Anus
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Ânus: substantivo masculino [Anatomia] Orifício, situado na extremidade do reto, através do qual são expelidos os excrementos (fezes).Etimologia (origem da palavra ânus). Do latim anus.i.
Sinal com que se marca essa ressonância.
Etimologia (origem da palavra anusvara). Do sânscrito anusvara.
Etimologia (origem da palavra manuscrever). Manu + (e)screver.
Tipografia. Diz-de da letra e/ou caracteres utilizados na imprensa que se assemelha a escrita manual.
Por Extensão Diz-se do texto ou documento original, geralmente escrito à mão, antes de ser finalizado e/ou editado.
substantivo masculino Aquilo que foi escrito à mão; o que foi copiado à mão: o manuscrito da obra de Camões.
Qualquer um desses textos e/ou obras antes de sua edição final.
Gramática Part. de manuscrever.
Etimologia (origem da palavra manuscrito). Do latim manu scriptus.
Etimologia (origem da palavra manusdei). Do latim manus Dei, a mão de Deus.
Etimologia (origem da palavra manuseação). Manusear + ção.
Virar com as mãos as folhas de um livro sem prestar atenção no que lê; folhear: manuseava os livros na livraria.
Deixar amarrotado, amassado; amarrotar, amassar, enxovalhar.
Etimologia (origem da palavra manusear). Do latim manus + e + ar.
Etimologia (origem da palavra manuseável). Manusear + vel.
Folheada; análise rápida de alguma coisa.
Amarrotamento; ação de tornar amarrotado.
Etimologia (origem da palavra manuseio). Forma regressiva de manusear.
Etimologia (origem da palavra manustérgio). Do latim manutergiu.
(latim manus, -us, mão + latim stupro, -are, sujar, conspurcar, profanar + -ção)
O mesmo que masturbação.
Etimologia (origem da palavra manusturbação). Cruzamento do latim manus + masturbação.
Dicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Ânus: do latim Anus, anel.Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Manuscritos: Manuscritos Textos escritos à mão. Os livros do AT foram escritos sobre folhas de PAPIRO, usado no Egito, e depois na Palestina e em outras regiões. Aí por 200 a.C.começou-se a escrever sobre peles de animais, os PERGAMINHOS. Assim, uma parte dos livros do NT pode ter sido escrita sobre pergaminhos. Tanto os livros escritos em papiro como os escritos em pergaminho tinham a forma de ROLO (SlDicionário de Jesus e Evangelhos
Autor: César Vidal Manzanares
Mar morto, manuscritos do: Mar Morto, Manuscritos do Ver Qumrán.Pequeno Abc do Pensamento Judaico
Hagadá (hebr): Narração. Livro modesto, mas o mais popular da literatura hebraica, apresenta em forma de antologia ura esquema simples e impressionante da origem do judaísmo. Na noite de Seder (véspera de Passah), cada pai relata a seu filho a história do êxodo. Foi assim que se formou durante gerações esta tradição de ler a Hagadá, com as suas perguntas e respostas, com seus hinos alegres e melodiosos, com as suas discussões sutis e seus cânticos deliciosamente ingênuos. Embora a prática do Seder remonte a época muito distante, os manuscritos mais antigos da Hagadá, datam somente do século XIII .Strongs
contraído do Latin Lucanus; n pr m
Lucas = “que dá luz”
- cristão gentil, companheiro de Paulo na pregação do evangelho e em suas muitas viagens; era médico. Também escreveu Lucas e Atos, no NT
de origem latina, urbanus; n pr m Urbano = “da cidade; urbano”
- certo cristão mencionado em Rm 16:9
provavelmente de origem hebraica 6865
Síria = “exaltado”
- região da Ásia limitada ao norte pelas cordilheiras do Taurus e Amanus; ao leste, pelo
Eufrates e Arábia; ao sul, pela Palestina; e ao oeste, pela Fenícia e o Mediterrâneo
de um composto de 5495 e 1125; TDNT - 9:435,1309; n n
manuscrito, o que alguém escreveu por sua própria mão
nota manuscrita na qual alguém reconhece que recebeu dinheiro como depositário ou por empréstimo, e que será devolvido no tempo determinado
Ver definição de σαρκικος 4559
Ver definição de σαρκινος 4560 Ver definição de ψυχικος 5591 σαρκικος significa μυνδανο, que é controlado pelos desejos errados que dominam a carne, carne que freqüentemente é entendida no seu sentido amplo, ver σαρξ. Descreve a pessoa que entrega à carne o domínio de sua vida, um lugar que não pertence a ele por direito. Significa distintamente oposto ao Espírito de Deus, anti-espiritual. σαρκινος propriamente significa carnal, feito de carne, carne como sendo a matéria pelo qual é composta. Quando tem um mau sentido, no entanto, é simplesmente similar a σαρκικος, mas de acordo com Trench não tão forte, denotando alguém como não espiritual, rudimentar, antes que anti-espiritual. Outros, como Cremer e Thayer, com mais probabilidade fazem de σαρκινος o sentido mais forte. Descreve alguém que está na carne, completamente entregue à carne, arraigado na carne, antes que alguém que simplesmente age de acordo com a carne (σαρκικος). Há muita confusão entre os dois nos manuscritos do N.T.
ψυχικος tem um significado similar a σαρκικος. Ambos são usados em contraste com πνευματικος. Mas ψυχικος tem realmente um sentido distinto, descreveNDO a vida que é controlada pelo ψυχη. Denota, no entanto, aquilo que pertence à vida animal, ou aquilo que é controladO simplesmente pelos apetites e paixões da natureza sensual.
particípio ativo de 2254 (no sentido de manusear cordas); DITAT - 592c; n m
- marinheiro, marujo
uma raiz primitiva [idêntica a 5400, com a idéia de trancar; DITAT - 1435,1436; v
- ajuntar, beijar
- (Qal) beijar
- (Piel) beijar
- (Hifil) tocar gentilmente
- manusear, estar equipado com
- (Qal) estar equipado