Antigo Testamento

I Crônicas 11:30

Capítulo Completo Perícope Completa

מַהֲרַי נְטֹפָתִי חֵלֶד בֵּן בַּעֲנָה נְטֹפָתִי

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

the Maharai מַהְרַי֙H4121 Netophathite הַנְּטֹ֣פָתִ֔יH5200 Heled חֵ֥לֶדH2466 the son בֶּֽן־H1121 of Baanah בַּֽעֲנָ֖הH1196 Netophathite הַנְּטוֹפָתִֽי׃H5200

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

MaaraiH4121 מַהֲרַיH4121, netofatitaH5200 נְטֹפָתִיH5200; HeledeH2466 חֵלֶדH2466, filhoH1121 בֵּןH1121 de BaanáH1196 בַּעֲנָהH1196, netofatitaH5200 נְטֹפָתִיH5200;

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope I Crônicas 11:30 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Maarai, netofatita; Helede, filho de Baaná, netofatita;
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Maarai, o netofatita, Helede, filho de Baena, o netofatita,
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Maarai, netofatita, Helede, filho de Baaná, netofatita;
(TB) - Tradução Brasileira

מַהְרַי֙ הַנְּטֹ֣פָתִ֔י חֵ֥לֶד בֶּֽן־ בַּֽעֲנָ֖ה הַנְּטוֹפָתִֽי׃ ס
(HSB) Hebrew Study Bible

Maarai, o netofatita; Helede, o filho de Baaná, o netofatita;
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

Maarai, o netofatita; Helede, filho de Baaná, o netofatita;
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Maarai, de Netofa; Héled, filho de Baana, de Netofa;
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

H4121
mah·ray
מַהְרַי֙
(the Maharai)
Substantivo
H5200
han·nə·ṭō·p̄ā·ṯî,
הַנְּטֹ֣פָתִ֔י
(Netophathite)
Adjetivo
H2466
ḥê·leḏ
חֵ֥לֶד
(Heled)
Substantivo
H1121
ben-
בֶּֽן־
(the son)
Substantivo
H1196
ba·‘ă·nāh
בַּֽעֲנָ֖ה
(of Baanah)
Substantivo
H5200
han·nə·ṭō·w·p̄ā·ṯî.
הַנְּטוֹפָתִֽי׃
(Netophathite)
Adjetivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


בֵּן
(H1121)
Ver mais
bên (bane)
Mispar Hechrachi
52
Mispar Gadol
702
Mispar Siduri
16
Mispar Katan
7
Mispar Perati
2504

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

בַּעֲנָה
(H1196)
Ver mais
Baʻănâh (bah-an-aw')
Mispar Hechrachi
127
Mispar Gadol
127
Mispar Siduri
37
Mispar Katan
19
Mispar Perati
7429

01196 בענה Ba anah̀

procedente de um derivado de 6031 com prefixo preposicional; n pr m Baaná = “em aflição”

  1. um benjamita, filho de Rimom, que junto com o seu irmão Recabe assassinou Isbosete. Por causa disso, foram mortos por Davi e seus corpos mutilados foram pendurados sobre o açude em Hebrom
  2. um netofatita, pai de Helebe ou Helede, um dos soldados das tropas de elite de Davi
  3. o cabeça de uma família de exilados que retornou com Zorobabel
  4. um líder do povo

חֵלֶד
(H2466)
Ver mais
chêled (khay'-led)
Mispar Hechrachi
42
Mispar Gadol
42
Mispar Siduri
24
Mispar Katan
15
Mispar Perati
980

02466 חלד cheled

o mesmo que 2465; n pr m Helede = “transitório”

  1. filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helebe’

    (2460)


מַהֲרַי
(H4121)
Ver mais
Mahăray (mah-har-ah'-ee)
Mispar Hechrachi
255
Mispar Gadol
255
Mispar Siduri
48
Mispar Katan
12
Mispar Perati
41725

04121 מהרי Maharay

procedente de 4116; n pr m Maarai = “impetuoso”

  1. um habitante de Netofa na tribo de Judá e um dos guerreiros de Davi

נְטֹפָתִי
(H5200)
Ver mais
Nᵉṭôphâthîy (net-o-faw-thee')
Mispar Hechrachi
549
Mispar Gadol
549
Mispar Siduri
72
Mispar Katan
27
Mispar Perati
169081

05200 נטפתי N etophathiŷ

procedente de 5199; adj patr

Netofatita = veja Netofa “gotejante”

  1. um habitante de Netofa

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope I Crônicas 11:30 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por I Crônicas 11:30 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre I Crônicas 11:30

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para I Crônicas 11:30 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para I Crônicas 11:30 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Crônicas 11:30

II Samuel 23:29 Helebe, filho de Baaná, netofatita; Itai, filho de Ribai, de Gibeá, dos filhos de Benjamim;
I Crônicas 27:13 O décimo, para o décimo mês, Maarai, o netofatita, dos zeraítas; também em sua turma havia vinte e quatro mil.
I Crônicas 27:15 O duodécimo, para o duodécimo mês, Heldai, o netofatita, de Otniel; também em sua turma havia vinte e quatro mil.

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Baaná

Filho da dor. l. oficial do comissariado de Salomão em Jezreel, ao norte do vale do Jordão. Filho de Ailude (1 Rs 4.12). 2. oficial do comissariado de Salomão em Aser (1 Rs 4.16). 3. Pai de Helebe, um dos trinta valentes de Davi (2 Sm 23.29 – 1 Cr 11.30). 4. Capitão do exército de is-Bosete (2 Sm 4.2 a 9). Assassinou com seu irmão a is-Bosete e foi castigado com a morte por Davi. os corpos dos assassinos foram pendurados sobre o tanque de Hebrom. 5. o pai de Zadoque que voltou com Zorobabel, e auxiliou a reparação da muralha de Jerusalém (Ne 3:4). Talvez também em Esdras 2:2. 6. Um chefe que selou o pacto (Ne 10:27).

Fonte: Dicionário Bíblico

(Hebr. “filho da opressão”).

1. Filho de Ailude, foi um dos governadores distritais do rei Salomão. Seu distrito cobria Taanaque, Megido e toda a região entre Bete-Seã e Abel-Meolá (1Rs 4:12).

2. Filho de Husai, foi outro governador distrital do rei Salomão, responsável pela região de Aser e Alote (1Rs 4:16).

3. Pai de Zadoque, o qual trabalhou na reconstrução do muro de Jerusalém depois do exílio babilônico (Ne 3:4).

4. Filho de Rimom e capitão do exército de Is-Bosete, filho de Saul. Junto com Recabe, foi à casa do rei e o matou enquanto dormia. Os dois cortaram a cabeça do antigo líder e a levaram a Davi, na espectativa de sua aprovação. O filho de Jessé, entretanto, ordenou a seus homens que os matassem e pendurassem seus corpos junto ao açude em Hebrom (2Sm 4:5-12). Para mais detalhes, veja Recabe.

5. Netofatita, pai de Helede, citado entre os “trinta heróis” de Davi (2Sm 23:29-1Cr 11:30). Veja Helede.

6. Um dos que retornaram do exílio babilônico com Neemias (Ed 2:2; Ne 7:7).

7. Provavelmente, é o mesmo Baaná do nº 3 anterior. Um dos líderes que selaram o pacto feito pelo povo de adorar ao Senhor e obedecer à sua Lei (Ne 10:27).

M.P.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Baena

hebraico: filho de aflição

Fonte: Dicionário Bíblico

Baenã

-

Fonte: Dicionário Comum

Filho

Nossos filhos são companheiros de vidas passadas que retornam ao nosso convívio, necessitando, em sua grande maioria, de reajuste e resgate, reconciliação e reeducação. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 19

[...] todo filho é um empréstimo sagrado que, como tal, precisa ser valorizado, trabalhando através do amor e da devoção dos pais, para posteriormente ser devolvido ao Pai Celestial em condição mais elevada. [...]
Referencia: DIZEM os Espíritos sobre o aborto (O que)• Compilado sob orientação de Juvanir Borges de Souza• Rio de Janeiro: FEB, 2001• - cap• 1

O filhinho que te chega é compromisso para a tua existência.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17

[...] os filhos [...] são companheiros de vidas passadas que regressam até nós, aguardando corrigenda e renovação... [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Contos desta e doutra vida• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 39

Os filhos são doces algemas de nossa alma.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Os filhos não são almas criadas no instante do nascimento [...]. São companheiros espirituais de lutas antigas, a quem pagamos débitos sagrados ou de quem recebemos alegrias puras, por créditos de outro tempo. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 49

Os filhos são liames de amor conscientizado que lhes granjeiam proteção mais extensa do mundo maior, de vez que todos nós integramos grupos afins.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vida e sexo• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 2

[...] Os filhos são as obras preciosas que o Senhor confia às mãos [dos pais], solicitando-lhes cooperação amorosa e eficiente.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 135

[...] os filhos são associados de experiência e destino, credores ou devedores, amigos ou adversários de encarnações do pretérito próximo ou distante, com os quais nos reencontraremos na 5ida Maior, na condição de irmãos uns dos outros, ante a paternidade de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 38

Fonte: Dicionário da FEB

Filho
1) Pessoa do sexo masculino em relação aos pais (Gn 4:17)

2) Descendente (Ml 3:6); (Lc 1:16). 3 Morador de um país (Am 9:7) ou de uma cidade (Jl 3:6).

4) Membro de um grupo (2Rs 2:15), RC).

5) Qualidade de uma pessoa (Dt 13:13), RC; (2Sm 3:34); (Mc 3:17); (Lc 10:6); (Jo 12:36).

6) Tratamento carinhoso (1

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

Fonte: Dicionário Comum

Helede

-

Fonte: Dicionário Comum

hebraico: sofrimento, vida transitória

Fonte: Dicionário Bíblico

Maarai

Impetuoso

Fonte: Dicionário Bíblico

Netofatita, era um dos “trinta” guerreiros do rei Davi. Como comandante do exército, ficava de prontidão com seus homens no 10o mês de cada ano; tinha 24:000 homens sob suas ordens (2Sm 23:28-1Cr 11:30; 1Cr 27:13).

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Netofa

hebraico: gotejante

Fonte: Dicionário Bíblico

Netofatita

-

Fonte: Dicionário Comum

Netofatita Morador de Netofa, povoado de Judá, localizado cinco km ao sul de Jerusalém (1Cr 2:54).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Netofá

-

Fonte: Dicionário Comum