בַּת יַעֲנָה תַּחמָס שַׁחַף נֵץ מִין
Traduzir no Google
and
וְאֵת֙ H853
the character
בַּ֣ת H1323
the ostrich
הַֽיַּעֲנָ֔ה H3284
and
וְאֶת־ H853
the night hawk
הַתַּחְמָ֖ס H8464
and
וְאֶת־ H853
the seagull
הַשָּׁ֑חַף H7828
and
וְאֶת־ H853
the hawk
הַנֵּ֖ץ H5322
in its kind
לְמִינֵֽהוּ׃ H4327
o avestruzH1323 בַּת H1323,H3284 יַעֲנָה H3284; a corujaH8464 תַּחמָס H8464, a gaivotaH7828 שַׁחַף H7828, o gaviãoH5322 נֵץ H5322, segundo a sua espécieH4327 מִין H4327,
Versões
o avestruz, a coruja, a gaivota, o gavião, segundo a sua espécie,
E o avestruz, e o mocho, e o cuco, e o gavião segundo a sua espécie,
o avestruz, a coruja, a gaivota e o açor, segundo a sua espécie;
וְאֵת֙ בַּ֣ת הַֽיַּעֲנָ֔ה וְאֶת־ הַתַּחְמָ֖ס וְאֶת־ הַשָּׁ֑חַף וְאֶת־ הַנֵּ֖ץ לְמִינֵֽהוּ׃
e a coruja, e o falcão da noite, e o cuco, e o gavião segundo a sua espécie,
E o avestruz, e o mocho, e a gaivota, e o gavião segundo a sua espécie.
o avestruz, a coruja, a gaivota e as diferentes espécies de gavião,
struthionem, et noctuam, et larum, et accipitrem juxta genus suum :
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Strongs
Autor: James Strong
402
402
24
6
160004
procedente de 1129 e 1121; DITAT - 254b n f
- filha
- filha, menina, filha adotiva, nora, irmã, netas, prima, criança do sexo feminino
- como forma educada de referir-se a alguém n pr f
- como designação de mulheres de um determinado lugar
- moças, mulheres
- referindo-se a personificação
- vilas (como filhas procedentes de cidades)
- descrição de caráter
135
135
45
18
7525
procedente de 3283; DITAT - 884b; n f
- uma ave impura
- coruja, avestruz, literalmente traduzido como “filhas da coruja”
- talvez um animal extinto, significado exato desconhecido
100
750
37
10
4200
procedente de uma raiz não utilizada significando repartir; DITAT - 1191a; n m
- gênero, algumas vezes uma espécie (geralmente de animais) Grupos de organismos vivos pertencentes à mesma “espécie” criada se descendem do mesmo grupo de genes. Isso não impede a formação de novas espécies porque isto representa uma divisão do grupo de genes original. A informação é perdida ou conservada mas não adicionada. Uma nova espécie pode surgir quando uma população se acha isolada, ocorrendo, então, a procriação por consangüínidade. Segundo esta definição, uma nova espécie não é uma nova “espécie” mas uma divisão posterior de uma “espécie” já existente.
388
1108
46
19
96464
procedente de uma raiz não utilizada significando descascar, isto é, definhar; DITAT - 2365a; n. m.
- um pássaro ceremonialmente impuro
- cuco, gaivota, gaivota marinha
- talvez um pássaro extinto, o sentido exato é desconhecido
508
508
58
22
165264
procedente de 2554; DITAT - 678b; n. m.
- um pássaro ceremonialmente impuro
- nome de um avestruz macho
- (CLBL) provavelmente a grande coruja
- talvez um pássaro extinto, significado exato desconhecido
401
401
23
5
160001
aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida
- sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo
Enciclopédia
Gerar Enciclopédia
Pesquisando por Levítico 11:16 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Levítico 11:16
Referências em Livro Espírita
Referências em Outras Obras
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonÉ sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.
Referências Cruzadas
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Levítico 11:16
Deuteronômio 14:15 | o avestruz, o mocho, o cuco e o gavião, segundo a sua espécie; |
Salmos 102:6 | Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nas solidões. |
Isaías 13:21 | Mas as feras do deserto repousarão ali, e a sua casa se encherá de horríveis animais; e ali habitarão os avestruzes, e os sátiros pularão ali. |
Isaías 34:11 | Mas o pelicano e a coruja a possuirão, e o bufo e o corvo habitarão nela, e ele estenderá sobre ela cordel de confusão e nível de vaidade. |
João 3:19 | |
Efésios 2:2 | em que, noutro tempo, andastes, segundo o curso deste mundo, segundo o príncipe das potestades do ar, do espírito que, agora, opera nos filhos da desobediência; |
Efésios 4:18 | entenebrecidos no entendimento, separados da vida de Deus, pela ignorância que há neles, pela dureza do seu coração, |
Efésios 5:7 | Portanto, não sejais seus companheiros. |
Filipenses 3:18 | Porque muitos há, dos quais muitas vezes vos disse e agora também digo, chorando, que são inimigos da cruz de Cristo. |
I Tessalonicenses 5:5 | porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas. |
Apocalipse 18:2 | E clamou fortemente com grande voz, dizendo: Caiu! Caiu a grande Babilônia e se tornou morada de demônios, e abrigo de todo espírito imundo, e refúgio de toda ave imunda e aborrecível! |
Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.
Dicionários
Acor
(latim acceptor, -oris)
1.
Ornitologia
Ave de rapina (Accipiter gentilis) da família dos
2. [Heráldica] Móvel que representa um açor.
perturbação
Fonte: Dicionário BíblicoAvestruz
substantivo masculino e feminino Ave que vive em bandos, nas estepes e nos desertos africanos, de asas reduzidas e inaptas para o voo, com pernas longas e fortes, podendo chegar aos
[Pejorativo] Pessoa desprovida de inteligência; burro, ignorante.
[Informal] Pessoa de reputação duvidosa, pouco confiável.
expressão Estômago de avestruz. Estômago que tudo digere.
Política de avestruz. Que se recusa a encarar o perigo.
Etimologia (origem da palavra avestruz). De ave + do provenção estrutz; do latim struthio.
Em Jó (39.13 a
18) há uma vívida pintura da sua ostentação, e do modo como cruelmente e com estupidez trata os seus ovos e os filhos pequenos. É posto pela lei entre as aves imundas, e é considerado como criatura que habita na desolação do deserto (Lv
Avestruz A maior das aves; tem asas curtas e dois dedos nos pés (Jó
vem do Latim avis struthius, de avis, "ave", mais struthius, "avestruz". Pois é, fica algo como "ave avestruz". E este nome veio da expressão grega strouthios megale, "pardal grande". Eles também chamavam este bicho de strouthokamelos, "pardal-camelo", devido ao seu longo pescoço.
Fonte: Dicionário EtimológicoAçor
(latim acceptor, -oris)
1.
Ornitologia
Ave de rapina (Accipiter gentilis) da família dos
2. [Heráldica] Móvel que representa um açor.
Açor ABUTRE (Dt
Coruja
substantivo feminino [Zoologia] Nome comum dado às aves da família dos titonídeos e estrigídeos, de hábitos noturnos, caracterizadas por possuírem grandes olhos e por voarem em silêncio, geralmente, se alimentam de pequenos roedores, aranhas, morcegos etc.
P. Analog. Informal. Mulher de má aparência ou velha.
adjetivo masculino e feminino Característica de quem expressa exageradamente cuidado e consideração por um filho e/ou por alguma coisa que criou.
[Aumentativo] Corujão.
Etimologia (origem da palavra coruja). De origem discutível.
Coruja Ave de RAPINA, de cabeça e olhos grandes e hábitos mais ou menos noturnos (Lv
Cuco
Cuco Ave que põe ovos nos ninhos de outras aves e imita a voz delas (Lv
substantivo masculino [Zoologia] Ave trepadeira e insetívora dos bosques da Europa central, que tem dorso cinza e ventre branco raiado e atinge 35 cm de comprimento. (O cuco coloca seus ovos nos ninhos de outras aves.).
Relógio que, ao bater as horas, produz barulho semelhante ao canto do cuco.
Botânica Nome de uma planta mais conhecida como campainha-amarela.
Espécie
substantivo feminino Conjunto de pessoas, animais ou vegetais, que apresenta as mesmas características e a mesma família: espécie animal, vegetal.
[Biologia] Categoria de classificação taxonômica usada para descrever os seres que, morfologicamente parecidos, se reproduzem gerando descendentes férteis.
O que é comum e pode ser usado para separar os seres em grupos.
Caso próprio de algo mais abrangente; variedade, tipo: o notebook é uma espécie de computador.
Estado ou tipo social; condição: povo de variadas espécies.
O que se usa para ocultar ou para disfarçar algo; disfarce: tinham uma espécie de cumplicidade.
Etimologia (origem da palavra espécie). Do latim specie,ei, "aparência, aspecto".
Espécies
1.
Subdivisão que abrange todos os seres ou indivíduos que se distinguem dos restantes por um
2.
Casta,
3. Classe, qualidade.
4.
Índole,
5. Caso especial.
6. Aparência.
7. Informação, notícia.
8. Especiaria; droga.
9. Moeda metálica.
10.
11. Amêndoa pisada com cravo-da-índia, canela, etc.
12. [Farmácia] Mistura, em partes iguais, de substâncias vegetais, secas, que têm as mesmas propriedades terapêuticas.
causar espécie
O mesmo que fazer espécie.
fazer espécie
Provocar
sob espécie
Disfarçadamente; sob o pretexto de.
Gaivota
substantivo feminino Designação comum a várias aves da família dos larídeos, cuja espécie mais conhecida tem a cabeça preta e as costas acinzentadas, e vive no litoral ou à margem de rios e lagos.
São vistas, com frequência, em vôo picado sobre as grandes extensões de água. A maioria das gaivotas faz seu ninho perto do mar, mas também existem algumas espécies que vivem junto a lagoas e outras águas interiores. As gaivotas são parentes próximas de outra ave marinha, a andorinha-do-mar.
Gaivota Ave branco-acinzentada que vive no litoral e que se alimenta de pequenos peixes e de lixo do mar (Dt
Gavião
substantivo masculino Ave de rapina diurna, comum nos bosques, onde caça pequenas aves (compr.: de 30 a 40 cm): o gavião era outrora muito empregado na caça.
Último dente de cada lado da maxila superior do cavalo.
Figurado e Fam. Sujeito esperto, sabido; indivíduo metido a conquistador.
Designação comum a várias espécies de aves falconídeas.
substantivo masculino Ave de rapina diurna, comum nos bosques, onde caça pequenas aves (compr.: de 30 a 40 cm): o gavião era outrora muito empregado na caça.
Último dente de cada lado da maxila superior do cavalo.
Figurado e Fam. Sujeito esperto, sabido; indivíduo metido a conquistador.
Designação comum a várias espécies de aves falconídeas.
o termo em hebraico serve para significar forte e rápido vôo, e geralmente se usa para designar pequenas aves de presa. o gavião acha-se mencionado entre as aves imundas, que a lei proibia que se comessem (Lv
Gavião Espécie de várias ordens de aves diurnas que se alimentam de carne (Lv
Mocho
substantivo masculino Assento de madeira sem braço nem encosto.
Ave de rapina noturna da família dos bubonídeos; coruja, pássaro-da-morte.
adjetivo Diz-se dos animais a que falta alguma parte do corpo.
Segundo
numeral Numa série, indica ou ocupa a posição correspondente ao número dois.
adjetivo De qualidade inferior ou menos importante; secundário: artigos de segunda ordem.
Que apresenta semelhanças de um modelo, tipo ou versão anterior; rival, cópia: atriz se acha a segunda Fernanda Montenegro.
Que pode se repetir posteriormente; novo: segunda chance.
Cuja importância está condicionada a algo ou alguém melhor: é a segunda melhor aluna.
[Música] Que, num canto ou ao reproduzir um instrumento musical, produz sons graves: segunda voz.
substantivo masculino Algo ou alguém que está na segunda posição: não gosto de ser o segundo em minhas competições.
Curto espaço de tempo: já chego num segundo!
[Esporte] Pessoa que presta auxílio ou ajuda o boxeador.
[Geometria] Medida do ângulo plano expressa por 1/60 do minuto, sendo simbolizada por ”.
[Física] Medida de tempo que, no Sistema Internacional de Unidades, tem a duração de 9.192.631.770 períodos de radiação, sendo simbolizada por s.
Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundum, “que ocupa a posição dois”.
preposição Em conformidade com; de acordo com; conforme: segundo o juiz, o goleiro é realmente culpado.
conjunção Introduz uma oração que expressa subordinação, e conformidade com o que foi expresso pela oração principal: segundo vi, este ano teremos ainda mais problemas climatéricos.
Introduz uma oração que expressa subordinação, indicando proporcionalidade em relação à oração principal; à medida que: segundo o contar dos dias, ia ficando ainda mais inteligente.
Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundum, do verbo segundar.
advérbio De modo a ocupar o segundo lugar.
Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundo.
hebraico: o segundo
Fonte: Dicionário Bíblico
(Lat. “segundo”). Junto com Aristarco, Segundo era um cristão da igreja em Tessalônica que se uniu a Paulo em sua última jornada pela Grécia e finalmente de volta a Jerusalém. Ao que parece foi um dos representantes daquela igreja que levou os donativos coletados para os pobres em Jerusalém (At
Ácor
(latim acceptor, -oris)
1.
Ornitologia
Ave de rapina (Accipiter gentilis) da família dos
2. [Heráldica] Móvel que representa um açor.