Strong H994



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

בִּי
(H994)
bîy (bee)

0994 בי biy

talvez procedente de 1158 (sentido de pedir); DITAT - 238a; componente da súplica

  1. se possível, por favor, ai!, com licença por favor
    1. usado para introduzir uma súplica ou pedido

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ב Bet 2 2 2 2 4
י Yod 10 10 10 1 100
Total 12 12 12 3 104



Gematria Hechrachi 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1934 הָוָא hâvâʼ hav-aw' vir a acontecer, tornar-se, ser, estar Detalhes
H994 בִּי bîy bee se possível, por favor, ai!, com licença por favor Detalhes
H1710 דָּגָה dâgâh daw-gaw' peixe Detalhes
H230 אֲזָד ʼăzâd az-zawd' (Peal) ir Detalhes
H256 אַחְאָב ʼAchʼâb akh-awb' rei de Israel, filho de Onri, marido de Jezabel Detalhes
H2299 חַד chad khad afiado Detalhes
H1727 דּוּב dûwb doob definhar, falecer Detalhes
H1711 דָּגָה dâgâh daw-gaw' (Qal) multiplicar, aumentar Detalhes
H2298 חַד chad khad um (número) Detalhes
H2245 חָבַב châbab khaw-bab' (Qal) amar fervorosamente, estimar Detalhes
H1932 הוּא hûwʼ hoo ele, ela Detalhes
H1931 הוּא hûwʼ hoo ele, ela Detalhes
H183 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' desejar, inclinar-se a, cobiçar, esperar pacientemente, querer, suspirar, ansiar, ambicionar, aspirar, preferir Detalhes
H184 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' assinalar, marcar, descrever com uma marca Detalhes
H1415 גָּדָה gâdâh gaw-daw' leito de um rio Detalhes
H1670 דְּאָבָה dᵉʼâbâh deh-aw-baw' fraqueza, desalento, falência da energia mental Detalhes
H10 אֲבַדֹּה ʼăbaddôh ab-ad-do' uma coisa perdida, algo perdido, que perece Detalhes
H2297 חַד chad khad um (número), mesmo, único, primeiro, cada, uma vez Detalhes
H2246 חֹבָב Chôbâb kho-bawb' o filho de Reuel, o sogro midianita de Moisés também conhecido como Jetro, e cunhado de Moisés Detalhes
H2088 זֶה zeh zeh este, esta, isto, aqui, qual, este...aquele, esta...esta outra, tal Detalhes


Gematria Gadol 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2053 וָו vâv vaw gancho, prego, pino Detalhes
H1727 דּוּב dûwb doob definhar, falecer Detalhes
H2283 חָגָא châgâʼ khaw-gaw' terror, um espanto (em terror) Detalhes
H184 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' assinalar, marcar, descrever com uma marca Detalhes
H1710 דָּגָה dâgâh daw-gaw' peixe Detalhes
H2090 זֹה zôh zo este, esta, isto, isso Detalhes
H183 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' desejar, inclinar-se a, cobiçar, esperar pacientemente, querer, suspirar, ansiar, ambicionar, aspirar, preferir Detalhes
H2298 חַד chad khad um (número) Detalhes
H1711 דָּגָה dâgâh daw-gaw' (Qal) multiplicar, aumentar Detalhes
H1463 גֹּוג Gôwg gohg um rubenita, filho de Semaías Detalhes
H230 אֲזָד ʼăzâd az-zawd' (Peal) ir Detalhes
H1933 הָוָא hâvâʼ haw-vaw' Qal) Detalhes
H2297 חַד chad khad um (número), mesmo, único, primeiro, cada, uma vez Detalhes
H2245 חָבַב châbab khaw-bab' (Qal) amar fervorosamente, estimar Detalhes
H9 אֲבֵדָה ʼăbêdâh ab-ay-daw' uma coisa perdida Detalhes
H10 אֲבַדֹּה ʼăbaddôh ab-ad-do' uma coisa perdida, algo perdido, que perece Detalhes
H256 אַחְאָב ʼAchʼâb akh-awb' rei de Israel, filho de Onri, marido de Jezabel Detalhes
H1415 גָּדָה gâdâh gaw-daw' leito de um rio Detalhes
H1931 הוּא hûwʼ hoo ele, ela Detalhes
H1934 הָוָא hâvâʼ hav-aw' vir a acontecer, tornar-se, ser, estar Detalhes


Gematria Siduri 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H389 אַךְ ʼak ak de fato, certamente (enfático) Detalhes
H2298 חַד chad khad um (número) Detalhes
H184 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' assinalar, marcar, descrever com uma marca Detalhes
H2088 זֶה zeh zeh este, esta, isto, aqui, qual, este...aquele, esta...esta outra, tal Detalhes
H1463 גֹּוג Gôwg gohg um rubenita, filho de Semaías Detalhes
H1727 דּוּב dûwb doob definhar, falecer Detalhes
H10 אֲבַדֹּה ʼăbaddôh ab-ad-do' uma coisa perdida, algo perdido, que perece Detalhes
H1934 הָוָא hâvâʼ hav-aw' vir a acontecer, tornar-se, ser, estar Detalhes
H2089 זֶה zeh zeh cordeiro, ovelha (pode ser um erro tipográfico de ’seh’) Detalhes
H981 בָּטָא bâṭâʼ baw-taw' falar duramente ou com raiva, falar irrefletidamente Detalhes
H183 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' desejar, inclinar-se a, cobiçar, esperar pacientemente, querer, suspirar, ansiar, ambicionar, aspirar, preferir Detalhes
H1932 הוּא hûwʼ hoo ele, ela Detalhes
H994 בִּי bîy bee se possível, por favor, ai!, com licença por favor Detalhes
H185 אַוָּה ʼavvâh av-vaw' desejo, anseio, vontade (não necessariamente má) Detalhes
H256 אַחְאָב ʼAchʼâb akh-awb' rei de Israel, filho de Onri, marido de Jezabel Detalhes
H1931 הוּא hûwʼ hoo ele, ela Detalhes
H2245 חָבַב châbab khaw-bab' (Qal) amar fervorosamente, estimar Detalhes
H1710 דָּגָה dâgâh daw-gaw' peixe Detalhes
H2868 טְאֵב ṭᵉʼêb teh-abe' (Peal) estar alegre, ser bom Detalhes
H2090 זֹה zôh zo este, esta, isto, isso Detalhes


Gematria Katan 3

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 3:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4 אֵב ʼêb abe fruto, fresco, novo, verde Detalhes
H994 בִּי bîy bee se possível, por favor, ai!, com licença por favor Detalhes
H7377 רִי rîy ree umidade Detalhes
H7534 רַק raq rak fino, delgado Detalhes
H3197 יַךְ yak yak mão, lado Detalhes
H2 אַב ʼab ab pai Detalhes
H1 אָב ʼâb awb pai de um indivíduo Detalhes
H7119 קַר qar kar frio Detalhes
H7535 רַק raq rak somente, completamente, certamente Detalhes
H7120 קֹר qôr kore frio Detalhes
H6894 קַב qab kab uma medida de capacidade para secos Detalhes
H3588 כִּי kîy kee que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde Detalhes
H3587 כִּי kîy kee queimadura, ferrete Detalhes
H7536 רֹק rôq roke cuspe Detalhes
H3 אֵב ʼêb abe fresco, verde e fresco, brotos verdes, ou verdura Detalhes
H389 אַךְ ʼak ak de fato, certamente (enfático) Detalhes


Gematria Perati 104

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 104:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2325 חוּב chûwb khoob ser culpado, tornar culpado Detalhes
H2326 חֹוב chôwb khobe uma dívida, devedor Detalhes
H1734 דֹּודֹו Dôwdôw do-do' um homem da tribo de Issacar Detalhes
H994 בִּי bîy bee se possível, por favor, ai!, com licença por favor Detalhes
Entenda a Guematria

12 Ocorrências deste termo na Bíblia


e disseramH559 אָמַרH559 H8799: AiH994 בִּיH994! SenhorH113 אָדוֹןH113 meu, já uma vezH8462 תְּחִלָּהH8462 descemosH3381 יָרַדH3381 H8800 H3381 יָרַדH3381 H8804 a comprarH7666 שָׁבַרH7666 H8800 mantimentoH400 אֹכֶלH400;
אָמַר בִּי! אָדוֹן תְּחִלָּה יָרַד יָרַד שָׁבַר אֹכֶל;
Então, JudáH3063 יְהוּדָהH3063 se aproximouH5066 נָגַשׁH5066 H8799 dele e disseH559 אָמַרH559 H8799: AhH994 בִּיH994! SenhorH113 אָדוֹןH113 meu, rogo-te, permite que teu servoH5650 עֶבֶדH5650 digaH1696 דָּבַרH1696 H8762 uma palavraH1697 דָּבָרH1697 aos ouvidosH241 אֹזֶןH241 do meu senhorH113 אָדוֹןH113, e não se acendaH2734 חָרָהH2734 H8799 a tua iraH639 אַףH639 contra o teu servoH5650 עֶבֶדH5650; porque tu és como o próprio FaraóH6547 פַּרעֹהH6547.
יְהוּדָה נָגַשׁ אָמַר בִּי! אָדוֹן עֶבֶד דָּבַר דָּבָר אֹזֶן אָדוֹן, חָרָה אַף עֶבֶד; פַּרעֹה.
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068: AhH994 בִּיH994! SenhorH136 אֲדֹנָיH136! EuH376 אִישׁH376 nunca fui eloquenteH1697 דָּבָרH1697, nem outroraH8032 שִׁלשׁוֹםH8032 H8543 תְּמוֹלH8543, nem depoisH227 אָזH227 que falasteH1696 דָּבַרH1696 H8763 a teu servoH5650 עֶבֶדH5650; pois sou pesadoH3515 כָּבֵדH3515 de bocaH6310 פֶּהH6310 e pesadoH3515 כָּבֵדH3515 de línguaH3956 לָשׁוֹןH3956.
אָמַר מֹשֶׁה יְהוָה: בִּי! אֲדֹנָי! אִישׁ דָּבָר, שִׁלשׁוֹם תְּמוֹל, אָז דָּבַר עֶבֶד; כָּבֵד פֶּה כָּבֵד לָשׁוֹן.
Ele, porém, respondeuH559 אָמַרH559 H8799: AhH994 בִּיH994! SenhorH136 אֲדֹנָיH136! EnviaH7971 שָׁלחַH7971 H8798 aquele que hás de enviarH7971 שָׁלחַH7971 H8799, menos a mim.
אָמַר בִּי! אֲדֹנָי! שָׁלחַ שָׁלחַ
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 ArãoH175 אַהֲרֹןH175 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: AiH994 בִּיH994! SenhorH113 אָדוֹןH113 meu, não ponhasH7896 שִׁיתH7896 H8799, te rogo, sobre nós este pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, pois loucamenteH2973 יָאַלH2973 H8738 procedemos e pecamosH2398 חָטָאH2398 H8804.
אָמַר אַהֲרֹן מֹשֶׁה: בִּי! אָדוֹן שִׁית חַטָּאָה, יָאַל חָטָא
AhH994 בִּיH994! SenhorH136 אֲדֹנָיH136, que direiH559 אָמַרH559 H8799? Pois IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 virouH2015 הָפַךְH2015 H8804 as costasH310 אַחַרH310 H6203 עֹרֶףH6203 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos seus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802!
בִּי! אֲדֹנָי, אָמַר יִשׂרָ•אֵל הָפַךְ אַחַר עֹרֶף פָּנִים אֹיֵב
Respondeu-lheH559 אָמַרH559 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: AiH994 בִּיH994, senhorH113 אָדוֹןH113 meu! SeH3426 יֵשׁH3426 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 é conosco, por que nos sobreveioH4672 מָצָאH4672 H8804 tudo isto? E que é feito de todas as suas maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737 que nossos paisH1 אָבH1 nos contaramH5608 סָפַרH5608 H8765, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Não nos fez o SENHORH3068 יְהוָהH3068 subirH5927 עָלָהH5927 H8689 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714? Porém, agora, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 nos desamparouH5203 נָטַשׁH5203 H8804 e nos entregouH5414 נָתַןH5414 H8799 nas mãosH3709 כַּףH3709 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080.
אָמַר גִּדעוֹן: בִּי, אָדוֹן יֵשׁ יְהוָה מָצָא פָּלָא אָב סָפַר אָמַר יְהוָה עָלָה מִצרַיִם? יְהוָה נָטַשׁ נָתַן כַּף מִדיָן.
E ele lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: AiH994 בִּיH994, SenhorH136 אֲדֹנָיH136 meu! Com queH4100 מָהH4100 livrareiH3467 יָשַׁעH3467 H8686 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478? Eis que a minha famíliaH504 אֶלֶףH504 H8676 H505 אֶלֶףH505 é a mais pobreH1800 דַּלH1800 em ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, e eu, o menorH6810 צָעִירH6810 na casaH1004 בַּיִתH1004 de meu paiH1 אָבH1.
אָמַר בִּי, אֲדֹנָי מָה יָשַׁע יִשׂרָ•אֵל? אֶלֶף אֶלֶף דַּל מְנַשֶּׁה, צָעִיר בַּיִת אָב.
Então, ManoáH4495 מָנוֹחַH4495 orouH6279 עָתַרH6279 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 e disseH559 אָמַרH559 H8799: AhH994 בִּיH994! SenhorH136 אֲדֹנָיH136 meu, rogo-teH4994 נָאH4994 que o homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 que enviasteH7971 שָׁלחַH7971 H8804 venhaH935 בּוֹאH935 H8799 outra vez e nos ensineH3384 יָרָהH3384 H8686 o que devemos fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8799 ao meninoH5288 נַעַרH5288 que há de nascerH3205 יָלַדH3205 H8795.
מָנוֹחַ עָתַר יְהוָה אָמַר בִּי! אֲדֹנָי נָא אִישׁ אֱלֹהִים שָׁלחַ בּוֹא יָרָה עָשָׂה נַעַר יָלַד
E disseH559 אָמַרH559 H8799 ela: AhH994 בִּיH994! Meu senhorH113 אָדוֹןH113, tão certoH5315 נֶפֶשׁH5315 como vivesH2416 חַיH2416, eu sou aquela mulherH802 אִשָּׁהH802 que aqui esteveH5324 נָצַבH5324 H8737 contigo, orandoH6419 פָּלַלH6419 H8692 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אָמַר בִּי! אָדוֹן, נֶפֶשׁ חַי, אִשָּׁה נָצַב פָּלַל יְהוָה.
Disse-lheH559 אָמַרH559 H8799 umaH259 אֶחָדH259 das mulheresH802 אִשָּׁהH802: AhH994 בִּיH994! SenhorH113 אָדוֹןH113 meu, eu e esta mulherH802 אִשָּׁהH802 moramosH3427 יָשַׁבH3427 H8802 na mesmaH259 אֶחָדH259 casaH1004 בַּיִתH1004, onde dei à luz um filhoH3205 יָלַדH3205 H8799.
אָמַר אֶחָד אִשָּׁה: בִּי! אָדוֹן אִשָּׁה יָשַׁב אֶחָד בַּיִת, יָלַד
Então, a mulherH802 אִשָּׁהH802 cujo filhoH1121 בֵּןH1121 era o vivoH2416 חַיH2416 falouH559 אָמַרH559 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 (porque o amorH7356 רַחַםH7356 materno se aguçouH3648 כָּמַרH3648 H8738 por seu filho)H1121 בֵּןH1121 e disseH559 אָמַרH559 H8799: AhH994 בִּיH994! SenhorH113 אָדוֹןH113 meu, dai-lheH5414 נָתַןH5414 H8798 o meninoH3205 יָלַדH3205 H8803 vivoH2416 חַיH2416 e por modo nenhumH4191 מוּתH4191 H8687 o mateisH4191 מוּתH4191 H8686. Porém a outra diziaH559 אָמַרH559 H8802: Nem meu nem teu; seja divididoH1504 גָּזַרH1504 H8798.
אִשָּׁה בֵּן חַי אָמַר מֶלֶךְ רַחַם כָּמַר בֵּן אָמַר בִּי! אָדוֹן נָתַן יָלַד חַי מוּת מוּת אָמַר גָּזַר