Strong H8548
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
תָּמִיד
(H8548)
(H8548)
tâmîyd (taw-meed')
procedente de uma raiz não utilizada significando estender; DITAT - 1157a; n. m.
- continuidade, perpetuidade, estender
- continuamente, continuadamente (como advérbio)
- continuidade (substantivo)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
Total | 454 | 454 | 49 | 13 | 161716 |
Gematria Hechrachi 454
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2369 | חֹותָם | Chôwthâm | kho-thawm' | um homem de Aser, filho de Héber, da família de Berias | Detalhes |
H7261 | רַבְרְבָן | rabrᵉbân | rab-reb-awn' | senhor, nobre | Detalhes |
H1886 | דֹּתָן | Dôthân | do'-thawn | um local no norte da Palestina onde morava Eliseu, 19 km (12 milhas) ao norte de</p><p >Samaria | Detalhes |
H3872 | לוּחִית | Lûwchîyth | loo-kheeth' | uma cidade de Moabe, sul do rio Arnom | Detalhes |
H8548 | תָּמִיד | tâmîyd | taw-meed' | continuidade, perpetuidade, estender | Detalhes |
H2368 | חֹותָם | chôwthâm | kho-thawm' | selo, sinete, anel para selar | Detalhes |
H1885 | דָּתָן | Dâthân | daw-thawn' | um líder rubenita, filho de Eliabe, o qual, junto com seu irmão Abirão, juntou-se à conspiração de Coré contra a autoridade de Moisés | Detalhes |
H2545 | חֲמֹות | chămôwth | kham-oth' | sogra, mãe do marido | Detalhes |
Gematria Gadol 454
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2545 | חֲמֹות | chămôwth | kham-oth' | sogra, mãe do marido | Detalhes |
H8548 | תָּמִיד | tâmîyd | taw-meed' | continuidade, perpetuidade, estender | Detalhes |
H3872 | לוּחִית | Lûwchîyth | loo-kheeth' | uma cidade de Moabe, sul do rio Arnom | Detalhes |
Gematria Siduri 49
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5622 | סַרְבַּל | çarbal | sar-bal' | manto, casaco | Detalhes |
H7798 | שַׁוְשָׁא | Shavshâʼ | shav-shaw' | o escriba ou secretário real de Davi | Detalhes |
H4424 | מְלַטְיָה | Mᵉlaṭyâh | mel-at-yaw' | um gibeonita que ajudou na reconstrução do muro de Jerusalém | Detalhes |
H6304 | פְּדוּת | pᵉdûwth | ped-ooth' | resgate | Detalhes |
H3728 | כָּפַשׁ | kâphash | kaw-fash' | (Hifil) tornar curvo, pressionar ou dobrar | Detalhes |
H7525 | רִצְיָא | Ritsyâʼ | rits-yaw' | um asserita dentre os filhos de Ula | Detalhes |
H7448 | רֶסֶן | reçen | reh'-sen | algo que retém, freio, mandíbula | Detalhes |
H1707 | דַּבֶּשֶׁת | dabbesheth | dab-beh'-sheth | corcova (de camelo) | Detalhes |
H2220 | זְרֹועַ | zᵉrôwaʻ | zer-o'-ah | braço, antebraço, ombro, força | Detalhes |
H2796 | חָרָשׁ | chârâsh | khaw-rawsh' | artífice, artesão, entalhador, lapidador | Detalhes |
H4521 | מְנָת | mᵉnâth | men-awth' | porção | Detalhes |
H1114 | בִּלְשָׁן | Bilshân | bil-shawn' | um exilado que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H7482 | רַעַם | raʻam | rah'am | trovão | Detalhes |
H3315 | יֶפֶת | Yepheth | yeh'-feth | o terceito filho de Noé cujos descendentes, depois do dilúvio, habitaram nas terras costeiras do Mediterrâneo, espalhando-se para o norte até a Europa e partes da Ásia | Detalhes |
H4284 | מַחֲשָׁבָה | machăshâbâh | makh-ash-aw-baw' | pensamento, idéia | Detalhes |
H7189 | קֹשֶׁט | qôsheṭ | ko'-shet | arco | Detalhes |
H4880 | מָשֹׁוט | mâshôwṭ | maw-shote' | remo | Detalhes |
H2791 | חֶרֶשׁ | cheresh | kheh'-resh | silenciosamente, secretamente n m | Detalhes |
H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
H4583 | מָעֹון | mâʻôwn | maw-ohn' | moradia, habitação, refúgio | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6993 | קֶטֶל | qeṭel | keh'-tel | matança | Detalhes |
H5108 | נֹוב | nôwb | nobe | fruto | Detalhes |
H3503 | יִתְרֹו | Yithrôw | yith-ro' | sogro de Moisés; também ‘Jéter’ | Detalhes |
H2097 | זֹו | zôw | zo | este, esta, tal pron rel f | Detalhes |
H3773 | כָּרֻתָה | kâruthâh | kaw-rooth-aw' | vigas, vigas cortadas | Detalhes |
H4868 | מִשְׁבָּת | mishbâth | mish-bawth' | cessação, aniquilação | Detalhes |
H4320 | מִיכָיָה | Mîykâyâh | me-kaw-yaw' | o sexto na ordem dos profetas menores; sendo nativo de Moresete, ele profetizou durante os reinados de Jotão, Acaz, e Ezequias de Judá, e foi contemporâneo dos profetas Oséias, Amós e Isaías | Detalhes |
H32 | אֲבִיהַיִל | ʼĂbîyhayil | ab-ee-hah'-yil | um levita do período mosaico | Detalhes |
H5560 | סֹלֶת | çôleth | so'-leth | farinha de trigo | Detalhes |
H7258 | רֵבֶץ | rêbets | reh'-bets | lugar de repouso ou de habitação, lugar de repouso | Detalhes |
H2580 | חֵן | chên | khane | favor, graça, charme | Detalhes |
H7923 | שִׁכֻּלִים | shikkulîym | shik-koo-leem' | privação de filhos, luto | Detalhes |
H7353 | רָחֵל | râchêl | raw-kale' | ovelha | Detalhes |
H3856 | לָהַהּ | lâhahh | law-hah' | (Qal) esmorecer, desmaiar | Detalhes |
H7354 | רָחֵל | Râchêl | raw-khale' | filha de Labão, esposa de Jacó, e mãe de José e Benjamim | Detalhes |
H1728 | דַּוָּג | davvâg | dav-vawg' | pescador, aquele que pesca | Detalhes |
H3566 | כֹּורֶשׁ | Kôwresh | ko'-resh | o rei da Pérsia e conquistador da Babilônia; primeiro governador da Pérsia a fazer um decreto permitindo que os exilados israelitas retornassem para Jerusalém | Detalhes |
H8550 | תֻּמִּים | Tummîym | toom-meem' | pedras utilizadas para descobrir a sorte sagrada | Detalhes |
H8139 | שְׁנָה | shᵉnâh | shen-aw' | sono | Detalhes |
H2205 | זָקֵן | zâqên | zaw-kane' | velho | Detalhes |
Gematria Perati 161716
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8548 | תָּמִיד | tâmîyd | taw-meed' | continuidade, perpetuidade, estender | Detalhes |
101 Ocorrências deste termo na Bíblia
PorásH5414 נָתַן H5414 H8804 sobre a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 os pães da proposiçãoH3899 לֶחֶם H3899 dianteH6440 פָּנִים H6440 de mim perpetuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
OrdenarásH6680 צָוָה H6680 H8762 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que te tragamH3947 לָקחַ H3947 H8799 azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 puroH2134 זַךְ H2134 de oliveiraH2132 זַיִת H2132, batidoH3795 כָּתִית H3795, para o candelabroH3974 מָאוֹר H3974, para que haja lâmpadaH5216 נִיר H5216 acesaH5927 עָלָה H5927 H8687 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
Assim, ArãoH175 אַהֲרֹן H175 levaráH5375 נָשָׂא H5375 H8804 os nomesH8034 שֵׁם H8034 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 no peitoralH2833 חֹשֶׁן H2833 do juízoH4941 מִשׁפָּט H4941 sobre o seu coraçãoH3820 לֵב H3820, quando entrarH935 בּוֹא H935 H8800 no santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944, para memóriaH2146 זִכרוֹן H2146 dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
Também porásH5414 נָתַן H5414 H8804 no peitoralH2833 חֹשֶׁן H2833 do juízoH4941 מִשׁפָּט H4941 o UrimH224 אוּרִים H224 e o TumimH8550 תֻּמִּים H8550, para que estejam sobre o coraçãoH3820 לֵב H3820 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, quando entrarH935 בּוֹא H935 H8800 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; assim, ArãoH175 אַהֲרֹן H175 levaráH5375 נָשָׂא H5375 H8804 o juízoH4941 מִשׁפָּט H4941 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 sobre o seu coraçãoH3820 לֵב H3820 dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
E estará sobre a testaH4696 מֵצחַ H4696 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, para que ArãoH175 אַהֲרֹן H175 leveH5375 נָשָׂא H5375 H8804 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 concernente às coisasH6944 קֹדֶשׁ H6944 santas que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 consagraremH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 em todas as ofertasH4979 מַתָּנָה H4979 de suas coisas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944; sempreH8548 תָּמִיד H8548 estará sobre a testaH4696 מֵצחַ H4696 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, para que eles sejam aceitosH7522 רָצוֹן H7522 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Isto é o que oferecerásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196: doisH8147 שְׁנַיִם H8147 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532 de umH1121 בֵּן H1121 anoH8141 שָׁנֶה H8141, cadaH3117 יוֹם H3117 diaH3117 יוֹם H3117, continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
Este será o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 por vossas geraçõesH1755 דּוֹר H1755, à portaH6607 פֶּתחַ H6607 da tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150, peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, onde vos encontrareiH3259 יָעַד H3259 H8735, para falarH1696 דָּבַר H1696 H8763 contigo ali.
Quando, ao crepúsculo da tardeH6153 עֶרֶב H6153, acenderH175 אַהֲרֹן H175 H5927 עָלָה H5927 H8687 as lâmpadasH5216 נִיר H5216, o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8686; será incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, pelas vossas geraçõesH1755 דּוֹר H1755.
O fogoH784 אֵשׁ H784 arderáH3344 יָקַד H3344 H8714 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799.
Esta é a ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121, que oferecerãoH7126 קָרַב H7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 no diaH3117 יוֹם H3117 em que aquele for ungidoH4886 מָשׁחַ H4886 H8736: a décima parteH6224 עֲשִׂירִי H6224 de um efaH374 אֵיפָה H374 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 pela oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 contínuaH8548 תָּמִיד H8548; metadeH4276 מַחֲצִית H4276 dela será oferecida pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, e a outra metadeH4276 מַחֲצִית H4276, à tardeH6153 עֶרֶב H6153.
OrdenaH6680 צָוָה H6680 H8761 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que te tragamH3947 לָקחַ H3947 H8799 azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 puroH2134 זַךְ H2134 de oliveiraH2132 זַיִת H2132, batidoH3795 כָּתִית H3795, para o candelabroH3974 מָאוֹר H3974, para que haja lâmpadaH5216 נִיר H5216 acesaH5927 עָלָה H5927 H8687 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
Na tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150 foraH2351 חוּץ H2351 do véuH6532 פָּרֹכֶת H6532, que está diante do TestemunhoH5715 עֵדוּת H5715, ArãoH175 אַהֲרֹן H175 a conservará em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799, desde a tardeH6153 עֶרֶב H6153 até pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, de contínuoH8548 תָּמִיד H8548, peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; estatutoH2708 חֻקָּה H2708 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 será este pelas suas geraçõesH1755 דּוֹר H1755.
Sobre o candeeiroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouro puroH2889 טָהוֹר H2889 conservará em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799 as lâmpadasH5216 נִיר H5216 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
Em cada sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, Arão osH3117 יוֹם H3117 porá em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, continuamenteH8548 תָּמִיד H8548, da parte dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, por aliançaH1285 בְּרִית H1285 perpétuaH5769 עוֹלָם H5769.
Também sobre a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 da proposiçãoH6440 פָּנִים H6440 estenderãoH6566 פָּרַשׂ H6566 H8799 um panoH899 בֶּגֶד H899 azulH8504 תְּכֵלֶת H8504; e, sobre ela, porãoH5414 נָתַן H5414 H8804 os pratosH7086 קְעָרָה H7086, os recipientes do incensoH3709 כַּף H3709, as taçasH4518 מְנַקִּית H4518 e as galhetasH7184 קָשָׂה H7184; também o pãoH3899 לֶחֶם H3899 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 estará sobreH5262 נֶסֶךְ H5262 ela.
EleazarH499 אֶלעָזָר H499, filhoH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, terá a seu cargoH6486 פְּקֻדָּה H6486 o azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 da lumináriaH3974 מָאוֹר H3974, o incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, a contínuaH8548 תָּמִיד H8548 oferta dos manjaresH4503 מִנחָה H4503 e o óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 da unçãoH4888 מִשׁחָה H4888, sim, terá a seu cargoH6486 פְּקֻדָּה H6486 todo o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּן H4908 e tudo o que nele há, o santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944 e os móveisH3627 כְּלִי H3627.
Assim era de contínuoH8548 תָּמִיד H8548: a nuvemH6051 עָנָן H6051 o cobriaH3680 כָּסָה H3680 H8762, e, de noiteH3915 לַיִל H3915, havia aparênciaH4758 מַראֶה H4758 de fogoH784 אֵשׁ H784.
Dir-lhes-ásH559 אָמַר H559 H8804: Esta é a oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 que oferecereisH7126 קָרַב H7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, dia após diaH3117 יוֹם H3117: doisH8147 שְׁנַיִם H8147 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532 de umH1121 בֵּן H1121 anoH8141 שָׁנֶה H8141, sem defeitoH8549 תָּמִים H8549, em contínuoH8548 תָּמִיד H8548 holocaustoH5930 עֹלָה H5930;
É holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, instituídoH6213 עָשָׂה H6213 H8803 no monteH2022 הַר H2022 SinaiH5514 סִינַי H5514, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
é holocaustoH5930 עֹלָה H5930 de cada sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
Também se traráH6213 עָשָׂה H6213 H8735 umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163 H5795 עֵז H5795 como oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, com a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
Estas coisas oferecereisH6213 עָשָׂה H6213 H8799, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242, que é o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548.
Assim, oferecereisH6213 עָשָׂה H6213 H8799 cada diaH3117 יוֹם H3117, por seteH7651 שֶׁבַע H7651 diasH3117 יוֹם H3117, o manjarH3899 לֶחֶם H3899 da oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 em aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, se ofereceráH6213 עָשָׂה H6213 H8735 isto com a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
Oferecê-los-eisH6213 עָשָׂה H6213 H8799, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, e da sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e das suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262. Ser-vos-ão eles sem defeitoH8549 תָּמִים H8549.
além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 do mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320 e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, com as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, segundo o seu estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941, em aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163,H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, para fazer expiaçãoH3725 כִּפֻּר H3725, e do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, e da sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 com as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262.
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163,H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163,H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163,H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
terraH776 אֶרֶץ H776 de que cuidaH1875 דָּרַשׁ H1875 H8802 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; os olhosH5869 עַיִן H5869 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, estão sobre ela continuamenteH8548 תָּמִיד H8548, desde o princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 até ao fimH319 אַחֲרִית H319 do anoH8141 שָׁנֶה H8141.
Então, lhe disseH559 אָמַר H559 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732: Não temasH3372 יָרֵא H3372 H8799, porque usareiH6213 עָשָׂה H6213 H8800 H6213 עָשָׂה H6213 H8799 de bondadeH2617 חֵסֵד H2617 para contigo, por amor de JônatasH3083 יְהוֹנָתָן H3083, teu paiH1 אָב H1, e te restituireiH7725 שׁוּב H7725 H8689 todas as terrasH7704 שָׂדֶה H7704 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586, teu paiH1 אָב H1, e tu comerásH398 אָכַל H398 H8799 pãoH3899 לֶחֶם H3899 sempreH8548 תָּמִיד H8548 à minha mesaH7979 שֻׁלחָן H7979.
Trabalhar-lhe-ásH5647 עָבַד H5647 H8804, pois, a terraH127 אֲדָמָה H127, tu, e teus filhosH1121 בֵּן H1121, e teus servosH5650 עֶבֶד H5650, e recolherásH935 בּוֹא H935 H8689 os frutos, para que a casaH1121 בֵּן H1121 de teu senhorH113 אָדוֹן H113 tenha pãoH3899 לֶחֶם H3899 que comaH398 אָכַל H398 H8804; porém MefiboseteH4648 מְפִיבֹשֶׁת H4648, filhoH1121 בֵּן H1121 de teu senhorH113 אָדוֹן H113, comeráH398 אָכַל H398 H8799 pãoH3899 לֶחֶם H3899 sempreH8548 תָּמִיד H8548 à minha mesaH7979 שֻׁלחָן H7979. Tinha ZibaH6717 צִיבָא H6717 quinzeH2568 חָמֵשׁ H2568 H6240 עָשָׂר H6240 filhosH1121 בֵּן H1121 e vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 servosH5650 עֶבֶד H5650.
MoravaH3427 יָשַׁב H3427 H8802 MefiboseteH4648 מְפִיבֹשֶׁת H4648 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, porquanto comiaH398 אָכַל H398 H8802 sempreH8548 תָּמִיד H8548 à mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428. Ele era coxoH6455 פִּסֵּחַ H6455 de ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 os pésH7272 רֶגֶל H7272.
FelizesH835 אֶשֶׁר H835 os teus homensH582 אֱנוֹשׁ H582, felizesH835 אֶשֶׁר H835 estes teus servosH5650 עֶבֶד H5650, que estãoH5975 עָמַד H5975 H8802 sempreH8548 תָּמִיד H8548 dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti e que ouvemH8085 שָׁמַע H8085 H8802 a tua sabedoriaH2451 חָכמָה H2451!
Ela disseH559 אָמַר H559 H8799 a seu maridoH376 אִישׁ H376: VejoH3045 יָדַע H3045 H8804 que este que passaH5674 עָבַר H5674 H8802 sempreH8548 תָּמִיד H8548 por nós é santoH6918 קָדוֹשׁ H6918 homemH376 אִישׁ H376 de DeusH430 אֱלֹהִים H430.
E da parte do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 lhe foi dadaH5414 נָתַן H5414 H8738 subsistênciaH737 אֲרֻחָה H737 vitalíciaH8548 תָּמִיד H8548, uma pensãoH1697 דָּבָר H1697 diáriaH3117 יוֹם H3117, durante os diasH3117 יוֹם H3117 da sua vidaH2416 חַי H2416.
Os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 BenaiaH1141 בְּנָיָה H1141 e JaazielH3166 יַחֲזִיאֵל H3166 estavam continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 com trombetasH2689 חֲצֹצְרָה H2689, peranteH6440 פָּנִים H6440 a arcaH727 אָרוֹן H727 da AliançaH1285 בְּרִית H1285 de DeusH430 אֱלֹהִים H430.
BuscaiH1875 דָּרַשׁ H1875 H8798 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 e o seu poderH5797 עֹז H5797, buscaiH1245 בָּקַשׁ H1245 H8761 perpetuamenteH8548 תָּמִיד H8548 a sua presençaH6440 פָּנִים H6440.
Então, Davi deixouH5800 עָזַב H5800 H8799 ali dianteH6440 פָּנִים H6440 da arcaH727 אָרוֹן H727 da AliançaH1285 בְּרִית H1285 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 a AsafeH623 אָסָף H623 e a seus irmãosH251 אָח H251, para ministraremH8334 שָׁרַת H8334 H8763 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 peranteH6440 פָּנִים H6440 elaH727 אָרוֹן H727, segundo se ordenaraH1697 דָּבָר H1697 para cada diaH3117 יוֹם H3117;
para ofereceremH5927 עָלָה H5927 H8687 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 dos holocaustosH5930 עֹלָה H5930, pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242 e à tardeH6153 עֶרֶב H6153; e isto segundo tudo o que está escritoH3789 כָּתַב H3789 H8803 na LeiH8451 תּוֹרָה H8451 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Eis que estou para edificarH1129 בָּנָה H1129 H8802 a casaH1004 בַּיִת H1004 ao nomeH8034 שֵׁם H8034 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, meu DeusH430 אֱלֹהִים H430, e lha consagrarH6942 קָדַשׁ H6942 H8687, para queimarH6999 קָטַר H6999 H8687 peranteH6440 פָּנִים H6440 ele incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, e lhe apresentar o pãoH4635 מַעֲרֶכֶת H4635 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 da proposição e os holocaustosH5930 עֹלָה H5930 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242 e da tardeH6153 עֶרֶב H6153, nos sábadosH7676 שַׁבָּת H7676, nas Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320 e nas festividadesH4150 מוֹעֵד H4150 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; o que é obrigação perpétuaH5769 עוֹלָם H5769 para IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
FelizesH835 אֶשֶׁר H835 os teus homensH582 אֱנוֹשׁ H582, felizesH835 אֶשֶׁר H835 estes teus servosH5650 עֶבֶד H5650 que estãoH5975 עָמַד H5975 H8802 sempreH8548 תָּמִיד H8548 dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti e ouvemH8085 שָׁמַע H8085 H8802 a tua sabedoriaH2451 חָכמָה H2451!
Tendo eles acabadoH3615 כָּלָה H3615 H8763 a obra, trouxeramH935 בּוֹא H935 H8689 aoH6440 פָּנִים H6440 reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e a JoiadaH3077 יְהוֹיָדָע H3077 o restoH7605 שְׁאָר H7605 do dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701, de que se fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 utensíliosH3627 כְּלִי H3627 para a CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, objetosH3627 כְּלִי H3627 para o ministérioH8335 שָׁרֵת H8335 e para os holocaustosH5927 עָלָה H5927 H8687, taçasH3709 כַּף H3709 e outros objetosH3627 כְּלִי H3627 de ouroH2091 זָהָב H2091 e de prataH3701 כֶּסֶף H3701. E continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 ofereceramH5927 עָלָה H5927 H8688 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, todos os diasH3117 יוֹם H3117 de JoiadaH3077 יְהוֹיָדָע H3077.
e, depoisH310 אַחַר H310 disto, o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 e os sacrifícios das Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320 e de todas as festas fixasH4150 מוֹעֵד H4150 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, como também os dos que traziamH6942 קָדַשׁ H6942 H8794 ofertasH5068 נָדַב H5068 H8693 voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
e para os pãesH4635 מַעֲרֶכֶת H4635 da proposiçãoH3899 לֶחֶם H3899, e para a contínuaH8548 תָּמִיד H8548 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e para o contínuoH8548 תָּמִיד H8548 holocaustoH5930 עֹלָה H5930 dos sábadosH7676 שַׁבָּת H7676 e das Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320, e para as festas fixasH4150 מוֹעֵד H4150, e para as coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944, e para as ofertas pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, e para fazer expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 por IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e para toda a obraH4399 מְלָאכָה H4399 da casaH1004 בַּיִת H1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068, tenho-oH7737 שָׁוָה H7737 H8765 sempreH8548 תָּמִיד H8548 à minha presença; estando ele à minha direitaH3225 יָמִין H3225, não serei abaladoH4131 מוֹט H4131 H8735.
Os meus olhosH5869 עַיִן H5869 se elevam continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, pois ele me tiraráH3318 יָצָא H3318 H8686 os pésH7272 רֶגֶל H7272 do laçoH7568 רֶשֶׁת H7568.
« Salmo de Davi, quando se fingiu amalucado na presença de Abimeleque e, por este expulso, ele se foi » BendireiH1288 בָּרַךְ H1288 H8762 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 em todo o tempoH6256 עֵת H6256, o seu louvorH8416 תְּהִלָּה H8416 estará sempreH8548 תָּמִיד H8548 nos meus lábiosH6310 פֶּה H6310.
Cantem de júbiloH7442 רָנַן H7442 H8799 e se alegremH8055 שָׂמחַ H8055 H8799 os que têm prazerH2655 חָפֵץ H2655 na minha retidãoH6664 צֶדֶק H6664; e digamH559 אָמַר H559 H8799 sempreH8548 תָּמִיד H8548: GlorificadoH1431 גָּדַל H1431 H8799 seja o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que se comprazH2655 חָפֵץ H2655 na prosperidadeH7965 שָׁלוֹם H7965 do seu servoH5650 עֶבֶד H5650!
Pois estou prestesH3559 כּוּן H3559 H8737 a tropeçarH6761 צֶלַע H6761; a minha dorH4341 מַכְאֹב H4341 está sempreH8548 תָּמִיד H8548 perante mim.
Não retenhasH3607 כָּלָא H3607 H8799 de mim, SENHORH3068 יְהוָה H3068, as tuas misericórdiasH7356 רַחַם H7356; guardem-meH5341 נָצַר H5341 H8799 sempreH8548 תָּמִיד H8548 a tua graçaH2617 חֵסֵד H2617 e a tua verdadeH571 אֶמֶת H571.
FolguemH1245 בָּקַשׁ H1245 H8764 e em ti se rejubilemH7797 שׂוּשׂ H7797 H8799 todos os que te buscamH8055 שָׂמחַ H8055 H8799; os que amamH157 אָהַב H157 H8802 a tua salvaçãoH8668 תְּשׁוּעָה H8668 digamH559 אָמַר H559 H8799 sempreH8548 תָּמִיד H8548: O SENHORH3068 יְהוָה H3068 seja magnificadoH1431 גָּדַל H1431 H8799!
Não te repreendoH3198 יָכחַ H3198 H8686 pelos teus sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077, nem pelos teus holocaustosH5930 עֹלָה H5930 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 perante mim.
Pois eu conheçoH3045 יָדַע H3045 H8799 as minhas transgressõesH6588 פֶּשַׁע H6588, e o meu pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 está sempreH8548 תָּמִיד H8548 diante de mim.
Obscureçam-se-lhesH2821 חָשַׁךְ H2821 H8799 os olhosH5869 עַיִן H5869, para que não vejamH7200 רָאָה H7200 H8800; e faze que sempreH8548 תָּמִיד H8548 lhes vacileH4571 מָעַד H4571 H8685 o dorsoH4975 מֹתֶן H4975.
FolguemH7797 שׂוּשׂ H7797 H8799 e em ti se rejubilemH8055 שָׂמחַ H8055 H8799 todos os que te buscamH1245 בָּקַשׁ H1245 H8764; e os que amamH157 אָהַב H157 H8802 a tua salvaçãoH3444 יְשׁוּעָה H3444 digamH559 אָמַר H559 H8799 sempreH8548 תָּמִיד H8548: DeusH430 אֱלֹהִים H430 seja magnificadoH1431 גָּדַל H1431 H8799!
Sê tu para mim uma rochaH6697 צוּר H6697 habitávelH4583 מָעוֹן H4583 em que sempreH8548 תָּמִיד H8548 me acolhaH935 בּוֹא H935 H8800; ordenasteH6680 צָוָה H6680 H8765 que eu me salveH3467 יָשַׁע H3467 H8687, pois tu és a minha rochaH5553 סֶלַע H5553 e a minha fortalezaH4686 מָצוּד H4686.
Em ti me tenho apoiadoH5564 סָמַךְ H5564 H8738 desde o meu nascimentoH990 בֶּטֶן H990; do ventreH4578 מֵעֶה H4578 maternoH517 אֵם H517 tu me tirasteH1491 גָּזָה H1491 H8802, tu és motivo para os meus louvoresH8416 תְּהִלָּה H8416 constantementeH8548 תָּמִיד H8548.
Quanto a mim, esperareiH3176 יָחַל H3176 H8762 sempreH8548 תָּמִיד H8548 e te louvareiH8416 תְּהִלָּה H8416 maisH3254 יָסַף H3254 H8689 e maisH3254 יָסַף H3254 H8689.
ViveráH2421 חָיָה H2421 H8799, e se lhe daráH5414 נָתַן H5414 H8799 do ouroH2091 זָהָב H2091 de SabáH7614 שְׁבָא H7614; e continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 se fará por ele oraçãoH6419 פָּלַל H6419 H8691, e o bendirãoH1288 בָּרַךְ H1288 H8762 todos os diasH3117 יוֹם H3117.
Todavia, estou sempreH8548 תָּמִיד H8548 contigo, tu me segurasH270 אָחַז H270 H8804 pela minha mãoH3027 יָד H3027 direitaH3225 יָמִין H3225.
Não te esqueçasH7911 שָׁכַח H7911 H8799 da gritariaH6963 קוֹל H6963 dos teus inimigosH6887 צָרַר H6887 H8802, do sempreH8548 תָּמִיד H8548 crescenteH6965 קוּם H6965 H8801 tumultoH7588 שָׁאוֹן H7588 dos teus adversáriosH5927 עָלָה H5927 H8802.
BuscaiH1875 דָּרַשׁ H1875 H8798 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 e o seu poderH5797 עֹז H5797; buscaiH1245 בָּקַשׁ H1245 H8761 perpetuamenteH8548 תָּמִיד H8548 a sua presençaH6440 פָּנִים H6440.
PermaneçamH8548 תָּמִיד H8548 ante os olhos do SENHORH3068 יְהוָה H3068, para que faça desaparecerH3772 כָּרַת H3772 H8686 da terraH776 אֶרֶץ H776 a memóriaH2143 זֵכֶר H2143 deles.
Seja-lhe como a roupaH899 בֶּגֶד H899 que o cobreH5844 עָטָה H5844 H8799 e como o cintoH4206 מָזִיחַ H4206 com que sempreH8548 תָּמִיד H8548 se cingeH2296 חָגַר H2296 H8799.
Assim, observareiH8104 שָׁמַר H8104 H8799 de contínuoH8548 תָּמִיד H8548 a tua leiH8451 תּוֹרָה H8451, para todo o sempreH5769 עוֹלָם H5769 H5703 עַד H5703.
EstouH3709 כַּף H3709 de contínuoH8548 תָּמִיד H8548 em perigo de vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315; todavia, não me esqueçoH7911 שָׁכַח H7911 H8804 da tua leiH8451 תּוֹרָה H8451.
Sustenta-meH5582 סָעַד H5582 H8798, e serei salvoH3467 יָשַׁע H3467 H8735 e sempreH8548 תָּמִיד H8548 atentareiH8159 שָׁעָה H8159 H8799 para os teus decretosH2706 חֹק H2706.
corçaH365 אַיֱלֱת H365 de amoresH158 אַהַב H158 e gazelaH3280 יַעֲלָה H3280 graciosaH2580 חֵן H2580. Saciem-teH7301 רָוָה H7301 H8762 os seus seiosH1717 דַּד H1717 em todo o tempoH6256 עֵת H6256; e embriaga-teH7686 שָׁגָה H7686 H8799 sempreH8548 תָּמִיד H8548 com as suas caríciasH160 אַהֲבָה H160.
ata-osH7194 קָשַׁר H7194 H8798 perpetuamenteH8548 תָּמִיד H8548 ao teu coraçãoH3820 לֵב H3820, pendura-osH6029 עָנַד H6029 H8798 ao pescoçoH1621 גַּרְגְּרוֹת H1621.
Todos os diasH3117 יוֹם H3117 do aflitoH6041 עָנִי H6041 são mausH7451 רַע H7451, mas a alegriaH2896 טוֹב H2896 do coraçãoH3820 לֵב H3820 é banqueteH4960 מִשְׁתֶּה H4960 contínuoH8548 תָּמִיד H8548.
FelizH835 אֶשֶׁר H835 o homemH120 אָדָם H120 constanteH8548 תָּמִיד H8548 no temorH6342 פָּחַד H6342 H8764 de Deus; mas o que endureceH7185 קָשָׁה H7185 H8688 o coraçãoH3820 לֵב H3820 cairáH5307 נָפַל H5307 H8799 no malH7451 רַע H7451.
Então, o atalaia gritouH7121 קָרָא H7121 H8799 como um leãoH738 אֲרִי H738: SenhorH136 אֲדֹנָי H136, sobre a torre de vigiaH4707 מִצפֶּה H4707 estou em péH5975 עָמַד H5975 H8802 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 durante o diaH3119 יוֹמָם H3119 e de guardaH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 me ponhoH5324 נָצַב H5324 H8737 noites inteirasH3915 לַיִל H3915.
Eis que nas palmas das minhas mãosH3709 כַּף H3709 te graveiH2710 חָקַק H2710 H8804; os teus murosH2346 חוֹמָה H2346 estão continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 perante mim.
Quem és tu que te esquecesH7911 שָׁכַח H7911 H8799 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, que te criouH6213 עָשָׂה H6213 H8802, que estendeuH5186 נָטָה H5186 H8802 os céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e fundouH3245 יָסַד H3245 H8801 a terraH776 אֶרֶץ H776, e temesH6342 פָּחַד H6342 H8762 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 todo o diaH3117 יוֹם H3117 o furorH2534 חֵמָה H2534 do tiranoH6693 צוּק H6693 H8688, que seH834 אֲשֶׁר H834 preparaH3559 כּוּן H3559 H8790 para destruirH7843 שָׁחַת H7843 H8687? Onde está o furorH2534 חֵמָה H2534 do tiranoH6693 צוּק H6693 H8688?
Agora, que farei eu aqui, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, visto ter sido o meu povoH5971 עַם H5971 levadoH3947 לָקחַ H3947 H8795 sem preçoH2600 חִנָּם H2600? Os seus tiranosH4910 מָשַׁל H4910 H8802 sobre ele dão uivosH3213 יָלַל H3213 H8686, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; e o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 é blasfemadoH5006 נָאַץ H5006 H8711 incessantementeH8548 תָּמִיד H8548 todo o diaH3117 יוֹם H3117.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 te guiaráH5148 נָחָה H5148 H8804 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548, fartaráH7646 שָׂבַע H7646 H8689 a tua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 até em lugares áridosH6710 צַחְצָחָה H6710 e fortificaráH2502 חָלַץ H2502 H8686 os teus ossosH6106 עֶצֶם H6106; serás como um jardimH1588 גַּן H1588 regadoH7302 רָוֶה H7302 e como um manancialH4161 מוֹצָא H4161 H4325 מַיִם H4325 cujas águasH4325 מַיִם H4325 jamais faltamH3576 כָּזַב H3576 H8762.
As tuas portasH8179 שַׁעַר H8179 estarão abertasH6605 פָּתחַ H6605 H8765 de contínuoH8548 תָּמִיד H8548; nem de diaH3119 יוֹמָם H3119 nem de noiteH3915 לַיִל H3915 se fecharãoH5462 סָגַר H5462 H8735, para que te sejam trazidasH935 בּוֹא H935 H8687 riquezasH2428 חַיִל H2428 das naçõesH1471 גּוֹי H1471, e, conduzidosH5090 נָהַג H5090 H8803 com elas, os seus reisH4428 מֶלֶךְ H4428.
Sobre os teus murosH2346 חוֹמָה H2346, ó JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, pusH6485 פָּקַד H6485 H8689 guardasH8104 שָׁמַר H8104 H8802, que todo o diaH3117 יוֹם H3117 e toda a noiteH3915 לַיִל H3915 jamaisH8548 תָּמִיד H8548 se calarãoH2814 חָשָׁה H2814 H8799; vós, os que fareis lembradoH2142 זָכַר H2142 H8688 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, não descanseisH1824 דְּמִי H1824,
povoH5971 עַם H5971 que de contínuoH8548 תָּמִיד H8548 me irritaH3707 כַּעַס H3707 H8688 abertamenteH6440 פָּנִים H6440, sacrificandoH2076 זָבַח H2076 H8802 em jardinsH1593 גַּנָּה H1593 e queimando incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 sobre altares de tijolosH3843 לְבֵנָה H3843;
Como o poçoH953 בּוֹר H953 conserva frescasH6979 קוּר H6979 H8687 as suas águasH4325 מַיִם H4325, assim elaH6979 קוּר H6979 H8689, a sua malíciaH7451 רַע H7451; violênciaH2555 חָמָס H2555 e estragoH7701 שֹׁד H7701 se ouvemH8085 שָׁמַע H8085 H8735 nela; enfermidadeH2483 חֳלִי H2483 e feridasH4347 מַכָּה H4347 há dianteH6440 פָּנִים H6440 de mim continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
Mudou-lheH8138 שָׁנָה H8138 H8765 as vestesH899 בֶּגֶד H899 do cárcereH3608 כֶּלֶא H3608, e Joaquim passouH8548 תָּמִיד H8548 a comerH398 אָכַל H398 H8804 pãoH3899 לֶחֶם H3899 na sua presençaH6440 פָּנִים H6440, todos os diasH3117 יוֹם H3117 da sua vidaH2416 חַי H2416.
E da parte do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894 lhe foi dadaH5414 נָתַן H5414 H8738 subsistênciaH737 אֲרֻחָה H737 vitalíciaH8548 תָּמִיד H8548, uma pensãoH1697 דָּבָר H1697 diáriaH3117 יוֹם H3117 H3117 יוֹם H3117, até ao diaH3117 יוֹם H3117 da sua morteH4194 מָוֶת H4194, durante os diasH3117 יוֹם H3117 da sua vidaH2416 חַי H2416.
Depois de muitosH7227 רַב H7227 diasH3117 יוֹם H3117, serás visitadoH6485 פָּקַד H6485 H8735; no fimH319 אַחֲרִית H319 dos anosH8141 שָׁנֶה H8141, virásH935 בּוֹא H935 H8799 à terraH776 אֶרֶץ H776 que se recuperouH7725 שׁוּב H7725 H8796 da espadaH2719 חֶרֶב H2719, ao povo que se congregouH6908 קָבַץ H6908 H8794 dentre muitosH7227 רַב H7227 povosH5971 עַם H5971 sobre os montesH2022 הַר H2022 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, que sempreH8548 תָּמִיד H8548 estavam desoladosH2723 חָרְבָּה H2723; este povo foi tiradoH3318 יָצָא H3318 H8717 de entre os povosH5971 עַם H5971, e todos eles habitarãoH3427 יָשַׁב H3427 H8804 seguramenteH983 בֶּטחַ H983.
Serão separadosH914 בָּדַל H914 H8686 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que, sem cessarH8548 תָּמִיד H8548, percorrerãoH5674 עָבַר H5674 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776 para sepultarH6912 קָבַר H6912 H8764 os que entre os transeuntesH5674 עָבַר H5674 H8802 tenham ficadoH3498 יָתַר H3498 H8737 nela, para a limparH2891 טָהֵר H2891 H8763; depoisH7097 קָצֶה H7097 de seteH7651 שֶׁבַע H7651 mesesH2320 חֹדֶשׁ H2320, iniciarão a buscaH2713 חָקַר H2713 H8799.
Juntamente com ele, prepararásH6213 עָשָׂה H6213 H8799, manhã após manhãH1242 בֹּקֶר H1242, uma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 para o SENHORH3068 יְהוָה H3068, a sexta parteH8345 שִׁשִּׁי H8345 de um efaH374 אֵיפָה H374 e, de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, a terça parteH7992 שְׁלִישִׁי H7992 de um himH1969 הִין H1969, para misturarH7450 רָסַס H7450 H8800 com a flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560. Isto é estatutoH2708 חֻקָּה H2708 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 e contínuoH8548 תָּמִיד H8548.
Assim prepararãoH6213 עָשָׂה H6213 H8799 H8675 H6213 עָשָׂה H6213 H8804 o cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532, e a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e o azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, manhã após manhãH1242 בֹּקֶר H1242, em holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548.
Sim, engrandeceu-seH1431 גָּדַל H1431 H8689 até ao príncipeH8269 שַׂר H8269 do exércitoH6635 צָבָא H6635; dele tirouH7311 רוּם H7311 H8717 H8675 H7311 רוּם H7311 H8689 o sacrifício diárioH8548 תָּמִיד H8548 e o lugarH4349 מָכוֹן H4349 do seu santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720 foi deitado abaixoH7993 שָׁלַךְ H7993 H8717.
O exércitoH6635 צָבָא H6635 lhe foi entregueH5414 נָתַן H5414 H8735, com o sacrifício diárioH8548 תָּמִיד H8548, por causa das transgressõesH6588 פֶּשַׁע H6588; e deitou porH7993 שָׁלַךְ H7993 H8686 terraH776 אֶרֶץ H776 a verdadeH571 אֶמֶת H571; e o que fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 prosperouH6743 צָלַח H6743 H8689.
Depois, ouviH8085 שָׁמַע H8085 H8799 umH259 אֶחָד H259 santoH6918 קָדוֹשׁ H6918 que falavaH1696 דָּבַר H1696 H8764; e disseH559 אָמַר H559 H8799 outroH259 אֶחָד H259 santoH6918 קָדוֹשׁ H6918 àqueleH6422 פַּלמוֹנִי H6422 que falavaH1696 דָּבַר H1696 H8764: Até quando durará a visãoH2377 חָזוֹן H2377 do sacrifício diárioH8548 תָּמִיד H8548 e da transgressãoH6588 פֶּשַׁע H6588 assoladoraH8074 שָׁמֵם H8074 H8802, visão na qual é entregueH5414 נָתַן H5414 H8800 o santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944 e o exércitoH6635 צָבָא H6635, a fim de serem pisadosH4823 מִרמָס H4823?
Dele sairãoH5975 עָמַד H5975 H8799 forçasH2220 זְרוֹעַ H2220 que profanarãoH2490 חָלַל H2490 H8765 o santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720, a fortalezaH4581 מָעוֹז H4581 nossa, e tirarãoH5493 סוּר H5493 H8689 o sacrifício diárioH8548 תָּמִיד H8548, estabelecendoH5414 נָתַן H5414 H8804 a abominaçãoH8251 שִׁקּוּץ H8251 desoladoraH8074 שָׁמֵם H8074 H8789.
Depois do tempoH6256 עֵת H6256 em que o sacrifício diárioH8548 תָּמִיד H8548 for tiradoH5493 סוּר H5493 H8717, e postaH5414 נָתַן H5414 H8800 a abominaçãoH8251 שִׁקּוּץ H8251 desoladoraH8074 שָׁמֵם H8074 H8802, haverá ainda milH505 אֶלֶף H505 duzentosH3967 מֵאָה H3967 e noventaH8673 תִּשׁעִים H8673 diasH3117 יוֹם H3117.
converte-teH7725 שׁוּב H7725 H8799 a teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, guardaH8104 שָׁמַר H8104 H8798 o amorH2617 חֵסֵד H2617 e o juízoH4941 מִשׁפָּט H4941 e no teu DeusH430 אֱלֹהִים H430 esperaH6960 קָוָה H6960 H8761 sempreH8548 תָּמִיד H8548.
Porque, como bebestesH8354 שָׁתָה H8354 H8804 no meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 monteH2022 הַר H2022, assim beberãoH8354 שָׁתָה H8354 H8799, de contínuoH8548 תָּמִיד H8548, todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471; beberãoH8354 שָׁתָה H8354 H8804, sorverãoH3886 לוַּע H3886 H8804 e serão como se nuncaH3808 לֹא H3808 tivessem sido.
Não há remédioH3545 כֵּהָה H3545 para a tua feridaH7667 שֶׁבֶר H7667; a tua chagaH4347 מַכָּה H4347 é incurávelH2470 חָלָה H2470 H8737; todos os que ouviremH8085 שָׁמַע H8085 H8802 a tua famaH8088 שֵׁמַע H8088 baterãoH8628 תָּקַע H8628 H8804 palmasH3709 כַּף H3709 sobre ti; porque sobre quem não passouH5674 עָבַר H5674 H8804 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548 a tua maldadeH7451 רַע H7451?