Strong H7788
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שׁוּר
(H7788)
(H7788)
shûwr (shoor)
uma raiz primitiva; DITAT - 2353; v.
- (Qal) viajar, fazer jornada, ir
- viajante (particípio)
- (BDB) sentido duvidoso
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 506 | 506 | 47 | 11 | 130036 |
Gematria Hechrachi 506
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7608 | שַׁאֲרָה | shaʼărâh | shah-ar-aw' | parentas | Detalhes |
| H7609 | שֶׁאֱרָה | Sheʼĕrâh | sheh-er-aw' | filha de Efraim e fundadora de Bete-Horom e de uma cidade chamada segundo o seu nome, Uzém-Seerá | Detalhes |
| H7791 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7794 | שֹׁור | shôwr | shore | boi, touro, cabeça de gado | Detalhes |
| H7786 | שׂוּר | sûwr | soor | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, prevalecer sobre | Detalhes |
| H7787 | שׂוּר | sûwr | soor | (Qal) serrar | Detalhes |
| H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
| H7789 | שׁוּר | shûwr | shoor | ver, contemplar, observar, considerar | Detalhes |
| H8197 | שְׁפוּפָם | Shᵉphûwphâm | shef-oo-fawm' | filho de Belá e neto de Benjamim | Detalhes |
| H7790 | שׁוּר | shûwr | shoor | vigia, inimigo | Detalhes |
| H7792 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7222 | רֹאשָׁה | rôʼshâh | ro-shaw' | topo, parte mais elevada | Detalhes |
| H842 | אֲשֵׁרָה | ʼăshêrâh | ash-ay-raw' | uma deusa babilônica (Astarte) e cananéia (da fortuna e felicidade), a suposta esposa de Baal, representações desta deusa | Detalhes |
| H8438 | תֹּולָע | tôwlâʻ | to-law' | verme, tecido escarlate, carmesim | Detalhes |
| H7788 | שׁוּר | shûwr | shoor | (Qal) viajar, fazer jornada, ir | Detalhes |
| H7221 | רִאשָׁה | riʼshâh | ree-shaw' | princípio, tempo remoto | Detalhes |
| H8439 | תֹּולָע | Tôwlâʻ | to-law' | o primogênito de Issacar e progenitor da família de Tolaítas | Detalhes |
| H7793 | שׁוּר | Shûwr | shoor | um lugar a sudoeste da Palestina na fronteira oriental ou dentro da fronteira do Egito; os israelitas passaram pelo deserto de Sur depois de terem atravessado o mar Vermelho | Detalhes |
Gematria Gadol 506
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
| H7609 | שֶׁאֱרָה | Sheʼĕrâh | sheh-er-aw' | filha de Efraim e fundadora de Bete-Horom e de uma cidade chamada segundo o seu nome, Uzém-Seerá | Detalhes |
| H7794 | שֹׁור | shôwr | shore | boi, touro, cabeça de gado | Detalhes |
| H7790 | שׁוּר | shûwr | shoor | vigia, inimigo | Detalhes |
| H7222 | רֹאשָׁה | rôʼshâh | ro-shaw' | topo, parte mais elevada | Detalhes |
| H7791 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7789 | שׁוּר | shûwr | shoor | ver, contemplar, observar, considerar | Detalhes |
| H8438 | תֹּולָע | tôwlâʻ | to-law' | verme, tecido escarlate, carmesim | Detalhes |
| H842 | אֲשֵׁרָה | ʼăshêrâh | ash-ay-raw' | uma deusa babilônica (Astarte) e cananéia (da fortuna e felicidade), a suposta esposa de Baal, representações desta deusa | Detalhes |
| H7221 | רִאשָׁה | riʼshâh | ree-shaw' | princípio, tempo remoto | Detalhes |
| H7608 | שַׁאֲרָה | shaʼărâh | shah-ar-aw' | parentas | Detalhes |
| H7786 | שׂוּר | sûwr | soor | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, prevalecer sobre | Detalhes |
| H8439 | תֹּולָע | Tôwlâʻ | to-law' | o primogênito de Issacar e progenitor da família de Tolaítas | Detalhes |
| H7792 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7788 | שׁוּר | shûwr | shoor | (Qal) viajar, fazer jornada, ir | Detalhes |
| H7787 | שׂוּר | sûwr | soor | (Qal) serrar | Detalhes |
| H7793 | שׁוּר | Shûwr | shoor | um lugar a sudoeste da Palestina na fronteira oriental ou dentro da fronteira do Egito; os israelitas passaram pelo deserto de Sur depois de terem atravessado o mar Vermelho | Detalhes |
Gematria Siduri 47
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7830 | שַׁחַץ | shachats | shakh'-ats | dignidade, orgulho | Detalhes |
| H5413 | נָתַךְ | nâthak | naw-thak' | derramar fora, pingo (ou chuva), ser derramado, ser despejado, ser derretido, ser fundido | Detalhes |
| H5246 | נָמֵר | nâmêr | naw-mare' | leopardo | Detalhes |
| H2854 | חֲתֻלָּה | chăthullâh | khath-ool-law' | fralda, faixa | Detalhes |
| H2626 | חֲסִין | chăçîyn | khas-een' | forte, poderoso | Detalhes |
| H7143 | קָרֵחַ | Qârêach | kaw-ray'-akh | pai de Joanã e de Jônatas; apoiou a autoridade de Gedalias e vingou a sua morte | Detalhes |
| H4878 | מְשׁוּבָה | mᵉshûwbâh | mesh-oo-baw' | afastamento, retorno, apostasia | Detalhes |
| H8341 | שָׁשָׁה | shâshâh | shaw-shaw' | (Piel) dar a sexta parte, dar a sexta parte de | Detalhes |
| H7786 | שׂוּר | sûwr | soor | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, prevalecer sobre | Detalhes |
| H8525 | תֶּלֶם | telem | teh'-lem | sulco | Detalhes |
| H7857 | שָׁטַף | shâṭaph | shaw-taf' | lavar, enxaguar, transbordar, engolfar | Detalhes |
| H3891 | לְזוּת | lᵉzûwth | lez-ooth' | desvio, perversidade, desonestidade | Detalhes |
| H4574 | מַעֲדָן | maʻădân | mah-ad-awn' | iguaria (comida), delícia | Detalhes |
| H7543 | רָקַח | râqach | raw-kakh' | misturar, preparar mistura | Detalhes |
| H7544 | רֶקַח | reqach | reh'-kakh | especiaria | Detalhes |
| H7790 | שׁוּר | shûwr | shoor | vigia, inimigo | Detalhes |
| H8462 | תְּחִלָּה | tᵉchillâh | tekh-il-law' | início, primeiro | Detalhes |
| H1233 | בְּקִיעַ | bᵉqîyaʻ | bek-ee'-ah | fissura, brecha, fenda | Detalhes |
| H4328 | מְיֻסָּדָה | mᵉyuççâdâh | meh-yoos-saw-daw' | ser fundado, ser estabelecido | Detalhes |
| H5934 | עָלוּם | ʻâlûwm | aw-loom' | jovem, juventude, vigor | Detalhes |
Gematria Katan 11
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5462 | סָגַר | çâgar | saw-gar' | fechar, prender | Detalhes |
| H7051 | קַלָּע | qallâʻ | kal-law' | fundeiro | Detalhes |
| H1117 | בָּמָה | Bâmâh | baw-maw' | um lugar na Palestina (referindo-se a lugares de adoração idólatra) | Detalhes |
| H3393 | יְרַח | yᵉrach | yeh-rakh' | mês | Detalhes |
| H5943 | עִלַּי | ʻillay | il-lah'-ee | o mais alto, o Altíssimo | Detalhes |
| H5238 | נְכֹת | nᵉkôth | nek-oth' | tesouro | Detalhes |
| H4450 | מִלֲלַי | Milălay | mee-lal-ah'-ee | filho do sacerdote Jônatas e um descendente de Asafe | Detalhes |
| H5706 | עַד | ʻad | ad | presa, saque | Detalhes |
| H3332 | יָצַק | yâtsaq | yaw-tsak' | derramar, escorrer, fundir, transbordar | Detalhes |
| H7792 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H8073 | שַׁמְלַי | Shamlay | sham-lah'-ee | uma família, descendentes of Sanlai, dos servidores do templo que retornaram do exílio com Zorobabel | Detalhes |
| H3508 | יֹתֶרֶת | yôthereth | yo-theh'-reth | apêndice, saliência, redenho, o lóbulo caudal do fígado de um animal sacrificado | Detalhes |
| H3892 | לַח | lach | lakh | úmido, fresco, novo | Detalhes |
| H1233 | בְּקִיעַ | bᵉqîyaʻ | bek-ee'-ah | fissura, brecha, fenda | Detalhes |
| H3004 | יַבָּשָׁה | yabbâshâh | yab-baw-shaw' | terra seca, solo seco | Detalhes |
| H1797 | דִּכֵּן | dikkên | dik-kane' | este, esta | Detalhes |
| H7248 | רַב־מָג | Rab-Mâg | rab-mawg' | adivinho, mágico, principal adivinho | Detalhes |
| H6148 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | penhorar, trocar, hipotecar, comprometer-se, ocupar, encumbir-se em lugar de alguém, dar penhores, ser ou tornar-se fiador, receber penhor, dar em garantia | Detalhes |
| H1540 | גָּלָה | gâlâh | gaw-law' | descobrir, remover | Detalhes |
| H162 | אֲהָהּ | ʼăhâhh | a-haw' | ai!, ah!, ui! | Detalhes |
Gematria Perati 130036
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7792 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7788 | שׁוּר | shûwr | shoor | (Qal) viajar, fazer jornada, ir | Detalhes |
| H7791 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7786 | שׂוּר | sûwr | soor | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, prevalecer sobre | Detalhes |
| H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
| H7789 | שׁוּר | shûwr | shoor | ver, contemplar, observar, considerar | Detalhes |
| H7794 | שֹׁור | shôwr | shore | boi, touro, cabeça de gado | Detalhes |
| H7793 | שׁוּר | Shûwr | shoor | um lugar a sudoeste da Palestina na fronteira oriental ou dentro da fronteira do Egito; os israelitas passaram pelo deserto de Sur depois de terem atravessado o mar Vermelho | Detalhes |
| H7790 | שׁוּר | shûwr | shoor | vigia, inimigo | Detalhes |
| H7787 | שׂוּר | sûwr | soor | (Qal) serrar | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
VaisH7788 שׁוּר H7788 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 com óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 e multiplicasH7235 רָבָה H7235 H8686 os teus perfumesH7547 רַקֻּחַ H7547; enviasH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 os teus embaixadoresH6735 צִיר H6735 para longeH7350 רָחוֹק H7350, até à profundidadeH8213 שָׁפֵל H8213 H8686 do sepulcroH7585 שְׁאוֹל H7585.
Os naviosH591 אָנִיָה H591 de TársisH8659 תַּרשִׁישׁ H8659 eram as tuas caravanasH7788 שׁוּר H7788 H8802 para as tuas mercadoriasH4627 מַעֲרָב H4627; e te enriquecesteH4390 מָלֵא H4390 H8735 e ficaste muiH3966 מְאֹד H3966 famosaH3513 כָּבַד H3513 H8799 no coraçãoH3820 לֵב H3820 dos maresH3220 יָם H3220.