Strong H7676



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

שַׁבָּת
(H7676)
shabbâth (shab-bawth')

07676 שבת shabbath

forma intensiva procedente de 7673, grego 4521 σαββατον; DITAT - 2323b; n. f./m.

  1. sábado
    1. sábado
    2. dia de expiação
    3. ano sabático
    4. semana
    5. produto (no ano sabático)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ש Shin 300 300 21 3 90000
ב Bet 2 2 2 2 4
ת Tav 400 400 22 4 160000
Total 702 702 45 9 250004



Gematria Hechrachi 702

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 702:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7675 שֶׁבֶת shebeth sheh'-beth (Qal) assento, morada, lugar Detalhes
H7673 שָׁבַת shâbath shaw-bath' parar, desistir, descansar Detalhes
H1304 בָּרֶקֶת bâreqeth baw-reh'-keth uma jóia, pedra preciosa, esmeralda (Josefo) Detalhes
H7676 שַׁבָּת shabbâth shab-bawth' sábado Detalhes
H7674 שֶׁבֶת shebeth sheh'-beth cessação, ociosidade Detalhes
H1322 בֹּשֶׁת bôsheth bo'-sheth vergonha Detalhes
H1244 בִּקֹּרֶת biqqôreth bik-ko-reth punição (apo/s investigação judicial), compensação Detalhes


Gematria Gadol 702

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 702:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1291 בֶּרֶךְ berek beh'-rek joelho Detalhes
H7674 שֶׁבֶת shebeth sheh'-beth cessação, ociosidade Detalhes
H7673 שָׁבַת shâbath shaw-bath' parar, desistir, descansar Detalhes
H7676 שַׁבָּת shabbâth shab-bawth' sábado Detalhes
H1121 בֵּן bên bane filho, neto, criança, membro de um grupo Detalhes
H1289 בְּרַךְ bᵉrak ber-ak' abençoar, ajoelhar Detalhes
H7246 רָבַךְ râbak raw-bak' misturar, mexer Detalhes
H1244 בִּקֹּרֶת biqqôreth bik-ko-reth punição (apo/s investigação judicial), compensação Detalhes
H7675 שֶׁבֶת shebeth sheh'-beth (Qal) assento, morada, lugar Detalhes
H1322 בֹּשֶׁת bôsheth bo'-sheth vergonha Detalhes
H1304 בָּרֶקֶת bâreqeth baw-reh'-keth uma jóia, pedra preciosa, esmeralda (Josefo) Detalhes
H1123 בֵּן bên bane filho, criança Detalhes
H1122 בֵּן Bên bane um levita, um dos funcionários indicados por Davi para a arca Detalhes
H1109 בִּלְעָם Bilʻâm bil-awm' o filho de Beor, um homem dotado com o dom da profecia n pr loc Detalhes
H1288 בָרַךְ bârak baw-rak' abençoar, ajoelhar Detalhes
H1290 בֶּרֶךְ berek beh'-rek joelho Detalhes


Gematria Siduri 45

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 45:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6076 עֹפֶל ʻôphel o'-fel monte, elevação, forte, fortaleza, Ofel Detalhes
H4901 מֶשֶׁךְ meshek meh'shek bolsa, um desenho, o ato de desenhar uma trilha Detalhes
H7928 שֶׁכֶם Shekem sheh'-kem filho de Gileade e neto de Manassés Detalhes
H7620 שָׁבוּעַ shâbûwaʻ shaw-boo'-ah sete, período de sete (dias ou anos), sétuplo, semana Detalhes
H812 אֶשְׁכֹּל ʼEshkôl esh-kole' uma área de Hebrom, o vale de Escol Detalhes
H307 אַחְמְתָא ʼAchmᵉthâʼ akh-me-thaw' capital da Média, conquistada por Ciro em 550 a.C. e que veio a ser residência de verão dos reis persas Detalhes
H2923 טְלָאִים Ṭᵉlâʼîym tel-aw-eem' um lugar em Judá onde Saul reuniu suas forças antes de atacar Amaleque; localização desconhecida Detalhes
H3736 כַּרְבֵּל karbêl kar-bale' colocar um manto sobre, envolver, amarrar ao redor Detalhes
H1850 דׇּפְקָה Dophqâh dof-kaw' um lugar de parada durante a peregrinação de Israel no deserto Detalhes
H1875 דָּרַשׁ dârash daw-rash' recorrer a, procurar, procurar com cuidado, inquirir, requerer Detalhes
H5761 עַוִּים ʻAvvîym av-veem' um povo dentre os primeiros habitantes da Palestina localizados no extremo sudoeste do costa marítima n pr loc Detalhes
H5661 עַבְדִיאֵל ʻAbdîyʼêl ab-dee-ale' um gadita, filho de Guni e pai de Aí, e um dos que se estabeleceu na terra de Basã na época do rei Jotão, de Judá Detalhes
H7345 רְחַבְיָה Rᵉchabyâh rekh-ab-yaw' o único filho de Eliézer e neto de Moisés Detalhes
H5721 עֲדִינָא ʻĂdîynâʼ ad-ee-naw' um líder dos rubenitas, e um capitão de Davi Detalhes
H4216 מַזָּרָה mazzârâh maz-zaw-raw' os <a class='S' href='S:H12'>12</a> signos do Zodíaco e as 36 constelações que lhe são associadas Detalhes
H1224 בׇּצְרָה Botsrâh bots-raw' uma cidade em Edom Detalhes
H2365 חוּשַׁי Chûwshay khoo-shah'-ee um arquita, um amigo de Davi Detalhes
H2592 חַנִּיאֵל Channîyʼêl khan-nee-ale' filho de Éfode e um príncipe da tribo de Manassés Detalhes
H5725 עֲדֻלָּם ʻĂdullâm ad-ool-lawm' uma cidade dos cananeus designada a Judá e situada nas terras baixas; localização da caverna onde Davi se escondeu Detalhes
H6709 צַחֲנָה tsachănâh tsakh-an-aw' fedor, mau cheiro Detalhes


Gematria Katan 9

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 9:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H252 אַח ʼach akh irmão Detalhes
H7926 שְׁכֶם shᵉkem shek-em' ombro, costas Detalhes
H1704 דִּבְרִי Dibrîy dib-ree' uma pessoa da tribo de Dã, pai de Selomite na época do êxodo Detalhes
H3747 כְּרִית Kᵉrîyth ker-eeth' o ribeiro junto ao qual Elias ficou escondido durante uma seca; ao leste do Jordão Detalhes
H1716 דָּגַר dâgar daw-gar' (Qal) reunir como ninhada, prole Detalhes
H421 אָלָה ʼâlâh aw-law' (Qal) lamentar, gemer Detalhes
H1688 דְּבִיר Dᵉbîyr deb-eer' o rei de Eglom, um dos cinco reis enforcados por Josué n pr loc Detalhes
H3916 לֵילְיָא lêylᵉyâʼ lay-leh-yaw' noite Detalhes
H7164 קָרַס qâraç kaw-ras' (Qal) abaixar, inclinar, encurvar Detalhes
H7397 רֵכָה Rêkâh ray-kaw' um lugar em Judá Detalhes
H2417 חַי chay khah'-ee vivo, vivente, vida Detalhes
H8657 תֶּרֶשׁ Teresh teh'-resh um dos <a class='S' href='S:H2'>2</a> eunucos que conspiraram para matar o rei Assuero da Pérsia mas cuja conspiração foi descoberta por Mordecai Detalhes
H1666 גֶּתֶר Gether gheh'-ther o terceiro na ordem dos filhos de Arão Detalhes
H633 אֱסָר ʼĕçâr es-sawr' interdição, decreto, decreto de restrição Detalhes
H4431 מְלַךְ mᵉlak mel-ak' conselho, aviso Detalhes
H4970 מָתַי mâthay maw-thah'ee quando? Detalhes
H6951 קָהָל qâhâl kaw-hawl' assembléia, companhia, congregação, convocação Detalhes
H3963 לֶתֶךְ lethek leh'-thek medida de cevada Detalhes
H1344 גֵּאָה gêʼâh gay-aw' orgulho Detalhes
H920 בִּדְקַר Bidqar bid-car' um capitão de Jeú Detalhes


Gematria Perati 250004

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 250004:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7674 שֶׁבֶת shebeth sheh'-beth cessação, ociosidade Detalhes
H7676 שַׁבָּת shabbâth shab-bawth' sábado Detalhes
H7675 שֶׁבֶת shebeth sheh'-beth (Qal) assento, morada, lugar Detalhes
H1322 בֹּשֶׁת bôsheth bo'-sheth vergonha Detalhes
H7673 שָׁבַת shâbath shaw-bath' parar, desistir, descansar Detalhes
Entenda a Guematria

88 Ocorrências deste termo na Bíblia


Respondeu-lhesH559 אָמַרH559 H8799 ele: Isto é o que disseH1696 דָּבַרH1696 H8765 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: AmanhãH4279 מָחָרH4279 é repousoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677, o santoH6944 קֹדֶשׁH6944 sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; o que quiserdes cozerH644 אָפָהH644 H8799 no forno, cozei-oH644 אָפָהH644 H8798, e o que quiserdes cozerH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 em água, cozei-oH1310 בָּשַׁלH1310 H8761 em água; e tudo o queH3605 כֹּלH3605 sobrarH5736 עָדַףH5736 H8802 separaiH3240 יָנחַH3240 H8685, guardandoH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 para a manhãH1242 בֹּקֶרH1242 seguinte.
אָמַר דָּבַר יְהוָה: מָחָר שַׁבָּתוֹן, קֹדֶשׁ שַׁבָּת יְהוָה; אָפָה אָפָה בָּשַׁל בָּשַׁל כֹּל עָדַף יָנחַ מִשׁמֶרֶת בֹּקֶר
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: Comei-oH398 אָכַלH398 H8798 hojeH3117 יוֹםH3117, porquanto o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 é do SENHORH3068 יְהוָהH3068; hojeH3117 יוֹםH3117, não o achareisH4672 מָצָאH4672 H8799 no campoH7704 שָׂדֶהH7704.
אָמַר מֹשֶׁה: אָכַל יוֹם, שַׁבָּת יְהוָה; יוֹם, מָצָא שָׂדֶה.
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 o colhereisH3950 לָקַטH3950 H8799, mas o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 é o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676; nele, não haverá.
שֵׁשׁ יוֹם לָקַט שְׁבִיעִי יוֹם שַׁבָּת;
ConsideraiH7200 רָאָהH7200 H8798 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 vos deuH5414 נָתַןH5414 H8804 o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676; por isso, ele, no sextoH8345 שִׁשִּׁיH8345 diaH3117 יוֹםH3117, vos dáH5414 נָתַןH5414 H8802 pãoH3899 לֶחֶםH3899 para dois diasH3117 יוֹםH3117; cada umH376 אִישׁH376 fiqueH3427 יָשַׁבH3427 H8798 onde está, ninguémH376 אִישׁH376 saiaH3318 יָצָאH3318 H8799 do seu lugarH4725 מָקוֹםH4725 no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117.
רָאָה יְהוָה נָתַן שַׁבָּת; שִׁשִּׁי יוֹם, נָתַן לֶחֶם יוֹם; אִישׁ יָשַׁב אִישׁ יָצָא מָקוֹם שְׁבִיעִי יוֹם.
Lembra-teH2142 זָכַרH2142 H8800 do diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, para o santificarH6942 קָדַשׁH6942 H8763.
זָכַר יוֹם שַׁבָּת, קָדַשׁ
Mas o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 é o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; não farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 nenhum trabalhoH4399 מְלָאכָהH4399, nem tu, nem o teu filhoH1121 בֵּןH1121, nem a tua filhaH1323 בַּתH1323, nem o teu servoH5650 עֶבֶדH5650, nem a tua servaH519 אָמָהH519, nem o teu animalH929 בְּהֵמָהH929, nem o forasteiroH1616 גֵּרH1616 das tuas portasH8179 שַׁעַרH8179 para dentro;
שְׁבִיעִי יוֹם שַׁבָּת יְהוָה, אֱלֹהִים; עָשָׂה מְלָאכָה, בֵּן, בַּת, עֶבֶד, אָמָה, בְּהֵמָה, גֵּר שַׁעַר
porque, em seisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117, fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 os céusH8064 שָׁמַיִםH8064 e a terraH776 אֶרֶץH776, o marH3220 יָםH3220 e tudo o que neles há e, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, descansouH5117 נוּחַH5117 H8799; por isso, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8765 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 e o santificouH6942 קָדַשׁH6942 H8762.
שֵׁשׁ יוֹם, עָשָׂה יְהוָה שָׁמַיִם אֶרֶץ, יָם שְׁבִיעִי יוֹם, נוּחַ יְהוָה בָּרַךְ יוֹם שַׁבָּת קָדַשׁ
Tu, pois, falarásH1696 דָּבַרH1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e lhes dirásH559 אָמַרH559 H8800: CertamenteH389 אַךְH389, guardareisH8104 שָׁמַרH8104 H8799 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676; pois é sinalH226 אוֹתH226 entre mim e vós nas vossas geraçõesH1755 דּוֹרH1755; para que saibaisH3045 יָדַעH3045 H8800 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, que vos santificaH6942 קָדַשׁH6942 H8764.
דָּבַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל אָמַר אַךְ, שָׁמַר שַׁבָּת; אוֹת דּוֹר; יָדַע יְהוָה, קָדַשׁ
Portanto, guardareisH8104 שָׁמַרH8104 H8804 o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, porque é santoH6944 קֹדֶשׁH6944 para vós outros; aquele que o profanarH2490 חָלַלH2490 H8764 morreráH4191 מוּתH4191 H8800 H4191 מוּתH4191 H8714; pois qualquer que nele fizerH6213 עָשָׂהH6213 H8802 alguma obraH4399 מְלָאכָהH4399 será eliminadoH5315 נֶפֶשׁH5315 H3772 כָּרַתH3772 H8738 do meioH7130 קֶרֶבH7130 do seu povoH5971 עַםH5971.
שָׁמַר שַׁבָּת, קֹדֶשׁ חָלַל מוּת מוּת עָשָׂה מְלָאכָה נֶפֶשׁ כָּרַת קֶרֶב עַם.
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 se trabalharáH4399 מְלָאכָהH4399 H6213 עָשָׂהH6213 H8735, porém o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 é o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do repousoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene, santoH6944 קֹדֶשׁH6944 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; qualquer que no diaH3117 יוֹםH3117 do sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 fizerH6213 עָשָׂהH6213 H8802 alguma obraH4399 מְלָאכָהH4399 morreráH4191 מוּתH4191 H8800 H4191 מוּתH4191 H8714.
שֵׁשׁ יוֹם מְלָאכָה עָשָׂה שְׁבִיעִי יוֹם שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן קֹדֶשׁ יְהוָה; יוֹם שַׁבָּת עָשָׂה מְלָאכָה מוּת מוּת
Pelo que os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 guardarãoH8104 שָׁמַרH8104 H8804 o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, celebrando-oH6213 עָשָׂהH6213 H8800 H7676 שַׁבָּתH7676 por aliançaH1285 בְּרִיתH1285 perpétuaH5769 עוֹלָםH5769 nas suas geraçõesH1755 דּוֹרH1755.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל שָׁמַר שַׁבָּת, עָשָׂה שַׁבָּת בְּרִית עוֹלָם דּוֹר.
TrabalhareisH4399 מְלָאכָהH4399 H6213 עָשָׂהH6213 H8735 seisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117, mas o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 vos será santoH6944 קֹדֶשׁH6944, o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do repousoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; quem nele trabalharH6213 עָשָׂהH6213 H8802 H4399 מְלָאכָהH4399 morreráH4191 מוּתH4191 H8714.
מְלָאכָה עָשָׂה שֵׁשׁ יוֹם, שְׁבִיעִי יוֹם קֹדֶשׁ, שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן יְהוָה; עָשָׂה מְלָאכָה מוּת
Não acendereisH1197 בָּעַרH1197 H8762 fogoH784 אֵשׁH784 em nenhuma das vossas moradasH4186 מוֹשָׁבH4186 no diaH3117 יוֹםH3117 do sábadoH7676 שַׁבָּתH7676.
בָּעַר אֵשׁ מוֹשָׁב יוֹם שַׁבָּת.
É sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 de descansoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene para vós outros, e afligireisH6031 עָנָהH6031 H8765 a vossa almaH5315 נֶפֶשׁH5315; é estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769.
שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן עָנָה נֶפֶשׁ; חֻקָּה עוֹלָם.
Cada umH376 אִישׁH376 respeitaráH3372 יָרֵאH3372 H8799 a sua mãeH517 אֵםH517 e o seu paiH1 אָבH1 e guardaráH8104 שָׁמַרH8104 H8799 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אִישׁ יָרֵא אֵם אָב שָׁמַר שַׁבָּת. יְהוָה, אֱלֹהִים.
GuardareisH8104 שָׁמַרH8104 H8799 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676 e reverenciareisH3372 יָרֵאH3372 H8799 o meu santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שָׁמַר שַׁבָּת יָרֵא מִקְדָּשׁ. יְהוָה.
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 trabalhareisH4399 מְלָאכָהH4399 H6213 עָשָׂהH6213 H8735, mas oH3117 יוֹםH3117 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 será o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do descansoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene, santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 fareisH6213 עָשָׂהH6213 H8799; é sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 em todas as vossas moradasH4186 מוֹשָׁבH4186.
שֵׁשׁ יוֹם מְלָאכָה עָשָׂה יוֹם שְׁבִיעִי שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן קֹדֶשׁ מִקרָא; מְלָאכָה עָשָׂה שַׁבָּת יְהוָה מוֹשָׁב.
no diaH4283 מָחֳרָתH4283 imediato ao sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o moveráH5130 נוּףH5130 H8686. No diaH3117 יוֹםH3117 em que moverdesH5130 נוּףH5130 H8687 o molhoH6016 עֹמֶרH6016, oferecereisH6213 עָשָׂהH6213 H8804 um cordeiroH3532 כֶּבֶשׂH3532 sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549, de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141, em holocaustoH5930 עֹלָהH5930 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
מָחֳרָת שַׁבָּת, כֹּהֵן נוּף יוֹם נוּף עֹמֶר, עָשָׂה כֶּבֶשׂ תָּמִים, בֵּן שָׁנֶה, עֹלָה יְהוָה.
ContareisH5608 סָפַרH5608 H8804 para vós outros desde o diaH4283 מָחֳרָתH4283 imediato ao sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, desde o diaH3117 יוֹםH3117 em que trouxerdesH935 בּוֹאH935 H8687 o molhoH6016 עֹמֶרH6016 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָהH8573; seteH7651 שֶׁבַעH7651 semanasH7676 שַׁבָּתH7676 inteirasH8549 תָּמִיםH8549 serãoH1961 הָיָהH1961 H8799.
סָפַר מָחֳרָת שַׁבָּת, יוֹם בּוֹא עֹמֶר תְּנוּפָה; שֶׁבַע שַׁבָּת תָּמִים הָיָה
AtéH5704 עַדH5704 ao diaH4283 מָחֳרָתH4283 imediato ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, contareisH5608 סָפַרH5608 H8799 cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 diasH3117 יוֹםH3117; então, trareisH7126 קָרַבH7126 H8689 novaH2319 חָדָשׁH2319 oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
עַד מָחֳרָת שְׁבִיעִי שַׁבָּת, סָפַר חֲמִשִּׁים יוֹם; קָרַב חָדָשׁ מִנחָה יְהוָה.
SábadoH7676 שַׁבָּתH7676 de descansoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene vos será; então, afligireisH6031 עָנָהH6031 H8765 a vossa almaH5315 נֶפֶשׁH5315; aos noveH8672 תֵּשַׁעH8672 do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, de uma tardeH6153 עֶרֶבH6153 a outra tardeH6153 עֶרֶבH6153, celebrareisH7673 שָׁבַתH7673 H8799 o vosso sábadoH7676 שַׁבָּתH7676.
שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן עָנָה נֶפֶשׁ; תֵּשַׁע חֹדֶשׁ, עֶרֶב עֶרֶב, שָׁבַת שַׁבָּת.
além dos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e das vossas dádivasH4979 מַתָּנָהH4979, e de todos os vossos votosH5088 נֶדֶרH5088, e de todas as vossas ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָהH5071 que dareisH5414 נָתַןH5414 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שַׁבָּת יְהוָה, מַתָּנָה, נֶדֶר, נְדָבָה נָתַן יְהוָה.
Em cada sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, Arão osH3117 יוֹםH3117 porá em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, continuamenteH8548 תָּמִידH8548, da parte dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, por aliançaH1285 בְּרִיתH1285 perpétuaH5769 עוֹלָםH5769.
שַׁבָּת, יוֹם עָרַךְ פָּנִים יְהוָה, תָּמִיד, בֵּן יִשׂרָ•אֵל, בְּרִית עוֹלָם.
FalaH1696 דָּבַרH1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e dize-lhesH559 אָמַרH559 H8804: Quando entrardesH935 בּוֹאH935 H8799 na terraH776 אֶרֶץH776, que vos douH5414 נָתַןH5414 H8802, então, a terraH776 אֶרֶץH776 guardaráH7673 שָׁבַתH7673 H8804 um sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
דָּבַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל אָמַר בּוֹא אֶרֶץ, נָתַן אֶרֶץ שָׁבַת שַׁבָּת יְהוָה.
Porém, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 anoH8141 שָׁנֶהH8141, haverá sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 de descansoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene para a terraH776 אֶרֶץH776, um sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; não semearásH2232 זָרַעH2232 H8799 o teu campoH7704 שָׂדֶהH7704, nem podarásH2168 זָמַרH2168 H8799 a tua vinhaH3754 כֶּרֶםH3754.
שְׁבִיעִי שָׁנֶה, שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן אֶרֶץ, שַׁבָּת יְהוָה; זָרַע שָׂדֶה, זָמַר כֶּרֶם.
Mas os frutos da terraH776 אֶרֶץH776 em descansoH7676 שַׁבָּתH7676 vos serão por alimentoH402 אָכְלָהH402, a ti, e ao teu servoH5650 עֶבֶדH5650, e à tua servaH519 אָמָהH519, e ao teu jornaleiroH7916 שָׂכִירH7916, e ao estrangeiroH8453 תּוֹשָׁבH8453 que peregrinaH1481 גּוּרH1481 H8802 contigo;
אֶרֶץ שַׁבָּת אָכְלָה, עֶבֶד, אָמָה, שָׂכִיר, תּוֹשָׁב גּוּר
ContarásH5608 סָפַרH5608 H8804 seteH7651 שֶׁבַעH7651 semanasH7676 שַׁבָּתH7676 de anosH8141 שָׁנֶהH8141, seteH7651 שֶׁבַעH7651 vezesH6471 פַּעַםH6471 seteH7651 שֶׁבַעH7651 anosH8141 שָׁנֶהH8141, de maneira que os diasH3117 יוֹםH3117 das seteH7651 שֶׁבַעH7651 semanasH7676 שַׁבָּתH7676 de anosH8141 שָׁנֶהH8141 te serão quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 e noveH8672 תֵּשַׁעH8672 anosH8141 שָׁנֶהH8141.
סָפַר שֶׁבַע שַׁבָּת שָׁנֶה, שֶׁבַע פַּעַם שֶׁבַע שָׁנֶה, יוֹם שֶׁבַע שַׁבָּת שָׁנֶה אַרְבָּעִים תֵּשַׁע שָׁנֶה.
GuardareisH8104 שָׁמַרH8104 H8799 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676 e reverenciareisH3372 יָרֵאH3372 H8799 o meu santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שָׁמַר שַׁבָּת יָרֵא מִקְדָּשׁ. יְהוָה.
Então, a terraH776 אֶרֶץH776 folgaráH7521 רָצָהH7521 H8799 nos seus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, todos os diasH3117 יוֹםH3117 da sua assolaçãoH8074 שָׁמֵםH8074 H8715, e vós estareis na terraH776 אֶרֶץH776 dos vossos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802; nesse tempo, a terraH776 אֶרֶץH776 descansaráH7673 שָׁבַתH7673 H8799 e folgaráH7521 רָצָהH7521 H8689 nos seus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676.
אֶרֶץ רָצָה שַׁבָּת, יוֹם שָׁמֵם אֶרֶץ אֹיֵב אֶרֶץ שָׁבַת רָצָה שַׁבָּת.
Todos os diasH3117 יוֹםH3117 da assolaçãoH8074 שָׁמֵםH8074 H8715 descansaráH7673 שָׁבַתH7673 H8799, porque não descansouH7673 שָׁבַתH7673 H8804 nos vossos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, quando habitáveisH3427 יָשַׁבH3427 H8800 nela.
יוֹם שָׁמֵם שָׁבַת שָׁבַת שַׁבָּת, יָשַׁב
Mas a terraH776 אֶרֶץH776 na sua assolaçãoH8074 שָׁמֵםH8074 H8715, deixadaH5800 עָזַבH5800 H8735 por eles, folgaráH7521 רָצָהH7521 H8799 nos seus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676; e tomarão eles por bemH7521 רָצָהH7521 H8799 o castigo da sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771, visto queH3282 יַעַןH3282 rejeitaramH3988 מָאַסH3988 H8804 os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941 e a sua almaH5315 נֶפֶשׁH5315 se aborreceuH1602 גָּעַלH1602 H8804 dos meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708.
אֶרֶץ שָׁמֵם עָזַב רָצָה שַׁבָּת; רָצָה עָוֹן, יַעַן מָאַס מִשׁפָּט נֶפֶשׁ גָּעַל חֻקָּה.
Estando, pois, os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, acharamH4672 מָצָאH4672 H8799 um homemH376 אִישׁH376 apanhandoH7197 קָשַׁשׁH7197 H8781 lenhaH6086 עֵץH6086 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל מִדְבָּר, מָצָא אִישׁ קָשַׁשׁ עֵץ יוֹם שַׁבָּת.
No diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, oferecerás doisH8147 שְׁנַיִםH8147 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141, sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549, e duasH8147 שְׁנַיִםH8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹןH6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶתH5560, amassadaH1101 בָּלַלH1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081, em oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְH5262;
יוֹם שַׁבָּת, שְׁנַיִם כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה, תָּמִים, שְׁנַיִם עִשָּׂרוֹן סֹלֶת, בָּלַל שֶׁמֶן, מִנחָה, נֶסֶךְ;
é holocaustoH5930 עֹלָהH5930 de cada sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, além do holocaustoH5930 עֹלָהH5930 contínuoH8548 תָּמִידH8548 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְH5262.
עֹלָה שַׁבָּת, עֹלָה תָּמִיד נֶסֶךְ.
GuardaH8104 שָׁמַרH8104 H8800 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, para o santificarH6942 קָדַשׁH6942 H8763, como te ordenouH6680 צָוָהH6680 H8765 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
שָׁמַר יוֹם שַׁבָּת, קָדַשׁ צָוָה יְהוָה, אֱלֹהִים.
Mas o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 é o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; não farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 nenhum trabalhoH4399 מְלָאכָהH4399, nem tu, nem o teu filhoH1121 בֵּןH1121, nem a tua filhaH1323 בַּתH1323, nem o teu servoH5650 עֶבֶדH5650, nem a tua servaH519 אָמָהH519, nem o teu boiH7794 שׁוֹרH7794, nem o teu jumentoH2543 חֲמוֹרH2543, nem animalH929 בְּהֵמָהH929 algum teu, nem o estrangeiroH1616 גֵּרH1616 das tuas portas para dentroH8179 שַׁעַרH8179, para que o teu servoH5650 עֶבֶדH5650 e a tua servaH519 אָמָהH519 descansemH5117 נוּחַH5117 H8799 como tu;
שְׁבִיעִי יוֹם שַׁבָּת יְהוָה, אֱלֹהִים; עָשָׂה מְלָאכָה, בֵּן, בַּת, עֶבֶד, אָמָה, שׁוֹר, חֲמוֹר, בְּהֵמָה גֵּר שַׁעַר, עֶבֶד אָמָה נוּחַ
porque te lembrarásH2142 זָכַרH2142 H8804 que foste servoH5650 עֶבֶדH5650 na terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 e que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, te tirouH3318 יָצָאH3318 H8686 dali com mãoH3027 יָדH3027 poderosaH2389 חָזָקH2389 e braçoH2220 זְרוֹעַH2220 estendidoH5186 נָטָהH5186 H8803; pelo que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, te ordenouH6680 צָוָהH6680 H8765 que guardassesH6213 עָשָׂהH6213 H8800 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676.
זָכַר עֶבֶד אֶרֶץ מִצרַיִם יְהוָה, אֱלֹהִים, יָצָא יָד חָזָק זְרוֹעַ נָטָה יְהוָה, אֱלֹהִים, צָוָה עָשָׂה יוֹם שַׁבָּת.
PerguntouH559 אָמַרH559 H8799 ele: Por que vaisH1980 הָלַךְH1980 H8802 a ele hojeH3117 יוֹםH3117? Não é dia de Festa da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320 nem sábadoH7676 שַׁבָּתH7676. Ela disseH559 אָמַרH559 H8799: Não faz malH7965 שָׁלוֹםH7965.
אָמַר הָלַךְ יוֹם? חֹדֶשׁ שַׁבָּת. אָמַר שָׁלוֹם.
Então, lhes deu ordemH6680 צָוָהH6680 H8762, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Esta é a obraH1697 דָּבָרH1697 que haveis de fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8799: uma terça parteH7992 שְׁלִישִׁיH7992 de vós, que entraisH935 בּוֹאH935 H8802 no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, faráH8104 שָׁמַרH8104 H8802 a guardaH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 da casaH1004 בַּיִתH1004 do reiH4428 מֶלֶךְH4428;
צָוָה אָמַר דָּבָר עָשָׂה שְׁלִישִׁי בּוֹא שַׁבָּת, שָׁמַר מִשׁמֶרֶת בַּיִת מֶלֶךְ;
Os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 gruposH3027 יָדH3027 que saemH3318 יָצָאH3318 H8802 no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, estes todos farãoH8104 שָׁמַרH8104 H8804 a guardaH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, juntoH413 אֵלH413 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428.
שְׁנַיִם יָד יָצָא שַׁבָּת, שָׁמַר מִשׁמֶרֶת בַּיִת יְהוָה, אֵל מֶלֶךְ.
FizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8799, pois, os capitãesH8269 שַׂרH8269 de cemH3967 מֵאָהH3967 segundo tudo quanto lhes ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077; tomaramH3947 לָקחַH3947 H8799 cada umH376 אִישׁH376 os seus homensH582 אֱנוֹשׁH582, tanto os que entravamH935 בּוֹאH935 H8802 como os que saíamH3318 יָצָאH3318 H8802 no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, e vieramH935 בּוֹאH935 H8799 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077.
עָשָׂה שַׂר מֵאָה צָוָה כֹּהֵן יְהוֹיָדָע; לָקחַ אִישׁ אֱנוֹשׁ, בּוֹא יָצָא שַׁבָּת, בּוֹא כֹּהֵן יְהוֹיָדָע.
Também o passadiço cobertoH4329 מֵיסָךְH4329 H8675 H4329 מֵיסָךְH4329 para uso no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, que edificaramH1129 בָּנָהH1129 H8804 na casaH1004 בַּיִתH1004, e a entradaH3996 מָבוֹאH3996 realH4428 מֶלֶךְH4428 pelo lado de foraH2435 חִיצוֹןH2435 retirouH5437 סָבַבH5437 H8689 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, por causaH6440 פָּנִיםH6440 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804.
מֵיסָךְ מֵיסָךְ שַׁבָּת, בָּנָה בַּיִת, מָבוֹא מֶלֶךְ חִיצוֹן סָבַב בַּיִת יְהוָה, פָּנִים מֶלֶךְ אַשּׁוּר.
Outros dos seus irmãosH251 אָחH251, dos filhosH1121 בֵּןH1121 dos coatitasH6956 קֳהָתִיH6956, tinham o encargo de prepararH3559 כּוּןH3559 H8687 os pãesH3899 לֶחֶםH3899 da proposiçãoH4635 מַעֲרֶכֶתH4635 para todos os sábadosH7676 שַׁבָּתH7676.
אָח, בֵּן קֳהָתִי, כּוּן לֶחֶם מַעֲרֶכֶת שַׁבָּת.
e para cada oferecimentoH5927 עָלָהH5927 H8687 dos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, nos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, nas Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320 e nas festasH4150 מוֹעֵדH4150 fixas, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, segundo o númeroH4557 מִספָּרH4557 determinadoH4941 מִשׁפָּטH4941;
עָלָה עֹלָה יְהוָה, שַׁבָּת, חֹדֶשׁ מוֹעֵד פָּנִים יְהוָה, מִספָּר מִשׁפָּט;
Eis que estou para edificarH1129 בָּנָהH1129 H8802 a casaH1004 בַּיִתH1004 ao nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, e lha consagrarH6942 קָדַשׁH6942 H8687, para queimarH6999 קָטַרH6999 H8687 peranteH6440 פָּנִיםH6440 ele incensoH7004 קְטֹרֶתH7004 aromáticoH5561 סַםH5561, e lhe apresentar o pãoH4635 מַעֲרֶכֶתH4635 contínuoH8548 תָּמִידH8548 da proposição e os holocaustosH5930 עֹלָהH5930 da manhãH1242 בֹּקֶרH1242 e da tardeH6153 עֶרֶבH6153, nos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, nas Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320 e nas festividadesH4150 מוֹעֵדH4150 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430; o que é obrigação perpétuaH5769 עוֹלָםH5769 para IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
בָּנָה בַּיִת שֵׁם יְהוָה, אֱלֹהִים, קָדַשׁ קָטַר פָּנִים קְטֹרֶת סַם, מַעֲרֶכֶת תָּמִיד עֹלָה בֹּקֶר עֶרֶב, שַׁבָּת, חֹדֶשׁ מוֹעֵד יְהוָה, אֱלֹהִים; עוֹלָם יִשׂרָ•אֵל.
e isto segundo o deverH1697 דָּבָרH1697 de cada diaH3117 יוֹםH3117, conforme o preceitoH4687 מִצוָהH4687 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, nos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, nas Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320, e nas festas fixasH4150 מוֹעֵדH4150, trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 vezesH6471 פַּעַםH6471 no anoH8141 שָׁנֶהH8141: na FestaH2282 חַגH2282 dos Pães AsmosH4682 מַצָּהH4682, na FestaH2282 חַגH2282 das SemanasH7620 שָׁבוּעַH7620 e na FestaH2282 חַגH2282 dos TabernáculosH5521 סֻכָּהH5521.
דָּבָר יוֹם, מִצוָה מֹשֶׁה, שַׁבָּת, חֹדֶשׁ, מוֹעֵד, שָׁלוֹשׁ פַּעַם שָׁנֶה: חַג מַצָּה, חַג שָׁבוּעַ חַג סֻכָּה.
Esta é a obraH1697 דָּבָרH1697 que haveis de fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8799: uma terçaH7992 שְׁלִישִׁיH7992 parte de vós, sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 e levitasH3881 לֵוִיִיH3881, que entraisH935 בּוֹאH935 H8802 no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, servirá de guardasH7778 שׁוֹעֵרH7778 da portaH5592 סַףH5592;
דָּבָר עָשָׂה שְׁלִישִׁי כֹּהֵן לֵוִיִי, בּוֹא שַׁבָּת, שׁוֹעֵר סַף;
FizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8799, pois, os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 e todo o JudáH3063 יְהוּדָהH3063 segundo tudo quanto lhes ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077; tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 cada umH376 אִישׁH376 os seus homensH582 אֱנוֹשׁH582, tanto os que entravamH935 בּוֹאH935 H8802 como os que saíamH3318 יָצָאH3318 H8802 no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676; porquanto o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077 não despediuH6358 פָּטוּרH6358 H8804 os turnosH4256 מַחֲלֹקֶתH4256.
עָשָׂה לֵוִיִי יְהוּדָה צָוָה כֹּהֵן יְהוֹיָדָע; לָקחַ אִישׁ אֱנוֹשׁ, בּוֹא יָצָא שַׁבָּת; כֹּהֵן יְהוֹיָדָע פָּטוּר מַחֲלֹקֶת.
A contribuiçãoH4521 מְנָתH4521 que fazia o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da sua própria fazendaH7399 רְכוּשׁH7399 era destinada para os holocaustosH5930 עֹלָהH5930, para os da manhãH1242 בֹּקֶרH1242 e os da tardeH6153 עֶרֶבH6153 e para os holocaustosH5930 עֹלָהH5930 dos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, das Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320 e das festas fixasH4150 מוֹעֵדH4150, como está escritoH3789 כָּתַבH3789 H8803 na LeiH8451 תּוֹרָהH8451 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
מְנָת מֶלֶךְ רְכוּשׁ עֹלָה, בֹּקֶר עֶרֶב עֹלָה שַׁבָּת, חֹדֶשׁ מוֹעֵד, כָּתַב תּוֹרָה יְהוָה.
para que se cumprisseH4390 מָלֵאH4390 H8763 a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, por bocaH6310 פֶּהH6310 de JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414, até que a terraH776 אֶרֶץH776 se agradasseH7521 רָצָהH7521 H8804 dos seus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676; todos os diasH3117 יוֹםH3117 da desolaçãoH8074 שָׁמֵםH8074 H8715 repousouH7673 שָׁבַתH7673 H8804, até que os setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 anosH8141 שָׁנֶהH8141 se cumpriramH4390 מָלֵאH4390 H8763.
מָלֵא דָּבָר יְהוָה, פֶּה יִרמְיָה, אֶרֶץ רָצָה שַׁבָּת; יוֹם שָׁמֵם שָׁבַת שִׁבעִים שָׁנֶה מָלֵא
O teu santoH6944 קֹדֶשׁH6944 sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 lhes fizeste conhecerH3045 יָדַעH3045 H8689; preceitosH4687 מִצוָהH4687, estatutosH2706 חֹקH2706 e leiH8451 תּוֹרָהH8451, por intermédioH3027 יָדH3027 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, teu servoH5650 עֶבֶדH5650, lhes mandasteH6680 צָוָהH6680 H8765.
קֹדֶשׁ שַׁבָּת יָדַע מִצוָה, חֹק תּוֹרָה, יָד מֹשֶׁה, עֶבֶד, צָוָה
de que, trazendoH935 בּוֹאH935 H8688 os povosH5971 עַםH5971 da terraH776 אֶרֶץH776 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 qualquer mercadoriaH4728 מַקָּחָהH4728 e qualquer cerealH7668 שֶׁבֶרH7668 para venderemH4376 מָכַרH4376 H8800, nada comprariamH3947 לָקחַH3947 H8799 deles no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, nem no diaH3117 יוֹםH3117 santificadoH6944 קֹדֶשׁH6944; e de que, no anoH8141 שָׁנֶהH8141 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, abririam mãoH5203 נָטַשׁH5203 H8799 da colheita e de toda e qualquer cobrançaH4853 מַשָּׂאH4853 H3027 יָדH3027.
בּוֹא עַם אֶרֶץ יוֹם שַׁבָּת מַקָּחָה שֶׁבֶר מָכַר לָקחַ שַׁבָּת, יוֹם קֹדֶשׁ; שָׁנֶה שְׁבִיעִי, נָטַשׁ מַשָּׂא יָד.
e para os pãesH4635 מַעֲרֶכֶתH4635 da proposiçãoH3899 לֶחֶםH3899, e para a contínuaH8548 תָּמִידH8548 oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e para o contínuoH8548 תָּמִידH8548 holocaustoH5930 עֹלָהH5930 dos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676 e das Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320, e para as festas fixasH4150 מוֹעֵדH4150, e para as coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁH6944, e para as ofertas pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, e para fazer expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8763 por IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e para toda a obraH4399 מְלָאכָהH4399 da casaH1004 בַּיִתH1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
מַעֲרֶכֶת לֶחֶם, תָּמִיד מִנחָה, תָּמִיד עֹלָה שַׁבָּת חֹדֶשׁ, מוֹעֵד, קֹדֶשׁ, חַטָּאָה, כָּפַר יִשׂרָ•אֵל, מְלָאכָה בַּיִת אֱלֹהִים.
Naqueles diasH3117 יוֹםH3117, viH7200 רָאָהH7200 H8804 em JudáH3063 יְהוּדָהH3063 os que pisavamH1869 דָּרַךְH1869 H8802 lagaresH1660 גַּתH1660 ao sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 e traziamH935 בּוֹאH935 H8688 trigoH6194 עָרֵםH6194 que carregavamH6006 עָמַסH6006 H8802 sobre jumentosH2543 חֲמוֹרH2543; como também vinhoH3196 יַיִןH3196, uvasH6025 עֵנָבH6025 e figosH8384 תְּאֵןH8384 e toda sorte de cargasH4853 מַשָּׂאH4853, que traziamH935 בּוֹאH935 H8688 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676; e protesteiH5749 עוּדH5749 H8686 contra eles por venderemH4376 מָכַרH4376 H8800 mantimentosH6718 צַיִדH6718 neste diaH3117 יוֹםH3117.
יוֹם, רָאָה יְהוּדָה דָּרַךְ גַּת שַׁבָּת בּוֹא עָרֵם עָמַס חֲמוֹר; יַיִן, עֵנָב תְּאֵן מַשָּׂא, בּוֹא יְרוּשָׁלִַם יוֹם שַׁבָּת; עוּד מָכַר צַיִד יוֹם.
Também habitavamH3427 יָשַׁבH3427 H8804 em Jerusalém tíriosH6876 צֹרִיH6876 que traziamH935 בּוֹאH935 H8688 peixesH1709 דָּגH1709 H8675 H1709 דָּגH1709 e toda sorte de mercadoriasH4377 מֶכֶרH4377, que no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 vendiamH4376 מָכַרH4376 H8802 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
יָשַׁב צֹרִי בּוֹא דָּג דָּג מֶכֶר, שַׁבָּת מָכַר בֵּן יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם.
ContendiH7378 רִיבH7378 H8799 com os nobresH2715 חֹרH2715 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e lhes disseH559 אָמַרH559 H8799: Que malH1697 דָּבָרH1697 H7451 רַעH7451 é este que fazeisH6213 עָשָׂהH6213 H8802, profanandoH2490 חָלַלH2490 H8764 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676?
רִיב חֹר יְהוּדָה אָמַר דָּבָר רַע עָשָׂה חָלַל יוֹם שַׁבָּת?
Acaso, não fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 vossos paisH1 אָבH1 assim, e não trouxeH935 בּוֹאH935 H8686 o nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430 todo este malH7451 רַעH7451 sobre nós e sobre esta cidadeH5892 עִירH5892? E vós ainda trazeisH935 בּוֹאH935 H8686 iraH2740 חָרוֹןH2740 maiorH3254 יָסַףH3254 H8688 sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, profanandoH2490 חָלַלH2490 H8763 o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676.
עָשָׂה אָב בּוֹא אֱלֹהִים רַע עִיר? בּוֹא חָרוֹן יָסַף יִשׂרָ•אֵל, חָלַל שַׁבָּת.
Dando já sombraH6751 צָלַלH6751 H8804 as portasH8179 שַׁעַרH8179 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 antesH6440 פָּנִיםH6440 do sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, ordeneiH559 אָמַרH559 H8799 que se fechassemH5462 סָגַרH5462 H8735; e determineiH559 אָמַרH559 H8799 que não se abrissemH6605 פָּתחַH6605 H8799, senão apósH310 אַחַרH310 o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676; às portasH8179 שַׁעַרH8179 coloqueiH5975 עָמַדH5975 H8689 alguns dos meus moçosH5288 נַעַרH5288, para que nenhuma cargaH4853 מַשָּׂאH4853 entrasseH935 בּוֹאH935 H8799 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676.
צָלַל שַׁעַר יְרוּשָׁלִַם פָּנִים שַׁבָּת, אָמַר סָגַר אָמַר פָּתחַ אַחַר שַׁבָּת; שַׁעַר עָמַד נַעַר, מַשָּׂא בּוֹא יוֹם שַׁבָּת.
ProtesteiH5749 עוּדH5749 H8686, pois, contra eles e lhes disseH559 אָמַרH559 H8799: Por que passais a noiteH3885 לוּןH3885 H8801 defronteH5048 נֶגֶדH5048 do muroH2346 חוֹמָהH2346? Se outra vezH8138 שָׁנָהH8138 H8799 o fizerdes, lançareiH7971 שָׁלחַH7971 H8799 mãoH3027 יָדH3027 sobre vós. Daí em dianteH6256 עֵתH6256 não tornaram a virH935 בּוֹאH935 H8804 no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676.
עוּד אָמַר לוּן נֶגֶד חוֹמָה? שָׁנָה שָׁלחַ יָד עֵת בּוֹא שַׁבָּת.
Também mandeiH559 אָמַרH559 H8799 aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que se purificassemH2891 טָהֵרH2891 H8693 e viessemH935 בּוֹאH935 H8802 guardarH8104 שָׁמַרH8104 H8802 as portasH8179 שַׁעַרH8179, para santificarH6942 קָדַשׁH6942 H8763 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676. Também nisto, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 meu, lembra-teH2142 זָכַרH2142 H8798 de mim; e perdoa-meH2347 חוּסH2347 H8798 segundo a abundânciaH7230 רֹבH7230 da tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617.
אָמַר לֵוִיִי טָהֵר בּוֹא שָׁמַר שַׁעַר, קָדַשׁ יוֹם שַׁבָּת. אֱלֹהִים זָכַר חוּס רֹב חֵסֵד.
Não continueisH3254 יָסַףH3254 H8686 a trazerH935 בּוֹאH935 H8687 ofertasH4503 מִנחָהH4503 vãsH7723 שָׁואH7723; o incensoH7004 קְטֹרֶתH7004 é para mim abominaçãoH8441 תּוֹעֵבַהH8441, e também as Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320, os sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, e a convocaçãoH7121 קָרָאH7121 H8800 das congregaçõesH4744 מִקרָאH4744; não posso suportarH3201 יָכֹלH3201 H8799 iniquidadeH205 אָוֶןH205 associada ao ajuntamento soleneH6116 עֲצָרָהH6116.
יָסַף בּוֹא מִנחָה שָׁוא; קְטֹרֶת תּוֹעֵבַה, חֹדֶשׁ, שַׁבָּת, קָרָא מִקרָא; יָכֹל אָוֶן עֲצָרָה.
Bem-aventuradoH835 אֶשֶׁרH835 o homemH582 אֱנוֹשׁH582 que fazH6213 עָשָׂהH6213 H8799 isto, e o filhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120 que nisto se firmaH2388 חָזַקH2388 H8686, que se guardaH8104 שָׁמַרH8104 H8802 de profanarH2490 חָלַלH2490 H8763 o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 e guardaH8104 שָׁמַרH8104 H8802 a sua mãoH3027 יָדH3027 de cometerH6213 עָשָׂהH6213 H8800 algum malH7451 רַעH7451.
אֶשֶׁר אֱנוֹשׁ עָשָׂה בֵּן אָדָם חָזַק שָׁמַר חָלַל שַׁבָּת שָׁמַר יָד עָשָׂה רַע.
Porque assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Aos eunucosH5631 סָרִיסH5631 que guardamH8104 שָׁמַרH8104 H8799 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, escolhemH977 בָּחַרH977 H8804 aquilo que me agradaH2654 חָפֵץH2654 H8804 e abraçamH2388 חָזַקH2388 H8688 a minha aliançaH1285 בְּרִיתH1285,
אָמַר יְהוָה: סָרִיס שָׁמַר שַׁבָּת, בָּחַר חָפֵץ חָזַק בְּרִית,
Aos estrangeirosH5236 נֵכָרH5236 que se chegamH3867 לָוָהH3867 H8737 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, para o serviremH8334 שָׁרַתH8334 H8763 e para amaremH157 אָהַבH157 H8800 o nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, sendo deste modo servosH5650 עֶבֶדH5650 seus, sim, todos os que guardamH8104 שָׁמַרH8104 H8802 o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, não o profanandoH2490 חָלַלH2490 H8763, e abraçamH2388 חָזַקH2388 H8688 a minha aliançaH1285 בְּרִיתH1285,
נֵכָר לָוָה יְהוָה, שָׁרַת אָהַב שֵׁם יְהוָה, עֶבֶד שָׁמַר שַׁבָּת, חָלַל חָזַק בְּרִית,
Se desviaresH7725 שׁוּבH7725 H8686 o péH7272 רֶגֶלH7272 de profanar o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 e de cuidarH6213 עָשָׂהH6213 H8800 dos teus próprios interessesH2656 חֵפֶץH2656 no meu santoH6944 קֹדֶשׁH6944 diaH3117 יוֹםH3117; se chamaresH7121 קָרָאH7121 H8804 ao sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 deleitosoH6027 עֹנֶגH6027 e santoH6918 קָדוֹשׁH6918 dia do SENHORH3068 יְהוָהH3068, digno de honraH3513 כָּבַדH3513 H8794, e o honraresH3513 כָּבַדH3513 H8765 não seguindoH6213 עָשָׂהH6213 H8800 os teus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870, não pretendendo fazerH4672 מָצָאH4672 H8800 a tua própria vontadeH2656 חֵפֶץH2656, nem falandoH1696 דָּבַרH1696 H8763 palavrasH1697 דָּבָרH1697 vãs,
שׁוּב רֶגֶל שַׁבָּת עָשָׂה חֵפֶץ קֹדֶשׁ יוֹם; קָרָא שַׁבָּת עֹנֶג קָדוֹשׁ יְהוָה, כָּבַד כָּבַד עָשָׂה דֶּרֶךְ, מָצָא חֵפֶץ, דָּבַר דָּבָר
E será que, deH1767 דַּיH1767 uma Festa da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320 à outraH2320 חֹדֶשׁH2320 e deH1767 דַּיH1767 um sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 a outroH7676 שַׁבָּתH7676, viráH935 בּוֹאH935 H8799 toda a carneH1320 בָּשָׂרH1320 a adorarH7812 שָׁחָהH7812 H8692 peranteH6440 פָּנִיםH6440 mim, dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
דַּי חֹדֶשׁ חֹדֶשׁ דַּי שַׁבָּת שַׁבָּת, בּוֹא בָּשָׂר שָׁחָה פָּנִים אָמַר יְהוָה.
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Guardai-vosH8104 שָׁמַרH8104 H8734 por amor da vossa almaH5315 נֶפֶשׁH5315, não carregueisH5375 נָשָׂאH5375 H8799 cargasH4853 מַשָּׂאH4853 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, nem as introduzaisH935 בּוֹאH935 H8689 pelas portasH8179 שַׁעַרH8179 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389;
אָמַר יְהוָה: שָׁמַר נֶפֶשׁ, נָשָׂא מַשָּׂא יוֹם שַׁבָּת, בּוֹא שַׁעַר יְרוּשָׁלִַם;
não tireisH3318 יָצָאH3318 H8686 cargasH4853 מַשָּׂאH4853 de vossa casaH1004 בַּיִתH1004 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, nem façaisH6213 עָשָׂהH6213 H8799 obraH4399 מְלָאכָהH4399 alguma; antes, santificaiH6942 קָדַשׁH6942 H8765 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, como ordeneiH6680 צָוָהH6680 H8765 a vossos paisH1 אָבH1.
יָצָא מַשָּׂא בַּיִת יוֹם שַׁבָּת, עָשָׂה מְלָאכָה קָדַשׁ יוֹם שַׁבָּת, צָוָה אָב.
Se, deverasH8085 שָׁמַעH8085 H8800, me ouvirdesH8085 שָׁמַעH8085 H8799, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, não introduzindoH935 בּוֹאH935 H8687 cargasH4853 מַשָּׂאH4853 pelas portasH8179 שַׁעַרH8179 desta cidadeH5892 עִירH5892 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, e santificardesH6942 קָדַשׁH6942 H8763 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, não fazendoH6213 עָשָׂהH6213 H8800 nele obraH4399 מְלָאכָהH4399 algumaH1115 בִּלְתִּיH1115,
שָׁמַע שָׁמַע נְאֻם יְהוָה, בּוֹא מַשָּׂא שַׁעַר עִיר יוֹם שַׁבָּת, קָדַשׁ יוֹם שַׁבָּת, עָשָׂה מְלָאכָה בִּלְתִּי,
Mas, se não me ouvirdesH8085 שָׁמַעH8085 H8799, e, por isso, não santificardesH6942 קָדַשׁH6942 H8763 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, e carregardesH5375 נָשָׂאH5375 H8800 alguma cargaH4853 מַשָּׂאH4853, quando entrardesH935 בּוֹאH935 H8800 pelas portasH8179 שַׁעַרH8179 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, então, acendereiH3341 יָצַתH3341 H8689 fogoH784 אֵשׁH784 nas suas portasH8179 שַׁעַרH8179, o qual consumiráH398 אָכַלH398 H8804 os paláciosH759 אַרמוֹןH759 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 e não se apagaráH3518 כָּבָהH3518 H8799.
שָׁמַע קָדַשׁ יוֹם שַׁבָּת, נָשָׂא מַשָּׂא, בּוֹא שַׁעַר יְרוּשָׁלִַם יוֹם שַׁבָּת, יָצַת אֵשׁ שַׁעַר, אָכַל אַרמוֹן יְרוּשָׁלִַם כָּבָה
Demoliu com violênciaH2554 חָמַסH2554 H8799 o seu tabernáculoH7900 שֹׂךְH7900, como se fosse uma hortaH1588 גַּןH1588; destruiuH7843 שָׁחַתH7843 H8765 o lugar da sua congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150; o SENHORH3068 יְהוָהH3068, em SiãoH6726 צִיוֹןH6726, pôs em esquecimentoH7911 שָׁכַחH7911 H8765 as festasH4150 מוֹעֵדH4150 e o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 e, na indignaçãoH2195 זַעַםH2195 da sua iraH639 אַףH639, rejeitou com desprezoH5006 נָאַץH5006 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 e o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548.
חָמַס שֹׂךְ, גַּן; שָׁחַת מוֹעֵד; יְהוָה, צִיוֹן, שָׁכַח מוֹעֵד שַׁבָּת זַעַם אַף, נָאַץ מֶלֶךְ כֹּהֵן.
Também lhes deiH5414 נָתַןH5414 H8804 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, para servirem de sinalH226 אוֹתH226 entre mim e eles, para que soubessemH3045 יָדַעH3045 H8800 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068 que os santificaH6942 קָדַשׁH6942 H8764.
נָתַן שַׁבָּת, אוֹת יָדַע יְהוָה קָדַשׁ
Mas a casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se rebelouH4784 מָרָהH4784 H8686 contra mim no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, não andandoH1980 הָלַךְH1980 H8804 nos meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708 e rejeitandoH3988 מָאַסH3988 H8804 os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941, os quais, cumprindo-osH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o homemH120 אָדָםH120, viveráH2425 חָיַיH2425 H8804 por eles; e profanaramH2490 חָלַלH2490 H8765 grandementeH3966 מְאֹדH3966 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676. Então, eu disseH559 אָמַרH559 H8799 que derramariaH8210 שָׁפַךְH8210 H8800 sobre eles o meu furorH2534 חֵמָהH2534 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, para os consumirH3615 כָּלָהH3615 H8763.
בַּיִת יִשׂרָ•אֵל מָרָה מִדְבָּר, הָלַךְ חֻקָּה מָאַס מִשׁפָּט, עָשָׂה אָדָם, חָיַי חָלַל מְאֹד שַׁבָּת. אָמַר שָׁפַךְ חֵמָה מִדְבָּר, כָּלָה
Porque rejeitaramH3988 מָאַסH3988 H8804 os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941, e não andaramH1980 הָלַךְH1980 H8804 nos meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708, e profanaramH2490 חָלַלH2490 H8765 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, pois o seu coraçãoH3820 לֵבH3820 andavaH1980 הָלַךְH1980 H8802 apósH310 אַחַרH310 os seus ídolosH1544 גִּלּוּלH1544.
מָאַס מִשׁפָּט, הָלַךְ חֻקָּה, חָלַל שַׁבָּת, לֵב הָלַךְ אַחַר גִּלּוּל.
santificaiH6942 קָדַשׁH6942 H8761 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, pois servirão de sinalH226 אוֹתH226 entre mim e vós, para que saibaisH3045 יָדַעH3045 H8800 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
קָדַשׁ שַׁבָּת, אוֹת יָדַע יְהוָה, אֱלֹהִים.
Mas também os filhosH1121 בֵּןH1121 se rebelaramH4784 מָרָהH4784 H8686 contra mim e não andaramH1980 הָלַךְH1980 H8804 nos meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708, nem guardaramH8104 שָׁמַרH8104 H8804 os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941, os quais, cumprindo-osH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o homemH120 אָדָםH120, viveráH2425 חָיַיH2425 H8804 por eles; antes, profanaramH2490 חָלַלH2490 H8765 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676. Então, eu disseH559 אָמַרH559 H8799 que derramariaH8210 שָׁפַךְH8210 H8800 sobre eles o meu furorH2534 חֵמָהH2534, para cumprirH3615 כָּלָהH3615 H8763 contra eles a minha iraH639 אַףH639 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057.
בֵּן מָרָה הָלַךְ חֻקָּה, שָׁמַר מִשׁפָּט, עָשָׂה אָדָם, חָיַי חָלַל שַׁבָּת. אָמַר שָׁפַךְ חֵמָה, כָּלָה אַף מִדְבָּר.
porque não executaramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941, rejeitaramH3988 מָאַסH3988 H8804 os meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708, profanaramH2490 חָלַלH2490 H8765 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, e os seus olhosH5869 עַיִןH5869 se iam apósH310 אַחַרH310 os ídolosH1544 גִּלּוּלH1544 de seus paisH1 אָבH1;
עָשָׂה מִשׁפָּט, מָאַס חֻקָּה, חָלַל שַׁבָּת, עַיִן אַחַר גִּלּוּל אָב;
DesprezasteH959 בָּזָהH959 H8804 as minhas coisas santasH6944 קֹדֶשׁH6944 e profanasteH2490 חָלַלH2490 H8765 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676.
בָּזָה קֹדֶשׁ חָלַל שַׁבָּת.
Os seus sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 transgridemH2554 חָמַסH2554 H8804 a minha leiH8451 תּוֹרָהH8451 e profanamH2490 חָלַלH2490 H8762 as minhas coisas santasH6944 קֹדֶשׁH6944; entre o santoH6944 קֹדֶשׁH6944 e o profanoH2455 חֹלH2455, não fazem diferençaH914 בָּדַלH914 H8689, nem discernemH3045 יָדַעH3045 H8689 o imundoH2931 טָמֵאH2931 do limpoH2889 טָהוֹרH2889 e dos meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676 escondemH5956 עָלַםH5956 H8689 os olhosH5869 עַיִןH5869; e, assim, sou profanadoH2490 חָלַלH2490 H8735 no meioH8432 תָּוֶךְH8432 deles.
כֹּהֵן חָמַס תּוֹרָה חָלַל קֹדֶשׁ; קֹדֶשׁ חֹל, בָּדַל יָדַע טָמֵא טָהוֹר שַׁבָּת עָלַם עַיִן; חָלַל תָּוֶךְ
Ainda isto me fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804: no mesmo diaH3117 יוֹםH3117 contaminaramH2930 טָמֵאH2930 H8765 o meu santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720 e profanaramH2490 חָלַלH2490 H8765 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676.
עָשָׂה יוֹם טָמֵא מִקְדָּשׁ חָלַל שַׁבָּת.
Quando houver contendaH7379 רִיבH7379, eles assistirãoH5975 עָמַדH5975 H8799 a ela para a julgaremH8199 שָׁפַטH8199 H8800; pelo meu direitoH4941 מִשׁפָּטH4941 julgarãoH8199 שָׁפַטH8199 H8799; as minhas leisH8451 תּוֹרָהH8451 e os meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708 em todas as festasH4150 מוֹעֵדH4150 fixas guardarãoH8104 שָׁמַרH8104 H8799 e santificarãoH6942 קָדַשׁH6942 H8762 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676.
רִיב, עָמַד שָׁפַט מִשׁפָּט שָׁפַט תּוֹרָה חֻקָּה מוֹעֵד שָׁמַר קָדַשׁ שַׁבָּת.
Estarão a cargoH5387 נָשִׂיאH5387 do príncipe os holocaustosH5930 עֹלָהH5930, e as ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e as libaçõesH5262 נֶסֶךְH5262, nas FestasH2282 חַגH2282 da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320 e nos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676, em todas as festasH4150 מוֹעֵדH4150 fixas da casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; ele mesmo proveráH6213 עָשָׂהH6213 H8799 a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, e a oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e o holocaustoH5930 עֹלָהH5930, e os sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002, para fazer expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8763 pela casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
נָשִׂיא עֹלָה, מִנחָה, נֶסֶךְ, חַג חֹדֶשׁ שַׁבָּת, מוֹעֵד בַּיִת יִשׂרָ•אֵל; עָשָׂה חַטָּאָה, מִנחָה, עֹלָה, שֶׁלֶם, כָּפַר בַּיִת יִשׂרָ•אֵל.
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: A portaH8179 שַׁעַרH8179 do átrioH2691 חָצֵרH2691 interiorH6442 פְּנִימִיH6442, que olhaH6437 פָּנָהH6437 H8802 para o orienteH6921 קָדִיםH6921, estará fechadaH5462 סָגַרH5462 H8803 durante os seisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 que são de trabalhoH4639 מַעֲשֶׂהH4639; mas no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 H3117 יוֹםH3117 ela se abriráH6605 פָּתחַH6605 H8735 e também no diaH3117 יוֹםH3117 da Festa da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320.
אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: שַׁעַר חָצֵר פְּנִימִי, פָּנָה קָדִים, סָגַר שֵׁשׁ יוֹם מַעֲשֶׂה; שַׁבָּת יוֹם פָּתחַ יוֹם חֹדֶשׁ.
O povoH5971 עַםH5971 da terraH776 אֶרֶץH776 adoraráH7812 שָׁחָהH7812 H8694 na entradaH6607 פֶּתחַH6607 da mesma portaH8179 שַׁעַרH8179, nos sábadosH7676 שַׁבָּתH7676 e nas Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320, dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
עַם אֶרֶץ שָׁחָה פֶּתחַ שַׁעַר, שַׁבָּת חֹדֶשׁ, פָּנִים יְהוָה.
O holocaustoH5930 עֹלָהH5930 que o príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 oferecerH7126 קָרַבH7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 serão, no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, seisH8337 שֵׁשׁH8337 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549 e um carneiroH352 אַיִלH352 sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549.
עֹלָה נָשִׂיא קָרַב יְהוָה יוֹם שַׁבָּת, שֵׁשׁ כֶּבֶשׂ תָּמִים אַיִל תָּמִים.
Quando o príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 prepararH6213 עָשָׂהH6213 H8799 holocaustoH5930 עֹלָהH5930 ou sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002 como oferta voluntáriaH5071 נְדָבָהH5071 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, então, lhe abrirãoH6605 פָּתחַH6605 H8804 a portaH8179 שַׁעַרH8179 que olhaH6437 פָּנָהH6437 H8802 para o orienteH6921 קָדִיםH6921, e faráH6213 עָשָׂהH6213 H8804 ele o seu holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e os seus sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002, como costuma fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8799 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676; e sairáH3318 יָצָאH3318 H8804, e se fecharáH5462 סָגַרH5462 H8804 a portaH8179 שַׁעַרH8179 depoisH310 אַחַרH310 de ele sairH3318 יָצָאH3318 H8800.
נָשִׂיא עָשָׂה עֹלָה שֶׁלֶם נְדָבָה יְהוָה, פָּתחַ שַׁעַר פָּנָה קָדִים, עָשָׂה עֹלָה שֶׁלֶם, עָשָׂה יוֹם שַׁבָּת; יָצָא סָגַר שַׁעַר אַחַר יָצָא
Farei cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8689 todo o seu gozoH4885 מָשׂוֹשׂH4885, as suas FestasH2282 חַגH2282 de Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320, os seus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676 e todas as suas solenidadesH4150 מוֹעֵדH4150.
שָׁבַת מָשׂוֹשׂ, חַג חֹדֶשׁ, שַׁבָּת מוֹעֵד.
dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Quando passaráH5674 עָבַרH5674 H8799 a Festa da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320, para vendermosH7666 שָׁבַרH7666 H8686 os cereaisH7668 שֶׁבֶרH7668? E o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, para abrirmosH6605 פָּתחַH6605 H8799 os celeiros de trigoH1250 בָּרH1250, diminuindoH6994 קָטֹןH6994 H8687 o efaH374 אֵיפָהH374, e aumentandoH1431 גָּדַלH1431 H8687 o sicloH8255 שֶׁקֶלH8255, e procedendo dolosamenteH5791 עָוַתH5791 H8763 com balançasH3976 מֹאזֵןH3976 enganadorasH4820 מִרמָהH4820,
אָמַר עָבַר חֹדֶשׁ, שָׁבַר שֶׁבֶר? שַׁבָּת, פָּתחַ בָּר, קָטֹן אֵיפָה, גָּדַל שֶׁקֶל, עָוַת מֹאזֵן מִרמָה,