Enciclopédia de Miquéias 5:13-13

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

mq 5: 13

Versão Versículo
ARA do meio de ti eliminarei as tuas imagens de escultura e as tuas colunas, e tu já não te inclinarás diante da obra das tuas mãos;
ARC E arrancarei do meio de ti as tuas imagens de escultura e as tuas estátuas; e tu não te inclinarás mais diante da obra das tuas mãos.
TB do meio de ti exterminarei as tuas imagens esculpidas e as tuas colunas; e não adorarás mais as obras das tuas mãos.
HSB וְהִכְרַתִּ֧י פְסִילֶ֛יךָ וּמַצֵּבוֹתֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּ֑ךָ וְלֹֽא־ תִשְׁתַּחֲוֶ֥ה ע֖וֹד לְמַעֲשֵׂ֥ה יָדֶֽיךָ׃
BKJ tuas imagens de escultura e as tuas estátuas também destruirei do meio de ti; e tu não mais adorarás o trabalho das tuas mãos.
LTT E destruirei do meio de ti as tuas imagens esculpidas e as tuas imagens- em- pé- colunas- obeliscos; e tu não te inclinarás mais diante da obra das tuas mãos.
BJ2 arrancarei do teu seio os teus postes sagrados e destruirei as tuas cidades.
VULG et evellam lucos tuos de medio tui, et conteram civitates tuas.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Miquéias 5:13

Isaías 2:8 Também está cheia de ídolos a sua terra; inclinaram-se perante a obra das suas mãos, diante daquilo que fabricaram os seus dedos.
Isaías 17:7 Naquele dia, atentará o homem para o seu Criador, e os seus olhos olharão para o Santo de Israel.
Ezequiel 6:9 Então, se lembrarão de mim os que de vós escaparem entre as nações para onde foram levados em cativeiro; porquanto me quebrantei por causa do seu coração corrompido, que se desviou de mim, e por causa dos seus olhos, que se andaram corrompendo após os seus ídolos; e terão nojo de si mesmos, por causa das maldades que fizeram em todas as suas abominações.
Ezequiel 36:25 Então, espalharei água pura sobre vós, e ficareis purificados; de todas as vossas imundícias e de todos os vossos ídolos vos purificarei.
Ezequiel 37:23 E nunca mais se contaminarão com os seus ídolos, nem com as suas abominações, nem com as suas prevaricações; e os livrarei de todos os lugares de sua residência em que pecaram e os purificarei; assim, eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
Oséias 2:16 E acontecerá naquele dia, diz o Senhor, que me chamarás: Meu marido e não me chamarás mais: Meu Baal.
Oséias 14:3 Não nos salvará a Assíria, não iremos montados em cavalos e à obra das nossas mãos não diremos mais: Tu és o nosso Deus; porque, por ti, o órfão alcançará misericórdia.
Oséias 14:8 Efraim dirá: Que mais tenho eu com os ídolos? Eu o tenho ouvido e isso considerarei; eu sou como a faia verde; de mim é achado o teu fruto.
Zacarias 13:2 E acontecerá, naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, que tirarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória; e também farei sair da terra os profetas e o espírito da impureza.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Miquéias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
C. A VINDA DE CRISTO PARA REMIR, 5:2-15

1. O Local do Nascimento do Messias (5:2- - 5a)

Miquéias contemplou Deus tratar com um povo cativo, o qual o Senhor depois liber-taria; teve também um vislumbre do Salvador-Rei há muito prometido. Era este que as pessoas tementes ao Senhor desejavam e esperavam desde que Adão perdeu o paraíso (Gn 3:15). O profeta viu que o Messias não nasceria nos imponentes ambientes da reale-za de Jerusalém, mas em Belém (2), entre os clãs insignificantes de Judá. Efrata, aqui relacionado com Belém, era na verdade um povoado antigo que foi englobado por essa cidade (Gn 35:19). Era a casa original de Davi, o primeiro rei conquistador de Israel, o qual quase sempre é mencionado como precursor do maior Rei de Israel (S1 89:19-37). O texto de Rute 1:2 e I Samuel 17:12 fala que os indivíduos relacionados com a família de Davi são efrateus.

A profecia de Miquéias teve seu cumprimento literal e espiritual no nascimento de Jesus. E esta previsão detalhada ajudou a manter viva a esperança no coração do povo de Deus durante os longos séculos de espera pelo Messias. Os líderes judeus nos dias de Herodes conheciam bem esta passagem e a citaram de cor quando ele, interessado, inda-gou onde o rei de Israel nasceria (Mt 2:4-6; ver tb. Is 7:14-9.6,7).

Deus, ao falar por Miquéias, declarou que o Messias sairia "para mim" (NVI) como Senhor em Israel ("governante sobre Israel", NIV). Este Servo especial de Jeová viria da antiga linhagem de Davi. Mas o Rei prometido não seria homem terrestre comum, pois "suas saídas eram desde o princípio, até mesmo desde a eternidade" (LXX). Estas palavras nos falam da encarnação, pois só o próprio Deus é desde a eternidade.

Sobre o versículo 3, Adam Clarke escreve: "Jesus Cristo entregará os judeus desobedi-entes e rebeldes nas mãos de todas as nações da terra, até o tempo em que a que está de parto tiver dado à luz, quer dizer, até que a igreja cristã, representada em Apocalipse 12 [...] como uma mulher com dores de parto, tenha completado a plenitude dos gentios. Então, o resto de seus irmãos voltará, ou seja, os judeus também se converterão ao Senhor; e assim, todo o Israel será salvo, conforme afirma Romanos 11:26".

Ele permanecerá (4) insinua "cuidado, confiança e força". O significado de apas-centará o povo é: "Ele alimentará seu povo, conduzindo-o a pastos de grama tenra e ao lado de águas tranqüilas, pela graça e poder de Deus. Será visto com temor e reverência, porque é majestoso e tem o nome do Senhor, e sua fama se espalhará amplamente até aos confins da terra". 2

De acordo com Adam Clarke (cf. VBB), a primeira parte do versículo 5: e este será a nossa paz pertence corretamente à profecia do versículo 4. Estes dizeres nos lembram que os anjos que anunciaram o nascimento do Salvador cantaram sobre a paz e a boa vontade (Lc 2:14). Talvez esta seja referência à paz interior que as pessoas de todas as gerações conhecem por terem colocado a confiança em Cristo. Foi o próprio Deus que de-clarou: "Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou; não vo-la dou como o mundo a dá. Não se turbe o vosso coração, nem se atemorize" (Jo 14:27). Ao longo de suas páginas, o Novo Testa-mento menciona essa paz de mente e espírito (ver esp. At 10:36; Rm 5:1-14.17; Fp 4:7).

A paz de Cristo também fala da boa vontade que é gerada quando os homens vivem dignamente. Os verdadeiros cristãos são indivíduos de boa vontade, e por onde quer que vão, mudam o ambiente para melhor. É fato comprovado pela história que a justiça e a paz social predominam na medida em que as pessoas na ordem social aceitam Jesus e vivem com sua paz no coração e de acordo com os seus ensinos justos. Aonde quer que Jesus vá, na vida do seu povo crente, desaloja a injustiça e todas as formas do mal.

Não só isso, mas os temores que atacam o povo em geral são, em grande parte, eliminados pela fé cristã vital. As fortes nações democráticas da terra que tão favoravel-mente influenciam a totalidade do gênero humano foram estabelecidas em princípios cristãos por homens que avaliavam em alta conta o direito dos indivíduos. Somente em tais princípios é que a verdadeira democracia se desenvolve. Assim que são desconsiderados, nosso mundo se torna lugar instável e indigno de confiança. Thomas Melton disse a verdade quando escreveu: "Não podemos estar em paz conosco mesmos, porque não estamos em paz com Deus". Esforços em alcançar a paz mundial e legislar a justiça internacional são ineficazes em grande parte porque as considerações de Deus e do Evangelho são ignoradas. Estas boas novas, com sua fórmula simples de paz e justiça individual, estão visíveis e tragicamente ausentes nas conversações estratégicas dos al-tos escalões de políticos e estadistas de hoje que buscam o caminho para a paz.

O fato de Miquéias mencionar que Cristo é a fonte da paz também tem referência a uma paz universal que Deus deseja estabelecer entre todos os homens. Mas esse "reino da paz" não virá até que o Príncipe da Paz venha à terra para reinar. Miquéias também abordou este acontecimento.

  • A Libertação do Inimigo (5.5b,
    6)
  • O profeta descreve a libertação que virá dizendo que sete... e oito (5) líderes serão levantados contra os invasores; são líderes competentes a enfrentar o poder dos inimi-gos. Sete ou oito significa um número indefinido, como é usado em outras ocasiões (ver Ec 11:2; 5:19). Esses consumirão (6, "cuidarão de", LXX; "governarão", BV) a terra da Assíria à espada e a terra de Ninrode (sinônimo da Assíria, Gn 10:9-11) nas suas entradas (dentro das portas, onde o conselho e o tribunal da cidade mantinham ses-sões). Era assim que o Senhor Deus livraria seu povo.

    Não há como saber se esta passagem diz respeito a um único incidente específico ou a uma série de acontecimentos durante certo tempo. Porém, sabemos que durante a invasão de Senaqueribe em fins do século VIII a.C., Judá, então regido pelo justo Ezequias, foi liberto milagrosamente. Jerusalém ganhou novo arrendamento em vida e continuou por mais um século. Enquanto isso, os assírios com a capital em Nínive foram derrotados pelos caldeus, e a cidade da Babilônia tornou-se a nova capital mundial.

  • A Purificação do Remanescente (5:7-15)
  • Miquéias fala para seus compatriotas que, no futuro que Deus lhes preparou, serão uma bênção na terra como orvalho do SENHOR (7) e como chuva de verão: suave, refrescante, abundante e constante. O resto de Jacó (8) também será uma força governante: forte, majestosa e irresistível. Seus inimigos serão exterminados (9).

    As duas vindas de Cristo são fundidas e descritas por Miquéias em passagens revezadas — a sua manifestação como Redentor para redimir e sua revelação como Rei para governar. De modo semelhante, estas duas vindas estão claramente mostradas em Hebreus 9:26-28. Aqueles que se beneficiam das bênçãos da manifestação de Jesus para redimir esperam, com avidez e confiança, desfrutar os benefícios da revelação de Cristo para reinar. Mas também é verdade que, a despeito do interesse que o indivíduo tenha na Segunda Vinda, não lhe será permitido tomar parte nas coisas boas oriundas dessa revelação, se negligenciou a redenção de Cristo e não viveu retamente na força do Senhor.

    A profecia de Miquéias nos oferece hoje grande esperança. As condições são contun-dentes em muitos aspectos. Às vezes, a vida religiosa, política e social em tudo que nos diz respeito encaixa-se nos julgamentos preventivos de Miquéias. Os males pessoais destróem homens e mulheres. Tensões internacionais e raciais enchem o mundo de medo e insegurança. Mas temos fé para crer no profeta de Deus e nas palavras certas de nosso Senhor Jesus que declarou: "Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras não passa-rão" (Mc 13:31). Sabemos que, no final das contas, Deus e o direito prevalecerão. Quem de nós, então, prestará atenção à viagem, visto que a estrada nos leva para casa?

    O profeta prevê (10-15) que o povo de Judá será levado para o exílio, mas afirma que, mesmo lá, Deus estará com os judeus. No cativeiro, serão separados das mesmas coisas em que confiaram: cavalos e carros (10), cidades e fortalezas (11), feitiçarias e agoureiros (12), imagens de escultura e estátuas (13), bosques (14; postes-ídolos [cf. ARA] usados na adoração dos baalins cananeus). Até os povos pagãos, cujo modo de vida os israelitas imitaram, seriam assolados (15).

    Deus cumpriu seus propósitos com e por meio dos israelitas quando eles, na função de povo de Deus, estavam separados do apego às coisas em que confiaram. Foi tão-so-mente na ausência dos bens materiais, nos quais os israelitas apóstatas tinham colocado a esperança, que grande parte do povo foi trazido de volta à confiança em Jeová. Depois do cativeiro, os israelitas nunca mais serviram a ídolos ou se comprometeram em práti-cas pagãs hediondas que tanto tinham ofendido o Senhor. Deus usou os inimigos de Israel para purificar o seu povo da idolatria e incredulidade. É muito comum o Senhor virar as intenções más dos homens para o seu bom propósito e glória (Sl 76:10).


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de Miquéias Capítulo 5 versículo 13
    Ex 20:4; Lv 26:1; Dt 5:8; Dt 16:22.

    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Miquéias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    *

    5.1-6

    Esta profecia também se aplica à presente aflição (v. 1) e ao primeiro advento do Messias e sua vitória.

    *

    5:1

    face. Esse insulto contra o líder de Israel significa que Jerusalém sucumbiria diante de seus inimigos babilônicos, e que toda a resistência dos filhos de Israel cessaria (conforme 2Rs 25:4-7).

    *

    5:2

    Belém Efrata. Cidade onde Davi nasceu (1Sm 16:1-13). Embora a linhagem de reis davídicos cessaria temporariamente (v. 3), ainda assim Deus levantaria um governante da família de Davi que reinaria para sempre — o próprio Jesus Cristo (2Sm 7:12-17).

    *

    5:3

    os entregará. Israel ficou sem um rei davídico desde a queda de Jerusalém, em 586 a.C., até ao primeiro advento de Cristo.

    a que está em dores. Uma referência ou a Maria, mãe de Jesus Cristo, ou ao remanescente fiel (ver 4.10).

    o restante de seus irmãos. Milhares de israelitas se converteram após o dia de Pentecoste (At 2:41-47).

    * 5:5

    a Assíria. A Assíria, a nação sitiante do v. 1, representa aqui todos os inimigos que se opõem ao reino de Deus.

    sete... oito. Sete é o número da perfeição. Haverá um suprimento mais do que suficiente de líderes para expandir o reino de Cristo.

    * 5:6

    Ninrode. Uma referência à Babilônia (Gn 10:8, nota).

    * 5.7-9

    Este oráculo divide-se em duas partes: uma profecia de que o remanescente tornar-se-á instrumento divino da vida e da morte (vs. 7,8); e uma petição para Deus derrrotar todos os seus inimigos (v. 9 e nota). Essas declarações encontraram cumprimento na 1greja (2Co 2:14-16).

    *

    5:7

    não espera... nem depende. Da mesma forma que a chuva procede da iniciativa divina, assim também o remanescente dependia de Deus para refrescar a terra.

    * 5:9

    A tua mão. Talvez este versículo fosse melhor traduzido como uma petição pela vitória concedida por Deus ("Que a tua mão se exalte...")

    *

    5.10-15

    Deus purificará a sua nação de Israel (vs. 10-14) e eliminará as nações pagãs (v. 15). A salvação da parte de Deus não poderia vir de outro modo senão despindo a sua nação de toda confiança militar vã e falsa (vs. 10 e 11), da feitiçaria (v. 12) e da idolatria (v. 13).

    * 5:15

    vingança. A vingança de Deus teria lugar quando ele garantisse a sua soberania livrando o seu povo e punindo seus opressores culpados. Somente o próprio Senhor soberano tinha o direito final de usar a força para proteger o seu reino, e o exercício da força, por parte de um indivíduo ou comunidade, sem a autorização divina deriva-se da incredulidade (Dt 32:35; Rm 12:19-21).



    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Miquéias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    5.1ss Os líderes de Jerusalém estavam obcecados com a riqueza e a posição, entretanto Miqueas profetizou que a capitalista Jerusalém, com toda sua riqueza e poder, seria sitiada e destruída. Seu rei não poderia salvá-la. Em contraste, Presépio, um povo pequeno, seria o lugar do nascimento do único Rei que poderia salvar a seu povo. Este salvador, o Messías, nasceria de forma natural em Presépio (Lc 2:4-6) e à larga reinaria como Rei eterno (Apocalipse 19:22).

    5:1 Este juiz era provavelmente o rei Sedequías que reinava em Jerusalém quando Nabucodonosor conquistou a cidade (2Rs 25:1). Sedequías foi o último dos reis na linha do Davi que se sentou no trono de Jerusalém. Miqueas disse que o seguinte rei na linha do Davi seria o Messías, quem estabeleceria um reino que nunca terminaria.

    5:2 Este Rei é Jesus, o Messías. Miqueas predisse com exatidão, centenas de anos antes que acontecesse, o lugar do nascimento de Cristo. O Rei eterno da linha do Davi prometido, que deveria viver como homem, tinha vivido por sempre "dos dias da eternidade". Mesmo que é eterno, entrou na história humana como um homem: Jesus do Nazaret.

    5:5 A profecia do Miqueas a respeito de sete pastores e oito príncipes é uma forma figurada de dizer que o Messías levantaria muitos líderes bons quando retornar a reinar. As palavras do Miqueas no terceiro capítulo estabelecem um severo contraste com os líderes corruptos do Judá. Aqui "Assíria" se refere em forma simbólica a todas as nações de cada época que se hão oposto ao povo de Deus. Estes líderes bons ajudarão a Cristo a derrotar todo mal no mundo.

    5:5 Este capítulo proporciona uma das profecias mais claras do Antigo Testamento a respeito da vinda de Cristo. A frase descritiva e chave é "O será nossa paz". Em uma das frases de despedida de Cristo disse: "A paz Os sotaque, minha paz lhes dou; eu não lhes dou isso como o mundo a dá. Não se turve seu coração, nem tenha medo" (Jo 14:27). Com a primeira vinda de Cristo temos a oportunidade de ter paz com Deus. Já não haverá mais temor de castigo, nem mais conflito nem culpabilidade. A paz de Cristo nos dá a segurança ainda quando as guerras continuem. Com a Segunda Vinda de Cristo todas as guerras e as armas serão destruídas (Jo 4:3-5).

    5:6 A terra do Nimrod é outro nome que dá a Assíria, que neste caso é um símbolo de todas as nações perversas do mundo.

    5:10 Quando Deus governe em seu reino eterno, nossa fortaleza não se encontrará no poder militar a não ser no poder do todo-poderoso Deus. O destruirá todas as armas que a gente utiliza para sua segurança. Não haverá necessidade de armamentos, devido a que Deus governará no coração de cada pessoa. Nossos corações não devem ser governados pelo temor de uma invasão ou um ataque nuclear. Nossa confiança deve estar em Deus.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Miquéias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    E. A invasão assíria é predito (Mq 5:1 ). Neste cerco ao juiz de Israel, ou seja, o rei (conforme Jl 2:3 ; 16:10 ; Lc 22:64 ). Isto foi parcialmente cumprida por Senaqueribe em 701 AC , e, finalmente, cumprido por Nabucodonosor no saque de Jerusalém em 586 AC

    F. O SALVADOR-DELIVERER é anunciado (5: 2-9)

    2 Mas tu, Belém Efrata, posto que pequena entre os milhares de Judá, de ti é um vir-vos de mim que há de reinar em Israel; e cujas saídas são desde os tempos antigos, desde a eternidade. 3 Portanto ele vai abandoná-los, até que o tempo em que a que está de parto tiver dado à luz;. então o resto de seus irmãos voltará aos filhos de Israel 4 E ele permanecerá, e deve alimentar o seu rebanho na força do Senhor, na excelência do nome do Senhor seu Deus: e eles permanecerão; por agora ele será grande até os confins da terra. 5 E este homem deve ser a nossa paz. Quando a Assíria entrar em nossa terra, e quando pisar em nossos palácios, então vamos levantar contra ela sete pastores e oito príncipes dentre os homens. 6 Esses consumirão a terra da Assíria à espada, ea terra de Nimrod nas suas entradas, e ele nos livrará da Assíria, quando entrar em nossa terra, e quando calcar os nossos termos. 7 E o resto de Jacó estará no meio de muitos povos, como orvalho da parte do Senhor, como os chuveiros sobre a erva, que não tardará para o homem, nem esperar que os filhos dos homens. 8 E o resto de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais da floresta, como uma jovem leão entre os rebanhos de ovelhas; que, se ele passar, pisa-as e despedaça-as e não há ninguém para entregar. 9 Que a tua mão será exaltada sobre os teus adversários, e deixar todos os teus inimigos serão exterminados.

    Micah é a primeira a anunciar o local de nascimento do Messias vindouro. Foi aqui, em Mq 5:2. ). Embora Micah previu que Judá seria destituído de seu rei na vinda sofrimento e cerco, ele também predisse a vinda do Rei Eterno que será soberana. Sofrimento e julgamento continuará para o presente, até o momento em que a que está de parto tiver dado à luz. Em seguida, o resíduo de seus irmãos voltará. E o Rei-Messias como um pastor de Suas ovelhas subsistirá com grande poder, deve alimentar com uma mão plenteous, permanecereis eternamente, e ser grande até os confins da terra . Este Príncipe da Paz (Is 9:6. ). Os sete pastores e oito príncipes dentre os homens carregam o significado de um all-suficiência, sete é um número perfeito nas Escrituras, e oito de ser um mais do que a perfeição, por isso significando mais do que os homens capazes o suficiente para todas as necessidades. Da mesma forma, esse rei será mais do que um jogo para inimigos temidos de Israel, simbolizados pela Assíria. Povo redimido de Jeová, o resto de Jacó, será tão refrescante entre as nações, como o orvalho fresco é a vegetação, e ela também vai ser tão feroz para seus adversários como uma aceleração leão para a presa. O rei marcha triunfante na frente do Seu povo.

    G. destruição de todos os FATORES DE FALSOS profetizou (5: 10-15 ).

    10 E sucederá que, naquele dia, diz o Senhor, que eu vou cortar os teus cavalos do meio de ti, e te destruir teus carros: 11 e eu vou cortar as cidades de tua terra e vai jogar para baixo todas as tuas fortalezas. 12 e eu vou cortar as feitiçarias da tua mão; e não terás mais adivinhos: 13 e eu vou cortar as tuas imagens de escultura e as tuas colunas do meio de ti; e tu nunca mais te adoram a obra das tuas mãos; 14 e eu vou arrancar teu Asherim fora do meio de ti; e destruirei as tuas cidades. 15 E farei vingança de raiva e indignação sobre as nações que não obedeceram.

    Naquele dia o Senhor será soberana. Este é fortemente retratados em "I vontades" de Jeová (nove "eu quiser" em cinco versos). Vou cortar todos os instrumentos e recursos que os homens contam com: cavalos, carros, cidades, fortalezas (. vv Mq 5:10 , Mq 5:11) . Vou cortar todos os fatores de falsas religiões: feitiçarias, adivinhos, imagens de escultura, pilares, bosques, e cidades consagradas ao culto pagão (vv. Mq 5:12-14 ). Todas as nações que não dá ouvidos a mensagem de Jeová são reservados para de Jeová vingança de raiva e ira .


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Miquéias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    5.2 E tu, Belém-Efrata. A Belém próxima a Jerusalém, onde nasceu Davi, rei ideal de Judá e de Israel, e onde haveria de nascer o Messias, o Senhor Jesus Cristo (Mt 2:5-40). Sete séculos antes do nascimento de Cristo, o profeta é bem explícito em indicar o lugar desse acontecimento, dando-lhe seu antigo nome aramaico, Efrata, além do nome hebraico Belém ambos significando "Casa de Pão". Tanto a divindade como a humanidade de Cristo são claramente apresentadas neste versículo: como Homem, nasceu na estrebaria em Belém; como Deus, existia "desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade" (conforme Is 7:13-23; Is 9:6-23); Ele é a nossa paz, (Ef 2:14); Ele traz paz ao coração, no novo nascimento (Rm 5:1; Jo 14:27); na Sua volta, Ele trará paz para o mundo (Is 9:7; Sl 72:3).

    5.6 Portas. O lugar onde se assentava o concílio local da cidade.

    5.7 O restante de Jacó. Quando o reino messiânico do Senhor Jesus Cristo for estabelecido em Jerusalém, este restante, a nação de Israel, terá um duplo caráter: como o orvalho (v. 7), será o canal da bênção divina na pregação do evangelho do reino; como o leão (v. 8), será o, instrumento da ira de Deus sobre aqueles que desobedecem ao Senhor. Homens. A graça de Deus (conforme a Sua promessa a Abraão de que sua descendência seria uma bênção para o mundo inteiro) é a garantia disto (Gn 12:2).

    5.10 Teus carros de guerra. Antes de Israel se tornar nação organizada, com um território estabelecido, recebeu a advertência de que não devia "multiplicar cavalos", ou seja, entrar em alianças políticas internacionais e constituir-se uma nação belicosa (Dt 17:16). Muitos dos profetas tinham de repetir esta advertência (Is 31:1; Sl 33:17; Dn 10:13). Na época que precedeu a destruição de Jerusalém pelos caldeus (587 a.C.), tanto Ezequiel como Jeremias advertiam o povo que confiar nos exércitos e na política era separar-se do caminha da bênção de Deus.

    5.12- 14 Desviar-se dos caminhos de Deus também na vida diária foi uma das causas tanto da destruição de Somaria como da de Jerusalém (e Miquéias estava pregando para ambas). Desobedecer a Deus de maneira tão deliberada na prática da idolatria, aqui descrita, só podia levar o povo à destruição (2 Rs 17; Ez 6:1-14; 8:1-18). Se o povo escolhido tinha a primazia na responsabilidade, e também a primazia nos castigos, as nações pagãs não escapariam, v. 15. Grandes trechos de Isaías, Jeremias e Ezequiel descrevem profeticamente a destruição final das nações pagãs da época, e a história subseqüente comprova a realidade destes pronunciamentos.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Miquéias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    5.1. Esse versículo é bastante obscuro no hebraico e pode estar associado tanto ao que o precede quanto ao que o sucede. A sua posição Ct 4:14 no TM faz a primeira opção ser mais provável. O tópico do trecho, que continua sendo o cerco contra Jerusalém, também apóia esse ponto de vista. O insulto — ser ferido na face, com uma vara —, sofrido pelo líder terreno de Israel, contrasta fortemente com o poder e a glória do governante messiânico do parágrafo seguinte. O contraste pode ser visto como um exemplo da recorrência do tema bíblico da exaltação após o sofrimento (conforme Is 52:13ss).


    3) O governante futuro (5:2-4)
    Nessa breve seção, a atenção do profeta se volta para o futuro. Ao passo que em 4.8 o destaque foi a extensão do território a ser recuperado para Israel, aqui a atenção se volta para o próprio governante. Os termos usados transcendem a natureza das realizações e conquistas de qualquer líder meramente humano, e poderíam ser completamente cumpridos somente pelo Messias. Esse governante sobre Israel vai surgir da linhagem davídica, na verdade da mesma cidade de Belém, que, apesar da sua obscuridade (pequena entre os clãs de Judá), deu origem ao fundador da linhagem. As origens dessa linhagem estão no passado distante, remontando não somente a três séculos, mas, como sugere a expressão em tempos antigos, para além do tempo em Sl (nr. da NVI: “desde os dias da eternidade”). Deus pode até abandonar o seu povo aos seus inimigos, mas apenas temporariamente, até que o tempo esteja maduro para ele agir. A descrição da mulher em trabalho de parto está na mesma linha da revelação profética de Is 7:14. Aqui provavelmente é melhor entender a mulher como uma referência à nação de Israel. A duração do seu trabalho de parto é limitada, e quando ela der à luz, isto é, quando o trabalho de parto tiver terminado, então “os israelitas que estão no cativeiro voltarão a se reunir com os seus patrícios na Terra Prometida” (v. 3, NTLH). Miquéias pode ter visto nessas palavras somente o retorno da Babilônia, mas, da nossa perspectiva pós-ressurreição, não podemos deixar de ver o “maior filho do grande Davi” libertando o seu povo do cativeiro do pecado. No v. 4, as características ideais de um rei daví-dico são ampliadas para uma proporção messiânica. Ele não vai somente pastorear o seu rebanho (contraste com a desolação causada pelos líderes do cap. 3), mas vai fazer isso com a força e a majestade que vem do Senhor, o seu Deus. A sua grandeza vai se estender muito além das fronteiras conhecidas no reino de Davi e vai alcançar os confins da terra. Visto que nenhum inimigo ficará invicto (cf. lGo 15:25-28; Fp 2:9-50), o seu povo vai finalmente viver em segurança. Várias versões modernas (NTLH, como também a NVI aqui) concluem de forma adequada esse parágrafo com a primeira linha do v. 5 (mas cf. BJ), assim entendendo que o próprio Messias é a paz (conforme Is 9:6,Is 9:7).


    4) As características futuras da nação (5:5-15)
    O profeta olha aqui para o túnel escuro do exílio para ver o que aguarda a nação lá. v. 5b,
    6. Não parece haver significado especial nos números sete e oito. Provavelmente são usados da mesma forma que Amós usa “três” e “quatro” (Jl 1:0), e simplesmente indicam um número de líderes grande o suficiente para satisfazer as exigências da situação retratada na expressão Quando os assírios invadirem a nossa terra. Eles não somente nos livrarão do invasor assírio, mas pastorearão (“governarão”, nr. da NVI) a Assíria. A terra de Ninrode é um sinônimo paralelo da Assíria; Ninrode foi o fundador da capital Nínive na tradição de Gn 10:8-12. Esses versículos são bastante difíceis e permitem mais de uma interpretação. Se são referentes ao pano de fundo do cerco de Senaqueribe, retratam não somente o livramento mas até mesmo a derrota militar da própria Assíria — “governarão a Assíria com a espada”. Essa situação está tão fora de sintonia com a realidade histórica que parece preferível considerar esses versículos ou uma referência a eventos ainda futuros ou, talvez, uma descrição figurada da liderança de Judá alcançando posições de destaque durante o exílio, e livrando o povo no sentido de impedir a sua assimilação e desaparecimento como um grupo étnico e religioso distinto. Embora esse último ponto de vista não seja de forma alguma completamente satisfatório, ao menos tenta manter esses dois versículos no mesmo campo de referência que os seus contextos.

    v. 7-9. Esses versículos detalham dois aspectos complementares do relacionamento dos exilados com os seus vizinhos. Por um lado, o remanescente de Jacó vai ter a influência revigorante do orvalho ou do aguaceiro sobre os muitos povos entre os quais vai estar. A sua capacidade de fazer isso vem da parte do Senhor em circunstâncias que estão além do controle humano (homem [...] seres humanos, v. 7). Por outro lado, o remanescente de Jacó exercerá um poder irresistível entre as nações. Como um leão sobrepuja os outros animais da floresta, assim será a influência de Israel. Como um leão forte solto entre rebanhos de ovelhas destrói e mutila a presa, sem que ninguém [...] possa livrar o animal indefeso, assim Israel triunfará sobre os seus inimigos. Assim tem sido ao longo dos séculos. As bênçãos espirituais dadas só a Israel capacitaram esse povo a sobreviver a todas as perseguições dos seus inimigos desde Nabucodonosor até Hitler e Nasser e a sobreviver até depois de eles serem destruídos.

    v. 10-15. A bênção singular traz também uma responsabilidade singular (conforme Jl 3:2); a nação que quer triunfar sobre os seus inimigos precisa depender totalmente de Deus. Nas esferas militar e política, cavalos e carros de guerra (v. 10), cidades e fortalezas (v. 11) serão todos esmagados. Na esfera mais essencial, que é a religiosa, feitiçaria e adivinhações (v. 12), proibidas na Lei Mosaica, serão removidas. Imagens e colunas sagradas (v. 13), e postes sagrados (v. 14), símbolos da decadente adoração pagã, serão destruídos. Dos israelitas, se diz que não blasfemarão mais e não se curvarão mais diante da obra de suas \próprias\ mãos. E, se essas medidas rigorosas são necessárias para purificar o povo de Israel, quanto maior é a ira e indignação com que Deus vai se vingar das nações pagãs que, embora tenham sido ferramentas do seu propósito disciplinar (Is 10:5), não lhe obedeceram (conforme 1Pe 4:17,1Pe 4:18).


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Miquéias Capítulo 5 do versículo 2 até o 15

    B. O Futuro Poderoso Líder Nascerá em Belém e Restaurará o Remanescente de Jacó Mq 5:2-15.


    1) O Messias Nascerá em Belém. Mq 5:2.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Miquéias Capítulo 5 do versículo 2 até o 15
    V. A VINDA DO REDENTORMq 5:2-33. O versículo 2 dá início a um novo capítulo na Bíblia em hebraico. Esse versículo e o seguinte revelam as expectativas da desejosa Israel. Virá um libertador para ser Senhor em Israel. Seu nascimento, em Belém, deixa subentendido que Ele será outro Davi e, portanto, um legítimo pastor do povo de Deus (4). Esta notabilíssima profecia tem tido cumprimento tanto literal como espiritualmente por ocasião do nascimento de nosso Senhor Jesus Cristo, em Belém da Judéia (Mq 2:5-33), e talvez seja feita referência à encarnação do Filho de Deus no versículo 3. Aquele que aqui é aguardado não seria, claramente, um homem comum, terreno. Mas acha-se revestido de eterna dignidade, pois Suas saídas são desde os tempos antigos (2). A obra que faria esse Libertador teria aspecto pastoral, pois seria Ele o pastor do povo. Ele permanecerá (4); cautela, confiança e poder são aqui subentendidos E apascentará (4); algumas versões dizem: "e alimentará seu rebanho", isto é, Ele nutrirá Seu povo, conduzindo-o a pastagens de tenra verdura e a águas calmas, mediante a graça e o poder de Deus. Será encarado com reverencia e respeito, visto que é majestoso, e traz o nome do Senhor, e Sua fama se espalhará até os confins da terra.

    Em Sua capacidade de pastor, o governante que vem também é descrito como o arroteador (Mq 2:13), isto é, alguém que remove obstáculos e abre um caminho. O povo de Deus é pintado como ovelhas contidas em estreito curral (Mq 2:12), ansiosas para serem libertadas; e o arroteador não somente escancara o portão mas derruba o curral para facilitar a libertação. Então Ele se posta à testa do rebanho, como seu Líder e Senhor divinamente nomeado.

    Com tais visões messiânicas o profeta Miquéias ajudou a manter viva, através de séculos cansativos, a esperança de um Salvador nos ansiosos corações do povo de Israel. Ele apreendeu um papel essencial do libertador, o papel de pastor; e, com o pensamento incomum sobre o arroteador, ele nos revela outro aspecto da multiforme glória do Filho de Deus.

    >Mq 5:5

    Os versículos 5:6 formam, em hebraico, uma estrofe de dez linhas. Contemplam uma situação histórica diferente e mais imediata do que a visão anterior. A palavra "homem", suprida no início do versículo 5, em algumas versões, é melhor omitir. Melhor tradução ainda seria: "Este será a paz". A invasão por parte da Assíria é antecipada, e com boas razões. Um número indefinido de líderes nacionais, sete ou oito, seriam levantados contra o invasor, pelo que esse invasor seria derrotado e regressaria à sua terra (5-6). Mas então os diversos líderes se fundirão em um só: assim nos livrará (ele) (6).

    >Mq 5:7

    Os versículos 7:9 consistem de um poema que tem como tema o remanescente de Jacó, sobre o qual remanescente o Rei proporcionará Sua própria força de leão. As duas estrofes começam com uma frase quase idêntica: E o resto de Jacó estará... no meio de muitos povos (8). Um aspecto do povo é dado na primeira estrofe; é livre e belo como chuva de verão, gentil, refrescante, vivaz, fugidio. Na segunda estrofe esse povo é apresentado como forte, terrível, majestoso, irresistível. Essas duas estrofes formam uma gema poética.

    >Mq 5:10

    Então se segue, nos versículos 10:15, um relato sobre aquelas coisas nas quais 1srael confiava inutilmente, em lugar de confiar em seu Rei, a saber, cavalos e carros (10), fortalezas (11), feitiçarias e agoureiros (12), imagens de escultura (13) e bosques (14), isto é, postes de madeira erigidos para simbolizar a divindade canaanita, Astarte (14). Um prelúdio necessário para reforma em Israel é a remoção dessas idolatrias, no poder de Jeová. Contudo, mesmo nos chamados países cristãos, os homens erroneamente dependem de tais fontes de confiança. Em lugar de confiarem no poder de Deus, põem sua confiança nas riquezas, no poder das posições mundanas e nas formas indignas de fé religiosa, pouco afastadas da superstição.


    Dicionário

    Arrancar

    verbo transitivo Tirar da terra: arrancar batatas.
    Arrebatar com força: arrancou-lhe a arma.
    Figurado Obter com esforço ou astúcia: arrancou-lhe a confissão. (Sin.: desprender, desenterrar, arrebatar, extirpar, extrair, tomar.).
    verbo intransitivo Afastar-se, partir de algum lugar com ímpeto: o carro arrancou violentamente.

    tirar, sacar, extrair, arrebatar. – Diz muito bem Bruns., que arrancar e tirar exprimem um ato de força; mas arrancar indica força, não só por parte de quem arranca, como resistência do que é arrancado, ou da parte de onde se arranca; ideia, esta última, que não sugere, pelo menos nem sempre, o verbo tirar. Daí se refere a impropriedade de frases como estas (que aliás se encontram até em autores de nota): “arrancou da espada”; “arrancara da casa a pobre criatura que nem mais se movia...” – Arrebatar acrescenta à noção de arrancar a ideia de violência e rapidez. “Arrebatou-lhe o livro sem que ela tivesse tempo de gritar sequer por socorro”. – Sacar enuncia a mesma ação de arrancar, mas sem a ideia de resistência por parte da coisa ou pessoa de que se saca, nem da coisa sacada. Melhor do que tirar, encerra ideia de esforço, mesmo de força por parte de quem saca. – Extrair diz propriamente “tirar para fora, tirar do lugar em que estava”. Extrai-se oiro da mina; extrai-se de um livro o que ele tem de substancial; extrai-se (como se tira, se saca, ou se arranca) um dente.

    Diante

    advérbio Em frente ou à frente; em primeiro lugar: sentou-se diante.
    locução adverbial Em, por ou para diante. Num tempo futuro: de agora em diante tudo vai ser diferente.
    locução prepositiva Diante de. Localizado à frente de: colocou o livro diante do computador.
    Em companhia de: falou a verdade diante do júri.
    Como resultado de: diante das circunstâncias, decidiu pedir demissão.
    Etimologia (origem da palavra diante). De + do latim inante.

    Escultura

    As artes de bordar e esculpir foram muito utilizadas na construção do tabernáculo e do templo, bem como na ornamentação das vestes sacerdotais. No tempo de Salomão, o artista Hirão, da Fenícia, tinha o principal cuidado nesta espécie de trabalhos, e também dirigia grandes obras de arquitetura (Êx 28:9-36 – 31.2 a 5 – 35.33 – 1 Rs 6.18, 35 – 2 Cr 4.11, 16 – Sl 74:6Zc 3:9).

    Escultura Objeto ESCULPIDO (Ex 20:4).

    escultura s. f. 1. Arte de esculpir. 2. Obra que resulta do exercício dessa arte. 3. Estatuária.

    Estatuir

    verbo transitivo Estabelecer como preceito ou norma; deliberar, determinar, decretar, resolver: o decreto estatui normas sobre o ensino primário.

    Inclinar

    verbo transitivo e intransitivo Desviar da verticalidade.
    Abaixar, pender levemente: o vento inclina a copa das árvores.
    Dar declive, obliquidade a.
    Predispor, tornar propenso: inclinar a alma ao exercício da virtude.
    Dirigir, fazendo ângulo ou curva: inclinaram a escada para a direita.
    Ter declive: ali o terreno começa a inclinar.
    verbo pronominal Curvar-se, abaixar-se: inclinar-se diante de alguém.
    Tomar declive, pendor ou obliquidade.
    Figurado Submeter-se: inclinou-se diante daquele argumento.
    Confessar-se reverente: diante de tão grande feito, inclino-me respeitoso.

    Inclinar
    1) Ficar de joelhos (Jz 2:10)

    2) Curvar (Ex 18:7); (Jo 19:30). 3 Ter queda para (1Sm 8:3); (Rm 8:5).

    4) Figuradamente: dar atenção (ouvidos - (Is 32:9); voltar-se para (coração - (Js 24:23).

    Maís

    substantivo masculino Variedade de milho graúdo, bem desenvolvido.
    Não confundir com: mais.
    Etimologia (origem da palavra maís). Do espanhol maíz.

    Meio

    numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
    substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
    O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
    Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
    Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
    Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
    O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
    Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
    substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
    adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
    advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
    Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
    Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.

    numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
    substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
    O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
    Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
    Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
    Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
    O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
    Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
    substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
    adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
    advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
    Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
    Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.

    Mãos

    substantivo feminino plural Membros superiores do corpo humano que vai dos punhos até à extremidade dos dedos: o ser humano tem duas mãos com cinco dedos cada uma.
    [Zoologia] Extremidade dos membros superiores de alguns animais; patas.
    Figurado Em que há posse, domínio, poder, autoridade: o poder sempre está nas mãos de irresponsáveis.
    Etimologia (origem da palavra mãos). Plural de mão, do latim manu, "mão".

    Não

    advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
    Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
    Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
    Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
    Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
    substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
    Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

    advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
    Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
    Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
    Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
    Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
    substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
    Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

    Obra

    substantivo feminino O resultado da ação, ou do trabalho.
    Edifício em construção.
    [Popular] Excremento humano.
    substantivo feminino plural Ações, atos humanos.
    Reparos de certo vulto, em prédio, pontes, viadutos, estradas etc.

    ESPÍRITA ver LIVRO ESPÍRITA, OBRA DE JESUS e EVANGELHO
    Referencia:


    Obra
    1) Feito realizado por Deus ou por uma pessoa; trabalho (Gn 2:2; Ex 20:9; Mt 5:16).


    2) Trabalho de ARTÍFICE (Ex 27:16).


    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Miquéias 5: 13 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    E destruirei do meio de ti as tuas imagens esculpidas e as tuas imagens- em- pé- colunas- obeliscos; e tu não te inclinarás mais diante da obra das tuas mãos.
    Miquéias 5: 13 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    735 a.C.
    H3027
    yâd
    יָד
    a mão dele
    (his hand)
    Substantivo
    H3772
    kârath
    כָּרַת
    cortar, cortar fora, derrubar, cortar uma parte do corpo, arrancar, eliminar, matar, fazer
    (be cut off)
    Verbo
    H3808
    lôʼ
    לֹא
    não
    (not)
    Advérbio
    H4639
    maʻăseh
    מַעֲשֶׂה
    feito, trabalho
    (from our work)
    Substantivo
    H4676
    matstsêbâh
    מַצֵּבָה
    coluna, estela, toco
    ([for] a pillar)
    Substantivo
    H5750
    ʻôwd
    עֹוד
    novamente
    (again)
    Substantivo
    H6456
    pᵉçîyl
    פְּסִיל
    ()
    H7130
    qereb
    קֶרֶב
    meio, entre, entranha, centro
    (in herself)
    Substantivo
    H7812
    shâchâh
    שָׁחָה
    inclinar-se
    (and bowed himself)
    Verbo


    יָד


    (H3027)
    yâd (yawd)

    03027 יד yad

    uma palavra primitiva; DITAT - 844; n f

    1. mão
      1. mão (referindo-se ao homem)
      2. força, poder (fig.)
      3. lado (referindo-se à terra), parte, porção (metáfora) (fig.)
      4. (vários sentidos especiais e técnicos)
        1. sinal, monumento
        2. parte, fração, porção
        3. tempo, repetição
        4. eixo
        5. escora, apoio (para bacia)
        6. encaixes (no tabernáculo)
        7. um pênis, uma mão (significado incerto)
        8. pulsos

    כָּרַת


    (H3772)
    kârath (kaw-rath')

    03772 כרת karath

    uma raiz primitiva; DITAT - 1048; v

    1. cortar, cortar fora, derrubar, cortar uma parte do corpo, arrancar, eliminar, matar, fazer aliança
      1. (Qal)
        1. cortar fora
          1. cortar fora uma parte do corpo, decapitar
        2. derrubar
        3. talhar
        4. entrar em ou fazer uma aliança
      2. (Nifal)
        1. ser cortado fora
        2. ser derrubado
        3. ser mastigado
        4. ser cortado fora, reprovar
      3. (Pual)
        1. ser cortado
        2. ser derrubado
      4. (Hifil)
        1. cortar fora
        2. cortar fora, destruir
        3. derrubar, destruir
        4. remover
        5. deixar perecer
      5. (Hofal) ser cortado

    לֹא


    (H3808)
    lôʼ (lo)

    03808 לא lo’

    ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

    uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

    1. não
      1. não (com verbo - proibição absoluta)
      2. não (com modificador - negação)
      3. nada (substantivo)
      4. sem (com particípio)
      5. antes (de tempo)

    מַעֲשֶׂה


    (H4639)
    maʻăseh (mah-as-eh')

    04639 מעשה ma aseh̀

    procedente de 6213; DITAT - 1708a; n m

    1. feito, trabalho
      1. feito, coisa pronta, ato
      2. trabalho, obra
      3. negócio, ocupação
      4. empreendimento, empresa
      5. realização
      6. feitos, obras (de libertação e julgamento)
      7. trabalho, algo realizado
      8. obra (de Deus)
      9. produto

    מַצֵּבָה


    (H4676)
    matstsêbâh (mats-tsay-baw')

    04676 מצבה matstsebah

    particípio(causativo) de 5324; DITAT - 1398g; n f

    1. coluna, estela, toco
      1. coluna
        1. como monumento, memorial pessoal
        2. com um altar
      2. (Hof) tronco, toco (de árvore)

    עֹוד


    (H5750)
    ʻôwd (ode)

    05750 עוד ̀owd ou עד ̀od

    procedente de 5749; DITAT - 1576a subst

    1. repetição, continuação adv
    2. ainda, novamente, além disso
      1. ainda, ainda assim (referindo-se a continuidade ou persistência)
      2. ainda, ainda assim, além disso (referindo-se a adição ou repetição)
      3. novamente
      4. ainda, ainda mais, além disso

    פְּסִיל


    (H6456)
    pᵉçîyl (pes-eel')

    06456 פסיל p eciyl̂

    procedente de 6458; DITAT - 1788b; n. m.

    1. imagem, ídolo, imagem esculpida

    קֶרֶב


    (H7130)
    qereb (keh'-reb)

    07130 קרב qereb

    procedente de 7126; DITAT - 2066a; n. m.

    1. meio, entre, entranha, centro
      1. parte interna
        1. sentido físico
        2. como sede do pensamento e da emoção
        3. como faculdade do pensamento e da emoção
      2. no meio, entre, dentre (um grupo de pessoas)
      3. entranhas (de animais sacrificados)

    שָׁחָה


    (H7812)
    shâchâh (shaw-khaw')

    07812 שחה shachah

    uma raiz primitiva; DITAT - 2360; v.

    1. inclinar-se
      1. (Qal) inclinar-se
      2. (Hifil) deprimir (fig.)
      3. (Hitpael)
        1. inclinar-se, prostrar-se
          1. diante de superior em deferência
          2. diante de Deus em adoração
          3. diante de deuses falsos
          4. diante dum anjo