Strong H5401
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
נָשַׁק
(H5401)
(H5401)
nâshaq (naw-shak')
uma raiz primitiva [idêntica a 5400, com a idéia de trancar; DITAT - 1435,1436; v
- ajuntar, beijar
- (Qal) beijar
- (Piel) beijar
- (Hifil) tocar gentilmente
- manusear, estar equipado com
- (Qal) estar equipado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
Total | 450 | 450 | 54 | 9 | 102500 |
Gematria Hechrachi 450
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4227 | מַחֲבַת | machăbath | makh-ab-ath' | frigideira, panela, assadeira | Detalhes |
H5367 | נָקַשׁ | nâqash | naw-kash' | bater, atingir, derrubar | Detalhes |
H3208 | יַלְדוּת | yaldûwth | yal-dooth' | infância, juventude | Detalhes |
H4848 | מְרָרִי | Mᵉrârîy | mer-aw-ree' | descendentes de Merari, o filho de Levi, e membros de uma família levítica | Detalhes |
H6587 | פֶּשַׂע | pesaʻ | peh'-sah | passo | Detalhes |
H8171 | שַׁעֲלִים | Shaʻălîym | shah-al-eem' | uma região em Israel | Detalhes |
H5401 | נָשַׁק | nâshaq | naw-shak' | ajuntar, beijar | Detalhes |
H5368 | נְקַשׁ | nᵉqash | nek-ash' | (Peal) bater (referindo-se aos joelhos) | Detalhes |
H4936 | מִשְׁעָם | Mishʻâm | mish-awm' | um benjamita, filho de Elpaal e descendente de Saaraim | Detalhes |
H307 | אַחְמְתָא | ʼAchmᵉthâʼ | akh-me-thaw' | capital da Média, conquistada por Ciro em 550 a.C. e que veio a ser residência de verão dos reis persas | Detalhes |
H6585 | פָּשַׂע | pâsaʻ | paw-sah' | (Qal) dar um passo, marchar, ir em frente | Detalhes |
H5402 | נֶשֶׁק | nesheq | neh'-shek | equipamento, armas, armadura | Detalhes |
H4847 | מְרָרִי | Mᵉrârîy | mer-aw-ree' | o terceiro filho de Levi e líder de uma família levítica | Detalhes |
H4970 | מָתַי | mâthay | maw-thah'ee | quando? | Detalhes |
H8228 | שֶׁפַע | shephaʻ | sheh'-fah | abundância | Detalhes |
H3963 | לֶתֶךְ | lethek | leh'-thek | medida de cevada | Detalhes |
H4927 | מִשְׁמָע | Mishmâʻ | mish-maw' | um dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> filhos de Ismael | Detalhes |
H6588 | פֶּשַׁע | peshaʻ | peh'-shah | transgressão, rebelião | Detalhes |
H8565 | תַּן | tan | tan | dragão, talvez o extinto dinossauro (plesiossauro), baleia | Detalhes |
H8174 | שַׁעַף | Shaʻaph | shah'-af | filho de Jadai da família de Calebe, o irmão de Jerameel | Detalhes |
Gematria Gadol 450
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H307 | אַחְמְתָא | ʼAchmᵉthâʼ | akh-me-thaw' | capital da Média, conquistada por Ciro em 550 a.C. e que veio a ser residência de verão dos reis persas | Detalhes |
H4848 | מְרָרִי | Mᵉrârîy | mer-aw-ree' | descendentes de Merari, o filho de Levi, e membros de uma família levítica | Detalhes |
H4847 | מְרָרִי | Mᵉrârîy | mer-aw-ree' | o terceiro filho de Levi e líder de uma família levítica | Detalhes |
H5401 | נָשַׁק | nâshaq | naw-shak' | ajuntar, beijar | Detalhes |
H3797 | כְּתַל | kᵉthal | keth-al' | uma parede | Detalhes |
H6586 | פָּשַׁע | pâshaʻ | paw-shah' | rebelar, transgredir, revoltar | Detalhes |
H6587 | פֶּשַׂע | pesaʻ | peh'-sah | passo | Detalhes |
H3796 | כֹּתֶל | kôthel | ko'-thel | parede (de casa) | Detalhes |
H5402 | נֶשֶׁק | nesheq | neh'-shek | equipamento, armas, armadura | Detalhes |
H3208 | יַלְדוּת | yaldûwth | yal-dooth' | infância, juventude | Detalhes |
H4227 | מַחֲבַת | machăbath | makh-ab-ath' | frigideira, panela, assadeira | Detalhes |
H8228 | שֶׁפַע | shephaʻ | sheh'-fah | abundância | Detalhes |
H6588 | פֶּשַׁע | peshaʻ | peh'-shah | transgressão, rebelião | Detalhes |
H6585 | פָּשַׂע | pâsaʻ | paw-sah' | (Qal) dar um passo, marchar, ir em frente | Detalhes |
H1823 | דְּמוּת | dᵉmûwth | dem-ooth' | semelhança, similaridade adv | Detalhes |
H5368 | נְקַשׁ | nᵉqash | nek-ash' | (Peal) bater (referindo-se aos joelhos) | Detalhes |
H4927 | מִשְׁמָע | Mishmâʻ | mish-maw' | um dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> filhos de Ismael | Detalhes |
H4657 | מִפְלָשׂ | miphlâs | mif-lawce' | flutuação, balanceamento, equilíbrio | Detalhes |
H4970 | מָתַי | mâthay | maw-thah'ee | quando? | Detalhes |
H5367 | נָקַשׁ | nâqash | naw-kash' | bater, atingir, derrubar | Detalhes |
Gematria Siduri 54
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H593 | אֲנִיעָם | ʼĂnîyʻâm | an-ee-awm' | um homem de Manassés | Detalhes |
H6115 | עֹצֶר | ʻôtser | o'-tser | restrição, coerção | Detalhes |
H6195 | עׇרְמָה | ʻormâh | or-maw' | astúcia, esperteza, prudência | Detalhes |
H5989 | עַמִּיהוּד | ʻAmmîyhûwd | am-mee-hood' | um efraimita, pai de Elisama, o líder da tribo na época do êxodo | Detalhes |
H8027 | שָׁלַשׁ | shâlash | shaw-lash' | fazer pela terceira vez, fazer três vezes, dividir em três partes | Detalhes |
H4620 | מַעֲצֵבָה | maʻătsêbâh | mah-ats-ay-baw' | lugar de dor, lugar de sofrimento | Detalhes |
H6206 | עָרַץ | ʻârats | aw-rats' | estremecer, recear, temer, oprimir, triunfar, quebrar, estar apavorado, fazer estremecer | Detalhes |
H6522 | פְּרִזִּי | Pᵉrizzîy | per-iz-zee' | um povo que habitava o sul de Canaã antes da conquista | Detalhes |
H25 | אֲבִי גִבְעֹון | ʼĂbîy Gibʻôwn | ab-ee' ghib-one' | Lugar alto, localização do tabernáculo do Senhor no lugar alto | Detalhes |
H4367 | מַכְנַדְבַי | Maknadbay | mak-nad-bah'-ee | um dos filhos de Bani que mandou embora a sua esposa estrangeira por causa da ordem de Esdras | Detalhes |
H3049 | יִדְּעֹנִי | yiddᵉʻônîy | yid-deh-o-nee' | um adivinhador, pessoa que tem um espírito familiar | Detalhes |
H2595 | חֲנִית | chănîyth | khan-eeth' | lança | Detalhes |
H3269 | יַעֲזִיָּהוּ | Yaʻăzîyâhûw | yah-az-ee-yaw'-hoo | um levita, aparentemente o terceiro filho ou um descendente de Merari | Detalhes |
H6588 | פֶּשַׁע | peshaʻ | peh'-shah | transgressão, rebelião | Detalhes |
H7245 | רַבִּית | Rabbîyth | rab-beeth' | uma cidade em Issacar | Detalhes |
H4630 | מַעֲרָה | maʻărâh | mah-ar-aw' | exército, linha de batalha | Detalhes |
H4353 | מָכִיר | Mâkîyr | maw-keer' | filho mais velho de Manassés com uma concubina araméia ou síria e progenitor de uma grande família | Detalhes |
H4770 | מַרְבֵּק | marbêq | mar-bake' | estrebaria (de animais) | Detalhes |
H4148 | מוּסָר | mûwçâr | moo-sawr' | disciplina, castigo, correção | Detalhes |
H1309 | בְּשֹׂורָה | bᵉsôwrâh | bes-o-raw' | notícias, boas notícias, novidades, recompensa por boas novas | Detalhes |
Gematria Katan 9
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H631 | אָסַר | ʼâçar | aw-sar' | amarrar, atar, prender | Detalhes |
H3757 | כַּרְמִי | Karmîy | kar-mee' | os descendentes de Carmi, o 4o. filho de Rúben | Detalhes |
H7324 | רוּק | rûwq | rook | esvaziar, deixar vazio | Detalhes |
H4427 | מָלַךְ | mâlak | maw-lak' | ser ou tornar-se rei ou rainha, reinar | Detalhes |
H29 | אֲבִיָּה | ʼĂbîyâh | ab-ee-yaw' | rei de Judá, filho e sucessor de Roboão | Detalhes |
H1883 | דֶּתֶא | detheʼ | deh'-thay | grama | Detalhes |
H1824 | דְּמִי | dᵉmîy | dem-ee' | cessação, calma, descanso, silêncio, pausa, tranqüilidade | Detalhes |
H252 | אַח | ʼach | akh | irmão | Detalhes |
H6145 | עָר | ʻâr | awr | inimigo, adversário | Detalhes |
H3993 | מַאֲרָב | maʼărâb | mah-ar-awb' | emboscada, cilada (de caçador) | Detalhes |
H3763 | כְּרָן | Kᵉrân | ker-awn' | um edomita, um dos filhos de Disom, o nobre dentre os horeus | Detalhes |
H7890 | שַׁיִן | shayin | shah'-yin | urina | Detalhes |
H5236 | נֵכָר | nêkâr | nay-kawr' | estrangeiro, estranho, estrangeirice, aquilo que é estrangeiro | Detalhes |
H5067 | נֵד | nêd | nade | monte | Detalhes |
H3404 | יְרִיָּה | Yᵉrîyâh | yer-ee-yaw' | um levita coatita e líder da casa de Hebrom quando Davi organizou o serviço | Detalhes |
H4900 | מָשַׁךְ | mâshak | maw-shak' | tirar, arrastar, apanhar | Detalhes |
H7294 | רַהַב | Rahab | rah'-hab | tumulto, arrogância (mas somente como nomes) | Detalhes |
H8369 | שֵׁתָר | Shêthâr | shay-thawr' | um dos <a class='S' href='S:H7'>7</a> príncipes do império meda ou persa | Detalhes |
H4482 | מֵן | mên | mane | corda (da harpa) | Detalhes |
H7275 | רָגַם | râgam | raw-gam' | apedrejar, matar por apedrejamento | Detalhes |
Gematria Perati 102500
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5368 | נְקַשׁ | nᵉqash | nek-ash' | (Peal) bater (referindo-se aos joelhos) | Detalhes |
H4948 | מִשְׁקָל | mishqâl | mish-kawl' | peso | Detalhes |
H5401 | נָשַׁק | nâshaq | naw-shak' | ajuntar, beijar | Detalhes |
H5402 | נֶשֶׁק | nesheq | neh'-shek | equipamento, armas, armadura | Detalhes |
H5400 | נָשַׂק | nâsaq | naw-sak' | acender, queimar | Detalhes |
H5367 | נָקַשׁ | nâqash | naw-kash' | bater, atingir, derrubar | Detalhes |
35 Ocorrências deste termo na Bíblia
Então, lhe disseH559 אָמַר H559 H8799 IsaqueH3327 יִצחָק H3327, seu paiH1 אָב H1: Chega-teH5066 נָגַשׁ H5066 H8798 e dá-me um beijoH5401 נָשַׁק H5401 H8798, meu filhoH1121 בֵּן H1121.
Ele se chegouH5066 נָגַשׁ H5066 H8799 e o beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799. Então, o pai aspirouH7306 רוּחַ H7306 H8686 o cheiroH7381 רֵיחַ H7381 da roupaH899 בֶּגֶד H899 dele, e o abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8762, e disseH559 אָמַר H559 H8799: EisH7200 רָאָה H7200 H8798 que o cheiroH7381 רֵיחַ H7381 do meu filhoH1121 בֵּן H1121 é como o cheiroH7381 רֵיחַ H7381 do campoH7704 שָׂדֶה H7704, que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8765;
Feito isso, JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799 a RaquelH7354 רָחֵל H7354 e, erguendoH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a vozH6963 קוֹל H6963, chorouH1058 בָּכָה H1058 H8799.
TendoH8085 שָׁמַע H8085 LabãoH3837 לָבָן H3837 ouvidoH8085 שָׁמַע H8085 H8800 as novasH8088 שֵׁמַע H8088 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, filhoH1121 בֵּן H1121 de sua irmãH269 אָחוֹת H269, correu-lheH7323 רוּץ H7323 H8799 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800, abraçou-oH2263 חָבַק H2263 H8762, beijou-oH5401 נָשַׁק H5401 H8762 e o levouH935 בּוֹא H935 H8686 para casaH1004 בַּיִת H1004. E contouH5608 סָפַר H5608 H8762 Jacó a LabãoH3837 לָבָן H3837 os acontecimentosH1697 דָּבָר H1697 de sua viagem.
E por que não me permitisteH5203 נָטַשׁ H5203 H8804 beijarH5401 נָשַׁק H5401 H8763 meus filhosH1121 בֵּן H1121 e minhas filhasH1323 בַּת H1323? Nisso procedesteH6213 עָשָׂה H6213 H8800 insensatamenteH5528 סָכַל H5528 H8689.
Tendo-se levantadoH7925 שָׁכַם H7925 H8686 LabãoH3837 לָבָן H3837 pela madrugadaH1242 בֹּקֶר H1242, beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8762 seus filhosH1121 בֵּן H1121 e suas filhasH1323 בַּת H1323 e os abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8762; e, partindoH3212 יָלַךְ H3212 H8799, voltouH7725 שׁוּב H7725 H8799 para sua casaH4725 מָקוֹם H4725.
Então, EsaúH6215 עֵשָׂו H6215 correu-lheH7323 רוּץ H7323 H8799 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 e o abraçouH2263 חָבַק H2263 H8762; arrojou-se-lheH5307 נָפַל H5307 H8799 ao pescoçoH6677 צַוָּאר H6677 e o beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799; e choraramH1058 בָּכָה H1058 H8799.
AdministrarásH1961 הָיָה H1961 H8799 a minha casaH1004 בַּיִת H1004, e à tua palavraH6310 פֶּה H6310 obedeceráH5401 נָשַׁק H5401 H8799 todo o meu povoH5971 עַם H5971; somente no tronoH3678 כִּסֵּא H3678 eu serei maiorH1431 גָּדַל H1431 H8799 do que tu.
José beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8762 a todos os seus irmãosH251 אָח H251 e chorouH1058 בָּכָה H1058 H8799 sobre eles; depoisH310 אַחַר H310, seus irmãosH251 אָח H251 falaramH1696 דָּבַר H1696 H8765 com ele.
Os olhosH5869 עַיִן H5869 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 já se tinham escurecidoH3513 כָּבַד H3513 H8804 por causa da velhiceH2207 זֹקֶן H2207, de modo que não podiaH3201 יָכֹל H3201 H8799 ver bemH7200 רָאָה H7200 H8800. José, pois, fê-los chegarH5066 נָגַשׁ H5066 H8686 a ele; e ele os beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799 e os abraçouH2263 חָבַק H2263 H8762.
Então, JoséH3130 יוֹסֵף H3130 se lançouH5307 נָפַל H5307 H8799 sobre o rostoH6440 פָּנִים H6440 de seu paiH1 אָב H1, e chorouH1058 בָּכָה H1058 H8799 sobre ele, e o beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 também o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: VaiH3212 יָלַךְ H3212 H8798 ao desertoH4057 מִדְבָּר H4057 para te encontraresH7125 קִראָה H7125 H8800 com MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872. Ele foiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 e, encontrando-oH6298 פָּגַשׁ H6298 H8799 no monteH2022 הַר H2022 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, o beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799.
Então, saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 do seu sogroH2859 חָתַן H2859 H8802, inclinou-seH7812 שָׁחָה H7812 H8691 e o beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799; e, indagandoH7592 שָׁאַל H7592 H8799 pelo bem-estarH7965 שָׁלוֹם H7965 umH376 אִישׁ H376 do outroH7453 רֵעַ H7453, entraramH935 בּוֹא H935 H8799 na tendaH168 אֹהֶל H168.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 vos dêH5414 נָתַן H5414 H8799 que sejaisH4672 מָצָא H4672 H8798 felizesH4496 מְנוּחָה H4496, cada umaH802 אִשָּׁה H802 em casaH1004 בַּיִת H1004 de seu maridoH376 אִישׁ H376. E beijou-asH5401 נָשַׁק H5401 H8799. Elas, porém, choraramH1058 בָּכָה H1058 H8799 em altaH5375 נָשָׂא H5375 H8799 vozH6963 קוֹל H6963
Então, de novo, choraramH1058 בָּכָה H1058 H8799 em vozH6963 קוֹל H6963 altaH5375 נָשָׂא H5375 H8799; OrfaH6204 עָרפָּה H6204, com um beijoH5401 נָשַׁק H5401 H8799, se despediu de sua sograH2545 חֲמוֹת H2545, porém RuteH7327 רוּת H7327 se apegouH1692 דָּבַק H1692 H8804 a ela.
TomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 SamuelH8050 שְׁמוּאֵל H8050 um vasoH6378 פַּךְ H6378 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, e lho derramouH3332 יָצַק H3332 H8799 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218, e o beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799, e disseH559 אָמַר H559 H8799: Não te ungiuH4886 מָשׁחַ H4886 H8804, porventura, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 por príncipeH5057 נָגִיד H5057 sobre a sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159, o povo de Israel?
Indo-seH935 בּוֹא H935 H8802 o rapazH5288 נַעַר H5288, levantou-seH6965 קוּם H6965 H8804 DaviH1732 דָּוִד H1732 do lado doH681 אֵצֶל H681 sulH5045 נֶגֶב H5045 e prostrou-seH5307 נָפַל H5307 H8799 rostoH639 אַף H639 em terraH776 אֶרֶץ H776 trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 vezesH6471 פַּעַם H6471; e beijaram-seH5401 נָשַׁק H5401 H8799 umH376 אִישׁ H376 ao outroH7453 רֵעַ H7453 e choraramH1058 בָּכָה H1058 H8799 juntosH376 אִישׁ H376 H7453 רֵעַ H7453; DaviH1732 דָּוִד H1732, porém, muito maisH1431 גָּדַל H1431 H8689.
Então, JoabeH3097 יוֹאָב H3097 foiH935 בּוֹא H935 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e lho disseH5046 נָגַד H5046 H8686. ChamouH7121 קָרָא H7121 H8799 o rei a AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹם H53, e este se lheH4428 מֶלֶךְ H4428 apresentouH935 בּוֹא H935 H8799 e inclinou-seH7812 שָׁחָה H7812 H8691 sobre o rostoH639 אַף H639 em terraH776 אֶרֶץ H776, dianteH6440 פָּנִים H6440 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428. O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799 a AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹם H53.
Também, quando alguémH376 אִישׁ H376 se chegavaH7126 קָרַב H7126 H8800 para inclinar-seH7812 שָׁחָה H7812 H8692 diante dele, ele estendiaH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 a mãoH3027 יָד H3027, pegava-oH2388 חָזַק H2388 H8689 e o beijavaH5401 נָשַׁק H5401 H8804.
Havendo, pois, todo o povoH5971 עַם H5971 passadoH5674 עָבַר H5674 H8799 o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 e passadoH5674 עָבַר H5674 H8804 também o reiH4428 מֶלֶךְ H4428, esteH4428 מֶלֶךְ H4428 beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8799 a BarzilaiH1271 בַּרזִלַּי H1271 e o abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8762; e ele voltouH7725 שׁוּב H7725 H8799 para sua casaH4725 מָקוֹם H4725.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 JoabeH3097 יוֹאָב H3097 a AmasaH6021 עֲמָשָׂא H6021: Vais bemH7965 שָׁלוֹם H7965, meu irmãoH251 אָח H251? E, com a mãoH3027 יָד H3027 direitaH3225 יָמִין H3225, lheH6021 עֲמָשָׂא H6021 pegouH270 אָחַז H270 H8799 a barbaH2206 זָקָן H2206, para o beijarH5401 נָשַׁק H5401 H8800.
Também conserveiH7604 שָׁאַר H7604 H8689 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 seteH7651 שֶׁבַע H7651 milH505 אֶלֶף H505, todos os joelhosH1290 בֶּרֶךְ H1290 que não se dobraramH3766 כָּרַע H3766 H8804 a BaalH1168 בַּעַל H1168, e toda bocaH6310 פֶּה H6310 que o não beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8804.
Então, deixouH5800 עָזַב H5800 H8799 este os boisH1241 בָּקָר H1241, correuH7323 רוּץ H7323 H8799 apósH310 אַחַר H310 EliasH452 אֵלִיָה H452 e disseH559 אָמַר H559 H8799: Deixa-me beijarH5401 נָשַׁק H5401 H8799 a meu paiH1 אָב H1 e a minha mãeH517 אֵם H517 e, então, te seguireiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 H310 אַחַר H310. Elias respondeu-lheH559 אָמַר H559 H8799: VaiH3212 יָלַךְ H3212 H8798 e voltaH7725 שׁוּב H7725 H8798; pois já sabes o que fizH6213 עָשָׂה H6213 H8804 contigo.
Tinham por armaH5401 נָשַׁק H5401 H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁת H7198 e usavam tanto da mão direitaH3231 יָמַן H3231 H8688 como da esquerdaH8041 שָׂמַאל H8041 H8688 em arremessar pedrasH68 אֶבֶן H68 com fundas e em atirar flechasH2671 חֵץ H2671 com o arcoH7198 קֶשֶׁת H7198. Eram dos irmãosH251 אָח H251 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586, da tribo de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144:
De BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, EliadaH450 אֶליָדָע H450, homemH1368 גִּבּוֹר H1368 valenteH2428 חַיִל H2428, e, com ele, duzentosH3967 מֵאָה H3967 milH505 אֶלֶף H505, armadosH5401 נָשַׁק H5401 H8802 de arcoH7198 קֶשֶׁת H7198 e de escudoH4043 מָגֵן H4043;
e o meu coraçãoH3820 לֵב H3820 se deixou enganarH6601 פָּתָה H6601 H8799 em ocultoH5643 סֵתֶר H5643, e beijos lhes atireiH5401 נָשַׁק H5401 H8799 H6310 פֶּה H6310 com a mãoH3027 יָד H3027,
BeijaiH5401 נָשַׁק H5401 H8761 o FilhoH1248 בַּר H1248 para que se não irriteH599 אָנַף H599 H8799, e não pereçaisH6 אָבַד H6 H8799 no caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870; porque dentro em poucoH4592 מְעַט H4592 se lhe inflamaráH1197 בָּעַר H1197 H8799 a iraH639 אַף H639. Bem-aventuradosH835 אֶשֶׁר H835 todos os que nele se refugiamH2620 חָסָה H2620 H8802.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, embora armadosH5401 נָשַׁק H5401 H8802 H7411 רָמָה H7411 H8802 de arcoH7198 קֶשֶׁת H7198, bateram em retiradaH2015 הָפַךְ H2015 H8804 no diaH3117 יוֹם H3117 do combateH7128 קְרָב H7128.
Encontraram-seH6298 פָּגַשׁ H6298 H8738 a graçaH2617 חֵסֵד H2617 e a verdadeH571 אֶמֶת H571, a justiçaH6664 צֶדֶק H6664 e a pazH7965 שָׁלוֹם H7965 se beijaramH5401 נָשַׁק H5401 H8804.
Aproximou-seH2388 חָזַק H2388 H8689 dele, e o beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8804, e de caraH6440 פָּנִים H6440 impudenteH5810 עָזַז H5810 H8689 lhe dizH559 אָמַר H559 H8799:
Como beijoH5401 נָשַׁק H5401 H8799 nos lábiosH8193 שָׂפָה H8193, éH7725 שׁוּב H7725 H8688 a respostaH1697 דָּבָר H1697 com palavras retasH5228 נָכֹחַ H5228.
Beija-meH5401 נָשַׁק H5401 H8799 com os beijosH5390 נְשִׁיקָה H5390 de tua bocaH6310 פֶּה H6310; porque melhorH2896 טוֹב H2896 é o teu amorH1730 דּוֹד H1730 do que o vinhoH3196 יַיִן H3196.
Tomara fossesH5414 נָתַן H5414 H8799 como meu irmãoH251 אָח H251, que mamouH3243 יָנַק H3243 H8802 os seiosH7699 שַׁד H7699 de minha mãeH517 אֵם H517! Quando te encontrasseH4672 מָצָא H4672 H8799 na ruaH2351 חוּץ H2351, beijar-te-iaH5401 נָשַׁק H5401 H8799, e não me desprezariamH936 בּוּז H936 H8799!
Ouvi o tatalarH6963 קוֹל H6963 das asasH3671 כָּנָף H3671 dos seres viventesH2416 חַי H2416, que tocavamH5401 נָשַׁק H5401 H8688 umasH802 אִשָּׁה H802 nas outrasH269 אָחוֹת H269, e o barulhoH6963 קוֹל H6963 das rodasH212 אוֹפָן H212 juntamenteH5980 עֻמָּה H5980 com eles e o sonidoH6963 קוֹל H6963 de um grandeH1419 גָּדוֹל H1419 estrondoH7494 רַעַשׁ H7494.
Agora, pecamH2398 חָטָא H2398 H8800 mais e maisH3254 יָסַף H3254 H8686, e da sua prataH3701 כֶּסֶף H3701 fazemH6213 עָשָׂה H6213 H8799 imagensH4541 מַסֵּכָה H4541 de fundição, ídolosH6091 עָצָב H6091 segundo o seu conceitoH8394 תָּבוּן H8394, todos obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639 de artíficesH2796 חָרָשׁ H2796, e dizemH559 אָמַר H559 H8802: SacrificaiH2076 זָבַח H2076 H8802 a eles. HomensH120 אָדָם H120 até beijamH5401 נָשַׁק H5401 H8799 bezerrosH5695 עֵגֶל H5695!