Introduzir

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Introduzir: verbo bitransitivo Fazer entrar alguém: introduzir uma visita em casa.
Fazer entrar uma coisa em outra: introduzir uma sonda em uma chaga.
Passar a saber sobre algo; instruir: o professor introduziu a aluna nas aulas teóricas.
verbo transitivo direto Importar produtos de outros países: introduzir produtos legalmente.
Figurado Fazer adotar pelo uso: introduzir uma moda.
Produzir algo; causar: introduzir a discórdia.
Incluir algo em outra coisa; incorporar: introduzir novos ingredientes na receita.
verbo pronominal Entrar em; penetrar: ladrões introduziram-se na casa.
Intrometer-se em assuntos que não lhes dizem respeito, especialmente falando da vida dos outros: intrometer-se na vida alheia.
verbo transitivo direto e pronominal Conduzir algo ou alguém para o interior de; dirigir: introduzir um medicamento no organismo; introduziu-se na festa pela porta lateral.
Etimologia (origem da palavra introduzir). Do latim introducere.

Dicionário Etimológico

Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus

Introduzir: Significa literalmente 'levar para dentro', e é proveniente do latim introducere, composto de intro (dentro) + ducere (conduzir, levar). É interessante observar que os sentidos predominantes da palavra introduce em inglês são os de 'usar pela primeira vez', e 'apresentar ou ser apresentado a alguém', ou seja, ser levado a conhecer por dentro algo ou alguém. O verbo ducere do latim também deu origem às palavras duct (duto), duke (duque), educate (educar), produce (produzir), etc.

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Introduzir: Introduzir
1) Fazer entrar (Dt 9:28; At 21:28).


2) Pôr dentro (2Sm 6:17).


3) Entrar (Jd 4).

Strongs


εἰσφέρω
(G1533)
Ver ocorrências
eisphérō (ice-fer'-o)

1533 εισφερω eisphero

de 1519 e 5342; TDNT - 9:64,1252; v

  1. trazer para dentro
  2. introduzir

ἐνδύνω
(G1744)
Ver ocorrências
endýnō (en-doo'-no)

1744 ενδυνω enduno

de 1772 e 1416; v

  1. cobrir-se, envolver-se, esconder-se em
    1. literalmente: cobrir-se, vestir-se com um vestuário
    2. metáf. colocar uma armadura

      entrar secretamente, introduzir-se, entrar


παρεισάγω
(G3919)
Ver ocorrências
pareiságō (par-ice-ag'-o)

3919 παρεισαγω pareisago

de 3844 e 1521; TDNT - 5:824,786; v

  1. introduzir com astúcia ou trazer secretamente

עֲלַל
(H5954)
Ver ocorrências
ʻălal (al-al')

05954 עלל ̀alal (aramaico)

correspondente a 5953 (no sentido de impelir em), para entrar; DITAT - 2911; v

  1. entrar, ir para dentro, vir para dentro
    1. (Peal) entrar, vir para dentro
    2. (Afel) fazer entrar, introduzir
    3. (Hofal) ser trazido para dentro

בִּי
(H994)
Ver ocorrências
bîy (bee)

0994 בי biy

talvez procedente de 1158 (sentido de pedir); DITAT - 238a; componente da súplica

  1. se possível, por favor, ai!, com licença por favor
    1. usado para introduzir uma súplica ou pedido