Touro

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Bestouro: substantivo masculino [Portugal] Homem gordo e forte.
Cacete grosso.
substantivo masculino [Portugal] Porção sólida de excremento humano.
Etimologia (origem da palavra bestouro). Por bostoiro, de bosta.
Betouro: substantivo masculino O mesmo que abetoiro.
Bostouro: substantivo masculino [Portugal] Indivíduo inútil, sem préstimo, que só serve para estercar terras.
Etimologia (origem da palavra bostouro). De bosta.
Estouro: estouro s. .M 1. Ruído de coisa que rebenta; estrondo. 2. Discussão violenta. 3. Fa.M Acontecimento imprevisto; sucesso. 4. Dispersão de boiada em marcha, quando tomada de súbito pânico.
Estouros:
masc. pl. de estouro

es·tou·ro
(derivação regressiva de estourar)
nome masculino

1. Ruído do que rebenta; detonação; estampido; fragor; explosão.

2. Figurado Sucesso imprevisto; desordem; balbúrdia.

3. [Informal] Bofetada; tapa; pancada.

4. [Informática] O mesmo que crache.


Sinónimo Geral: ESTOIRO


Juntouro: substantivo masculino O mesmo que juntoira.
Etimologia (origem da palavra juntouro). De junto.
Postouro: substantivo masculino [Portugal] Lugar, onde se põe, occultando-a, a chave de uma casa.
T. de Barcelos.
Mólho ou feixe de erva.
Etimologia (origem da palavra postouro). Do latim positurus, de ponere, pôr.
Touro: substantivo masculino Macho reprodutor da espécie bovina; boi que não foi castrado.
Nome comum dos bois da raça brava, não castrados, usados para tourear.
Figurado Homem muito robusto e fogoso.
Astrologia. No zodíaco, signo de quem nasceu entre 21 de abril e 21 de maio.
Etimologia (origem da palavra touro). Do latim taurus.i.
Touros:
touro | s. m. | s. m. pl.

tou·ro
(latim taurus, -i)
nome masculino

1. Macho da vaca.

2. Boi que não é castrado e que se utiliza como reprodutor.

3. Figurado Homem muito robusto e fogoso.

4. [Astrologia] Signo do Zodíaco, entre Carneiro e Gémeos. (Geralmente com inicial maiúscula.) = TAURO

5. [Astrologia] Indivíduo desse signo. = TAURINO


touros
nome masculino plural

6. [Tauromaquia] Espectáculo em que se lidam touros. = TOURADA


agarrar o touro pelos chifres
O mesmo que agarrar o touro pelos cornos.

agarrar o touro pelos cornos
Enfrentar uma situação difícil com determinação e coragem..

pegar o touro pelos chifres
O mesmo que agarrar o touro pelos cornos.

pegar o touro pelos cornos
O mesmo que agarrar o touro pelos cornos.

touro em pontas
Touro desembolado.


Sinónimo Geral: TOIRO


Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Touro: o touro era usado nos sacrifícios hebraicos e ofertas. os touros das ricas pastagens de Basã eram bem alimentados, e por isso apresentavam-se fortes e ferozes. Por esta razão eram símbolos dos inimigos cruéis e perseguidores (Sl 22:12). o ‘boi montês’, em is 51:20, segundo algumas versões, é o antílope, animal bravo e indomável, mas não tão forte que não possa ser apanhado em redes. (*veja Boi, Corço.)

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Touro: Touro
1) Boi não castrado (21:10).


2) Figuradamente: pessoa violenta (Sl 22:12).

Strongs


κέρας
(G2768)
Ver ocorrências
kéras (ker'-as)

2768 κερας keras

de uma palavra primária kar (o cabelho da cabeça); TDNT - 3:669,428; n n

  1. chifre
    1. de animais
    2. como os animais (esp. touros) se defendem com seus chifres, o chifre para os hebreus (e para outras nações) é um símbolo de força e coragem, e usado como tal numa variedade de frases
      1. auxiliar poderoso valente; o autor do livramento, referindo-se ao Messias
    3. um extremidade que se projeta de uma forma semelhante a um chifre, uma ponta, ápice: como de um altar

ταῦρος
(G5022)
Ver ocorrências
taûros (tow'-ros)

5022 ταυρος tauros

aparentemente, palavra primária [cf 8450, “castrado”]; n m

  1. touro ou boi

אׇסְנַפַּר
(H620)
Ver ocorrências
ʼOçnappar (os-nap-par')

0620 אסנפר ’Ocnappar

de derivação estrangeira; n pr m

Osnapar = “touro com chifres: espinho abolido”

  1. um rei assírio que deportou outros povos para Samaria - provavelmente o rei Assurbanípal

פַּר
(H6499)
Ver ocorrências
par (par)

06499 פר par ou פר par

procedente de 6565; DITAT - 1831a; n. m.

  1. touro, novilho castrado, boi

רְאֵם
(H7214)
Ver ocorrências
rᵉʼêm (reh-ame')

07214 ראם r e’em̂ ou ראים r e’eym̂ ou רים reym ou רם rem

procedente de 7213; DITAT - 2096a; n. m.

  1. provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido.

שֹׁור
(H7794)
Ver ocorrências
shôwr (shore)

07794 שור showr

procedente de 7788; DITAT - 2355a; n. m.

  1. boi, touro, cabeça de gado
    1. para arar, para alimentação, como sacrifício

תֹּור
(H8450)
Ver ocorrências
tôwr (tore)

08450 תור towr (aramaico)

correspondente (por permuta) a 7794; DITAT - 3055; n. m.

  1. touro, novilho (para sacrifício)