Gasto

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Engastoar: verbo intransitivo O mesmo que engastar: «merecia tal hora engastoada em ouro».
feminino Manuel, Apólogos.
Ergastoplasma:
ergastoplasma | s. m.

er·gas·to·plas·ma
nome masculino

Organito intercelular que forma uma espécie de rede de paredes, onde se fixam os ribossomas.


Ergastoplástico: adjetivo [Biologia] Designativo de uns filamentos que se encontram nas células glandulares, distintos das fibrilas protoplásmicas.
Etimologia (origem da palavra ergastoplástico). Do grego ergast(ikós) + plasta + ico.
Gasto: substantivo masculino Consumido; o que foi consumido, usado, distribuído; o que se conseguiu gastar: gasto de combustível, de caloria.
Desperdício; utilização não proveitosa de alguma coisa: tempo mal gasto.
Esbanjamento; ação de gastar muito dinheiro: este mês não posso ter esses gastos.
Desgaste; estrago causado pelo uso: o gasto dessa televisão foi causado pelo tempo.
adjetivo Que se conseguiu gastar: herança bem gasta.
Estragado; que se deteriorou: sapato gasto.
Cansado; sem forças ou sem ânimo: professor gasto pelo trabalho.
Etimologia (origem da palavra gasto). Part. de gastar.

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Mishlei (hebr): Livro dos Provérbios. Este livro pertence nitidamente ao período em que os reis já não eram, na Judeia, mais do que uma recordação romântica. As suas secções mais antigas talvez remontem ao ano de 400; as mais recentes, mais ou menos a 200 antes de Cristo. Infere-se isto da espécie de problemas que neles se discutem e mais ainda, dos que estão mencionados. Não se encontram referências ao perigo de idolatria, tão frequentes nos profetas. Não se gastou tempo em discutir assuntos puramente nacionais o nome de Israel nem sequer aparece nos Provérbios e os alvitres são de índole universal. Há uma apreciação franca das coisas boas desta terra as suas recompensas, honras, riquezas e prazeres e conselhos muito sagazes quanto ao modo de as conseguir. A monogamia é admitida; o comércio sobreleva a agricultura; a prudência, a economia, a iniciativa - virtudes caracteristicamente urbanas são louvadas sem restrições. Tudo isso indica uma vida social relativamente adiantada. O tom fundamental, porém, ainda é o que se encontra nos livros hebraicos mais antigos. Embora, neste documento, a salvação seja quase o equivalente da prosperidade, o meio de a alcançar ainda é a equidade. (LB)
Shékel (hebr): Ciclo de prata. As moedas de prata (meio ciclo) que cada um pagava, serviam para os gastos da reparação do Templo e para os sacrifícios, para o perdão do povo. O prazo de pagamento era do dia primeiro ao dia 15 do mês de Adar. Este costume continua até os nossos dias, sendo o dinheiro empregado para os que estudam a Torá, e para Medinat Israel, (MMM)

Strongs


παλαιός
(G3820)
Ver ocorrências
palaiós (pal-ah-yos')

3820 παλαιος palaios

de 3819; TDNT - 5:717,769; adj

velho, antigo

usado, gasto pelo uso, bastante usado, velho

Sinônimos ver verbete 5816 e 5924


σαπρός
(G4550)
Ver ocorrências
saprós (sap-ros')

4550 σαπρος sapros

de 4595; TDNT - 7:94,1000; adj

apodrecido, podre

corrompido por alguém e não mais próprio para o uso, gasto

de qualidade pobre, ruim, impróprio para o uso, sem valor


()

5891 - Sinônimos de Libertinagem.

Ver Definição para ασωτια 810

Ver Definição para ασελγεια 766

A idéia fundamental de ασωτια é “desperdício ou sobra desordenada; a de ασελγεια, ousadia contra a lei e capricho corrupto” (Trench). ασωτια significa gasto rápido e extravagante, principalmente pela satisfação dos desejos sensuais. Denota um curso de vida libertino, dissoluto. Em ασελγεις também está incluída a idéia de libertinagem, freqüentemente de lascividade, mas o pensamento fundamental é o de não contenção, o insolente fazendo qualquer coisa que seu capricho sugerir.


()

5935 - Novo.

Ver definição de νεος 3501

Ver definição de καινος 2537 νεος é o novo quando contemplado sob o aspecto do tempo, aquilo que tem recentemente vindo à existência.

καινος é o novo sob o aspecto da qualidade, aquilo que ainda não passou por revisão ou reparo. καινος, então, muitas vezes significa novo em contraste com aquilo que decaiu com a idade, ou gastou, sendo seu oposto παλαιος. Algumas vezes sugere aquilo que é pouco incomum. Implica freqüentemente em louvor, o novo como superior ao velho. Ocasionalmente, por outro lado, implica o oposto, o novo como inferior àquilo que é velho, porque o velho é familiar ou porque aperfeiçoou-se com a idade. Claro que é evidente que ambas νεος e καινος podem ser algumas vezes aplicadas ao mesmo objeto, mas de pontos de vista diferentes.


ἀδάπανος
(G77)
Ver ocorrências
adápanos (ad-ap'-an-os)

77 αδαπανος adapanos

de 1 (como partícula negativa) e 1160; adj

  1. sem gasto, não exigindo gasto, sem nenhum custo

בָּלֶה
(H1087)
Ver ocorrências
bâleh (baw-leh')

01087 בלה baleh

procedente de 1086; DITAT - 246a; adj

  1. gasto, velho

כָּלָה
(H3615)
Ver ocorrências
kâlâh (kaw-law')

03615 כלה kalah

uma raiz primitiva; DITAT - 982,983,984; v

  1. realizar, cessar, consumir, determinar, acabar, falhar, terminar estar completo, estar realizado, estar terminado, estar no fim, ser encerrado, ser gasto
    1. (Qal)
      1. estar completo, estar no fim
      2. estar completo, estar terminado
      3. ser realizado, ser cumprido
      4. ser determinado, ser conspirado (mau sentido)
      5. ser gasto, ser usado
      6. desperdiçar, estar exausto, falhar
      7. chegar ao fim, desaparecer, perecer, ser destruído
    2. (Piel)
      1. completar, chegar ao fim, terminar
      2. completar (um período de tempo)
      3. terminar (de fazer algo)
      4. concluir, encerrar
      5. realizar, cumprir, efetuar
      6. realizar, determinar (em pensamento)
      7. colocar um fim em, fazer cessar
      8. fazer falhar, exaurir, usar, gastar
      9. destruir, exterminar
    3. (Pual) estar encerrado, estar terminado, estar completo