Enciclopédia de Levítico 26:21-21

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

lv 26: 21

Versão Versículo
ARA E, se andardes contrariamente para comigo e não me quiserdes ouvir, trarei sobre vós pragas sete vezes mais, segundo os vossos pecados.
ARC E se andardes contrariamente para comigo, e não me quiserdes ouvir, trazer-vos-ei praga sete vezes mais, conforme aos vossos pecados.
TB Se andardes em oposição a mim e não quiserdes ouvir-me, trarei sobre vós pragas sete vezes mais conforme os vossos pecados.
HSB וְאִם־ תֵּֽלְכ֤וּ עִמִּי֙ קֶ֔רִי וְלֹ֥א תֹאב֖וּ לִשְׁמֹ֣עַֽ לִ֑י וְיָסַפְתִּ֤י עֲלֵיכֶם֙ מַכָּ֔ה שֶׁ֖בַע כְּחַטֹּאתֵיכֶֽם׃
BKJ E se andardes em oposição a mim, e não me quiserdes ouvir, eu trarei sete vezes mais pragas para vós, conforme os vossos pecados.
LTT E se andardes contrariamente para coMigo, e não Me quiserdes atender, trar-vos-ei pragas sete vezes mais, conforme os vossos pecados.
BJ2 Se vos opuserdes a mim e não me quiserdes ouvir, agravarei estas praças sobre vós sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.
VULG Si ambulaveritis ex adverso mihi, nec volueritis audire me, addam plagas vestras in septuplum propter peccata vestra :

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Levítico 26:21

Levítico 26:18 E, se ainda com estas coisas não me ouvirdes, então, eu prosseguirei em castigar-vos sete vezes mais por causa dos vossos pecados.
Levítico 26:27 E, se com isto me não ouvirdes, mas ainda andardes contrariamente comigo,

Gematria

Gematria é a numerologia hebraica, uma técnica de interpretação rabínica específica de uma linhagem do judaísmo que a linhagem Mística.

Sete (7)

Este número ocupa um lugar de relevância nas leis e costumes judaicos. Os ciclos normais na criação do mundo, o descanso, ou melhor, o reflexo dos atributos emocionais que o ser humano possui: Está intimamente ligado com assuntos sentimentais. Éuma expressão para uma dimensão espiritual. Também alude ao sustento, áj que quando es guarda oShabat (7° dia), cria-se oreceptáculo para o sustento abundante dos demais dias da semana. Todos os sétimos são queridos.



Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 1 até o 46
SEÇÃO X

PALAVRAS FINAIS DE PROMESSA E AVISO

Levítico 26:1-46

Ao longo do Pentateuco, é habitual que seções que tratem de leis sejam finalizadas com uma exortação à obediência (Êx 23:20-33; Dt 28:1-68). Este capítulo dá uma palavra final de promessa e aviso. Em primeiro lugar, há um lembrete sobre a proibição de idola-tria (1). Este lembrete está conectado a uma declaração sobre a importância de reveren-ciar os sábados e o santuário (2). Em seguida, Israel recebe a promessa de bênção múltiplas se for obediente (3-13). Por último, há extensa promessa de castigo e julga-mento por desobediência. Mas o castigo e o julgamento serão moderados pela misericór-dia do Senhor, sua recordação do concerto e o compromisso ligado a Ele (14-46).

A. IDOLATRIA, SÁBADOS E O SANTUÁRIO, 26:1-2

Este capítulo dá a impressão de ser o capítulo final do livro. Representa o cerne do compromisso de Israel ligado ao concerto e o faz lembrar da primeira tábua do Decálogo. Há quatro palavras usadas aqui para se referir a objetos idólatras. A primeira, ídolos ('elilim), quer dizer "falsos deuses"; é derivada de um radical hebraico que tem o signifi-cado de "ser fraco, sem valor, uma coisa de nada". A próxima palavra é imagem de escultura (pesei), que significa algo talhado em madeira ou pedra. Estátua (massebah diz respeito à coluna de pedra. Rashi entendia que figura de pedra (maskit) significava uma pedra esculpida na qual os homens se prostravam ou para a qual olhavam.' A natu-reza não-icônica da adoração do Deus de Israel estava em absoluto contraste com a reli-gião de todos os vizinhos de Israel. A Bíblia nunca se cansa de nos lembrar dessa verda-de. Nesta passagem, os sábados e a reverência do santuário são colocados em importân-cia igual à fidelidade ao único Deus verdadeiro.

  • PROMESSA, 26:3-13
  • Este trecho ressalta os benefícios graciosos da obediência ao Senhor. Este texto cheio de promessas reflete a unidade de tudo da vida. Vemos aqui descrição da relação empática entre o homem e a natureza, condição revelada nas obras dos profetas. Tendo o homem uma relação correta com seu Criador, tudo na vida se comportará de maneira proveitosa. Haverá, por conseqüência, fartura de alimentos (4,5), vitória nacional (6-8), paz e fertilidade na família (9). Melhor de tudo, Deus diz: Eu vos serei por Deus, e vós me sereis por povo (12). Esta passagem lembra o paraíso do qual o homem foi expulso (Gn 2:3) e prenuncia mensagens que os profetas ainda anunciariam (Ez 48:35; Am 9:11-15). O caráter pessoal desta promessa é retratado no uso comum da primeira pessoa quando Deus fala com o povo do concerto. A boa intenção divina para com os israelitas nesta promessa está garantida pela libertação provida por Deus quando eles eram escravos (13).

    Smith esclarece o significado do versículo 5: "A debulha durará para vós até o tempo da vindima, e o tempo da vindima durará até o tempo da semeadura, de forma que comereis tudo que quiserdes dos vossos alimentos" (Smith-Goodspeed; cf. NTLH). Comereis o depósito velho, depois de envelhecido; e tirareis fora o velho, por causa do novo (10) é melhor "comereis o velho da colheita anterior e, para dar lugar ao novo, tirareis fora o velho" (ARA; cf. NTLH; NVI).

    É o Senhor, o Deus de Israel, que dará todas estas coisas para o seu povo obediente, porque Ele pode e porque quer. E importante ver nesta passagem a afirmação do poder de Deus bem como sua benevolência. Temos de manter em mente que esta palavra foi dada a um povo que estava em um mundo que contava que todos estes beneficios esta-vam sob o domínio de outros deuses. A passagem começa com uma negação dos outros deuses (1,2) e continua com a promessa de que o Deus de Israel tem poder e quer dar o melhor para o seu povo. A verdade é peculiarmente aplicável ao mundo de hoje. O ho-mem moderno considera que todas estas bênçãos estão ao alcance do seu poder. Nosso problema não é dependência de imagens de madeira e pedra, mas de processos científi-cos, engenhosidade humana e sorte. O homem moderno precisa lembrar que saúde, abun-dância e paz ainda estão sob o domínio do Senhor.

  • AVISO, 26:14-46
  • 1. Se Vocês não me Ouvirem (26:14-39)

    Se Israel não for obediente aos mandamentos do Senhor (14), Deus responderá com castigo, julgamento e destruição. Esta história está entretecida em uma seqüência de condições se (e.g., 14,15,18,21), que descrevem as desobediências que podem levar a resultados cada vez mais medonhos. Este é capítulo que ilustra a relutância do Senhor em afligir seu povo, mas também demonstra o fato de que a eleição de Israel não o isen-tou do que o Senhor exige: obediência. As Escrituras não dizem que as leis de retribuição moral afetam somente os não-eleitos. Os eleitos receberão maior condenação por terem mais conhecimento. Aqui, vemos o caráter longânimo do Deus que castiga na esperança de salvar os que lhe pertencem. As conseqüências de andarem em desacordo com a lei do Senhor serão: Enfermidades (16), fome (16,26), praga (21), peste (25), guerra, opressão do inimigo (17), devastação (30-33), terror e cativeiro (33).

    Moffatt esclarece o versículo 16 desta maneira: "Eu vos sujeitarei a aflições terrí-veis, a consumpção e febre que enfraqueçam os vossos olhos e corroam a vossa vida; vós semeareis sementes em vão, pois serão os vossos inimigos que comerão as colheitas" (cf. NTLH; NVI). Executará a vingança do concerto (25) é melhor "soltarei a espada da guerra sobre vós, em castigo por vossa quebra de contrato" (Moffatt; cf. NTLH). Os dize-res do versículo 26 são descrições vívidas de condições de fome: "Quando eu vos privar do pão que vos sustenta, dez mulheres precisarão apenas de um forno para assar o que tiverem, e o pão será distribuído em rações, até que nunca mais tenhais o suficiente (Moffatt).

    2. Então Vocês Confessarão (26:40-46)

    Se os israelitas aprenderem com o castigo do Senhor Deus, duas condições podem desviar a ira de Deus: Confissão (40) e humilhação (41). Estes procedimentos farão o Senhor se lembrar do concerto (42) que fez com os pais e o levarão a reverter a ira e a redimi-los como fez com seus pais (44,45). Este capítulo é altamente apropriado, pois sua filosofia de história é pertinente para as nações nominalmente cristãs do Ocidente!


    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 1 até o 46
    *

    26.1-46

    A instrução do Senhor aos israelitas culmina nas promessas de bênçãos mediante a obediência (vs. 3-13), ou de maldições por causa da desobediência (vs. 14-39).

    * 26:11

    A obediência do povo de Israel às exigências da aliança seriam recompensadas com bênçãos (Êx 20:12; Dt 28:1-14; conforme Mt 6:4), e culminava na maior de todas as bênçãos — a presença de Deus com seu povo (Êx 29:42-46 e nota).

    * 26.14-39

    Desobedecer a Deus produz sofrimentos (Êx 20:7; Dt 28:15-68). Muitas passagens proféticas ecoam Lv 26 e Dt 28, quando os profetas prediziam que o povo estava sofrendo ou estava prestes a sofrer a ira de Deus por causa de seus pecados.

    * 26:40

    Mesmo no julgamento sempre havia esperança (Dt 30:1-10). O castigo não significava o fim da aliança (vs. 44,45; Gn 17:2, nota; Rm 11:1-29). Os julgamentos de Deus sobre seu povo comprovavam que ele continuava se importando com eles (Hb 12:5,6).

    * 26:46

    Uma conclusão resumida da matéria jurídica presente nos caps. 1-26.


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 1 até o 46
    26.1ss Este capítulo apresenta as duas alternativas de obediência e desobediência que Deus apresentou a seu povo (veja-se também Deuteronomio 28). A gente do Antigo Testamento foi advertida vez detrás vez contra a adoração de ídolos. Perguntamo-nos como puderam automóvel enganar-se com estes objetos de madeira e pedra. Entretanto, bem poderia Deus nos fazer a mesma advertência, já que tendemos a emprestar maior atenção a ídolos que a Deus. Idolatria é dar mais importância a algo antes que a Deus, e nossas vidas estão cheias dessa tentação. Dinheiro, aparência, êxito, reputação, segurança... estes são os ídolos de hoje. Ao olhar a estes deuses falsos que prometem tudo o que deseja mas nada do que necessita, parece-lhe que está tão afastada a idolatria de sua própria experiência?

    26:13 Imagine o gozo de um escravo quando é deixado em liberdade. Deus tirou os filhos do Israel de uma amarga escravidão e lhes deu liberdade e dignidade. Também nós somos liberados quando aceitamos o pagamento que fez Cristo para nos redimir da escravidão do pecado. Já não precisamos nos esconder de vergonha por nossos pecados passados mas sim podemos caminhar com dignidade porque Deus nos perdoou e se esqueceu deles. Mas assim como os israelitas ainda corriam perigo de retornar a uma escravidão mental, precisamos estar alertas da tentação de retornar a nossos patrões passados de pecado.

    26:18 Se os israelitas obedeciam, havia paz na terra. Se desobedeciam, haveria desastres. Deus usou as conseqüências do pecado para levá-los a arrependimento, não para vingar-se deles. Hoje, as conseqüências do pecado não são sempre tão evidentes. Quando nos açoita a calamidade possivelmente nem sequer saibamos a razão. Pode ser (1) o resultado de nossa própria desobediência, (2) o resultado do pecado de outro, (3) o resultado de um desastre natural. Já que não sabemos, temos que procurar em nossos corações para ver se estivermos em paz com Deus. Seu Espírito, como um grande refletor, revelará aquelas áreas nas que temos que trabalhar. devido a que a calamidade não é sempre o resultado de ter feito algo mau, devemos evitar nos culpar por cada tragédia que enfrentemos. Uma culpa que não nos corresponde é uma da armas favoritas de Satanás contra os crentes.

    26.33-35 A advertência feita nestes versículos se fez realidade em 2 Rseis 17:25. O povo persistiu em sua desobediência, e à larga foi conquistado e levado às terras de Assíria e Babilônia. A nação permaneceu em cativeiro por setenta anos, em compensação por todos os anos que os israelitas não observaram a lei do ano sabático (2Cr 36:21).

    26.40-45 Estes versículos mostram o que quis dizer Deus quando disse que era demoro para a ira (Ex 34:6). Mesmo que os israelitas tenham escolhido desobedecer e tenham sido pulverizados entre seus inimigos, Deus seguiria lhes dando a oportunidade de arrepender-se e voltar para O. Seu propósito não era destrui-los a não ser ajudá-los a crescer. Nossas experiências e dificuldades diárias em ocasiões resultam entristecedoras; a não ser que possamos ver que o propósito de Deus é produzir em nós um crescimento contínuo, é possível que se produza em nós desesperança. A esperança que precisamos está bem expressa em Jr 29:11-12 : "Porque eu sei os pensamentos que tenho a respeito de vós, diz Jeová, pensamentos de paz, e não de mau, para lhes dar o fim que esperam. Então me invocarão, e virão e orarão para mim, e eu lhes ouvirei". Manter a esperança enquanto sofremos mostra que entendemos a maneira misericordiosa em que Deus se relaciona com seu povo.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 1 até o 46
    c. Prosperidade para Obediência (26: 1-13)

    1 Não fareis para vós ídolos, nem vós traseira uma imagem de escultura, ou um pilar-lo, nem vós colocar qualquer pedra figurada na vossa terra, adorando-lo.: porque eu sou o Senhor vosso Deus 2 Guardareis os os meus sábados, e reverência meu santuário: Eu sou o Senhor.

    3 Se vós andeis nos meus estatutos, e guardardes os meus mandamentos, e fazê-las; 4 então eu darei as vossas chuvas a seu tempo, ea terra dará o seu fruto, e as árvores do campo darão os seus frutos. 5 E o seu debulha vos continuará até a vindima, ea vindima até a semeadura; e comereis o vosso pão a fartar, e habitareis seguros na vossa terra. 6 Também darei paz na terra, e vos deitar-se, e não haverá quem você tem medo: e farei feras cessar de a terra, nem a espada passar por sua terra. 7 E vós a perseguir os seus inimigos, e eles cairão diante de vós pela espada. 8 Cinco de vós perseguirão a um cento deles, e cem de vós perseguirão a dez mil; e os vossos inimigos cairão diante de vós pela espada. 9 E eu vou ter respeito a vós, e faça frutificar, e vos multiplicarei, e estabelecerei a minha aliança com você. 10 E comereis da velha longo mantido, e vós sereis levar adiante a velha por causa da nova. 11 E porei o meu tabernáculo no meio de vós, ea minha alma não vos abominará. 12 E eu vou andar no meio de vós, e serei o vosso Deus, e vós sereis o meu Pv 13:1 I sou o Senhor vosso Deus, que te tirei da terra do Egito, para que não sejais seus escravos; e quebrei os bares do vosso jugo, e vos fiz andar eretos.

    A importância de manter as leis de Jeová são resumidas em Dt 30:15 . E aqui Deus ressalta que a escolha cabe ao povo. Se eles escolheram a obediência, não haveria bênção (conforme Ex 19:5 ). Mas se eles escolheram a desobediência, não haveria julgamento. Este era para ser verdade não só para Israel, mas para todos os homens em todos os tempos (conforme Jo 3:16 ).

    Antes de falar da bênção que vem da obediência à Sua lei, Jeová dá um último aviso e exortação. Não deve haver nenhuma idolatria, mas completa lealdade ao Deus verdadeiro. Deve haver manutenção diligente dos sábados. Deve haver uma reverência para o lugar de culto onde Deus de uma forma muito especial manifestou-se entre eles. Estes três exigências pode muito bem ser considerado como um resumo dos mandamentos fundamentais da lei.

    Um povo obediente seria abençoado por um suprimento de necessidades físicas, paz, poder em face de todos os inimigos (v. Lv 26:8 ), e da presença de Deus que temos comunhão com o Seu povo (v. Lv 26:12 ).

    O significado do verso Lv 26:1 parece mais clara conforme expresso na LXX: "Não fareis para vós deuses feitos por mãos humanas, ou de escultura; nem vós traseira de um pilar para vós, nem vos deve configurar uma pedra para um objeto em sua terra para adorá-lo ".

    Estabelecerei a minha aliança com você (v. Lv 26:9 ). Esta é uma confirmação das promessas de Jeová a Abraão (Gn 12:2 ; Gn 15:5 ; Gn 18:18 ; Gn 22:17 , Gn 22:18 ).

    O significado do verso Lv 26:10 é que as culturas seria em tal abundância que as pessoas seriam capazes de estabelecer-se em armazenar grandes quantidades para durar um longo tempo. Eles, na verdade, tem que limpar suprimentos armazenados, a fim de abrir espaço para as novas culturas.

    Porei o meu tabernáculo no meio de vós. ... Eu vou andar no meio de vós . Estas palavras foram gloriosamente cumprido até nós através de Cristo, do qual João escreveu: "A Palavra [Cristo] se fez carne [humano, encarnado] e habitou-fixados Sua tenda carne, viveu por algum tempo, no meio de nós; e vimos a sua glória "( Jo 1:14 , ANT).

    Bombos de seu jugo . Esta referência às peças de madeira que se estenderam para baixo do jugo de cada lado da cabeça do boi e foram presas com tiras lembra Israel de sua escravidão no Egito a partir do qual o Senhor dera livramento. Faça você andar eretos . No Egito, backs dos israelitas tinham sido dobrados quando eles trabalharam como escravos para os seus senhores cruéis. Como bois no jugo que tinha puxado e levado cargas pesadas. Agora eles eram homens livres. Eles poderiam levantar a cabeça e caminhar ereto como Deus quer que todos os homens para fazer (v. Lv 26:13 ).

    d. Pobreza por desobediência (26: 14-45)

    14 Mas se não der ouvidos a mim, e não vai fazer todos estes mandamentos, 15 e se vos rejeitar os meus estatutos, e se a sua alma abomino os meus juízos, de modo que não vai fazer todos os meus mandamentos, mas quebrar a minha aliança; 16 Além disso, vou fazer isso até você: porei sobre vós o terror, a tísica ea febre ardente, que consumirão os olhos e fazer a definhar a vida; e semeareis a vossa semente em vão, pois os vossos inimigos a comerão. 17 E eu porei a minha face contra vós, e sereis feridos diante de vossos inimigos: os que odeiam você terá domínio sobre vós; e fugireis sem que ninguém vos persiga. 18 E se vos não ainda para estas coisas ouvi-me, então eu vou castigar-vos sete vezes mais pelos seus pecados. 19 E eu vou quebrar o orgulho do vosso poder: e eu farei o céu como ferro, ea terra como bronze; 20 e sua força deve ser gasto em vão; a vossa terra não dará o seu produto, nem as árvores da terra darão os seus frutos.

    21 E se andardes contrariamente para comigo, e não der ouvidos a mim, eu vou trazer pragas sete vezes mais em cima de você de acordo com seus pecados. 22 E eu vou enviar o animal do campo no meio de vós, que deve roubá-lo de seus filhos e destruirão o vosso gado, e torná-lo em número reduzido; e os vossos caminhos se tornarão desolada.

    23 E, se por essas coisas não quereis ser reformada a mim, mas vai andar contrariamente para comigo, 24 também eu andarei contrariamente para convosco; e ferirei você, eu mesmo, sete vezes por seus pecados. 25 E trarei sobre vós a espada, que executará a vingança da aliança; e sereis reunidos dentro de suas cidades: e eu vou enviar a peste entre vós; e sereis entregues na mão do inimigo. 26 Quando eu vos quebrar o sustento do pão, dez mulheres cozerão o vosso pão num só forno, e eles devem entregar o seu pão por peso, e haveis de comer, e não ficar satisfeito .

    27 e se vos não para tudo isto me ouvirdes, mas andar contrariamente para comigo, 28 também eu andarei contrariamente para convosco com furor; e eu também vai castigar-vos sete vezes por seus pecados. 29 E comereis a carne de vossos filhos, ea carne de vossas filhas comereis. 30 E eu vou destruir os vossos altos, derrubarei as vossas imagens do sol, e lançarei os vossos cadáveres sobre os destroços dos vossos ídolos; ea minha alma vos abominará. 31 E farei de vossas cidades a deserto, e os vossos santuários desolação, e eu não vou sentir o vosso cheiro doce. 32 E eu vou trazer a terra em desolação; e os vossos inimigos que nela habitar será espantado com ele. 33 E você espalharei entre as nações, e eu vou tirar a espada atrás de vós, ea vossa terra será assolada, e as vossas cidades se tornarão em deserto.

    34 Então a terra folgará nos seus sábados, contanto que sua assolação, e vós estareis na terra dos vossos inimigos; mesmo assim deve o resto da terra, e desfrutar de seus sábados. 35 Enquanto sua assolação deve ter descanso, mesmo que o resto não tinha nos vossos sábados, quando nela habitáveis. 36 E, como para os que são deixados de você, eu vou enviar um desmaio no coração nas terras dos seus inimigos; eo ruído de uma folha agitada os porá em fuga; e fugirão como um foge da espada; e cairão sem ninguém os perseguir. 37 E eles tropeçarão uns sobre os outros como diante da espada, sem ninguém os perseguir, e vós não têm poder para resistir aos vossos inimigos. 38 Assim perecereis entre as nações, e a terra dos vossos inimigos vos devorará. 39 E os que são deixados de vós definhar em sua iniqüidade nas terras dos vossos inimigos; e também na maldade de seus pais devem definhar com eles.

    40 E eles confessarão a sua iniqüidade, ea iniqüidade de seus pais, com as suas transgressões que cometeu contra mim, e também que, porque eles andaram contrariamente para comigo, 41 eu também andei contrariamente para com eles, e os trouxe para a terra de seus inimigos: se então o seu coração incircunciso se humilhar, e tomarem por bem o castigo da sua iniqüidade, 42 , em seguida, me lembrarei da minha aliança com Jacó; e também da minha aliança com Isaque, e também da minha aliança com Abraão me lembrarei; e eu vou lembrar a terra. 43 A terra também será deixada por eles, e devem desfrutar de seus sábados, sendo que assolada por causa deles; e eles tomarão por bem o castigo da sua iniqüidade; porque, mesmo porque rejeitaram os meus juízos, e sua alma desprezou os meus estatutos. 44 Todavia, ainda que, quando eles estiverem na terra dos seus inimigos, não os rejeitarei nem me despreza, para destruí-los totalmente, e para quebrar Pacto pode com eles; pois eu sou o Senhor seu Deus; 45 mas eu por amor deles me lembrarei da aliança de seus antepassados, que tirei da terra do Egito perante os olhos das nações, para que eu serei o seu Deus: Eu sou o Senhor.

    46 Estes são os estatutos e os preceitos e as leis que o Senhor firmou entre si e os filhos de Israel, no monte Sinai, por Moisés.

    Os castigos que estavam por vir para a desobediência se relacionam com mais detalhes do que as bênçãos que vêm de obediência. Mesmo onde o amor e promessas de recompensa falhar, medo do julgamento não servem em muitos casos, para transformar os homens do mal.

    Quatro julgamentos principais foram ameaçados: peste (vv. Lv 26:16 , Lv 26:25 ); fome (v. Lv 26:19 ); bestas selvagens (v. Lv 26:22 ); guerra e as desolações de acompanhamento (vv. Lv 26:25-39 ). Estes são, em flagrante contraste com as recompensas da obediência (conforme vv. Lv 26:7 , Lv 26:8 ; veja também Jr 15:3. ).

    Sete vezes é para ser entendido como sete vezes (vv. Lv 26:18 , Lv 26:21 , Lv 26:24 , Lv 26:28 ). O clímax da pobreza e desolação viria com os israelitas sendo levado cativo. A terra teria, então, o resto que tinha sido negado por Israel de não respeitar os sabáticos e jubileu anos (v. Lv 26:34 ; conforme 2Cr 36:21. ; Jr 25:8. ; Jr 27:6 ; Jr 29:10 ). Tais julgamentos resultaria em arrependimento, perdão e restauração para a Palestina (vv. Lv 26:40-45 ; Dt 30:1 ). coração incircunciso . refere-se à pessoa cujo espírito não está respondendo à vontade do Senhor (vLv 26:41 ; cf . Jer. 4: 4 ).


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 1 até o 46
    26:1-46 Na sua maioria, este capítulo é profético em relação à história de Israel:
    1) Introdução, 1-2;
    2) Obediência e bênção, 3-13;
    3) Desobediência e castigo, 14-39;
    4) Arrependimento e restauração, 40-45;
    5) Conclusão. Este capítulo deve ser comparado com Dt 28:29.

    26.1 Quatro abominações ao Senhor:
    1) Ídolos, Heb 'elilim, "coisas de nada", deuses de barro ou de terra-cota;
    2) Imagem de escultura, heb pesel, um ídolo esculpido na pedra;
    3) Coluna, heb maççebhâh lit. "alguma coisa de pé", no caso uma pedra memorial ou coluna, usada para propósitos idolátricos,
    4) Pedra com figuras, heb maskith, uma pedra esculpida ou pintada com uma figura ou imagem. Inclinardes. Perante a imagem, curvando-se na sua direção; isto era um ato de culto; reservado unicamente a Jeová, Êx 20:4, 8.

    26.3 As bênçãos da aliança de Deus com Israel eram baseadas na obediência de Israel às leis de Deus. As promessas de Deus nunca falhavam mas a nação de Israel freqüentemente desobedecia às leis de Deus, e fazia sobre si mesmo Seus julgamentos severos. Todas as leis religiosas, morais e econômicas fazem parte de uma única Ordem Divina, feita para o próprio bem do homem, Dt 28:0; 13:16; 15:5; 17:5-6; 18:18; 22:17-18.

    26.12 Especialmente na nuvem da glória chamada Shehkrnãh, que ficava entre os querubins, sobre o "trono de misericórdia", ou seja, o propiciatório no Santo dos Santos.

    26.13 Quando escravos no Egito, suas costas tinham sido curvadas; como bois na canga tinham carregado e puxado vários fardos. Deus os libertou da escravidão do Egito, fazendo-os tornar a andar eretos.
    26.14,15 O povo fora prevenido contra cinco pecados:
    1) De não escutar a Jeová;
    2) De não cumprir Seus mandamentos;
    3) De rejeitar os estatutos de Jeová;
    4) De aborrecer aos juízos de Jeová;
    5) De violar a aliança com Deus.

    26.16 Esta ameaça se tornou uma realidade em várias ocasiões, Jz 6:4; 1Sm 12:19.

    26.18 O propósito em disciplinar a nação era para levá-la a se arrepender dos seus maus caminhos e voltar para seguir ao Senhor. O desejo de Jeová era perdoar e abençoar, mas isto dependia de Israel se arrepender do mal, para seguir e obedecer ao Senhor.
    26.19 e 26.26 Ambos os versículos falam de uma seca extremamente severa que resultaria em fome nacional. A nação, orgulhosa, precisava ser humilhada várias vezes, e de várias maneiras.
    26.25 Aliança. Para haver uma aliança, mais de uma pessoa é envolvida. Nessa aliança Jeová e Israel tinham feito votos de fidelidade e de lealdade, um para com o outro.

    26.26 Pão. Usualmente a palavra "pão" referia-se a qualquer alimento, mas aqui se refere especialmente à farinha de trigo cozida no forno. A expressão "quebrar o cajado do pão" significava retirar o esteio, suporte ou arrimo, que era o pão de cada dia, cancelar o sustento e reduzir à pobreza grave, à penúria. Entregarão por peso. Descreve uma escassez que determinaria o racionamento,Jr 14:18; Ez 5:12.

    26.29 Isto aconteceu no cerco de Samaria (2Rs 6:28), e também no ano de Jerusalém, no ano 70 d.C., quando o povo estava morrendo de fome. Flávio Josefo nos traz um relatório terrível sobre um soldado que descobriu uma mulher, chamada Maria, comendo a seu próprio filho, depois de havê-lo assado; conforme Dt 28:53-5; Jr 19:9; Lm 2:20; Lm 4:10; Ez 5:10; Mt 24:19; Lc 23:29.

    26.32 Deus aqui apresenta a punição que seria dada ao seu povo por causa da sua persistente desobediência e descuido com a Aliança. A admoestação é ampliada em Dt 28:58-5, entendendo: a) que tinham provocado ficar Deus contra eles, 41; b) que Deus esperava que Israel se humilhasse, 41; c) que Deus esperava que Israel aceitasse bem os Seus castigos, 41. Então Deus se lembraria:
    1) Da Sua Aliança com os patriarcas, 42,
    2) Da Sua promessa para com Israel, ainda quando espalhado entre seus inimigos: a) "Não os rejeitarei”, 44; b) "Não invalidarei a minha aliança”, 44-45; c) "Não os aborrecerei para os consumir", 44.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 1 até o 46
    a) Bênçãos condicionais (26:1-13) v. 1. Nada que seja idólatra, feito por mãos humanas, deve profanar a terra de Israel. As imagens eram feitas de madeira, pedra ou metal, colunas sagradas-. Moisés ergueu “doze colunas de pedra” em comemoração da revelação no Sinai (Ex 24:4), seguindo bons precedentes patriarcais (Gn 28:18). Mas as colunas passaram a ser associadas a idéias idólatras, sendo consideradas sagradas para o deus Baal dos cananeus, e foram proibidas aos israelitas na terra (conforme Dt 16:22). Exemplares dessas colunas sagradas foram descobertos em vários sítios arqueológicos da Palestina, esculpida traduz uma palavra de significado incerto, e há bons argumentos para defender a tradução da NVI. Porter pensa numa pedra de demarcação na qual haveria a representação de uma divindade. Os v. 3-13 expõem as bênçãos que Deus derramaria em reconhecimento da fidelidade de Israel, v. 5. Uma estação de boas colheitas será emendada na outra; as palavras de Amós que descrevem isso são famosas; “Eis que virão dias [...] em que aquele que semeia estará próximo daquele que colhe, aquele que pisa uvas, daquele que planta” (BJ). v. 13. No Egito, os israelitas foram oprimidos pelo jugo pesado da escravidão. Agora o jugo foi removido, e eles podem caminhar de cabeça erguida como homens livres (conforme Zc 1:21).

    b) O castigo pela desobediência
    (26:14-39)
    As penas aumentam em rigor, culminando no canibalismo e exílio, v. 16. doenças e febre-, os termos hebraicos ocorrem somente aqui e no mesmo contexto em Dt 28:22. v. 22. animais selvagens-, colonizadores da Samaria do século VIII a.C. tiveram de enfrentar esse problema (2Rs 17:25). v. 25. Aespada de fora e as pragas de dentro se associarão para não permitir que o obstinado povo de Deus fuja do seu castigo, v. 26. suprimento [de pão]: lit. “apoio de pão”; conforme Is 3:1; Ez 4.16,17. Um único forno bastará para assar o pão suficiente para dez casas, e será necessário instituir o racionamento (a peso), v 29. A persistência da rebeldia, apesar de todas as advertências anteriores, conduziria o povo de Israel ao extremo de terem de lançar mão do canibalismo (v. um exemplo disso no cerco a Samaria em 2Rs 6:24-12). v 30. altares idólatras: a palavra significava basicamente “topo de colina” e, mais tarde, um santuário erguido no alto da colina. Houve uma época em que o termo não tinha conotação negativa, pois a adoração em lugares altos é associada ao profeta Samuel (1Sm 9:12). altares de incenso: traduzido por “imagens” (VA), “imagens do sol” (RV). A palavra ocorre em diversas inscrições de Palmira e dos nabateus e denota um santuário pagão (v. J. Teixidor, The Pantheon of Palmyra (1979), p. 66ss). ídolos-. NEB: “troncos podres”; a referência talvez seja à árvore ou poste sagrado de Aserá, deusa da fertilidade, v. 32. Desolarei a terra (a ponto de ficarem) perplexos-, a mesma palavra hebraica é usada para produzir dois sentidos bem diferentes, v. 34,35. Haverá problemas se os israelitas não obedecerem à regulamentação acerca da terra em 25:1-7. A devastação será tão grande que haverá compensação em um prolongado sábado sem cultivo (cf. 2Cr 36:21). v. 36ss. A deportação não significará o término do terror; ainda existe a ameaça da extinção plena. v. 39b. O castigo por pecados de gerações anteriores também será aplicado, de acordo com Ex 20:5.

    c) A possibilidade da restauração (26:40-46)
    v. 40,41. A confissão da culpa, tanto pessoal quanto herdada, pode afastar a ira divina e trazer à memória de Deus o propósito bondoso por trás das alianças com os patriarcas (v. 42). v. 41. coração obstinado (heb. “coração incircunciso”): conforme Jr 9:25,Jr 9:26. v. 43,44. Somente depois de ter sido concluído o juízo é que Deus na sua ira vai lembrar-se da misericórdia (He 3:2). v. 45. Embora a severa aflição viesse para “vingar a aliança” (v. 25), Deus também agiria com base na lealdade da aliança para tratar de modo favorável o seu povo (conforme Êx 23:22-33).


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Levítico Capítulo 17 do versículo 1 até o 34

    II. Como Manter-se em Contato com Deus. 17:1 - 27:34.

    Uma vez estabelecido o desejado relacionamento com Deus, este devia ser mantido. Os capítulos restantes apresentam claramente o meio do judeu individualmente andar, a fim de ser diferente dos pagãos e aceitável ao Senhor.


    Moody - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 1 até o 46

    Levítico 26

    D. Promessas e Advertências. Lv 26:1-46.

    Depois dos dois primeiros versículos, que parecem resumir os quatro primeiros mandamentos, os versículos 3:13 falam das bênçãos da obediência, os versículos 14:39 falam dos castigos da desobediência, e os versículos 40:45 prometem perdão para o arrependimento.


    Moody - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 16 até o 39

    16-39. Os Detalhes das Maldições.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Levítico Capítulo 26 do versículo 14 até o 45
    b) Castigos pela desobediência (Lv 26:14-45).

    1. A DESCRIÇÃO DAS CALAMIDADES (Lv 26:14-33). É curioso observar que se atribui maior importância às calamidades e aos males que se ameaçam, do que propriamente às bênçãos que se concedem. Só o temor muitas vezes leva o homem a fugir do pecado, como sabemos. Daí as ameaças. Mas se me não ouvirdes (14). Depois do único "se" que se relaciona à desobediência, segue-se agora o contraste dos muitos "ses" e "se nãos" da desobediência (vers. 14-15,18,21,23,27). Assim como o verbo "ouvir" implica obediência, assim o não ouvir supõe desprezo e desobediência. Contrariamente (usada sete vezes) é a palavra que sugere essa idéia de transgredir as ordens do Senhor (cfr. Jl 3:3). Salienta-se a idéia de reciprocidade do início até o fim. Deus recompensará a Israel segundo o que ela demanda.

    São quatro as calamidades anunciadas: a peste (16), a fome (19), as feras (22) e a espada, como símbolo da guerra e da desolação que dela resulta (25-39). Que contraste flagrante com os prêmios da obediência! Comparem-se os vers. 7-8 com 17 ou 36-38! Quatro vezes aparece a palavra sete (vers. 18,21,24,28) na expressão sete vezes, talvez com mais propriedade "o sétuplo", indicando intensidade e não duração de tempo. Jeremias e Ezequiel parecem ter tido este capítulo bem na mente. Jeremias fala também em quatro castigos (Lv 15:3 e segs.). Cfr. Ez 14:12-21. Ambos estes profetas aludem também ao flagelo da guerra. A última das ameaças é a confusão e a dispersão do povo: E vos espalharei entre as nações (33).

    >Lv 26:34

    2. O AUGE DA DESOLAÇÃO (Lv 26:34-39). Então a terra folgará nos seus sábados (34), enquanto Israel estivesse no exílio. Cfr. 2Cr 36:21 onde aparece a mesma expressão em referência ao cativeiro da Babilônia. Não quer isto dizer que não tivessem sido observados, exatamente, os setenta anos sabáticos, que decorreram entre a conquista e o cativeiro, correspondentes aos setenta anos de cativeiro. O que se pretende é frisar que a lei de Moisés é intransigente no que respeita à guarda do sábado. Isaías, Jeremias e Ezequiel censuraram 1srael por esse crime (por exemplo, Jr 17:19-24), sem se referirem expressamente ao ano sabático. Nem Jeremias representa os setenta anos como um sábado para a terra (cfr. Jr 25:8-24; Jr 27:6-24; Jr 29:10). A espada supõe "a vingança" da aliança, o que sugere "a ira do Cordeiro" (Ap 6:16).

    >Lv 26:40

    3. CONCLUSÃO: CONFISSÃO DOS PECADOS (Lv 26:40-45). O vers. 40 afirma categoricamente: E confessarão, e um novo "se" apenas aparece a meio do vers. seguinte: se então o seu coração incircunciso se humilhar (41). Em presença do castigo, se o povo viesse a conhecer que foi Deus quem o libertou do mal e "tomar por bem o castigo da sua iniqüidade" (41), então o Senhor lembrar-se-ia da aliança que fez com os seus antepassados (42), implicando que lhe seria restituída a Terra Prometida (um elemento principal nas promessas da aliança. Cfr. Dt 30:1-5). O vers. 46 conclui este grupo de leis, acentuando que tinham sido outorgadas a Israel, no monte Sinai, através de Moisés (cfr. Lv 7:38).


    Dicionário

    Conforme

    adjetivo Que possui a forma semelhante; que possui a mesma forma: vestidos conformes.
    Que se assemelha; semelhante: o projeto está conforme com o modelo.
    Em que há conformidade; concordante: pontos de vista conforme.
    Na medida certa; nos termos exatos: o documento está conforme.
    Ajustado às particularidades de alguém ou ao valor de alguma coisa; condigno: uma medicação conforme à doença; um representante conforme ao dono.
    Que está de acordo com: estar conforme com uma oferta de salário.
    Que é conformado; que se resigna; resignado está conforme ao medo.
    conjunção Que estabelece uma relação de acordante com; segundo: foi um mal-entendido, conforme se observou.
    [Brasil] No instante em que: conforme o vento passava, as árvores caiam.
    À medida que: conforme os convidados iam chegando, os atores escondiam-se.
    preposição Que estabelece uma relação acordante com; segundo: realizou o trabalho conforme o projeto.
    De maneira proporcional a; proporcionalmente: o valor foi cobrado conforme a tabela.
    Etimologia (origem da palavra conforme). Do latim conformis.e.

    segundo. – “Estas duas palavras – diz Roq. – não são frases adverbiais como quer o autor dos sinônimos (refere-se a fr. F. de S. Luiz): são, sim, advérbios, ou Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 309 antes preposições, que correspondem à latina secundum; e com elas explica-se a conformidade de uma coisa com outra. Conforme, no entanto, supõe a coisa mais exata e indispensável; e segundo supõe-na menos absoluta, ou mais voluntária. – Dou-o conforme o recebi; fica conforme estava (isto é: exatamente como estava, ou como me tinham dado). João vive segundo lhe dita seu capricho; fala segundo lhe dá na cabeça. – Nos dois primeiros exemplos não se pode usar da voz segundo, porque não explicaria uma conformidade tão absoluta e exata, como exige aquela ideia; nem nos segundos se pode usar com propriedade da voz conforme, porque daria à ideia uma conformidade demasiado exata, e menos livre e voluntária, do que se quer dar a entender. – Esta diferença se faz mais perceptível quando a conformidade, que se quer explicar com a proposição, se apoia só numa probabilidade ou numa opinião; pois em tal caso se vê claramente a impropriedade do uso da preposição conforme, que nunca pode explicar uma conformidade duvidosa, sem uma notável impropriedade. – É verdade, segundo dizem; chove, segundo creio (e não: é verdade, conforme dizem; chove, conforme creio).” – Dos mesmos vocábulos havia dito fr. F. de S. Luiz: “São frases adverbiais, que exprimem uma relação de conformidade, conveniência, congruência, etc.; mas conforme é mais próprio para exprimir a rigorosa conformidade; segundo, para exprimir a conveniência, congruência, etc. O escultor deve fazer a estátua conforme o modelo que se lhe dá; e ampliar ou estreitar as dimensões, segundo o local em que há de ser colocada (as formas devem ser idênticas às do modelo; as dimensões devem ser convenientes ao local). O homem de juízo obra segundo as circunstâncias, e a conjunção das coisas; mas sempre conforme as máximas da razão e da sã moral (quer dizer: as ações do homem de juízo devem ter uma relação de perfeita conformidade com as regras da moral, e uma relação de justa congruência com as circunstâncias dos tempos e das coisas). Deus há de julgar os homens conforme os invariáveis princípios da sua eterna justiça, e segundo as boas, ou más ações, que eles tiverem praticado durante a sua vida, etc.”

    Maís

    substantivo masculino Variedade de milho graúdo, bem desenvolvido.
    Não confundir com: mais.
    Etimologia (origem da palavra maís). Do espanhol maíz.

    Não

    advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
    Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
    Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
    Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
    Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
    substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
    Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

    advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
    Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
    Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
    Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
    Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
    substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
    Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

    Ouvir

    verbo transitivo direto Entender ou perceber os sons pelo sentido do ouvido, da audição: ouvir músicas.
    Oferecer atenção; atender, escutar: o prefeito não ouve os moradores do município.
    Escutar os conselhos, as razões de; considerar: você precisa ouvir seus pais.
    [Jurídico] Receber o depoimento; inquirir: ouvir as testemunhas.
    Dar uma resposta positiva em relação a; responder sim: ele ouviu os meus conselhos.
    verbo intransitivo Ser reprovado; receber uma repreensão: se não se comportar direito, vai ouvir!
    Etimologia (origem da palavra ouvir). Do latim audire.

    Praga

    Praga
    1) Desgraça; calamidade (Ex 7:14—12:
    3) 4).

    2) Doença; peste (Lv 13:20); (Gn 12:17); (Zc 14:15). 3 Maldição (Ap 22:18), RC).

    Uma doença mortalmente contagiosa, que predomina no oriente desde os tempos mais remotos, sendo o mais terrível flagelo do Egito e da Síria. o termo é usado metaforicamente para exprimir um castigo especial, resultante de atos malévolos (Êx 9:14Lv 26:21 – 1 Rs 8.37 – *veja também o artigo seguinte), e também para designar uma calamidade (Mc 5:29-34Lc 7:21). Muitas palavras hebraicas se traduzem por ‘praga’, significando enfermidades malignas, bem como males físicos e morais.

    substantivo feminino Ação de imprecar, de amaldiçoar, de desejar males a alguém; maldição.
    Botânica Animal nocivo ou doença capaz de destruir plantas ou plantações.
    Botânica Erva daninha; planta que causa danos a outras.
    Grande calamidade ou tragédia que afeta muitas pessoas.
    Pessoa ou coisa que aflige, que causa sofrimento.
    Grande quantidade de coisas importunas.
    Antigo Chaga, ferida, ferimento.
    expressão Rogar praga
    (s): a. Desejar males contra alguém.

    Etimologia (origem da palavra praga). Do latim plaga.ae.

    Sete

    numeral Número que vem imediatamente após o seis, na sequência natural dos números inteiros: os sete dias da semana.
    substantivo masculino Algarismo que representa o número sete: 77 escreve-se com dois setes.
    A carta do baralho marcada com esse número.
    [Brasil] Pop. Pintar o sete, exceder-se, fazer diabruras, divertir-se à vontade; O mesmo que pintar a manta, pintar a saracura e pintar.
    locução adverbial A sete chaves, muito seguramente, de modo inviolável, muito bem (guardado, escondido, fechado): guarde o segredo a sete chaves.

    o uso do número sete sugere-nos considerações particulares a seu respeito. Pela primeira vez aparece na narrativa da criação (Gn 2:1-3), e acha-se na lei com relação às festas (Êx 2. 15 – Lv 25. 8 – Dt 16. 9), e à consagração de sacerdotes e altares (Êx 29:30-35,37), ao estado da pessoa imunda (Lv 12:2), ao espargimento de sangue (Lv 4:6), e de azeite (Lv 14:16). Com respeito a pessoas em número de sete notam-se: filhos (Rt 4:15 – 1 Sm 2.5 – Jr 15:9At 19:14), conselheiros (Ed 7:14Et 1:10-14) – donzelas (Et 2:9) – homens de sabedoria (Pv 26:16), homens necessitados (Ec 11:2), mulheres (Ap 8:2), espíritos (Ap 1:4), demônios (Mc 16:9). Coisas em sete: animais (Gn 7:2), vacas e espigas de trigo (Gn 41:2-7), altares (Nm 23:1) colunas (Pv 9:1), correntes de água (is 11:15), varas e tranças (Jz 16:7-13), olhos (Zc 3:9), estrelas (Am 5:8), selos (Ap 5:1) etc. Sete vezes, em algumas passagens, é a inclinação (Gn 33:3), o castigo (Lv 26:18-21), o louvor a Deus (Sl 119:164), o pagamento (Pv 6:31), o perdão (Mt 18:22). Fazia-se, também, uso do número sete como número redondo (5:19, etc.), e como sete vezes mais, no sentido de inteiramente (Gn 4:15).

    Terceiro filho de Adão e Eva, quando Adão tinha 130 anos de idade. Nasceu depois que Caim matou Abel. Gênesis 4:25 diz que Eva deu-lhe esse nome porque “Deus me deu outro descendente em lugar de Abel, que Caim matou”. O vocábulo hebraico talvez derive do verbo “conceder” ou “apontar”. Devido ao pecado de Caim e à morte de Abel, a linhagem oficial de Adão e Eva foi estabelecida por meio de Sete, gerado à semelhança e conforme a imagem de Adão (Gn 5:3-8).

    Sete teve um filho chamado Enos (Gn 4:26-1Cr 1:
    1) e foi nessa época “que os homens começaram a invocar o nome do Senhor”. Esse fato provavelmente é citado para enfatizar que foi por meio de Sete que a linhagem piedosa teve continuidade. Essa tornou-se a linhagem messiânica através de Noé, Abraão, Davi e finalmente Jesus (Lc 3:38). P.D.G.


    Sete [Deu]

    Filho de Adão e pai de Enos (Gn 4:25-26).


    Sete 1. Número que simboliza uma totalidade (Mt 18:21ss.; Mc 8:5.20). 2. O número de frases pronunciadas por Jesus na cruz, as quais são convencionalmente conhecidas como “Sete Palavras” (Mt 27:46 e par.; Lc 23:34; 23,43; 23,46; Jo 19:26-27; 19,28; 19,30).

    Trazer

    verbo transitivo direto e bitransitivo Transportar ou fazer o transporte de: preciso trazer o telefone? O diretor ainda não me trouxe o pagamento.
    Levar um automóvel até ao local onde está a pessoa que fala ou até aquela sobre quem se fala; dirigir: o João trouxe a moto? Meu sobrinho trouxe o caminhão até Belo Horizonte.
    Fazer sugestões em relação a; sugerir: um discurso que traz mentiras horríveis; é preciso trazer ao pensamento do presidente a necessidade de segurança.
    Fazer com que resulte em; causar determinado efeito: a pressa não traz perfeição; o dinheiro não lhe trouxe o amor.
    Chamar a atenção de; atrair: os palhaços trazem as crianças; o dinheiro nos trouxe vários amigos.
    Dar origem a: o desemprego trouxe o medo.
    Fazer uma apresentação; expor: o advogado trouxe as provas do réu; trouxe uma contribuição ao texto.
    verbo bitransitivo Oferecer como presente; presentear: o que você trouxe para o aniversariante?
    Receber por herança; herdar: trouxe dos pais a coragem.
    verbo transitivo direto Ter sob sua influência; dar direcionamento para; conduzir: o presidente trouxe seus parlamentares através do governador.
    Transportar algo consigo ou sobre si mesmo: não trazia o dinheiro que pedi.
    Fazer a apresentação de; possuir: trazia manchas pelo rosto.
    Incluir; trazer consigo; incluir: o disco traz influências do blues.
    verbo transitivo indireto Dar passagem para: o caminho trazia ao canteiro.
    verbo transitivo direto e predicativo Fazer com que permaneça do mesmo modo por certo tempo: sempre traz o rosto sujo!
    Etimologia (origem da palavra trazer). Do latim tragere.

    trazer
    v. 1. tr. dir. Conduzir ou transportar (qualquer coisa) para este lugar. 2. tr. dir. Transportar de um ponto para outro. 3. tr. dir. Acompanhar, guiar. 4. tr. dir. Ser portador de. 5. tr. dir. Dar, ofertar. 6. tr. dir. Atrair, chamar. 7. tr. dir. Ter: Traz sempre ao pescoço a medalha. 8. tr. dir. Sentir. 9. tr. dir. Usar. 10. tr. dir. Ter sobre si; vestir. 11. tr. dir. Apresentar, ostentar. 12. tr. dir. Causar, ser motivo de. 13. tr. dir. Alegar, citar. 14. tr. dir. Obter ou receber por transmissão.

    Vezar

    verbo transitivo direto e pronominal Passar a ter vezo; adquirir certo hábito e/ou costume; acostumar-se.
    Etimologia (origem da palavra vezar). A + vezo + ar.
    verbo transitivo direto [Popular] Conseguir ou tomar a posse de; passar a possuir (alguma coisa).
    Etimologia (origem da palavra vezar). Vezo + ar.

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Levítico 26: 21 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    E se andardes contrariamente para coMigo, e não Me quiserdes atender, trar-vos-ei pragas sete vezes mais, conforme os vossos pecados.
    Levítico 26: 21 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    H14
    ʼâbâh
    אָבָה
    estar disposto a, consentir
    (be willing)
    Verbo
    H1980
    hâlak
    הָלַךְ
    ir, andar, vir
    (goes)
    Verbo
    H2403
    chaṭṭâʼâh
    חַטָּאָה
    pecado, pecaminoso
    (sin)
    Substantivo
    H3254
    yâçaph
    יָסַף
    acrescentar, aumentar, tornar a fazer
    (And she again)
    Verbo
    H3808
    lôʼ
    לֹא
    não
    (not)
    Advérbio
    H4347
    makkâh
    מַכָּה
    golpe, ferida, matança
    (plagues)
    Substantivo
    H518
    ʼim
    אִם
    se
    (If)
    Conjunção
    H5921
    ʻal
    עַל
    sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
    ([was] on)
    Prepostos
    H5973
    ʻim
    עִם
    com
    (with her)
    Prepostos
    H7147
    qᵉrîy
    קְרִי
    ()
    H7651
    shebaʻ
    שֶׁבַע
    sete (número cardinal)
    (and sevenfold)
    Substantivo
    H8085
    shâmaʻ
    שָׁמַע
    ouvir, escutar, obedecer
    (And they heard)
    Verbo


    אָבָה


    (H14)
    ʼâbâh (aw-baw')

    014 אבה ’abah

    uma raiz primitiva; DITAT - 3; v

    1. estar disposto a, consentir
      1. (Qal)
        1. estar disposto a
        2. consentir, conceder, aceitar
        3. querer

    הָלַךְ


    (H1980)
    hâlak (haw-lak')

    01980 הלך halak

    ligado a 3212, uma raiz primitiva; DITAT - 498; v

    1. ir, andar, vir
      1. (Qal)
        1. ir, andar, vir, partir, proceder, mover, ir embora
        2. morrer, viver, modo de vida (fig.)
      2. (Piel)
        1. andar
        2. andar (fig.)
      3. (Hitpael)
        1. percorrer
        2. andar ao redor
      4. (Nifal) liderar, trazer, levar embora, carregar, fazer andar

    חַטָּאָה


    (H2403)
    chaṭṭâʼâh (khat-taw-aw')

    02403 חטאה chatta’ah ou חטאת chatta’th

    procedente de 2398; DITAT - 638e; n f

    1. pecado, pecaminoso
    2. pecado, oferta pelo pecado
      1. pecado
      2. condição de pecado, culpa pelo pecado
      3. punição pelo pecado
      4. oferta pelo pecado
      5. purificação dos pecados de impureza cerimonial

    יָסַף


    (H3254)
    yâçaph (yaw-saf')

    03254 יסף yacaph

    uma raiz primitiva; DITAT - 876; v

    1. acrescentar, aumentar, tornar a fazer
      1. (Qal) acrescentar, aumentar, tornar a fazer
      2. (Nifal)
        1. juntar, juntar-se a
        2. ser reunido a, ser adicionado a
      3. (Hifil)
        1. fazer aumentar, acrescentar
        2. fazer mais, tornar a fazer

    לֹא


    (H3808)
    lôʼ (lo)

    03808 לא lo’

    ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

    uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

    1. não
      1. não (com verbo - proibição absoluta)
      2. não (com modificador - negação)
      3. nada (substantivo)
      4. sem (com particípio)
      5. antes (de tempo)

    מַכָּה


    (H4347)
    makkâh (mak-kaw')

    04347 מכה makkah ou (masc.) מכה makkeh

    procedente de 5221; DITAT - 1364d; n f p

    1. golpe, ferida, matança
      1. golpe, flagelo
      2. pancada, chaga
      3. ferida
      4. matança
      5. derrota, conquista
      6. praga

    אִם


    (H518)
    ʼim (eem)

    0518 אם ’im

    uma partícula primitiva; DITAT - 111; part condicional

    1. se
      1. cláusula condicional
        1. referindo-se a situações possíveis
        2. referindo-se a situações impossíveis
      2. em juramentos
        1. não
      3. se...se, se...ou, se..ou...ou
      4. quando, em qualquer tempo
      5. desde
      6. partícula interrogativa
      7. mas antes

    עַל


    (H5921)
    ʻal (al)

    05921 על ̀al

    via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

    1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
      1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
      2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
      3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
      4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
      5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
      6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
      7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
      8. para (como um dativo) conj
    2. por causa de, porque, enquanto não, embora

    עִם


    (H5973)
    ʻim (eem)

    05973 עם ̀im

    procedente de 6004; DITAT - 1640b; prep

    1. com
      1. com
      2. contra
      3. em direção a
      4. enquanto
      5. além de, exceto
      6. apesar de

    קְרִי


    (H7147)
    qᵉrîy (ker-ee')

    07147 קרי q eriŷ

    procedente de 7136; DITAT - 2068b; n. m.

    1. oposição, posição adversa, choque frontal, encontro em oposição ou com hostilidade

    שֶׁבַע


    (H7651)
    shebaʻ (sheh'-bah)

    07651 שבע sheba ̀ou (masc.) שׂבעה shib ah̀

    procedente de 7650; DITAT - 2318; n. m./f.

    1. sete (número cardinal)
      1. como número ordinal
      2. em combinação - 17, 700, etc

    שָׁמַע


    (H8085)
    shâmaʻ (shaw-mah')

    08085 שמע shama ̀

    uma raiz primitiva; DITAT - 2412, 2412a v.

    1. ouvir, escutar, obedecer
      1. (Qal)
        1. ouvir (perceber pelo ouvido)
        2. ouvir a respeito de
        3. ouvir (ter a faculdade da audição)
        4. ouvir com atenção ou interesse, escutar a
        5. compreender (uma língua)
        6. ouvir (referindo-se a casos judiciais)
        7. ouvir, dar atenção
          1. consentir, concordar
          2. atender solicitação
        8. escutar a, conceder a
        9. obedecer, ser obediente
      2. (Nifal)
        1. ser ouvido (referindo-se a voz ou som)
        2. ter ouvido a respeito de
        3. ser considerado, ser obedecido
      3. (Piel) fazer ouvir, chamar para ouvir, convocar
      4. (Hifil)
        1. fazer ouvir, contar, proclamar, emitir um som
        2. soar alto (termo musical)
        3. fazer proclamação, convocar
        4. levar a ser ouvido n. m.
    2. som