Colega

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Colega: substantivo masculino e feminino Pessoa que pertence ao mesmo colégio, à mesma classe, escola, instituição, corporação, repartição ou sociedade.
Aquele que preenche as mesmas funções, que exerce a mesma profissão ou atividade que outras pessoas: colegas de trabalho.
[Popular] Companheiro de estudos, de folguedos; camarada.
Etimologia (origem da palavra colega). Do latim collega.

Dicionário de Sinônimos

Fonte: Dicio

Colega: confrade, coirmão, companheiro, camarada, consócio. – Colega (do latim cum + legere) é, em geral, aquele “que exerce o mesmo cargo ou as mesmas funções, ou funções e cargo da mesma ordem.” Particularmente é “o aluno do mesmo colégio, ou o estudante da mesma escola”. – Confrade designa que há entre uma e outra pessoa relações muito mais íntimas que as existentes entre simples colegas. – Confrade diz melhor – “o que trabalha pelo mesmo fim; que serve a mesma causa; que defende o mesmo ideal”. Ajunta à noção de colega uma ideia do afeto pelo qual se sentem aliados e solidários os confrades. – Coirmão é ainda mais afetuoso que confrade: “sugere ideia de uma igualdade de sentimentos tão perfeita como a que ordinariamente existe entre irmãos pelo sangue”. Somos confrade de alguém pelo espírito, pela dedicação igual com que nos esforçamos pelo mesmo fim; somos coirmão pela amizade. Dois poetas que apenas se conhecem tratam-se de confrades; dois amigos que se estimam profundamente dizem-se coirmãos. – Companheiro exprime apenas – “que se anda na mesma companhia”. Companheiros de infortúnio; companheiros de prisão; companheiros de viagem. – Camarada (fora da acepção particular que tem entre soldados, designando aquele que vive na mesma caserna) acrescenta à noção de companheiro a ideia de “familiaridade, de intimidade de relações, de solidariedade na mesma causa”. – Consócio é “o que faz parte da mesma sociedade mercantil ou industrial”.

Strongs


ἑταῖρος
(G2083)
Ver ocorrências
hetaîros (het-ah'-ee-ros)

2083 εταιρος hetairos

de etes (membro de um clã); TDNT - 2:699,265; n m

  1. camarada, companheiro, colega
  2. em discurso amável
    1. amigo, (meu bom amigo)

κοινωνός
(G2844)
Ver ocorrências
koinōnós (koy-no-nos')

2844 κοινωνος koinonos

de 2839; TDNT - 3:797,447; n m

  1. companheiro, associado, colega
  2. companheiro, sócio, em algo
    1. do altar em Jerusalém no qual os sacrifícios eram oferecidos
      1. que compartilha na adoração dos judeus
    2. cúmplices de (ou com) demônios
      1. andar comunhão com eles, porque são os autores da adoração pagã

σύζυγος
(G4805)
Ver ocorrências
sýzygos (sood'-zoo-gos)

4805 συζυγος suzugos

de 4801; TDNT - 7:748,1099; adj

  1. ligado
    1. daqueles que estão unidos pelo laço do matrimônio, relacionamento, ofício, trabalho, estudo, negócio, ou algo semelhante
    2. companheiro, consorte, camarada, colega, parceiro

σύνδουλος
(G4889)
Ver ocorrências
sýndoulos (soon'-doo-los)

4889 συνδουλος sundoulos

de 4862 e 1401; TDNT - 2:261,182; n m

  1. co-escravo, alguém que serve o mesmo mestre com outro
    1. associado de um servo (ou escravo)
    2. alguém que com outros serve a um rei
    3. colega de alguém que é servo de Cristo na publicação do evangelho
    4. alguém que com outros reconhece o mesmo Senhor, Jesus, e obedece seus mandamentos
    5. alguém que com outros está sujeito à mesma autoridade divina na administração messiânica
      1. de anjos como conservos dos cristãos

συστασιαστής
(G4955)
Ver ocorrências
systasiastḗs (soos-tas-ee-as-tace')

4955 συστασιαστης sustasiastes

de um composto de 4862 e um derivado de 4714; n m

  1. companheiro em insurreção, colega de motim

חֲבַר
(H2269)
Ver ocorrências
chăbar (khab-ar')

02269 חבר chabar (aramaico)

procedente de uma raiz correspondente a 2266; DITAT - 2717,2717a; n m

  1. companheiro, associado, amigo, camarada, colega

חַבְרָה
(H2273)
Ver ocorrências
chabrâh (khab-raw')

02273 חברה chabrah (aramaico)

procedente de 2269; DITAT - 2717b; n f

  1. associado, colega, companheiro

כְּנָת
(H3674)
Ver ocorrências
kᵉnâth (ken-awth')

03674 כנת k enatĥ

procedente de 3655; DITAT - 1005; n m

  1. companheiro, colega, companhia

כְּנָת
(H3675)
Ver ocorrências
kᵉnâth (ken-awth')

03675 כנת k enatĥ (aramaico)

correspondente a 3674; DITAT - 2793; n m

  1. companheiro, colega

רֵעַ
(H7453)
Ver ocorrências
rêaʻ (ray'-ah)

07453 רע rea ̀ou ריע reya ̀

procedente de 7462; DITAT - 2186a; n. m.

  1. amigo, companheiro, camarada, outra pessoa
    1. amigo, amigo íntimo
    2. colega, concidadão, outra pessoa (sentido secundário)
    3. outro, um outro (expressão de reciprocidade)