Strong H7792
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שׁוּר
(H7792)
(H7792)
shûwr (shoor)
07792 שור shuwr (aramaico).
- Correspondente a 7791.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 3025.
- Substantivo masculino.
- muro
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 506 | 506 | 47 | 11 | 130036 |
Gematria Hechrachi 506
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7788 | שׁוּר | shûwr | shoor | (Qal) viajar, fazer jornada, ir | Detalhes |
| H8439 | תֹּולָע | Tôwlâʻ | to-law' | o primogênito de Issacar e progenitor da família de Tolaítas | Detalhes |
| H7791 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7608 | שַׁאֲרָה | shaʼărâh | shah-ar-aw' | parentas | Detalhes |
| H7222 | רֹאשָׁה | rôʼshâh | ro-shaw' | topo, parte mais elevada | Detalhes |
| H7789 | שׁוּר | shûwr | shoor | ver, contemplar, observar, considerar | Detalhes |
| H7786 | שׂוּר | sûwr | soor | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, prevalecer sobre | Detalhes |
| H8197 | שְׁפוּפָם | Shᵉphûwphâm | shef-oo-fawm' | filho de Belá e neto de Benjamim | Detalhes |
| H7609 | שֶׁאֱרָה | Sheʼĕrâh | sheh-er-aw' | filha de Efraim e fundadora de Bete-Horom e de uma cidade chamada segundo o seu nome, Uzém-Seerá | Detalhes |
| H7790 | שׁוּר | shûwr | shoor | vigia, inimigo | Detalhes |
| H7794 | שֹׁור | shôwr | shore | boi, touro, cabeça de gado | Detalhes |
| H7793 | שׁוּר | Shûwr | shoor | um lugar a sudoeste da Palestina na fronteira oriental ou dentro da fronteira do Egito; os israelitas passaram pelo deserto de Sur depois de terem atravessado o mar Vermelho | Detalhes |
| H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
| H7787 | שׂוּר | sûwr | soor | (Qal) serrar | Detalhes |
| H8438 | תֹּולָע | tôwlâʻ | to-law' | verme, tecido escarlate, carmesim | Detalhes |
| H842 | אֲשֵׁרָה | ʼăshêrâh | ash-ay-raw' | uma deusa babilônica (Astarte) e cananéia (da fortuna e felicidade), a suposta esposa de Baal, representações desta deusa | Detalhes |
| H7792 | שׁוּר | shûwr | shoor | Detalhes | |
| H7221 | רִאשָׁה | riʼshâh | ree-shaw' | princípio, tempo remoto | Detalhes |
Gematria Gadol 506
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7609 | שֶׁאֱרָה | Sheʼĕrâh | sheh-er-aw' | filha de Efraim e fundadora de Bete-Horom e de uma cidade chamada segundo o seu nome, Uzém-Seerá | Detalhes |
| H7788 | שׁוּר | shûwr | shoor | (Qal) viajar, fazer jornada, ir | Detalhes |
| H7792 | שׁוּר | shûwr | shoor | Detalhes | |
| H7791 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7222 | רֹאשָׁה | rôʼshâh | ro-shaw' | topo, parte mais elevada | Detalhes |
| H7794 | שֹׁור | shôwr | shore | boi, touro, cabeça de gado | Detalhes |
| H7221 | רִאשָׁה | riʼshâh | ree-shaw' | princípio, tempo remoto | Detalhes |
| H7786 | שׂוּר | sûwr | soor | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, prevalecer sobre | Detalhes |
| H842 | אֲשֵׁרָה | ʼăshêrâh | ash-ay-raw' | uma deusa babilônica (Astarte) e cananéia (da fortuna e felicidade), a suposta esposa de Baal, representações desta deusa | Detalhes |
| H7787 | שׂוּר | sûwr | soor | (Qal) serrar | Detalhes |
| H8439 | תֹּולָע | Tôwlâʻ | to-law' | o primogênito de Issacar e progenitor da família de Tolaítas | Detalhes |
| H7790 | שׁוּר | shûwr | shoor | vigia, inimigo | Detalhes |
| H7793 | שׁוּר | Shûwr | shoor | um lugar a sudoeste da Palestina na fronteira oriental ou dentro da fronteira do Egito; os israelitas passaram pelo deserto de Sur depois de terem atravessado o mar Vermelho | Detalhes |
| H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
| H7608 | שַׁאֲרָה | shaʼărâh | shah-ar-aw' | parentas | Detalhes |
| H8438 | תֹּולָע | tôwlâʻ | to-law' | verme, tecido escarlate, carmesim | Detalhes |
| H7789 | שׁוּר | shûwr | shoor | ver, contemplar, observar, considerar | Detalhes |
Gematria Siduri 47
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8057 | שִׂמְחָה | simchâh | sim-khaw' | alegria, júbilo, satisfação | Detalhes |
| H7139 | קָרַח | qârach | kaw-rakh' | ser calvo, tornar calvo | Detalhes |
| H7545 | רֹקַח | rôqach | ro'-kakh | mistura aromática, perfume, ungüento | Detalhes |
| H8505 | תָּכַן | tâkan | taw-kan' | regular, medir, estimar, ponderar, equilibrar, igualar, nivelar, pesar, ser igual, ser pesado, examinar, provar | Detalhes |
| H6868 | צְרֵדָה | Tsᵉrêdâh | tser-ay-daw' | uma cidade ou território em Manassés, terra natal de Jeroboão | Detalhes |
| H7787 | שׂוּר | sûwr | soor | (Qal) serrar | Detalhes |
| H5544 | סִלֹּון | çillôwn | sil-lone' | espinho | Detalhes |
| H2361 | חוּרָם | Chûwrâm | khoo-rawm' | filho de Bela e neto de Benjamim | Detalhes |
| H386 | אֵיתָן | ʼêythân | ay-thawn' | perpétuo, constante, perene, que flui | Detalhes |
| H7332 | רָזֹון | râzôwn | raw-zone' | magreza, escassez, definhamento | Detalhes |
| H7914 | שְׂכִיָּה | sᵉkîyâh | sek-ee-yaw' | imagem, navio, embarcação | Detalhes |
| H3467 | יָשַׁע | yâshaʻ | yaw-shah' | salvar, ser salvo, ser libertado | Detalhes |
| H1441 | גִּדְעֹנִי | Gidʻônîy | ghid-o-nee' | um benjamita, pai de Abidã | Detalhes |
| H368 | אֵימִים | ʼÊymîym | ay-meem' | antigos habitantes de Moabe | Detalhes |
| H7608 | שַׁאֲרָה | shaʼărâh | shah-ar-aw' | parentas | Detalhes |
| H4574 | מַעֲדָן | maʻădân | mah-ad-awn' | iguaria (comida), delícia | Detalhes |
| H7786 | שׂוּר | sûwr | soor | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, prevalecer sobre | Detalhes |
| H5916 | עָכַר | ʻâkar | aw-kar' | perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu | Detalhes |
| H6173 | עַרְוָה | ʻarvâh | ar-vaw' | desonra, nudez | Detalhes |
| H4034 | מְגֹורַה | mᵉgôwrah | meg-o-raw' | medo, terror | Detalhes |
Gematria Katan 11
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8371 | שָׁתַת | shâthath | shaw-thath' | (Qal) colocar, nomear | Detalhes |
| H3186 | יָחַר | yâchar | yaw-khar' | (Qal) atrasar, demorar, retardar | Detalhes |
| H229 | אֶזְבַּי | ʼEzbay | ez-bah'ee | pai de um dos heróis (homens valentes) de Davi | Detalhes |
| H7077 | קָנַן | qânan | kaw-nan' | fazer um ninho | Detalhes |
| H1295 | בְּרֵכָה | bᵉrêkâh | ber-ay-kaw' | lago, poça d’água | Detalhes |
| H3893 | לֵחַ | lêach | lay'-akh | umidade, frescor, vigor | Detalhes |
| H2215 | זָרַב | zârab | zaw-rab' | (Pual) secar, ser aquecido, ser queimado, estar seco | Detalhes |
| H3056 | יֶהְדַי | Yehday | yeh-dah'-ee | alguém da família de Calebe | Detalhes |
| H5446 | סְבַל | çᵉbal | seb-al' | levar uma carga | Detalhes |
| H1926 | הָדָר | hâdâr | haw-dawr' | ornamento, esplendor, honra | Detalhes |
| H6186 | עָרַךְ | ʻârak | aw-rak' | organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar | Detalhes |
| H2264 | חִבֻּק | chibbuq | khib-book' | cruzados (os braços), ato de dobrar (referindo-se a mãos), bater (as mãos) | Detalhes |
| H7790 | שׁוּר | shûwr | shoor | vigia, inimigo | Detalhes |
| H6142 | עִקֵּשׁ | ʻIqqêsh | ik-kashe' | pai de Ira, o tecoíta, e um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
| H2994 | יְבֵמֶת | Yᵉbêmeth | yeb-ay'-meth | cunhada, esposa do irmão, viúva do irmão | Detalhes |
| H7142 | קֵרֵחַ | qêrêach | kay-ray'-akh | calvo | Detalhes |
| H6150 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | anoitecer, escurecer | Detalhes |
| H537 | אֲמֵלָל | ʼămêlâl | am-ay-lawl' | fraco, frágil | Detalhes |
| H8149 | שְׁנִיר | Shᵉnîyr | shen-eer' | o nome amorreu para o monte Hermom | Detalhes |
| H5065 | נָגַשׂ | nâgas | naw-gas' | pressionar, conduzir, oprimir, cobrar, exercer pressão | Detalhes |
Gematria Perati 130036
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7790 | שׁוּר | shûwr | shoor | vigia, inimigo | Detalhes |
| H7794 | שֹׁור | shôwr | shore | boi, touro, cabeça de gado | Detalhes |
| H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
| H7786 | שׂוּר | sûwr | soor | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, prevalecer sobre | Detalhes |
| H7793 | שׁוּר | Shûwr | shoor | um lugar a sudoeste da Palestina na fronteira oriental ou dentro da fronteira do Egito; os israelitas passaram pelo deserto de Sur depois de terem atravessado o mar Vermelho | Detalhes |
| H7792 | שׁוּר | shûwr | shoor | Detalhes | |
| H7791 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H7789 | שׁוּר | shûwr | shoor | ver, contemplar, observar, considerar | Detalhes |
| H7788 | שׁוּר | shûwr | shoor | (Qal) viajar, fazer jornada, ir | Detalhes |
| H7787 | שׂוּר | sûwr | soor | (Qal) serrar | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
Teus servosH5649 עֲבַד H5649, os homensH606 אֱנָשׁ H606 daquémH5675 עֲבַר H5675 do EufratesH5103 נְהַר H5103 e em tal tempoH3706 כְּעֶנֶת H3706. SejaH1934 הָוָא H1934 H8748 do conhecimentoH3046 יְדַע H3046 H8752 do reiH4430 מֶלֶךְ H4430 que os judeusH3062 יְהוּדָאִי H3062 queH1768 דִּי H1768 subiramH5559 סְלִק H5559 H8760 deH4481 מִן H4481 tiH3890 לְוָת H3890 vieramH858 אָתָה H858 H8754 a nósH5922 עַל H5922 a JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵם H3390. Eles estão reedificandoH1124 בְּנָא H1124 H8750 aquela rebeldeH4779 מָרָד H4779 e malvadaH873 בִּאוּשׁ H873 cidadeH7149 קִריָא H7149 e vão restaurandoH3635 כְּלַל H3635 H8806 H8675 H3635 כְּלַל H3635 H8720 os seus murosH7792 שׁוּר H7792 e reparandoH2338 חוּט H2338 H8681 os seus fundamentosH787 אֹשׁ H787.
SaibaH3046 יְדַע H3046 H8752 H1934 הָוָא H1934 H8748 aindaH3705 כְּעַן H3705 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 que, seH2006 הֵן H2006 aquelaH1791 דֵּךְ H1791 cidadeH7149 קִריָא H7149 se reedificarH1124 בְּנָא H1124 H8731, e os murosH7792 שׁוּר H7792 se restauraremH3635 כְּלַל H3635 H8720, eles nãoH3809 לָא H3809 pagarãoH5415 נְתַן H5415 H8748 os direitosH4061 מִדָּה H4061, os impostosH1093 בְּלוֹ H1093 e os pedágiosH1983 הֲלָךְ H1983 e assim causarãoH5142 נְזַק H5142 H8681 prejuízosH674 אַפְּתֹם H674 ao reiH4430 מֶלֶךְ H4430.
NósH586 אֲנַחְנָא H586, pois, fazemos notórioH3046 יְדַע H3046 H8683 ao reiH4430 מֶלֶךְ H4430 que, seH2006 הֵן H2006 aquelaH1791 דֵּךְ H1791 cidadeH7149 קִריָא H7149 se reedificarH1124 בְּנָא H1124 H8731, e os seus murosH7792 שׁוּר H7792 se restauraremH3635 כְּלַל H3635 H8720, sucederáH1836 דֵּן H1836 H6903 קְבֵל H6903 que nãoH3809 לָא H3809 teráH383 אִיתַי H383 a posseH2508 חֲלָק H2508 das terras deste ladoH5675 עֲבַר H5675 do EufratesH5103 נְהַר H5103.