Tremor

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Tremor: substantivo masculino Ato ou efeito de tremer; tremura.
Tremor de terra, abalo que sacode o solo, atingindo uma extensão mais ou menos grande; terremoto, abalo.

Strongs


σείω
(G4579)
Ver ocorrências
seíō (si'-o)

4579 σειω seio

aparentemente, verbo primário; TDNT - 7:196,1014; v

  1. bater, agitar, fazer tremer
    1. de homens, prostrar-se em tremor, tremer de medo
    2. metáf. agitar a mente

גַּעַשׁ
(H1608)
Ver ocorrências
Gaʻash (ga'-ash)

01608 געש Ga ash̀

procedente de 1607; n pr loc Gaás = “tremor”

  1. uma montanha de Efraim onde Josué foi enterrado

זְוָעָה
(H2113)
Ver ocorrências
zᵉvâʻâh (zev-aw-aw')

02113 זועה z eva ̂ ah̀

procedente de 2111; DITAT - 540a; n f

  1. um horror, um objeto de terror, um tremor, um objeto de tremor

זַלְזַל
(H2150)
Ver ocorrências
zalzal (zal-zal')

02150 זלזל zalzal

reduplicação de 2151; DITAT - 553a; n m

  1. (tremor) gavinha, raminho, broto, renovo

זַעֲוָה
(H2189)
Ver ocorrências
zaʻăvâh (zah-av-aw')

02189 זעוה za avah̀

por transposição de 2113; DITAT - 540a; n f

  1. um horror, tremor, objeto de terror ou tremor

חַלְחוּל
(H2478)
Ver ocorrências
Chalchûwl (khal-khool')

02478 חלחול Chalchuwl

reduplicação de 2342; n pr loc Halul = “tremor”

  1. uma cidade num monte nas montanhas de Judá à esquerda da estrada de Jerusalém para Hebrom, cerca de 5-7 km (3-4 milhas) distante de Hebrom

חַלְחָלָה
(H2479)
Ver ocorrências
chalchâlâh (khal-khaw-law')

02479 חלחלה chalchalah

procedente da mesma raiz que 2478; DITAT - 623f; n f

  1. dor, tremor, terror, contorção, angústia

חֲרָדָה
(H2731)
Ver ocorrências
chărâdâh (khar-aw-daw')

02731 חרדה charadah

procedente de 2730; DITAT - 735b; n f

  1. medo, ansiedade, tremor, ansiedade (extrema), cuidado ansioso
    1. tremor
    2. cuidado ansioso

נִיד
(H5205)
Ver ocorrências
nîyd (need)

05205 ניד niyd

procedente de 5110; DITAT - 1319b; n m

  1. tremor (movimento) dos lábios

פַּלָּצוּת
(H6427)
Ver ocorrências
pallâtsûwth (pal-law-tsooth')

06427 פללצות pallatsuwth

procedente de 6426; DITAT - 1778a; n. f.

  1. estremecimento, tremor

רֹגֶז
(H7267)
Ver ocorrências
rôgez (ro'-ghez)

07267 רגז rogez

procedente de 7264; DITAT - 2112a; n. m.

  1. agitação, exaltação, furor, aborrecimento, tumulto, tremor
    1. tumulto, inquietação, furor
    2. tremor, trepidação

רׇגְזָה
(H7269)
Ver ocorrências
rogzâh (rog-zaw')

07269 רגזה rogzah

procedente de 7267; DITAT - 2112b; n. f.

  1. tremor, tremido, trêmulo

רֶטֶט
(H7374)
Ver ocorrências
reṭeṭ (reh'-tet)

07374 רטט retet

procedente de uma raiz não utilizada significando tremer; DITAT - 2156a; n. m.

  1. tremor, pânico

רָעַד
(H7460)
Ver ocorrências
râʻad (raw-ad')

07460 רעד ra ad̀

uma raiz primitiva, tremer (mais ou menos violentamente); DITAT - 2184; v.

  1. tremer, estremecer
    1. (Qal)
      1. tremer
      2. tremor (de terra)
    2. (Hifil) trêmulo (particípio)

רַעַד
(H7461)
Ver ocorrências
raʻad (rah'-ad)

07461 רעד ra ad̀ ou (fem.) רעדה r eadaĥ

procedente de 7460; DITAT - 2184a,2184b; n. m./f.

  1. tremor, medo

רַעַשׁ
(H7494)
Ver ocorrências
raʻash (rah'-ash)

07494 רעש ra ash̀

procedente de 7493; DITAT - 2195a; n. m.

  1. tremor, estrondo, estremecimento
    1. terremoto
    2. tremura, tremor (de uma pessoa)
    3. vibração, agitação (de um dardo)

רְתֵת
(H7578)
Ver ocorrências
rᵉthêth (reth-ayth')

07578 רתת r ethetĥ

em lugar de 7374; DITAT - 2228a; n. m.

  1. tremor