ex.: já se fez noite).

    39. Ter lugar (ex.: a entrega faz-se das 9h às 21h). = ACONTECER, OCORRER

    nome masculino

    40. Obra, trabalho, acção.


    fazer das suas
    Realizar disparates ou traquinices.

    fazer por onde
    Procurar a maneira de conseguir ou de realizar algo. = TENTAR

    Dar motivos para algo.

    fazer que
    Fingir, simular (ex.: fez que chorava, mas depois sorriu).

    não fazer mal
    Não ter importância; não ser grave.

    tanto faz
    Expressão usada para indicar indiferença; pouco importa.


    Homem

    substantivo masculino Indivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
    Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem.
    Pessoa do sexo masculino.
    Esposo, marido, companheiro.
    A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento.
    Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.

    As principais palavras traduzidas por ‘homem’ no A.T. são :
    (1). Adam (Gn 1:26, etc.) É, também, um termo coletivo, que se emprega ‘por humanidade’, e que se distingue de Deus.
    (2). ish (Gn 2:24, etc.), um indivíduo do sexo masculino.
    (3). Enosh (Gn 6:4, etc.), a raça humana, como seres mortais.
    (4). Geber (Êx 10:11, etc.), homem na sua robustez. No N.T. as principais palavras são
    (1). Aner (Lc 1:27, etc.), homem da idade madura –
    (2). Anthropos (Mt 4:4, etc.), homem em oposição a animal.

    O homem é um pequeno mundo, que tem como diretor o Espírito e como dirigido o corpo. [...]
    Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2, it• 27

    O homem compõe-se de corpo e espírito [...].
    Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 3

    H [...] é o filho de suas obras, durante esta vida e depois da morte, nada devendo ao favoritismo: Deus o recompensa pelos esforços e pune pela negligência, isto por tanto tempo quanto nela persistir.
    Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 6

    O homem é uma alma encarnada. Antes da sua encarnação, existia unida aos tipos primordiais, às idéias do verdadeiro, do bem e do belo; separa-se deles, encarnando, e, recordando o seu passado, é mais ou menos atormentada pelo desejo de voltar a ele.
    Referencia: KARDEC, Allan• O Evangelho segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 3a ed• francesa rev•, corrig• e modif• pelo autor em 1866• 124a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Introd•

    Há no homem três coisas: 1º – o corpo ou ser material análogo aos animais e animado pelo mesmo princípio vital; 2º – a alma ou ser imaterial, Espírito encarnado no corpo; 3º – o laço que prende a alma ao corpo, princípio intermediário entre a matéria e o Espírito.
    Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Introd•

    O homem é filho de suas próprias obras; e as diferenças humanas são filhas do uso que cada um faz da sua liberdade.
    Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 18

    [...] é uma obra que glorifica seu incompreensível Autor.
    Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2

    [...] é, desde o princípio, o Verbo fora de Deus, a sucessão eterna, a mutabilidade sem término.
    Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2

    [...] é um ser progressivo e perfectível que sempre girará dentro da instabilidade. [...]
    Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 3, cap• 1

    O homem é, essencialmente, um Espírito imortal, que não desaparece, portanto, com a morte orgânica, com o perecimento do corpo físico. [...] O homem é um Espírito, que se utiliza de vários corpos materiais, os corpos físicos, e de um semimaterial, fluídico, o corpo astral ou perispírito, para realizar, em várias etapas, chamadas encarnações, a evolução, a que está sujeito, por sua própria natureza.
    Referencia: BARBOSA, Pedro Franco• Espiritismo básico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 2

    Sabemos hoje que o homem é um anjo nascente e que séculos correrão sobre séculos antes de finda a empresa de seu apuro.
    Referencia: BÉRNI, Duílio Lena• Brasil, mais além! 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 21

    [...] é o homem um ser imortal, evolvendo incessantemente através das gerações de um determinado mundo, e, em seguida, de mundo em mundo, até a perfeição, sem solução de continuidade!
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A progressividade da revelação divina 4

    Urge compreendamos que, qualquer que seja a posição em que se achem situados, todos os homens são proletários da evolução e que a diversidade de funções no complexo social é tão indispensável à sua harmonia quanto às variadas finalidades dos órgãos o são ao equilíbrio de nosso organismo.
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A lei de igualdade

    Contrariando a Teologia tradicional, a Doutrina Espírita nos ensina (no que, aliás, é apoiada pela Ciência) que o homem surgiu neste mundo, não como H H uma criatura perfeita, que veio a decair depois por obra de Satanás, mas como um ser rude e ignorante, guardando traços fortes de sua passagem pela animalidade. Criado, entretanto, à imagem e semelhança de Deus, possui, latentes, todos os atributos da perfeição, inclusive o Amor, carecendo tão-somente que os desenvolva.
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 12

    [...] cada indivíduo é, espiritualmente, filho de si mesmo, ou melhor, traz, ao nascer, uma bagagem de boas ou más aquisições feitas em outras existências, que lhe constituem o caráter, o modo de ser todo pessoal [...].
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 15

    Afirma Esquiros que cada um de nós é o autor e por assim dizer o obreiro de seus destinos futuros. [...]
    Referencia: DELANNE, Gabriel• A Reencarnação• Trad• de Carlos 1mbassahy• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 1

    [...] O homem é o universo reduzido. Se cada um pudesse deixar-se narrar, teríamos a mais maravilhosa história do mundo.
    Referencia: DELGADO, América• Os funerais da Santa Sé• Pelo Espírito Guerra Junqueiro• Prefácio de Manuel Quintão• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, Guerra Junqueiro

    O homem possui dois corpos: um de matéria grosseira, que o põe em relação com o mundo físico; outro fluídico, por meio do qual entra em relação com o mundo invisível.
    Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10

    [...] O homem é [...] o seu próprio juiz, porque, segundo o uso ou o abuso de sua liberdade, torna-se feliz ou desditoso. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 4, cap• 39

    Deus é o Espírito Universal que se exprime e se manifesta na Natureza, da qual o homem é a expressão mais alta.
    Referencia: DENIS, Léon• O grande enigma• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

    Todo homem é um espelho particular do Universo e do seu Criador. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• O porquê da vida: solução racional do problema da existência• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• -

    [...] é a síntese de todas as formas vivas que o precederam, o último elo da longa cadeia de vidas inferiores que se desenrola através dos tempos. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

    [...] a observação dos fatos e a experiência provam que o ser humano não é somente um corpo material dotado de várias propriedades, mas também um ser psíquico, dotado de propriedades diferentes das do organismo animal.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 2

    Preferimos a definição de Bonald: “O homem é uma inteligência servida por órgãos”. Declaremo-lo: o homem é essencialmente espírito, quer o saiba quer o ignore. [...]
    Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 3

    [...] Sois constituídos por uma verdadeira multidão de seres grupados e submetidos pela atração plástica da vossa alma pessoal, a qual, do centro do ser, formou o corpo, desde o embrião, e reuniu em torno dele, no respectivo microcosmo, todo um mundo de seres destituídos ainda de consciência da sua individualidade.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - 5a narrativa

    [...] é mordomo, usufrutuário dos talentos de que se encontra temporariamente investido na condição de H donatário, mas dos quais prestará contas. [...]
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 17

    Os homens são espíritos em provas, como os vês, como os encontras.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 20

    O homem não deve ser considerado como a máquina para o prazer, mas o ser eterno em contínuo processo de crescimento. O corpo é-lhe instrumento por ele mesmo – o Espírito que o habita – modelado conforme as necessidades que o promovem e libertam. A visão global do ser – Espírito, perispírito e matéria – é a que pode dar sentido à vida humana, facultando o entendimento das leis que a regem.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 16

    O grande e superior investimento da Divindade é o homem, na inexorável marcha da ascensão libertadora.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 22

    [...] o homem é o que pensa, o que faz e deseja.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 1, cap• 7

    [...] todos somos a soma dos próprios atos, na contabilidade das experiências acumuladas desde priscas eras que não lobrigamos tão cedo conhecer. [...]
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 3, cap• 1

    O homem é, na verdade, a mais alta realização do pensamento divino, na Terra, caminhando para a glória total, mediante as lutas e os sacrifícios do dia-a-dia.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Temas da vida e da morte• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Suicídio – solução insolvável

    [...] O homem é um projetista de si mesmo com plena liberdade de, assim, autoprojetar-se. [...]
    Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2

    [...] é o que ele mesmo pode ou quer ser; por isso, o homem é sempre um problema em si mesmo e também encerra em si a solução. [...]
    Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2

    [...] O homem nasce imperfeito: chega a este mundo trazendo um duplo capital, o de suas faltas anteriores, que lhe cumpre expiar, ou de suas más tendências, que lhe cumpre reprimir; e o das virtudes adquiridas ou de aspirações generosas, que lhe cabe desenvolver. [...]
    Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 21a efusão

    Todos os homens são filhos de Deus, todos estão destinados a tornar-se anjos [...].
    Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 29a efusão

    [...] O homem, como dínamo psíquico, a que os complexos celulares se ajustam em obediência às leis que governam a matéria perispiritual, ainda é de compreensão muito difícil.
    Referencia: MICHAELUS• Magnetismo Espiritual• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

    [...] o homem é aquilo que pensa. É a força do seu pensamento que modela os seus atos e, por conseguinte, o seu estado de espírito, sua posição evolutiva, e a melhor ou pior situação humana nas vidas que se encadeiam. [...]
    Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 21

    [...] o homem é, na essência, um Espírito imortal, cuja experiência e sabedoria se acumulam ao cabo de um rosário imenso de vidas, desde que começam a raiar nele os primeiros clarões da consH H ciência até que alcance os mais elevados graus de conhecimento e moral. [...]
    Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 23

    [...] Será bom não esquecer que somos essência de Deus [...].
    Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 8

    [...] Será necessário que o homem compreenda que, como parcela divina que é, veio ao mundo também para colaborar na obra de aperfeiçoamento do planeta em que vive, e essa colaboração certamente subentenderá auxílio às almas mais frágeis do que a dele, que gravitam ao seu lado nas peripécias da evolução. [...]
    Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 10

    [...] somos o resultado das atividades do nosso passado, como hoje plantamos as sementes do nosso futuro.
    Referencia: SANTOS, Jorge Andréa dos• Visão espírita nas distonias mentais• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 3

    O homem, regra geral, é um ser milenarmente viciado em atitudes negativas, assimilando, assim, com lamentável freqüência, vibrações tóxicas que o desajustam espiritualmente, da mesma forma que sofre constantes distúrbios digestivos quem não faz uso de alimentação adequada.
    Referencia: SIMONETTI, Richard• Para viver a grande mensagem• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Sintonia da atitude

    [...] o homem, apesar de sua aparência material, é essencialmente um ser espiritual e, como tal, seu destino não está jungido para sempre à matéria, mas apenas temporariamente.
    Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 37

    Cada criatura humana é uma irradiação da Força Divina, independentemente de seu estágio evolutivo. [...]
    Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 7

    [...] é um Espírito eterno, continuando sua trajetória após o túmulo e voltando a viver neste mesmo mundo de aprendizado e resgates, onde os papéis individuais podem ser invertidos [...].
    Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 12

    [...] O homem é co-autor dessa entidade misteriosa que é ele mesmo. Nascemos de Deus, fonte inexaurível da vida, e renascemos todos os dias, em nós mesmos, através das transformações por que passamos mediante a influência da auto-educação, cumprindo-se assim aquele célebre imperativo de Jesus: Sede perfeitos como o vosso Pai celestial é perfeito.
    Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 2

    [...] O homem é obra viva, inteligente e consciente de si própria. [...]
    Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 15

    O homem renovado para o bem é a garantia substancial da felicidade humana. [...] O homem, herdeiro do Céu, refletirá sempre a Paternidade Divina, no nível em que se encontra.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Informando o leitor

    No mundo assim também é: / O homem, na Humanidade, / É o viajor demandando / As luzes da eternidade.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartilha da Natureza• Pelo Espírito Casimiro Cunha• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - O carro

    Todos nós somos dínamos viventes, nos mais remotos ângulos da vida, com o infinito por clima de progresso e com a eternidade por meta sublime. Geramos H raios, emitimo-los e recebemo-los constantemente.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    O homem não é um acidente biológico na Criação. É o herdeiro divino do Pai Compassivo e Todo Sábio que lhe confere no mundo a escola ativa de elevação e aprimoramento para a imortalidade.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] é o legislador da própria existência e o dispensador da paz ou da desesperação, da alegria ou da dor de si mesmo.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] o homem, acima de tudo, é espírito, alma, vibração, e esse espírito, salvo em casos excepcionais, se conserva o mesmo após a morte do corpo, com idênticos defeitos e as mesmas inclinações que o caracterizavam à face do mundo.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Emmanuel: dissertações mediúnicas sobre importantes questões que preocupam a Humanidade• Pelo Espírito Emmanuel• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 30

    [...] Todos somos, por enquanto, espíritos imperfeitos, nos quadros evolutivos do trabalho que nos compete desenvolver e complementar.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

    Cada um de nós é um mundo por si, porque o Criador nos dotou a cada um de características individuais, inconfundíveis.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9

    O homem é inquilino da carne, com obrigações naturais de preservação e defesa do patrimônio que temporariamente usufrui.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Saúde

    Lembre-se que você mesmo é: o melhor secretário de sua tarefa, o mais eficiente propagandista de seusideais,a mais clara demonstração de seusprincípios,o mais alto padrão do ensino superiorque seu espírito abraça,e a mensagem viva das elevadas noçõesque você transmite aos outros.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Idéias e ilustrações• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 29

    Expurguemos a mente, apagando recordações indesejáveis e elevando o nível de nossas esperanças, porque, na realidade, somos arquitetos de nossa ascensão.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12

    Toda pessoa humana é aprendiz na escola da evolução, sob o uniforme da carne, constrangida ao cumprimento de certas obrigações [...].
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Lugar depois da morte

    O homem encarnado na Terra [...] é uma alma eterna usando um corpo perecível, alma que procede de milenários caminhos para a integração com a verdade divina [...]. Somos, todos, atores do drama sublime da evolução universal, através do amor e da dor [...].
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 13

    Depois da morte física, o que há de mais surpreendente para nós é o reencontro da vida. Aqui [no plano espiritual] aprendemos que o organismo perispirítico que nos condiciona em matéria leve e mais plástica, após o sepulcro, é fruto igualmente do processo evolutivo. Não somos criações milagrosas, destinadas ao H H adorno de um paraíso de papelão. Somos filhos de Deus e herdeiros dos séculos, conquistando valores, de experiência em experiência de milênio a milênio. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• No mundo maior• Pelo Espírito André Luiz• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 3

    O homem terrestre não é um deserdado. É filho de Deus, em trabalho construtivo, envergando a roupagem da carne; aluno de escola benemérita, onde precisa aprender a elevar-se. A luta humana é sua oportunidade, a sua ferramenta, o seu livro.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Nosso Lar• Pelo Espírito André Luiz• 56a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2006• - Novo amigo

    Cada homem é uma casa espiritual que deve estar, por deliberação e esforço do morador, em contínua modificação para melhor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 133

    [...] é um anjo decaído, em conseqüência do mau uso que fez de seu livre-arbítrio [...].
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Volta Bocage• Sonetos do Espírito de Manuel Maria de Barbosa du Bocage; com apreciação, comentários e glossário pelo prof• L• C• Porto Carreiro Neto• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -

    Filhos do Eterno, todos somos cidadãos da eternidade e somente elevamos a nós mesmos, a golpes de esforço e trabalho, na hierarquia das reencarnações.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 46


    Homem
    1) Qualquer indivíduo pertencente à espécie animal racional (Gn 2:15). O ser humano é composto de corpo e alma. Foi criado à imagem e semelhança de Deus, podendo, por isso, ter comunhão com ele (Gn 1:26);
    v. IMAGEM DE DEUS).

    2) Os seres humanos; a humanidade (Gn 1:26), hebraico adham; (Ef 6:6). 3 Ser humano do sexo masculino (Pv 30:19).

    4) Ser humano na idade adulta (1Co 13:11).

    5) “Velho homem” é a nossa velha natureza humana pecadora (Rm 6:6) em contraste com o “novo homem”, que é a natureza espiritual do regenerado (Ef 2:15).

    6) “Homem interior” é o eu mais profundo (Rm 7:22) em contraste com o “homem exterior”

    substantivo masculino Indivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
    Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem.
    Pessoa do sexo masculino.
    Esposo, marido, companheiro.
    A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento.
    Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.

    Interpretação

    substantivo feminino Ação de interpretar, de perceber o sentido de algo ou de atribuir um sentido a algo; explicação: interpretação de um texto, de um sonho.
    Comentário crítico: interpretação de uma obra.
    [Teatro] Modo de representação que o ator atribui ao trabalho que representa.
    [Artes] Modo como uma obra dramática, musical, coreográfica é representada ou dançada.
    [Música] Ação de tornar sensível a um ouvinte o conteúdo de uma partitura: uma boa interpretação musical.
    expressão Interpretação fotográfica. Indicação, em uma cópia, das informações descobertas numa fotografia aérea, para exploração da área; fotointerpretação.
    Etimologia (origem da palavra interpretação). Do latim interpretatio.onis.

    Muda

    substantivo feminino Ação ou efeito de mudar, de alterar, trocar, transferir; mudança, alteração.
    [Zoologia] Processo pelo qual um animal passa ao livrar-se da pele, pelos ou penas já gastos, substituindo-os por um novo revestimento corporal, geralmente ocorre numa época definida do ano, conhecida como a estação de muda do animal.
    Parte da uma planta ou a planta inteira tirada de um canteiro no período anterior à plantação definitiva, para ser plantada em outro local.
    Peça de roupa ou conjunto de roupas carregadas de um lugar para outro: leve uma muda de roupas para o hospital.
    Alteração do tom da voz durante o período da adolescência.
    Momento em que há troca das montarias, substituindo os animais cansados por outros descansados.
    Etimologia (origem da palavra muda). Forma regressiva de mudar, do latim mutare.

    Rosto

    substantivo masculino Parte anterior da cabeça, limitada pelos cabelos, orelhas e parte inferior do queixo; cara; face, fisionomia, semblante.
    A parte da medalha oposta ao anverso.
    A primeira página do livro onde estão o título e o nome do autor; frontispício.
    Figurado Aparência, aspecto, expressão, presença.
    Frente, fronte; a parte fronteira de algo em relação ao observador.
    Dar de rosto com, encontrar, enfrentar.
    Rosto a rosto, cara a cara.
    Fazer rosto a, encarar, enfrentar, resistir a, defrontar-se com.
    Lançar (alguma coisa) no rosto de (alguém), acusar, provar-lhe a culpabilidade.
    No rosto de, na presença de.
    Virar (ou voltar) o rosto a (alguma coisa), evitá-la, não ter coragem de enfrentá-la; desprezá-la.
    De rosto, de frente.

    rosto (ô), s. .M 1. Parte anterior da cabeça; cara, face. 2. Aparência, fisionomia, semblante, aspecto, presença. 3. Parte dianteira; frente, fronte. 4. A primeira página do livro, onde está o título e o nome do autor; frontispício.

    Sabe

    substantivo deverbal Ação de saber, de conhecer, de possuir conhecimentos específicos sobre algo: o aluno não sabe a matéria.
    Ação de possuir capacidade ou habilidade para: o funcionário sabe trabalhar bem.
    Ação de pressentir, de se convencer de: ninguém sabe o futuro da empresa.
    Ação de ter certo sabor: a moqueca não sabe a peixe.
    Etimologia (origem da palavra sabe). Forma Der. de saber.

    Sabedoria

    substantivo feminino Qualidade da pessoa sábia, com muitos conhecimentos: a sabedoria das suas ações aos demais comovia.
    Excesso de conhecimento; erudição: o físico foi premiado por sua sabedoria.
    Conhecimento adquirido pela experiência: não frequentou a escola, mas tinha a sabedoria do trabalho.
    Em que há ou demonstra sensatez, reflexão: o líder era a expressão da sabedoria.
    Excesso de conhecimento que se acumula; ciência.
    [Popular] Habilidade excessiva; artimanha ou esperteza.
    Religião Capacidade de compreender as revelações divinas: a sabedoria do bispo.
    Etimologia (origem da palavra sabedoria). Sabedor + ia.

    substantivo feminino Qualidade da pessoa sábia, com muitos conhecimentos: a sabedoria das suas ações aos demais comovia.
    Excesso de conhecimento; erudição: o físico foi premiado por sua sabedoria.
    Conhecimento adquirido pela experiência: não frequentou a escola, mas tinha a sabedoria do trabalho.
    Em que há ou demonstra sensatez, reflexão: o líder era a expressão da sabedoria.
    Excesso de conhecimento que se acumula; ciência.
    [Popular] Habilidade excessiva; artimanha ou esperteza.
    Religião Capacidade de compreender as revelações divinas: a sabedoria do bispo.
    Etimologia (origem da palavra sabedoria). Sabedor + ia.

    -

    [...] significa [...] tanto a superioridade intelectual quanto moral. Indica, ainda, que, na ausência desse valor nos investidos de autoridade, a subordinação estaria comprometida, não seria legítima e, por isso mesmo, não exigível [...].
    Referencia: LOBO, Ney• Estudos de filosofia social espírita• Rio de Janeiro: FEB, 1992• -

    [...] é o conhecimento divino, puro e inalienável, que a alma vai armazenando no seu caminho, em marcha para a vida imortal.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 197

    [...] Toda sabedoria, sem a bondade, é como luz que não aquece, ou como flor que não perfuma [...].
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Crônicas de além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1986• - cap• 23

    [...] [A sabedoria espiritual] é filha das grandes e abençoadas revelações das almas. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -


    Sabedoria
    1) Qualidade que inclui bom senso e atitudes e ações corretas (Pv 4:7); (Jc 1:5); 3.17). Em (Pro
    8) a Sabedoria é uma pessoa, apontando para Cristo (1Co 1:30)

    2) Conhecimento secular, humano

    Sabedoria Hipóstase de Deus. Já em Pv 8:22ss. Aparece esta personagem como filho amado de Deus, nascido antes de todas as criaturas e artífice da criação. Essa figura alcançará no judaísmo posterior uma considerável importância (Ec 1:9ss.; 24,3ss.). O Livro da Sabedoria descreve-a como “sopro da força de Deus”, “efusão pura do fulgor do Todo-Poderoso” e “imagem de sua bondade” (Sb 7:7-8,16), “companheira de sua vida” (a de Deus) (8,3), companheira de seu trono (9,4), enviada sob a figura do Espírito de Deus (9,10; 7,7) e protagonista ativa no curso da história de Israel (7,27). Em Filón, a Sabedoria é a “filha de Deus” (Fuga 50ss.; Virt
    62) e “filha de Deus e mãe primogênita de tudo” (Quaest. Gn 4:97). Em alguns textos rabínicos, será identificada com a Torá preexistente, “filha de Deus”, mediadora da criação e hipóstase. Em Q — e como aparece no evangelho de Lucas — Jesus se apresenta como essa Sabedoria. Isso explica, pelo menos em parte, por que se declarou como alguém maior do que Salomão (Mt 12:42).

    C. Vidal Manzanares, El Primer Evangelio...; Idem, El judeo-cristianismo...; m. Gilbert e J. N. Aletti, La sabiduría y Jesucristo, Estella 51990; E. “Cahiers Evangile”, En las raíces de la sabiduría, Estella 51990.


    substantivo feminino Qualidade da pessoa sábia, com muitos conhecimentos: a sabedoria das suas ações aos demais comovia.
    Excesso de conhecimento; erudição: o físico foi premiado por sua sabedoria.
    Conhecimento adquirido pela experiência: não frequentou a escola, mas tinha a sabedoria do trabalho.
    Em que há ou demonstra sensatez, reflexão: o líder era a expressão da sabedoria.
    Excesso de conhecimento que se acumula; ciência.
    [Popular] Habilidade excessiva; artimanha ou esperteza.
    Religião Capacidade de compreender as revelações divinas: a sabedoria do bispo.
    Etimologia (origem da palavra sabedoria). Sabedor + ia.

    Sábio

    substantivo masculino Indivíduo que sabe em excesso; quem tem grandes e intensos conhecimentos; erudito: os sete sábios da Grécia.
    Aquele que tem conhecimento em certa área; especialista: sábio em ciências.
    Sujeito que age ou se expressa com moral e razão, com senso e equilíbrio; sensato: sábias palavras, sábias medidas.
    Filósofo, pensador que se destaca dos demais pelo seu excesso de conhecimento, pela sua experiência de vida e por viver de modo irrepreensível.
    adjetivo Que expressa erudição, excesso de conhecimento, sensatez e equilíbrio: professor sábio.
    Etimologia (origem da palavra sábio). Do latim sapìdus.a.um.

    [...] O verdadeiro sábio é muito humilde, sabe que ignora um infinito em comparação com o pouco que aprendeu.
    Referencia: BRAGA, Ismael Gomes• Elos doutrinários• 3a ed• rev• Rio de Janeiro: FEB, 1978• - cap• 7

    O homem sábio é aquele que está desperto para a vida em todas as suas manifestações. A cada fenômeno da existência, ele dedica um reconhecimento emocional; seja o vento, que balança as árvores e as folhagens anunciando a chegada da chuva; seja a criança faminta que passa, carregando a miséria da fome e da falta de carinho; seja um copo d’água, que pode eliminar a sede ou beneficiar a planta, encerrada em um vaso.
    Referencia: ABRANCHES, Carlos Augusto• Vozes do Espírito• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A experiência é minha escola


    Sábio Aquele que tem SABEDORIA 1, (Pv 8:33; Jc 3:13) ou SABEDORIA 2, (1Co 1:20).

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Eclesiastes 8: 1 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Quem é como o sábio? E quem sabe a interpretação das coisas? A sabedoria do homem faz brilhar o seu rosto, e a dureza do seu rosto será mudada.
    Eclesiastes 8: 1 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    937 a.C.
    H120
    ʼâdâm
    אָדָם
    homem / ser humano / marido / peão
    (man)
    Substantivo
    H1697
    dâbâr
    דָּבָר
    discurso, palavra, fala, coisa
    (and speech)
    Substantivo
    H215
    ʼôwr
    אֹור
    ser ou tornar-se claro, brilhar
    (to give light)
    Verbo
    H2450
    châkâm
    חָכָם
    sábio (homem)
    (the wise men)
    Adjetivo
    H2451
    chokmâh
    חׇכְמָה
    sabedoria
    (of wisdom)
    Substantivo
    H3045
    yâdaʻ
    יָדַע
    conhecer
    (does know)
    Verbo
    H4310
    mîy
    מִי
    Quem
    (Who)
    Pronome
    H5797
    ʻôz
    עֹז
    poder, força
    (my strength)
    Substantivo
    H6440
    pânîym
    פָּנִים
    o rosto
    (the face)
    Substantivo
    H6592
    pêsher
    פֵּשֶׁר
    ()
    H8132
    shânâʼ
    שָׁנָא
    mudar, alterar
    (And changed)
    Verbo


    אָדָם


    (H120)
    ʼâdâm (aw-dawm')

    0120 אדם ’adam aw-dawm’

    procedente de 119; DITAT - 25a; n m

    1. homem, humanidade (designação da espécie humana)
      1. homem, ser humano
      2. homem (como indivíduo), humanidade (sentido intencionado com muita freqüência no AT)
      3. Adão, o primeiro homem
      4. cidade no vale do Jordão

    דָּבָר


    (H1697)
    dâbâr (daw-baw')

    01697 דבר dabar

    procedente de 1696; DITAT - 399a; n m

    1. discurso, palavra, fala, coisa
      1. discurso
      2. dito, declaração
      3. palavra, palavras
      4. negócio, ocupação, atos, assunto, caso, algo, maneira (por extensão)

    אֹור


    (H215)
    ʼôwr (ore)

    0215 אור ’owr

    uma raiz primitiva; DITAT - 52; v

    1. ser ou tornar-se claro, brilhar
      1. (Qal)
        1. tornar claro (dia)
        2. brilhar (referindo-se ao sol)
        3. tornar brilhante
      2. (Nifal)
        1. ser iluminado
        2. tornar claro
      3. (Hifil)
        1. luzir, brilhar (referindo-se ao sol, lua, e estrelas)
        2. iluminar, aclarar, fazer luzir, resplandecer
        3. pôr fogo a, acender (vela, lenha)
        4. brilhar (referindo-se aos olhos, à sua lei, etc.)
        5. fazer resplandecer (o rosto)

    חָכָם


    (H2450)
    châkâm (khaw-kawm')

    02450 חכם chakam

    procedente de 2449; DITAT - 647b; adj

    1. sábio (homem)
      1. hábil (em trabalho técnico)
      2. sábio (em administração)
      3. astuto, perspicaz, esperto, habilidoso, sutil
      4. instruído, perspicaz (classe de homens)
      5. prudente
      6. sábio (no sentido ético e religioso)

    חׇכְמָה


    (H2451)
    chokmâh (khok-maw')

    02451 חכמה chokmah

    procedente de 2449; DITAT - 647a; n f

    1. sabedoria
      1. habilidade (na guerra)
      2. sabedoria (em administração)
      3. perspicácia, sabedoria
      4. sabedoria, prudência (em assuntos religiosos)
      5. sabedoria (ética e religiosa)

    יָדַע


    (H3045)
    yâdaʻ (yaw-dah')

    03045 ידע yada ̀

    uma raiz primitiva; DITAT - 848; v

    1. conhecer
      1. (Qal)
        1. conhecer
          1. conhecer, aprender a conhecer
          2. perceber
          3. perceber e ver, descobrir e discernir
          4. discriminar, distinguir
          5. saber por experiência
          6. reconhecer, admitir, confessar, compreender
          7. considerar
        2. conhecer, estar familiarizado com
        3. conhecer (uma pessoa de forma carnal)
        4. saber como, ser habilidoso em
        5. ter conhecimento, ser sábio
      2. (Nifal)
        1. tornar conhecido, ser ou tornar-se conhecido, ser revelado
        2. tornar-se conhecido
        3. ser percebido
        4. ser instruído
      3. (Piel) fazer saber
      4. (Poal) fazer conhecer
      5. (Pual)
        1. ser conhecido
        2. conhecido, pessoa conhecida, conhecimento (particípio)
      6. (Hifil) tornar conhecido, declarar
      7. (Hofal) ser anunciado
      8. (Hitpael) tornar-se conhecido, revelar-se

    מִי


    (H4310)
    mîy (me)

    04310 מי miy

    um pronome interrogativo de pessoas, assim como 4100 é de coisas, quem? (ocasionalmente, numa expressão peculiar, também usado para coisas; DITAT - 1189; pron interr

    1) quem?, de quem?, seria este, qualquer um, quem quer que


    עֹז


    (H5797)
    ʻôz (oze)

    05797 עז ̀oz ou (completamente) עוז ̀owz

    procedente de 5810; DITAT - 1596b; n m

    1. poder, força
      1. material ou física
      2. pessoal ou social ou política

    פָּנִים


    (H6440)
    pânîym (paw-neem')

    06440 פנים paniym plural (mas sempre como sing.) de um substantivo não utilizado פנה paneh

    procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.

    1. face
      1. face, faces
      2. presença, pessoa
      3. rosto (de serafim or querubim)
      4. face (de animais)
      5. face, superfície (de terreno)
      6. como adv. de lugar ou tempo
        1. diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
      7. com prep.
        1. em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de

    פֵּשֶׁר


    (H6592)
    pêsher (pay'-sher)

    06592 פשר pesher

    corresponde a 6591; DITAT - 1847; n. m.

    1. interpretação, solução

    שָׁנָא


    (H8132)
    shânâʼ (shaw-naw')

    08132 שנא shana

    uma raiz primitiva; DITAT - 2419; v.

    1. mudar, alterar
      1. (Qal) mudar
      2. (Piel) mudar, alterar
      3. (Pual) ser mudado