Enciclopédia de Gênesis 25:10-10

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

gn 25: 10

Versão Versículo
ARA o campo que Abraão comprara aos filhos de Hete. Ali foi sepultado Abraão e Sara, sua mulher.
ARC O campo que Abraão comprara aos filhos de Hete. Ali está sepultado Abraão, e Sara sua mulher.
TB o campo que Abraão havia comprado aos filhos de Hete. Ali foi sepultado Abraão, e Sara, sua mulher.
HSB הַשָּׂדֶ֛ה אֲשֶׁר־ קָנָ֥ה אַבְרָהָ֖ם מֵאֵ֣ת בְּנֵי־ חֵ֑ת שָׁ֛מָּה קֻבַּ֥ר אַבְרָהָ֖ם וְשָׂרָ֥ה אִשְׁתּֽוֹ׃
LTT O campo que Abraão comprara aos filhos de Hete. Ali foi sepultado Abraão e Sara, sua esposa.
BJ2 É o campo que Abraão comprara dos filhos de Het; nele foram enterrados Abraão e sua mulher Sara.
VULG quem emerat a filiis Heth : ibi sepultus est ipse, et Sara uxor ejus.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Gênesis 25:10

Gênesis 23:16 E Abraão deu ouvidos a Efrom e Abraão pesou a Efrom a prata de que tinha falado aos ouvidos dos filhos de Hete, quatrocentos siclos de prata, correntes entre mercadores.
Gênesis 49:31 Ali, sepultaram Abraão e Sara, sua mulher; ali, sepultaram Isaque e Rebeca, sua mulher; e, ali, eu sepultei Leia.

Mapas Históricos

Os mapas históricos bíblicos são representações cartográficas que mostram as diferentes regiões geográficas mencionadas na Bíblia, bem como os eventos históricos que ocorreram nesses lugares. Esses mapas são usados ​​para contextualizar a história e a geografia das narrativas bíblicas, tornando-as mais compreensíveis e acessíveis aos leitores. Eles também podem fornecer informações adicionais sobre as culturas, as tradições e as dinâmicas políticas e religiosas das regiões retratadas na Bíblia, ajudando a enriquecer a compreensão dos eventos narrados nas Escrituras Sagradas. Os mapas históricos bíblicos são uma ferramenta valiosa para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira se aprofundar no estudo das Escrituras.

ABRAÃO NA PALESTINA

Em alguns aspectos, o "chamado" divino a Abraão (Gn 12:1-3) trouxe consigo muitas das mesmas consequências de sua "maldição" sobre Caim (Gn 4:12-16): cada um foi levado a abandonar todas as formas de segurança conhecidas em seu mundo e ir viver em outro lugar. Abraão abandonou sua terra, clã e família em Harrã e foi na direção da terra que, por fim, seus descendentes iriam herdar (Gn 12:4-5). Ao chegar ao planalto central de Canaã, o grande patriarca construiu um altar na cidade de Siquém e adorou a Deus (Gn 12:6-7). Dali se mudou para o sul, para acampar perto de Betel e Ai (Gn 12:8). Mas Abraão também descobriu uma realidade bem dura nesse novo local: na época, a terra era dominada por cananeus (Gn 12:6b) e foi assolada por uma fome (Gn 12:10), o que o forçou a viajar para o Egito, presumivelmente pela estrada central que passava por Hebrom e Berseba.
Quando a fome acabou, Abraão e seu grupo retornaram pelo Neguebe até o lugar de seu antigo acampamento, perto de Betel/Ai, onde voltaram a residir (Gn 13:3-4). Mas não se passou muito tempo e Abraão experimentou mais um problema - dessa vez um problema familiar. Ao que parece, não havia pastagens suficientes para alimentar os rebanhos de Abraão e seu sobrinho, Ló, o que fez com que Ló partisse para a planície do Jordão, que era mais bem regada, e passasse a residir na cidade de Sodoma (Gn 13:11-12; cp. 14.12). Nesse ínterim, Abraão se mudou para o sul e se estabeleceu junto aos carvalhos de Manre, em Hebrom (Gn 13:18), onde construiu mais um altar ao Senhor.
Algum tempo depois, cinco cidades situadas no vale de Sidim (Sodoma, Gomorra, Admá, Zeboim e Zoar) se rebelaram contra seus soberanos da Mesopotâmia (Gn 14:1-4).
Reagindo a esse desafio, os monarcas mesopotâmicos enviaram seus exércitos na direção de Canaã e, a caminho, atacaram as terras transjordanianas dos refains, zuzins, emins e horeus, chegando até El-Para (Gn 14:5-6). Depois de passarem por El-Pará, os reis inimigos se voltaram para En-Mispate (Cades-Barneia), onde subjugaram alguns amalequitas (14.7a), e, em seguida, derrotaram os amorreus, em Tamar (14.7b). Essa ação deve ter permitido que os reis da Mesopotâmia voltassem a atenção para seus verdadeiros inimigos: as cidades do vale de Sidim (Gn 14:8-11).
O fraseado de Gênesis 13:10-11 tem levado alguns pesquisadores a procurar as cidades perto do lado norte do mar Morto e da foz do rio lordão. Mas a maioria sustenta que essas cidades devem ter ficado perto do lado sul do mar Morto, com base no fato de que o mapa-mosaico de Medeba, do século 6, situa o nome de uma delas (Zoar) naquela região [v. mapa 15]. Ademais, perto da margem sudeste do mar Morto foram encontradas muitas sepulturas da Idade do Bronze Inicial, com restos de milhares de esqueletos humanos - o que levou alguns escritores a levantarem a hipótese de que esses achados teriam relação com os acontecimentos que envolveram Sodoma e Gomorra.
Uma tradição cristã bem antiga que predominou bastante nos mapas medievais mais antigos foi situar Sodoma e Gomorra debaixo da água das bacias do mar Morto, em particular da bacia sul. Contudo, o abaixamento do nível do mar Morto no século 20 fez com que terra seca ficasse exposta na bacia sul, e não se descobriu nenhum vestígio arqueológico que apoiasse essa suposição.
A vitória dos mesopotâmios foi rápida e decisiva. As cidades da planície do Jordão foram derrotadas. Alguns de seus cidadãos, inclusive Ló, foram levados cativos para o norte, chegando até a cidade de Dá (Gn 14:12). Quando informado dessa tragédia, Abraão imediatamente liderou alguns de seus homens na perseguição aos captores de Ló, alcançando-os perto de Da e desbaratando-os com sucesso até Damasco e mesmo além (Gn 14:13-15).
Ouando Abraão, voltando de sua missão, chegou perto do vale de Savé, Melquisedeque, o rei de Salém, saiu ao seu encontro, e o patriarca partilhou com ele os despojos da vitória (Gn 14:17-24).
O texto bíblico diz que, dali, Abraão viajou para o sul, na direção do Neguebe, e que por fim chegou em Gerar (Gn 20:1). Durante seus anos ali, finalmente se concretizou a promessa de um filho, que tinha sido aguardado por tanto tempo (Gn 21:2-3). Mas, quando surgiu um problema com o rei de Gerar devido a direitos de uso de água (Gn 21:25), Abraão se mudou mais para o interior, para Berseba (implícito em Gn 21:31). Ao que parece, esse lugar serviu de residência para o patriarca até sua morte, quando foi levado e enterrado ao lado de Sara, na caverna próxima de Hebrom (Gn 25:8-10).
Abraão na Palestina
Abraão na Palestina
A Siquém bíblica (moderna Nablus) fica onde o uádi Siquém se junta à estrada da Serra Central.
A Siquém bíblica (moderna Nablus) fica onde o uádi Siquém se junta à estrada da Serra Central.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 1 até o 34
4. Distribuindo Presentes (25:1-6)

Abraão ainda tomou outra esposa e esta união foi frutífera. Quetura (1) teve seis filhos (cf. 1 Cron 1.32,33) e destes vieram sete netos e três bisnetos. Isto completa a evidência genealógica oferecida em Gênesis de que se cumpriu a promessa de Deus que Abraão seria o pai de muitas nações (17.4).

Abraão (5) ainda tinha responsabilidades com Isaque e com estes outros descen-dentes. Como filho herdeiro, os principais direitos de Isaque deveriam ser salvaguarda-dos, mas os direitos dos outros filhos também deveriam ser reconhecidos. A solução do patriarca foi dividir seus bens. Tudo o que tinha (ou seja, a porção principal) foi para Isaque, e porções menores, designadas presentes (6), foram para os outros filhos. Estes foram enviados para a terra oriental de Canaã, para que no futuro não houvesse dispu-tas sobre direitos à Terra Prometida.

5. A Morte e Sepultamento de Abraão (25:7-11)

O período da vida de Abraão foi de cento e setenta e cinco anos. Silenciosamente, com um senso de realização, o patriarca foi congregado ao seu povo (8). Esta frase significa mais que morrer. Inclui a prática de colocar o corpo em uma sepultura com os restos mortais dos antepassados (cf. Gn 25:17-35.29; 49.29,33; Nm 20:24-27.13).18 Pela ex-pressão em si não está claro se a vida depois da morte faz parte do seu significado primá-rio. Uma comparação entre Gênesis 15:15 e Hebreus 11:13-16, juntamente com as pala-vras de Cristo em Mateus 22:31-33, não deixa dúvidas de que a vida após a morte estava inerente na expressão. A declaração não inclui o conceito de que o líder morto passou da condição humana para a condição divina — idéia comum às nações pagãs daquela época.

O corpo de Abraão foi posto cuidadosamente ao lado dos restos mortais de Sara, sua mulher (10), e depois os dois filhos, Isaque e Ismael (9), voltaram às suas tarefas cotidianas. Isaque (11) fixou residência junto ao poço Laai-Roi, onde Deus apareceu a Agar, mãe de Ismael (ver 16.14; 24.62). As bênçãos de Deus se concentraram em Isaque.

Diversas características destacam Abraão como homem extremamente incomum em seus dias. Ele obedeceu às instruções expressas de Deus (Gn 12:4-15.10; Gn 17:23-21.14; 22.3), ainda que nas ocasiões em que as instruções não estavam devidamente claras, ele tenha hesitado (16.4; 17.17). Não há menção de ele ter adorado outro Deus (Gn 12:7-8; 13 4:18-15.10,11; 17.3; 19.27; 20.17; 21.33). Ele respeitava e por vezes temia os homens de auto-ridade nas terras que visitou (12.12,13 14:17-18; 20:1-13). Era de espírito generoso e isento de ganância (Gn 13:8-9; 14.23; 17.18; 18:3-8; 21.14). Ele sabia perdoar e interceder pelos outros (18.22,23; 20.17; 21:25-31). Tinha amor firme por Deus (Gn 22:16), e sabia assu-mir responsabilidade pelos outros (Gn 23:1-2,19; 24:1-9,67; 25.5,6). Acima de tudo, sabia crer em Deus quando não havia provas visíveis (Gn 15:6).

Com relação ao concerto, aprendemos pela vida de Abraão que Deus inicia o concer-to (Gn 12:1-13.17), protege o participante do concerto (Gn 12:17-18.1), prende-se com promes-sas (12:1-3,7; 13 14:17) e coloca o homem sob deveres a cumprir (Gn 17:1-9; 18.19).

A fé e a obediência na vida de Abraão determinaram a tônica no restante do Antigo e em todo o Novo Testamento.

SEÇÃO III

ISMAEL, O HOMEM QUE DEUS SEPAROU

Gênesis 25:12-18

Uma das características de estilo no Livro de Gênesis é o ato de dispensar, por meio de uma ou mais genealogias, pessoas estreitamente relacionadas com quem Deus esco-lheu. Compare as ações dispensadoras feitas com Caim (4:17-24), Jafé (10:2-5), Cam (10:6-20), os descendentes de Sem, exceto com a família de Tera (11:10-26), e mais tarde com Esaú (36:1-43).

Chegou o momento de retirar a família de Ismael do registro da principal linha do procedimento de Deus com o povo do concerto. A genealogia é uma demonstração, em parte, de que as promessas de Deus a Agar (12) se cumpriram (ver 16.12; 21.18).

Os doze filhos de Ismael não só foram príncipes (16), mas seus seguidores enche-ram muitos acampamentos de tendas e se espalharam por vasto território. Castelos é tradução ruim; seria melhor "aldeias". Foram nômades e percorreram a terra da frontei-ra leste do Egito (18), atravessando a Arábia central, até a fronteira sul de Assur (Assíria) ao longo do rio Tigre (ver Mapa 1).

SEÇÃO 1V

ISAQUE, O HOMEM CUJA VIDA DEUS POUPOU

Gênesis 25:19-28.9

No Livro de Gênesis, a vida de Isaque é ofuscada pela fé ousada de seu pai, Abraão, e pelas qualidades dramáticas da vida de seu filho, Jacó. Contudo, a primeira parte da vida de Isaque está longe de ser comum. Ele foi um presente milagroso de Deus aos idosos pais, cumprindo uma promessa há muito feita. No momento mais crucial de sua mocidade, ele se entregou docilmente ao pai, embora percebesse que ele estava a ponto de matá-lo. Não há dúvida de que o livramento da morte no monte Moriá causou um efeito permanente em sua perspectiva religiosa. Um incidente que poderia ter gerado medo de seu pai desencadeou uma confiança firme em sua sabedoria. Isaque reagiu confiantemente aos esforços de Abraão em obter uma esposa para ele e recebeu a noiva com gratidão que logo amadureceu em amor. O restante de sua vida está registrado principalmente em dois capítulos. Ele foi uma ponte sólida entre gerações.

A. UM GUISADO EM TROCA DO DIREITO DE PRIMOGENITURA, 25:19-34

A genealogia que abre esta seção é extremamente curta, alistando somente o pai, o filho e sua esposa, cuja árvore genealógica inclui apenas o pai e a irmã dela. Padã-Arã (20), a pátria de Rebeca, é a extensão dos planaltos entre a região superior dos rios Eufrates e Tigre (ver Mapa 1).

Como Sara, Rebeca (20) era estéril (21) ; e como Abraão (19), Isaque estava pro-fundamente aflito por este infortúnio e orava para que o SENHOR lhes concedesse fi-lhos. Uma comparação entre os versículos 20:26 mostra que passaram vinte anos para que os filhos nascessem. Durante a gravidez, Rebeca se afligiu por causa da atividade excessiva em seu ventre. Se assim é, por que sou eu assim? (23). Desesperada, ela buscou ajuda do SENHOR. Foi assim que ela ficou sabendo que tinha gêmeos, que eles eram de caráter diferente e que seriam genitores de dois povos distintos. Também lhe foi dito que os descendentes do mais novo (que o v. 26 indica que foi determinado pela seqüência do nascimento) construiriam a nação mais forte. A mãe nunca esqueceu esta mensagem.

No nascimento, a diferença entre os bebês gerou reações de evidente admiração nos pais, levando-os a lhes dar nomes de acordo com a aparência. O primeiro menino era ruivo (25, admoni se ar). Estas palavras hebraicas têm ligações óbvias com Edom e Seir, nomes comumente associados com a futura pátria dos descendentes deste menino. Igual-mente, o nome Esaú significa "cabeludo". O nome do segundo menino foi inspirado pelo fato incomum de estar agarrando o calcanhar do irmão (26) quando nasceu. O nome Jacó (26) significa "agarrador de calcanhar".

A diferença entre os meninos se intensificou conforme cresciam. Sendo de constitui-ção robusta, a caça foi o primeiro amor de Esaú. Ele apreciava a arte de atirar em ani-mais selvagens. Jacó tinha prazer em cuidar de animais domesticados. Talvez seja esta a razão de ele ser chamado varão simples (27). A palavra hebraica é tam, traduzida por "reto" em Gênesis 6:9.

O caráter contrastante dos rapazes despertou gostos e desgostos nos pais, que ten-deram a colocar uma cunha emocional entre eles. O distinto Isaque (28) desenvolveu forte preferência pelo rude Esaú; a vivaz Rebeca concentrou a atenção no menos dinâ-mico Jacó.

Não há que duvidar que a mãe confiara a Jacó o teor da mensagem que Deus lhe pronunciou antes do nascimento dos meninos (23). Ambos deveriam saber que os costu-mes dos antepassados favoreciam o primogênito como herdeiro legal à posição tribal do pai. Jacó também sabia que, mediante acordo, o direito de primogenitura poderia ser transferido para um irmão mais novo.'
Astuciosamente, Jacó escolheu a oportunidade e pegou Esaú em seu momento mais fraco, quando ele estava fisicamente exausto e faminto depois de caçada extenuante. Jacó (29) era bom cozinheiro e preparou um guisado gostoso. Usou todos esses elemen-tos como alavanca para barganhar com um Esaú demasiadamente faminto para se im-portar. Esaú, quase de forma irreverente, vendeu seu direito de primogenitura em troca do guisado. Jacó (34) se aproveitou de Esaú, mas Esaú julgou mal o valor de sua primogenitura (cf. Hb 12:15-16).

Em 25:29-34, G. B. Williamson nos apresenta o tema "A Troca que Esaú Fez".

1) Esaú comerciou valores eternos por satisfação temporal, 31,32;

2) A troca de Esaú foi irrevogável, 33;

3) A barganha esperta de Jacó não era lucro líquido (cf. 27.36,41).


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de Gênesis Capítulo 25 versículo 10
Gn 23:3-16.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 1 até o 34
*

25.1-18 As genealogias que antecedem (vs. 1-4) e seguem (vs. 12-18) o relato da morte de Abraão (vs. 7-11) são dos filhos naturais de Abraão. Elas enfatizam que a descendência através de Sara é miraculosa e que os muitos descendentes naturais de Abraão não colocam em desvantagem a herança de Isaque na terra (vs. 5-6), e que o eleito tem um parentesco de sangue porém não espiritual com a descendência natural. Isaque é o “filho único” da promessa a Abraão (22.2 e nota).

* 25.1 Desposou Abraão outra mulher. Quetura era uma concubina (v. 6; 13 1:32'>1Cr 1:32). Não há nenhuma tentativa de se datar esta descendência secundária de Abraão.

* 25.2-4 Alguns destes nomes estão associados com a Síria e a Arábia.

* 25.5 deu tudo o que possuía a Isaque. Ver 24.36. Abraão deserdou seus filhos com Quetura assim como havia deserdado Ismael, o filho de Hagar (21.10 e nota).

*

25.6 ainda em vida. Abraão assegurou pessoalmente e legalmente a herança de Isaque na terra.

* 25.8 Expirou. Abraão morreu na fé, vendo as promessas de longe (13 58:11-16'>Hb 11:13-16).

ditosa velhice. Em cumprimento à promessa divina de 15.15.

e foi reunido a seu povo. Uma expressão no hebraico significando que o falecido entrou na morte para se ajuntar a seus ancestrais (v. 17; 35.29 e referência lateral; 49.29, 33; Dt 32:50).

* 25.9 na caverna. Ver capítulo 23; 35:27-29; 49:29-32.

* 25.12-18 A genealogia de Ismael demonstra a fidelidade de Deus em manter sua promessa a Abraão (17.20).

*

25.12 São estas as gerações. Ver nota em 2.4.

* 25.13-15 Alguns destes nomes são árabes, e outros são confirmados em textos extra-bíblicos como de tribos arábicas do noroeste.

* 25.16 doze príncipes. Ver 17.20.

* 25:18

estabeleceu fronteiro a todos os seus irmãos. O hebraico desta frase é difícil de ser traduzido. Pode também significar que ele morreu na presença de seus irmãos ou que viveu em hostilidade com eles (conforme 16.20).

* 25.19—35.29 O relato de Isaque mostra o conflito entre este e Rebeca (v. 28; cap. 27), Jacó e Esau (25.19-34; caps. 27; 32; 33), Jacó e Labão (caps. 29—31), Lia e Raquel (29.31—30.24), e final e decisivamente entre Jacó e o Anjo do Senhor (32.22-32; conforme 16.7, nota). No centro da história está a promessa a Abraão (24.7), passada a Isaque e Jacó (28.3, 4, 13 15:35-11-12). A promessa é elaborada para incluir a presença protetora de Deus (28.15; 31.42; 32.9, 12; 35.3). Englobando toda a história está o beneplácito soberano de Deus (Rm 9:10-12). Ele abriu o útero estéril de Rebeca, estabeleceu a supremacia de Jacó sobre Esaú, não seguiu os costumes humanos com relação aos direitos da primogenitura, não agiu em conformidade com a autoridade patriarcal de Isaque, a posição social de Labão e o poder militar de Esaú.

* 25.19-26 A luta pela supremacia entre Jacó e Esaú ainda no ventre e a escolha soberana do Senhor sobre Jacó servem como adequada introdução a esta narrativa e determinam o seu tema (Introdução: Características e Temas).

* 25.19 as gerações de Isaque. Ou “o relato de Isaque” (2.4, nota). Este relato (25.19—35,29) cobre o período desde o casamento de Isaque até sua morte. Boa parte da história, entretanto, fala de Jacó (Introdução: Esboço). Depois que Isaque tenta obstruir a bênção de Deus sobre Jacó (cap. 27), não se ouve nada mais acerca dele até a sua morte (35.27-29).

*

25.20 Padã-Arã. A região ao redor da cidade de Harã no norte da Mesopotâmia (24.10; 28.2).

* 25.21 orou… estéril. A geração seguinte também teve que aprender que a descendência da promessa é um presente da graça de Deus (11.30; 17.15, 16; 18. 1-15; 21:1-7), soberanamente escolhida por ele (v. 23). Tanto a esposa de Isaque quanto a sua descendência foram asseguradas através de oração (24.12).

* 25.23 Respondeu-lhe o SENHOR. Deus comumente demonstrava seu controle soberano através de profecias dadas no limiar de novas eras históricas: Adão e Eva (3.15); os descendentes de Noé (9.25-27); Abraão (12.1-3); Jacó e Esaú (27.27-29, 39, 40); e José e seus irmãos (37.1-11). Ver Introdução: Características e Temas.

o mais velho servirá ao mais moço. Jacó devia a sua supremacia à eleição soberana, não a direitos naturais (conforme Dt 21:15-17). A profecia se cumpriu quando os descendentes de Esaú, os edomitas, foram muitas vezes subjugados por Israel e finalmente incluídos no estado judaico durante o período inter-testamentário (1Sm 14:47; 2Sm 8:13; 2Rs 14:7).

A escolha de Deus de Jacó (o mais novo) sobre Esaú (o mais velho) é um exemplo paradigmático da eleição divina soberana (Rm 9:9-13, 18-23). Deus trata a todos com justiça, mas usa de misericórdia com alguns (Mt 20:1-16).

* 25.25 revestido de pêlo. A palavra hebraica se assemelha a “Seir”, onde Esaú vai viver mais tarde (36.8).

*

25.26 Jacó. Ver referência lateral. Embora destinado a suplantar seu irmão, Jacó mancha seu nome, que tem significado de “enganador”, através de esforços astutos para se apropriar dos privilégios de seu irmão (25.29-34; 27:1-40).

* 25.27-34 Esaú era um homem profano, tempestuoso homem do campo, que com visão curta gratificou seu apetite e desprezou a herança futura da família. Apesar de sua desonestidade, Jacó tinha uma visão ampla do valor da herança.

* 25.27 pacato. Ver referência lateral. O hebraico sugere um homem civilizado.

* 25.28 Isaque amava… Rebeca, porém, amava. O favoritismo dos pais agrava ainda mais os conflitos familiares. A escolha soberana de Deus deveria prevalecer sobre a vontade de Isaque (27.18-27), porque Isaque tinha a autoridade legal de transferir a bênção e herança da família (24.36; 25.5).

*

25.30 Peço-te que me deixes comer. O hebraico indica um pedido apressado e impulsivo de alguém que vive para o momento. A impulsividade de Esaú é ainda revelada no v. 32.

desse cozinhado vermelho. Lit., “a coisa vermelha, aquela coisa vermelha”. A repetição grosseira de Esaú da palavra hebraica para “vermelho” (’adom) recorda o v. 25, e explica o nome pelo qual seus descendentes foram conhecidos (hebraico ’edom).

* 25.31 Vende-me. Jacó se aproveitou da fraqueza de seu irmão. O seu comportamento é contrastante com o tratamento de Abraão para com Ló (13 8:9) e será corrigido (33.1-17).

primogenitura. O primogênito tinha o direito de ser o herdeiro principal das fortunas da família (27.33; Dt 21:17; 13 5:1'>1Cr 5:1, 13 5:2'>2). Na família da aliança esta fortuna incluía a substância da bênção abraãmica de descendência e terra (12.2, 3, 7).

*

25.34 comeu e bebeu, levantou-se e saiu. O estilo em staccato da narrativa hebraica indica que Esaú era bruto e impensado como suas palavras.

desprezou… primogenitura. Ao desprezar a sua primogenitura, Esaú desprezou as promessas de Deus (Hb 12:16, 17).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 1 até o 34
25.1-6 depois da morte da Sara, Abraão tomou por algema a Cetura. Apesar de que os filhos e netos do Abraão e Cetura receberam muitos pressente de parte do Abraão, todas suas propriedades e sua autoridade foram para o Isaque, seu principal herdeiro.

25:21 Assim como Isaque orou a Deus por algo tão prezado como um filho, ao longo da Bíblia nos anima a orar e até a implorar por nossas necessidades mais pessoais e importantes. Deus quer conceder nossas petições, mas quer que as apresentemos. Até então, como bem soube Isaque, Deus pode deter sua resposta por um tempo para poder (1) incrementar nosso discernimento quanto ao que realmente necessitamos, (2) ampliar nossa apreciação de suas respostas, ou (3) nos permitir maturar para que assim possamos empregar seus dons com maior sabedoria.

25:31 A primogenitura era uma honra especial que recebia o primeiro filho que nascia. Incluía uma dobro porção da herança da família junto com a honra de chegar a ser algum dia o líder da família. O filho maior podia vender sua primogenitura ou a dar de presente se queria. Mas perdia sua posição de líder da família. Ao vender sua primogenitura, Esaú demonstrou desprezo para as bênções espirituais que receberia se mantinha sua primogenitura. Em efeito, Esaú menosprezou sua primogenitura (25.34).

25.32, 33 Esaú entregou os benefícios permanentes de sua primogenitura pelo prazer imediato da comida. Atuou impulsivamente por satisfazer desejos imediatos, sem deter-se considerar as conseqüências a longo prazo do que fazia. Nós podemos cair na mesma armadilha. Quando vemos algo que desejamos, nosso primeiro impulso é obtê-lo. Ao princípio nos sentimos intensamente satisfeitos e em ocasiões até capitalistas porque obtivemos o que nos propusemos. Mas o prazer imediato freqüentemente opaca o futuro. Podemos evitar o engano do Esaú ao comparar, antes de atuar, a satisfação a curto prazo com suas conseqüências.

Freqüentemente experimentamos situações similares. Por exemplo, quando o apetite sexual apressa, uma ata matrimonial pode não parecer tão importante. Em ocasiões sentimos tanta pressão em certas coisas que não nos importa o resto. A pressão do momento nos faz perder a perspectiva. Esse instante cheio de pressão está acostumada ser o mais difícil ao enfrentar a tentação.

ELIEZER : PERFIL DE UM SERVO FIEL

Alguma vez se enfrentou a uma responsabilidade com tanta perseverança e previsão, e de uma vez dependendo de Deus até o final?

24.3, 9: Aceitou a encomenda

24.5: Examinou as alternativas

24.9: Prometeu seguir as instruções

24:12-14: Elaborou um plano

24:12-14: Submeteu o plano a Deus

24:12-14: Orou que Deus o dirigisse

24:12-14: Riscou uma estratégia em que deixava lugar para que Deus atuasse

24.21: Esperou

24.21: Observou cuidadosamente

24.26: Aceitou a resposta com gratidão

24:34-49: Explicou a situação às partes envoltas

24.56: Rechaçou a demora desnecessária

24.66: Seguiu completamente o plano


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 1 até o 34
2. Irmãos de Isaque (25: 1-18)

1. Sons do Keturah (25: 1-6)

1 E Abraão tomou outra mulher, e que se chamava Quetura. 2 E ela deu-lhe Zimran, Jocsã, e Medan, Midiã, Isbaque e Suá. 3 Jocsã gerou a Seba e Dedã. E os filhos de Dedã foram Assurim, Letusim e Leumim. 4 E os filhos de Midiã: Efá, Efer, Enoque, Abida e, e Elda. . Todos estes foram filhos de Quetura 5 . E Abraão deu tudo o que tinha a Isaque 6 Mas aos filhos das concubinas que Abraão tinha, deu Abraão presentes; e ele despediu-os do seu filho Isaque, quando este ainda vivia, para o leste, para a terra oriental.

Temos aqui o registro de outro casamento de Abraão para Quetura . No versículo 6 , ela e Hagar são referidos como concubinas . Era, portanto, uma esposa secundária, e, como tal, pode ter sido tomada por Abraão antes da morte de Sara. É evidente que este capítulo não lidar com eventos em ordem cronológica, pois a morte de Abraão aparece antes do nascimento de Esaú e Jacó. Desde que ele tinha cem anos de idade na época do nascimento de Isaque, 175, no momento de sua própria morte, e Isaque tinha sessenta quando os gêmeos nasceram, Abraão viveu Pv 15:1 ). Desde Sara não morreu até que ele foi 137, se ele esperou até depois que se casar com Quetura, ele teria sido quase 150 antes de seu sexto e último filho nasceu. É possível, como alguns sugeriram, que o rejuvenescimento do corpo de Abraão, que tornou possível o nascimento de Isaque foi milagrosamente continuou a permitir-lhe o pai da multidão de nações que Deus lhe havia prometido. Mas isso parece estar forçando após suporte para uma interpretação que não é necessário.

A genealogia dos filhos de Keturah enumera seis deles, e traça alguns deles para a segunda e terceira geração. Eles podem ser de maneira pouco rigorosa identificados como os antepassados ​​de tribos árabes sul e sudeste do Canaã vivos. Os nomes mais conhecidos são os de Midian (os midianitas são frequentemente mencionados como vizinhos de Israel) e Sebá e Dedã. Os dois últimos nomes também são mencionados em Os 10:7)

7 E estes são os dias dos anos da vida de Abraão, que viveu cento e setenta e cinco anos. 8 E Abraão expirou, morrendo em boa velhice, velho e cheio de anos , e foi . recolhido a seu Pv 9:1 E Isaque e Ismael, seus filhos, o sepultaram na cova de Macpela, no campo de Efrom, filho de Zoar, o hitita, que é de Manre; 10 o campo que Abraão comprara aos filhos de Hete: há foi sepultado Abraão, e Sara, sua mulher. 11 E sucedeu que, depois da morte de Abraão, que Deus abençoou a Isaque, seu filho, Isaque habitou por Beer-Laai-Roi.

A história da vida de Abraão foi contada na íntegra. Há pouco a acrescentar em conexão com o anúncio de sua morte, exceto a sua idade na passagem, a união das mãos por Isaque e Ismael em cuidar de seus restos mortais, e seu enterro na caverna que ele mesmo tinha comprado. Agora, a bênção divina, que sempre tinha assistido Abraão passou para o seu filho Isaque, que continuou a morar por Beer-Laai-Roi, onde Rebekah tinha encontrado ele.

c. Sons de Ismael (25: 12-18)

12 Ora, estas são as gerações de Ismael, filho de Abraão, que Agar, a egípcia, serva de Sara, lhe deu a Abraão: 13 e estes são os nomes dos filhos de Ismael, pelos seus nomes, segundo as suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaiote; e Kedar, Abdeel, Mibsão, 14 e Misma, e Dumah, e Massa, 15 Hadad, e Tema, Jetur, Nafis e Quedemá: 16 Estes são os filhos de Ismael, e estes são os seus nomes pelas suas vilas, e pelos seus acampamentos; doze príncipes segundo as suas nações. 17 E estes são os anos da vida de Ismael, cento e trinta e sete anos, e ele expirou e, morrendo, foi congregado ao seu Pv 18:1 E habitaram desde Havilá até Shur que está defronte do Egito, como tu vás em direção da Assíria: ele se firmou ao longo contra todos os seus irmãos.

Constatou-se repetidamente ao longo Genesis que o autor habitualmente completa tudo o que é importante o suficiente para ser dito sobre os indivíduos ou famílias que representam linhas laterais a partir da linha principal de interesse, antes que ele continua com a história principal. Então, aqui ele lista dos doze filhos de Ismael (mesmo número que os filhos de Nahor, 23: 20-24 , e de Jacó), e sugere que os nomes também foram aplicados para as aldeias e acampamentos que eles estabelecidos. Alguns dos nomes são reconhecíveis como os de clãs ou tribos que vivem no deserto árabe. Suas habitações são dadas como desde Havilá até Sur, que está defronte do Egito, como tu vás em direção da Assíria , descrevendo as áreas de deserto a leste do Egito.

3. Sons de Isaque (25: 19-34)

1. Seu nascimento (25: 19-26)

19 E estas são as gerações de Isaque, filho de Abraão: Abraão gerou Isaque: 20 e Isaque tinha quarenta anos quando tomou a Rebeca, filha de Betuel, arameu de Padã-Arã, irmã de Labão, o Sírio, para ser sua esposa . 21 E Isaque orou insistentemente ao Senhor por sua mulher, porquanto era estéril; eo Senhor se aplacou para com ele, e Rebeca, sua mulher, concebeu. 22 E os filhos lutavam dentro dela; e ela disse: Se assim é, por que eu vivo? E ela foi consultar o Senhor. 23 E o Senhor disse-lhe:

Duas nações há no teu ventre,

E dois povos se dividirão das tuas entranhas:

E um povo será mais forte do que as outras pessoas;

E o mais velho servirá ao mais jovem.

24 E quando os dias para ser entregue foram cumpridas, eis que havia gêmeos no seu ventre. 25 E o primeiro saiu vermelho, todo ele como um vestido de pelo; e chamaram o seu nome Esaú. 26 E, depois que saiu o seu irmão, e sua mão ao calcanhar de Esaú;e seu nome foi chamado Jacó: e Isaque tinha sessenta anos quando os gerou.

Mais uma vez nos deparamos com as palavras familiares, estas são as gerações . A história da descendência de Taré, iniciado em Gn 11:27 , foi concluída. Agora, a ênfase se desloca para os descendentes de Isaque. Mais uma vez temos um breve resumo do que já tem acontecido-Isaque nascimento e casamento de.

A história se repetiu um pouco no caso de Isaque e Rebeca, para eles, também, foi sem filhos por vinte anos. Isaque orou, o Senhor o ouviu, e Rebeca concebeu. Desconhecido para ela, ela concebeu gêmeos. Ela sentiu algo incomum nas animadas movimentos que ela sentia dentro dela, então ela procurou uma explicação da parte do Senhor. Como ela procurou iluminação divina não é indicada. Pode ter sido em oração, pelo sacrifício, ou de algum santo homem conhecido por sua capacidade de conversar com Deus, e que era respeitado por Isaque e Rebeca. Em todo o caso, a resposta foi dada de forma poética, revelando que duas nações estavam em seu ventre em forma de os gêmeos, nações que seriam inalteravelmente opostas entre si desde o nascimento. O oráculo divino também anunciou que um seria mais forte do que o outro, eo mais velho serviria ao mais jovem. Este é o primeiro de quatro lugares em que o Senhor definitivamente revelou Sua escolha de Jacó como o herdeiro do chamado de Abraão e bênção-aqui no oráculo de nascimento, e mais tarde na troca para o direito de primogenitura, na questão da bênção, e no sonhar em Betel.

No devido tempo, os gêmeos nasceram. O mais velho era vermelho (hebraico Admoni , um jogo de palavras com outro nome de Esaú, Edom-ver v. Gn 25:30 ), que tem a aparência de uma peça de vestuário de cabelo (em hebraico seyar , aparentemente, um jogo de palavras em Seir, a terra em que Esaú acabaram por se instalar). Por causa de sua aparência peluda, foi nomeado Esau . Enquanto a conexão de Esaú com cabeludo não pode ser estabelecida com o nosso conhecimento atual da língua hebraica, um estudo do árabe intimamente relacionado torna provável. O irmão mais novo nasceu muito de perto por trás de seu irmão Esaú, com a mão segurando o calcanhar de Esaú. Assim, ele foi nomeado Jacó , ou hebraico ya'aqob a partir da raiz 'aqob , que significa "calcanhar." A forma verbal da palavra significa "seguir no calcanhar", "atacar de forma insidiosa", "contornar", ou "overreach."

b. O direito de primogenitura (25: 27-34)

27 E cresceram os meninos, e Esaú era um caçador habilidoso, um homem do campo; e Jacó era um homem quieto, habitando em tendas. 28 Isaque amava a Esaú, porque comia da sua caça; e Rebeca amava a Jacó. 29 E Jacó fervida guisado, quando Esaú chegou do campo, muito cansado: 30 e disse Esaú a Jacó, Deixa-me, peço-te, com o mesmo vermelho lentilhas ; porque sou fraco:. Por conseguinte, o seu nome chamado Edom 31 E Jacó: Vende-me primeiro o teu direito de primogenitura. 32 E disse Esaú: Eis que estou a ponto de morrer, e que lucro é o direito de primogenitura fazer comigo? 33 E disse Jacó Jura-me em primeiro lugar; e ele jura-lhe e vendeu a sua primogenitura a Jacó. 34 E Jacó deu pão e sopa de lentilhas Esaú; e ele comeu, e bebeu, e levantou-se, e seguiu seu caminho: assim desprezou Esaú a sua primogenitura.

Os gêmeos cresceu para ser tão diferentes como o oráculo divino tinha indicado. Esaú tornou-se o caçador inquieto, andando pela zona rural. Jacó tornou-se o típico semi-nômade, concordou em morar em uma barraca e tendem seus rebanhos e manadas.Por alguma razão ou outra, o Isaque passiva foi atraído para o Esaú ativo, eo Rebekah mais impulsivo foi atraído pela Jacó nômade, que, no entanto, refletiu muitos dos traços de sua mãe. Este favoritismo parental era jogar uma grande parte nos problemas que se desenvolveram entre os dois filhos (cap. Gn 27:1 ).

Um dia Jacó estava cozinhando lentilhas quando Esaú chegou da caça, fraco de cansaço e de fome. Ele exclamou: "Deixe-me ter um gole de que material vermelho lá; pois estou faminto. "Este é um novo jogo em cima de seu apelido Edom ou "Red". Mas Jacó não era tão livre com seus lentilhas. Ele era um jovem ambicioso. Ele pode ter sido dito por sua mãe coruja da revelação que lhe foi feita antes do nascimento dos gêmeos. E é possível que Esaú e ele havia discutido o direito de primogenitura antes e Esaú tinha tomado apenas um ligeiro interesse nele. Em qualquer caso, o comerciante oriental foi manifestado na proposta que ele fez a Esaú: Vende-me primeiro (ou "hoje") a tua primogenitura . Jacó, sem dúvida conhecia os pontos fracos de seu irmão, sua indignidade para continuar herança espiritual da família, e ele estava pronto para aproveitá-las-embora ele pode ter pensado que era por uma boa causa! Esaú demonstrou seu verdadeiro caráter com a resposta, Eis que eu estou prestes a morrer: e qual lucro é o direito de primogenitura fazer para me É questionável se tal uma forte robusto, homem, fora de portas como Esaú realmente pensei que ele ia a morrer por causa de sua fome intensa. Parece, sim, que ele estava meio brincando, neste ponto, mas em qualquer caso, o seu presente, necessidades físicas eram mais importantes para ele do que qualquer coisa de significado espiritual. Jacó insistiu em um acordo sério, juramentado primeiro ou "hoje". Com este Esau cumprido eo comércio foi consumado.

O direito de primogenitura deu para o filho mais velho de uma porção dupla de bens de seu pai e também o fez chefe da família após a morte de seu pai, fazendo-o governante sobre seus irmãos e provedor para sua mãe e irmãs solteiras se havia alguma.Mas de acordo com as leis e costumes, através da qual os patriarcas viveram, como é evidenciado através das descobertas da arqueologia, o filho mais velho poderia vender seu direito de primogenitura a um irmão mais novo ou até mesmo a um irmão adotivo.Um desses casos é registrado na qual um jovem trocou sua afastado por três ovelhas. Foi esta disposição que Jacó e Esaú seguido. A culpa recai sobre ambos os irmãos para este ato. Jacó já tinha sido escolhido por Deus para o património mais importante, a chamada família, e Deus não precisava de sua ajuda para realizá-la. Isaque poderia ter transferido a ele, como veremos no capítulo 27 . Então Jacó era culpado de presunção, bem como a negociação afiada. Esaú era culpado de desrespeito para com o nome da família, a rica herança em que ele compartilhou. Ele era carnal de espírito, um materialista ao extremo.


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 1 até o 34
  1. Isaque, o pai (Gn 25)
  2. Uma casa ilustre (Gn 25. 1-11)

O casamento de Abraão após a morte de Sara deu-lhe mais seis filhos e, pelo menos, sete netos e três bisnetos. Entretanto, observe que esses outros filhos de Abraão não têm o mesmo status de Isaque, pois ele (como Cristo) é o herdeiro de todas as coisas (He 1:2). A morte de Abraão mostra o que a fé pode fazer por um homem. Ele morreu em paz (veja 15:15); morreu "dito-so" (satisfeito), e morreu em fé (He 11:13ss). Essa foi a herança que Abraão deixou para seu filho: seu exemplo piedoso (Gn 18:19), a tenda e o altar (veja 26:
25) e a promes-sa maravilhosa de Deus (Gn 26:2-5). Essas bênçãos espirituais represen-tam muito mais para um filho que os bens materiais.

  1. Uma casa frustrada (Gn 25. 12-23)

O cumprimento da promessa da aliança de Deus exigia que Rebe- ca e Isaque tivessem um filho, con-tudo ela foi estéril nos primeiros vinte anos do casamento deles (vv. 20,26). E encantador ver como ma-rido e mulher, com mente espiritual, levaram seu fardo ao Senhor. Com certeza, lembraram Deus de suas promessas, e o Senhor, certamente, agradou-se com as orações deles. A batalha com o filho não nascido desorientou Rebeca, portanto ela pediu sabedoria a Deus (Jc 1:5). Deus disse-lhe que nasceríam duas nações e, ao contrário do costume, a mais velha serviría à mais nova.

Essa é uma evidência clara da eleição soberana de Deus (Rm 9:10-45).

C^Uma casa dividida (Gn 25. 24-34)

Os gêmeos eram o oposto um do outro em aparência e temperamen-to. O primeiro menino era cabeludo e chamava-se "Esaú" (Peludo); mais tarde, sua ligação com o ensopado vermelho rendeu-lhe o apelido de "Edom", que significa "vermelho" (v. 30). O fato de Jacó ter nascído segurando o calcanhar de Esaú (como para apanhá-lo e derrubá-lo) rendeu-lhe o nome de "Jacó" — o "apertador de calcanhar" (suplanta- dor, maquinador, enganador). Jacó era um homem quieto que ficou em casa; Esaú era um homem do mun-do, cheio de vigor e aventureiro. Infelizmente, Esaú não apreciava o espírito. Ele preferia alimentar seu corpo a usufruir das promessas de Deus. É claro, o esquema de Jacó para conseguir o direito de nasci-mento mostrou que ele duvidava do cumprimento da promessa de Deus em 25:23. "Fé é viver sem esque-mas!" Esaú, apesar de seus privilé-gios espirituais como primogênito (veja Dt 21:17 e 1Co 5:1-46), esco-lheu a carne, não o Espírito. Não lemos nunca a respeito de Esaú ter uma tenda ou um altar, e 26:34- 35 indica que ele ama as mulheres mundanas. He 12:16 descreve Esaú como "profano", o que signifi-ca "do mundo, comum" (em latim, profanus — "fora do templo"). Esaú, como muitas pessoas de hoje, era um sucesso no mundo e um fracas-so com Deus.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 1 até o 34
25.1 Embora seja admitido, geralmente que o casamento referido no texto se tenha verificado após a morte de Sara, isto não é provável. A palavra "concubina" (v. 6 e 1Cr 1:32), pois que, também Jacó assim se revelara na primeira fase de sua vida. O fato, porém, era que Esaú não depositava confiança nas promessas divinas, nem atribuía qualquer valor à aliança estabelecida com, Abraão. Jacó, por outro lado, estava confiante e buscava tais promessas. Deus o abençoara e submetera-o à disciplina.

25.26 Jacó, "aquele que segura o calcanhar", portanto, "Suplantador", o que tira vantagem sobre outros pela astúcia.

25.30 Edom significa "vermelho", associa-se ao fato de ser esta a cor de Esaú (25), bem como a cor do prato de lentilhas, pelo qual ele negociara seu direito de primogenitura.

25.31 O direito de primogenitura tinha referência a certos privilégios atribuídos ao filho mais velho:
1) Porção dobrada dos haveres paternos, depois da morte deste;
2) Direito de exercer o sacerdócio sobre a família. Em relação à família de Abraão, a primogenitura incluía mais este direito;
3) Ficar na linha genealógica direta do Salvador por vir. Esaú tinha 15 anos quando Abraão morreu.

• N. Hom. 25.34 Lições a propósito de Esaú: 1), A fé é a coisa principal na existência, pois é ela que torna certo o cumprimento do promessa divina (conforme He 12:16-58);
2) A necessidade de submeter-se a carne ao espírito, as coisas temporais às eternas e o que pertence a este mundo a Deus (1Co 9:27);
3) A inutilidade do remorso por se desprezar a bênção divina (He 12:17). Nos tabletes de Nuzi, que datam do período patriarcal, encontra-se descrita uma transferência semelhante de direitos de herança, com relação a certo horto que teria sido negociado entre irmãos, pelo preço de três ovelhas.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 1 até o 34
o) A morte de Abraão (25:1-18)
A história de Abraão agora chega ao final, com o relato de sua morte e a lista completa da sua descendência. Ele havia vivido exatamente cem anos em Canaã (v. 7; conforme 12.4) e mudado a configuração política daquele lugar e dos países vizinhos, embora os resultados definitivos estivessem ainda muito distantes no futuro. O livro de Gênesis divide toda a humanidade em três grupos (conforme cap. 10); mas fornece um outro tipo de divisão tripartite para a Palestina e terras adjacentes. Um grupo consistia nos antigos habitantes da região (cananeus, hititas etc.); o segundo consistia nos diversos povos e tribos descendentes de Abraão; e, por derradeiro, — mas de forma nenhuma o último em importância — havia o próprio povo de Israel, o grupo de descendentes de Abraão mais importante. Capítulos anteriores já nos apresentaram diversos representantes da primeira categoria; o cap. 25 agora faz uma lista numerosa de grupos étnicos da segunda categoria. Essa categoria, por sua vez, tem três subdivisões: a descendência de Quetura (v. 1-4); a descendência de Ismael (v. 12-18); e, por último, os edomitas, que eram descendentes de Esaú (v. 30). Todos estes seriam futuros habitantes do norte e do sul da Arábia.

Quetura (v. 1) não havia sido mencionada anteriormente, mas a posição dela parece ter sido a mesma de Hagar (concubina, v. 6); e podemos muito bem supor que essa união, como a de Abraão com Hagar, ocorrera numa época bem anterior da vida de Abraão. (Observe que o parágrafo não é datado de forma alguma.) Foi Isaque (v. 5,11) quem recebeu a bênção completa, mas nenhum filho de Abraão ficou de mãos vazias (v. 6). Os descendentes de Ismael, no entanto, escolheram viver “separados” (conforme o v. 18 na NTLH), em cumprimento Dt 16:12.


2) Isaque, Jacó e Esaú (25.19—36.43)
a) O nascimento de Jacó e Esaú (25:19-34)
Aqui começa uma nova e importante seção de Gênesis, com o refrão “Estas são as gerações de...” (numa tradução literal): Isaque é agora a personagem central, e, à medida que a atenção do leitor é dirigida a ele, logo fica claro que os mesmos princípios de soberania, governo e escolha divinos estão em ação. Rebeca é estéril (v. 21), como Sara havia sido antes dela; e da mesma forma que a escolha divina tinha evitado Ismael para favorecer Isaque, o filho mais novo, agora o irmão gêmeo mais velho é inferior ao irmão mais novo (v. Rm 9:6-45). Há uma diferença, no entanto: os descendentes de Esaú, os edomitas, se tornariam muito mais intimamente associados a Israel do que jamais 1smael seria (os edomitas de fato se tornariam servos de Israel; conforme v. 23, uma profecia que se cumpriu pela primeira vez no reinado de Davi); e, em segundo lugar, o próprio Esaú, ao contrário de Ismael, tomou a iniciativa de abrir mão do direito de filho mais velho (v. 31), ou seja, da grandeza territorial e da supremacia política para os seus descendentes.

As descrições de Jacó e Esaú prefiguram as características gerais dos seus descendentes em diversos aspectos, como a ocupação típica e a aparência física dos edomitas. Seus nomes são também simbolicamente adequados. O nome Jacó (v. 26) provavelmente significava, lit., “ele (Deus) protege”; mas o tema do engano e da traição (conforme nota de rodapé da NVI) e a menção de calcanhar (a expressão hebraica ba‘aqêb é muito parecida com o nome Ya‘"qõb) são considerados implícitos no nome. Da mesma forma, o fato de que Edom denota “vermelho” está associado com a predileção de Esaú por ensopado vermelho.

Os direitos de herança do filho mais velho eram negociáveis naquela época; mas vendê-los por tão pouco foi um sinal evidente de desprezo por eles. O caráter de Jacó, obviamente, não era de todo admirável, mas pelo menos ele pensava com seriedade no futuro — um sinal de fé (conforme Hb 11.8ss,21); foi tolice completa por parte de Esaú viver somente para o momento.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Gênesis Capítulo 12 do versículo 1 até o 26

II. Os Patriarcas. 12:1 - 50:26. A. Abraão. 12:1 - 25:18.

Na segunda principal divisão do livro de Gênesis, está evidente que na nova dispensação os escolhidos de Deus deverão reconhecer a comunicação direta e a liderança direta do Senhor. Nos capítulos Gn 12:1, quatro personagens Se destacam como homens que ouviram a voz de Deus, entenderam Suas diretrizes, e orientaram seus carrinhos de acordo com a vontade dEle. O propósito de Jeová ainda continua sendo o de chamar pessoas que executem a Sua vontade na terra. Com Noé Ele começou tudo de novo. Sem foi o escolhido para transmitir a verdadeira religião. Os semitas (descendentes de Sem) seriam os missionários aos outros povos da terra. No capítulo 12 Abraão começa a aparecer na linhagem de Sem como o representante escolhido de Jeová. Sobre ele Jeová colocaria toda a responsabilidade de receber e passar adiante a Sua revelação para todos. Do cenário pagão de Ur e Harã saiu o homem de Deus para a estratégica hora da primitiva revelação do V.T.


Moody - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 7 até o 10

7-10. Com a idade de 175 anos Abraão chegou ao fim de sua caminhada terrena e expirou. Ele expirou. A expressão vem do hebraico geiwa', "exalar o seu fôlego", "desaparecer", "sucumbir". Imediatamente ele foi reunido ao seu povo (literalmente) e tomou posse de sua residência no Sheol. o lugar dos espíritos dos que morrem. Morreu em ditosa velhice, avançado em anos. Um epitáfio adequado para um grande homem de Deus. Sua vida verdadeiramente foi concluída e completa. Ele viveu intrepidamente. Andara pela fé pelos caminhos indicados por Deus. Ao lado do sepulcro na caverna de Macpela estavam seus dois filhos (v. Gn 25:9), os quais ele amou com afeto insuperado. Isaque e Ismael uniram-se na dor comum e na devoção que ambos tinham por aquele que tanto significara para eles. Sem dúvida Isaque foi fortalecido na sua dor com o pensamento de que permanecia dentro do favor divino especial e que não teria de continuar sozinho. Ele seria o herdeiro das ricas bênçãos da aliança prometidas a Abraão e por meio dele.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Gênesis Capítulo 25 do versículo 1 até o 18
f) A família de Abraão (Gn 25:1-18)

1. OUTROS DESCENDENTES DE ABRAÃO (Gn 25:1-4). Quetura (1). O melhor ponto de vista sobre esse casamento é o que o considera como tendo tido lugar depois do falecimento de Sara. O fato que Abraão, cujo organismo podia ser considerado como "morto" quando ele tinha 100 anos de idade (Gn 17:17; Rm 4:19), agora gerara seis filhos de Quetura, deve ser explicado como devido à nova força generativa que lhe foi dada com o dom de Isaque. Midiã (2). Observe-se a origem dos midianitas, de Abraão (conf. Gn 37:28; Êx 2:15); e as atividades dos midianitas, registradas no livro de Juízes. Observe-se mais um elo com o livro de Jó, na referência ao suíta (2; conf. 2:11).

>Gn 25:5

2. MORTE E SEPULTAMENTO DE ABRAÃO (Gn 25:5-11). A Isaque (5). Esta é mais uma indicação que a linha de Isaque devia ser considerada como a verdadeira família de Abraão. A doação de "presentes" (6) aos filhos das concubinas foi acompanhada por uma significativa despedida, que os mandou embora. Cento e setenta e cinco anos (7). Observe-se a tríplice maneira (8) de referir-se à plenitude de vida que o patriarca atingiu. Estas porém são as gerações (12). Se esse toledoth for um título, então provavelmente deve ser aceito juntamente com o do versículo 19, sendo que esses dois marcam juntamente o fim de uma série de tabletes ou registros conservados a respeito de seu pai, por Ismael e Isaque, respectivamente. A significação dessas ocorrências de toledoth, entretanto, ainda é uma questão aberta. (Ver anotação na 1ntrodução).

>Gn 25:12

3. OS FILHOS DE ISMAEL (Gn 25:12-18). Note-se como o livro dispõe primeiramente da linha colateral de Ismael.

>Gn 25:19


Dicionário

Abraão

Nome Hebraico - Significado: Pai das multidões.

Abraão [Pai de uma Multidão] - Filho de Terá e descendente de Sem. Deus o chamou em Ur da CALDÉIA para dar começo à nação hebraica (Gn 12:1—25:
1) 0). Por causa da sua fidelidade, tornou-se o pai dos crentes de todos os tempos (Gl 3:6-7).

Abraão 1. Patriarca. Filho de Taré ou Tera, pai dos hebreus, pai dos que crêem e amigo de Deus (Gn 15:1-18; 16,1-11; 18,1-19.28; 20,1-17; 22,1-14; 24). Segundo Jesus, no final dos tempos e junto ao patriarca, desfrutarão do banquete do Reino de Deus não somente os israelitas como também os gentios que creram no Cristo. 2. Seio de. Na literatura judaica, como por exemplo: Discurso a los griegos acerca del Hades, de Flávio Josefo, o lugar do sheol ou hades, donde os justos esperavam conscientemente a descida do Messias, que os arrebataria ao céu. Esse é o sentido que os Evangelhos expressam, como o relato do homem rico e Lázaro de Lc 16:19-31.

pai de muitos povos

Ali

advérbio Naquele lugar: vou te deixar ali, perto da igreja.
Naquele tempo; então: até ali estávamos bem, foi depois que nos separamos.
Num local conhecido ou já mencionado: deixe os guarda-chuvas ali.
Nessa situação, momento, pessoa; naquilo: ninguém disse mais nada, ali tem algo errado!
Gramática Quando usado com um pronome pessoal ou demonstrativo intensifica a relação de identificação ou de proximidade: põe isso ali, por favor.
Etimologia (origem da palavra ali). Do latim ad illic.

lá, acolá, aí, além. – Ali diz propriamente – “naquele lugar”, tanto à vista como no sítio de que se acaba de tratar. – Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 161 Lá significa – “naquele outro lugar”; isto é – no lugar que não é o em que me encontro eu presentemente e que está distante de mim, na parte oposta àquela em que estou. – Aí quer dizer – “nesse lugar”; isto é – no lugar em que se encontra a pessoa a quem nos dirigimos. – Acolá diz – “ali, naquele lugar que está à vista, mas que não é o que eu ocupo, nem o que está ocupando a pessoa com quem falo”. – Além significa – “mais para diante, do outro lado de um lugar ou um acidente à vista, ou mesmo não visível”.

Campo

substantivo masculino Território ou área plana; planície, prado.
Extensão de terra cultivável: campo de trigo, de milho.
Terreno fora das cidades: morar no campo; ir para o campo.
Esportes. Área limitada à prática de esportes: campo de futebol.
Figurado Domínio intelectual ou conjunto do que é próprio a um ofício, profissão, atividade; âmbito, domínio: campo jurídico; campo médico.
Área a partir da qual algo é desenvolvido; o que se pretende discutir; assunto: trazer a campo.
[Física] Região influenciada por um agente físico, por uma força: campo eletromagnético.
[Física] Espaço em que um ímã, um corpo elétrico ou um corpo pesado, está sujeito à determinadas forças: campo de gravitação.
Fotografia e Cinema. Quantidade de espaço cuja imagem se forma no filme.
Etimologia (origem da palavra campo). Do latim campum.

substantivo masculino Território ou área plana; planície, prado.
Extensão de terra cultivável: campo de trigo, de milho.
Terreno fora das cidades: morar no campo; ir para o campo.
Esportes. Área limitada à prática de esportes: campo de futebol.
Figurado Domínio intelectual ou conjunto do que é próprio a um ofício, profissão, atividade; âmbito, domínio: campo jurídico; campo médico.
Área a partir da qual algo é desenvolvido; o que se pretende discutir; assunto: trazer a campo.
[Física] Região influenciada por um agente físico, por uma força: campo eletromagnético.
[Física] Espaço em que um ímã, um corpo elétrico ou um corpo pesado, está sujeito à determinadas forças: campo de gravitação.
Fotografia e Cinema. Quantidade de espaço cuja imagem se forma no filme.
Etimologia (origem da palavra campo). Do latim campum.

Significa esta palavra, na Bíblia, uma terra meramente cultivada – ou limitada extensão de terreno (Gn 23:13-17is 5:8) ou toda herança de um homem (Lv 27:16Rt 4:5Jr 32:9-25). A ausência de valados tornava os campos expostos ao dano feito pelos animais desgarrados (Êx 22:5). o ‘campo fértil’, em Ez 17:5, significa uma terra para plantação de árvores – muitas vezes, porém, é uma tradução da palavra hebraica Carmel, como em is 10:18. Vilas sem muros, e casas espalhadas eram tidas como campos aos olhos da Lei (Lv 25:31).

O campo [a que Jesus se refere na parábola do Joio] simboliza o mundo, isto é: o [...] planeta e a humanidade terrena [...].
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 2

O campo é o celeiro vivo do pão que sustenta a mesa [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19


Campo Terras usadas para plantação ou para pastagem (Jr 4:3); (Lc 2:8).

Filhós

substantivo masculino e feminino [Popular] Filhó. (Pl.: filhoses.).

Hete

Hete [Terrível] -

1) Filho de CANAÃ 1, antepassado dos HETEUS (Gn 10:15)

2) V. ALFABETO HEBRAICO 8.

substantivo masculino Oitava letra do alfabeto hebraico, equivalente ao nosso h.
Etimologia (origem da palavra hete). Do hebraico heth.

o tronco do povo heteu (Gn 10:15 -1 Cr 1.13). Foi o segundo filho de Canaã, e habitava ao sul da Terra Prometida. Hebrom no tempo de Abraão, era povoado pelos filhos de Hete (*veja Heteus.)

Mulher

substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
Aquela que deixou de ser virgem.
Companheira do cônjuge; esposa.
Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.

substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
Aquela que deixou de ser virgem.
Companheira do cônjuge; esposa.
Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.

Entre os judeus, a igualdade social do homem e da mulher fazia contraste com os costumes que de um modo geral prevaleceram no oriente, especialmente em tempos mais modernos. As mulheres hebraicas ainda assim gozavam de considerável liberdade. Não eram encerradas dentro de haréns, nem eram obrigadas a aparecer de face coberta – misturavam-se com os homens e os jovens nos trabalhos e nas amenidades da vida simples. As mulheres efetuavam todo o trabalho da casa (*veja Mulher casada). iam buscar água e preparavam o alimento (Gn 18:6 – 24.15 – 2 Sm 13,8) – fiavam e faziam a roupa (Êx 35:26 – 1 Sm 2.19). Também se metiam em negócios (Pv 31:14-24). Participavam da maior parte dos privilégios da religião, e algumas chegaram a ser profetisas. (*veja Débora, Hulda, Miriã.) o lugar que as mulheres tomam no N. T. mostra o efeito igualador de um evangelho, no qual ‘não pode haver… nem homem nem mulher’ (Gl 3:28). Serviam a Jesus e a Seus discípulos (Lc 8:1-3 – 23,55) – participaram dos dons do Espírito Santo, no dia de Pentecoste(At2.1a4 – cf. 1,14) – e foram preeminentes em algumas das igrejas paulinas (At 16:14 – 17.4 – cf. Fp 4:2-3). o ponto de vista de S. Paulo a respeito da igualdade dos sexos aparece de um modo especial em 1 Co 7, não sendo inconsistente com isso o ato de reconhecer que a mulher deve estar sujeita a seu marido (Ef 5:21-33Cl 3:18-19 – cf. 1 Pe 3.1 a 9). Pelo que se diz em 1 Co 11.5, parece depreender-se que era permitido às mulheres, nas reuniões da igreja, praticar os seus dons de oração e profecia, embora o falar com a cabeça descoberta seja por ele condenado, apelando para a ordenação divina da sujeição da mulher ao homem 1Co 11:3-16). Mas na mesma epístola parece retirar a permissão 1Co 14:34-36) – e em 1 Tm 2.8 a 15 a proibição de ensinar na igreja é feita com maior severidade. Entre as mulheres mencionadas no cap. 16 da epistola aos Romanos, uma pelo menos, Febe, parece ter tido uma posição oficial, a de diaconisa, na igreja de Cencréia. A respeito dos serviços que deviam prestar as viúvas sustentadas pela igreja, vede a palavra Viúva.

[...] A mulher sinceramente espírita só poderá ser uma boa filha, boa esposa e boa mãe de família; por sua própria posição, muitas vezes tem mais necessidade do que qualquer outra pessoa das sublimes consolações; será mais forte e mais resignada nas provas da vida [...]. Se a igualdade dos direitos da mulher deve ser reconhecida em alguma parte, seguramente deve ser entre os espíritas, e a propagação do Espiritismo apressará, infalivelmente, a abolição dos privilégios que o homem a si mesmo concedeu pelo direito do mais forte. O advento do Espiritismo marcará a era da emancipação legal da mulher.
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Instruções•••, 10

[...] A instituição da igualdade de direitos entre o homem e a mulher figura entre as mais adiantadas conquistas sociais, sejam quais forem, à parte das desfigurações que se observam nesta ou naquele ponto. É outro ângulo em que se configura claramente a previsão social da Doutrina. Há mais de um século proclama o ensino espírita: “a emancipação da mulher segue o progresso da civilização”. [...]
Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 36

A mulher de hoje é o mesmo Espírito de mulher do mundo primitivo, da época dos homens das cavernas e que nestes numerosos milênios foi acumulando as qualidades da inteligência e do sentimento, tendo como base de edificação da sua individualidade as funções específicas realizadas principalmente no lar, M junto ao marido e aos filhos. O Espírito feminino também se reencarnou em corpos de homem, adquirindo caracteres masculinos, mas em proporções bem menores. [...] O Espírito feminino, muito mais do que o Espírito masculino, foi adquirindo, através de suas atividades específicas na maternidade, nos trabalhos do reino doméstico, nos serviços e no amor ao marido, aos filhos e à família e nas profissões próprias, na sucessividade dos milênios, as qualidades preciosas: o sentimento, a humildade, a delicadeza, a ternura, a intuição e o amor. Estes valores estão em maior freqüência na mulher e caracterizam profundamente o sexo feminino. As belas qualidades do Espírito feminino no exercício da maternidade, fizeram surgir a imensa falange das “grandes mães” ou “grandes corações”, que é fruto de muitos trabalhos, amor e renúncia, no cumprimento correto de seus sagrados deveres, em milênios. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

Analisemos o que Jesus elucidou ao apóstolo Pedro, quando falou sobre a evolução do Espírito feminino. O Espírito Irmão X reporta [no livro Boa Nova]: “Precisamos considerar, todavia, que a mulher recebeu a sagrada missão da vida. Tendo avançado mais do que o seu companheiro na estrada do sentimento, está, por isso, mais perto de Deus que, muitas vezes, lhe toma o coração por instrumento de suas mensagens, cheias de sabedoria e de misericórdia”. [...] Se Jesus disse que a mulher está mais perto de Deus, é porque é do sentimento que nascem o amor e a humildade, e com maior facilidade o Espírito feminino adquiriu preciosos valores do coração para se elevar aos planos iluminados da Vida Superior. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

Nos problemas do coração, a mulher sempre ficou com a parte mais difícil, pois sempre foi a mais acusada, a mais esquecida, a mais ferida, a mais desprotegida e a mais sofredora, mesmo nos tempos atuais. [...] Apesar de todas essas ingratidões, perseguições e crueldades, em todos os tempos, para com a mulher, o Divino Mestre Jesus confia e reconhece nelas, mesmo as mais desventuradas e infelizes nos caminhos das experiências humanas, o verdadeiro sustentáculo de regeneração da Humanidade [...].
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 7

[...] A mulher é a alma do lar, é quem representa os elementos dóceis e pacíficos na Humanidade. Libertada do jugo da superstição, se ela pudesse fazer ouvir sua voz nos conselhos dos povos, se a sua influência pudesse fazer-se sentir, veríamos, em breve, desaparecer o flagelo da guerra.
Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 5, cap• 55

A mulher é um espírito reencarnado, com uma considerável soma de experiências em seu arquivo perispiritual. Quantas dessas experiências já vividas terão sido em corpos masculinos? Impossível precisar, mas, seguramente, muitas, se levarmos em conta os milênios que a Humanidade já conta de experiência na Terra. Para definir a mulher moderna, precisamos acrescentar às considerações anteriores o difícil caminho da emancipação feminina. A mulher de hoje não vive um contexto cultural em que os papéis de ambos os sexos estejam definidos por contornos precisos. A sociedade atual não espera da mulher que ela apenas abrigue e alimente os novos indivíduos, exige que ela seja também capaz de dar sua quota de produção à coletividade. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

[...] Na revista de janeiro de 1866 [Revista Espírita], por exemplo, Kardec afirma que “[...] com a Doutrina Espírita, a igualdade da mulher não é mais uma simples teoria especulativa; não é mais uma concessão da força à franqueza, é um direito fundado nas mesmas Leis da Natureza. Dando a conhecer estas leis, o Espiritismo abre a era de emancipação legal da mulher, como abre a da igualdade e da fraternidade”. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

A Doutrina não oferece também respaldo às propostas que promovem a participação da mulher em atividades que possam comprometer a educação dos filhos. A meta do Espiritismo é a renovação da Humanidade, pela reeducação do indivíduo. E, sem dúvida, o papel da mulher é relevante para a obtenção dessa meta, já que é ela que abriga os que retornam à vida terrena para uma nova encarnação na intimidade do seu organismo, numa interação que já exerce marcante influência sobre o indivíduo. É ela também o elemento de ligação do reencarnante com o mundo, e o relacionamento mãe/filho nos primeiros anos de vida marca o indivíduo de maneira bastante forte [...].
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

A mulher é um Espírito reencarnado. Aporta a essa vida, trazendo em seu arquivo milhares de experiências pretéritas. São conhecimentos e vivências que se transformam em um chamamento forte para realizações neste ou naquele setor da atividade humana. Privá-la de responder a esse chamamento interior será, mais uma vez, restringir-lhe a liberdade, considerando-a um ser incapaz de tomar decisões, de gerir sua própria vida e, sobretudo, será impedi-la de conhecer-se e de crescer espiritualmente.
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

[...] A mulher é a estrela de bonança nos temporais da vida.
Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 3, cap• 3, it• 3

[...] a mulher dentro [do lar] é a força essencial, que rege a própria vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

A mulher é a bênção de luz para as vinhas do homem.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] é uma taça em que o Todo-Sábio deita a água milagrosa do amor com mais intensidade, para que a vida se engrandeça. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 39


Mulher Jesus tratou as mulheres com uma proximidade e uma familiaridade que chamou a atenção até de seus discípulos (Jo 4:27). São diversas as ocasiões em que falou com elas em público e mesmo em situações bastante delicadas (Mt 26:7; Lc 7:35-50; 10,38ss.; Jo 8:3-11).

Apresentou-as como exemplo (Mt 13:33; 25,1-13; Lc 15:8) e elogiou sua fé (Mt 15:28). Várias mulheres foram objeto de milagres de Jesus (Mt 8:14; 9,20; 15,22; Lc 8:2; 13,11) e se tornaram discípulas dele (Lc 8:1-3; 23,55). Nada conduziu Jesus a um idealismo feminista nem o impediu de considerar que elas podiam pecar exatamente como os homens (Mc 10:12). Também não estão ausentes dos evangelhos as narrativas referentes a mulheres de conduta perversa como Herodíades.

Não são poucos os simbolismos que Jesus emprega partindo de circunstâncias próprias da condição feminina, como a de ser mãe. Os evangelhos reúnem ainda referências muito positivas ao papel das mulheres em episódios como a crucifixão (Mt 27:55; Mc 15:40; Lc 23:49; Jo 19:25), o sepultamento de Jesus (Mt 27:61) e a descoberta do túmulo vazio (Mt 28:1-8).

Ver Herodíades, Isabel, Maria, Marta, Salomé.

A. Cole, o. c.; D. Guthrie, o. c.; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...


Sara

3ª pess. sing. pres. ind. de sarar
2ª pess. sing. imp. de sarar

sa·rar -
verbo transitivo

1. Dar saúde a (quem está doente).

2. Curar.

verbo intransitivo

3. Curar-se.


Princesa. A mulher de Abraão (Gn 11:29), e, segundo o Gn 20:12, era também sua meia irmã. A respeito da sua vida, *veja Abraão. Ela morreu na idade de cento e vinte e sete anos, sendo sepultada na caverna de Macpela (Gn 11:29-23.20). É ela (Gl 4:22-31) o tipo da ‘Jerusalém lá de cima’. As suas excelências são recordadas em Hb 11:11 – 1 Pe 3.6.

Sara [Princesa] - A esposa de Abraão e mãe de Isaque. Até os 90 anos foi chamada de Sarai (Briguenta?). V. (Gn 11:29-31); 12; 16-23; (He 11:11); (1Pe 3:6:)

Sarã

3ª pess. sing. pres. ind. de sarar
2ª pess. sing. imp. de sarar

sa·rar -
verbo transitivo

1. Dar saúde a (quem está doente).

2. Curar.

verbo intransitivo

3. Curar-se.


Sepultado

sepultado adj. 1. Que se sepultou; enterrado, sepulto. 2. Inundado. 3. Submergido.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
שָׂדֶה אַברָהָם קָנָה בֵּן חֵת קָבַר אַברָהָם שָׂרָה אִשָּׁה
Gênesis 25: 10 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

o campoH7704 שָׂדֶהH7704 que AbraãoH85 אַברָהָםH85 compraraH7069 קָנָהH7069 H8804 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de HeteH2845 חֵתH2845. Ali foi sepultadoH6912 קָבַרH6912 H8795 AbraãoH85 אַברָהָםH85 e SaraH8283 שָׂרָהH8283, sua mulherH802 אִשָּׁהH802.
Gênesis 25: 10 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

1991 a.C.
H1121
bên
בֵּן
crianças
(children)
Substantivo
H2845
Chêth
חֵת
lugar para se deitar, descansar, dormir
(bed)
Substantivo - feminino acusativo singular
H6912
qâbar
קָבַר
sepultar
(you shall be buried)
Verbo
H7069
qânâh
קָנָה
obter, adquirir, criar, comprar, possuir
(I have gotten)
Verbo
H7704
sâdeh
שָׂדֶה
do campo
(of the field)
Substantivo
H802
ʼishshâh
אִשָּׁה
mulher, esposa, fêmea
(into a woman)
Substantivo
H8033
shâm
שָׁם
lá / ali
(there)
Advérbio
H8283
Sârâh
שָׂרָה
()
H834
ʼăsher
אֲשֶׁר
que
(which)
Partícula
H85
ʼAbrâhâm
אַבְרָהָם
Abraão
(Abraham)
Substantivo
H853
ʼêth
אֵת
-
( - )
Acusativo


בֵּן


(H1121)
bên (bane)

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

חֵת


(H2845)
Chêth (khayth)

02845 חת Cheth

procedente de 2865; DITAT - 776; n pr m Hete = “terror”

  1. um filho de Canaã e o progenitor dos hititas

קָבַר


(H6912)
qâbar (kaw-bar')

06912 קבר qabar

uma raiz primitiva; DITAT - 1984; v.

  1. sepultar
    1. (Qal) sepultar
    2. (Nifal) ser sepultado
    3. (Piel) sepultar, sepultar (em massa)
    4. (Pual) ser sepultado

קָנָה


(H7069)
qânâh (kaw-naw')

07069 קנה qanah

uma raiz primitiva; DITAT - 2039; v.

  1. obter, adquirir, criar, comprar, possuir
    1. (Qal)
      1. obter, adquirir, obter
        1. referindo-se a Deus que cria e redime o seu povo
          1. possuidor
        2. referindo-se a Eva, adquirindo (um varão)
        3. referindo-se ao ato de adquirir conhecimento, sabedoria
      2. comprar
    2. (Nifal) ser comprado
    3. (Hifil) levar a possuir

שָׂדֶה


(H7704)
sâdeh (saw-deh')

07704 שדה sadeh ou שׁדי saday

procedente de uma raiz não utilizada significando estender; DITAT - 2236a,2236b; n. m.

  1. campo, terra
    1. campo cultivado
    2. referindo-se ao habitat de animais selvagens
    3. planície (em oposição à montanha)
    4. terra (em oposição a mar)

אִשָּׁה


(H802)
ʼishshâh (ish-shaw')

0802 אשה ’ishshah

procedente de 376 ou 582; DITAT - 137a; n f

  1. mulher, esposa, fêmea
    1. mulher (contrário de homem)
    2. esposa (mulher casada com um homem)
    3. fêmea (de animais)
    4. cada, cada uma (pronome)

שָׁם


(H8033)
shâm (shawm)

08033 שם sham

uma partícula primitiva [procedente do pronome relativo, 834]; lá (transferindo para tempo) então; DITAT - 2404; adv

  1. lá, para lá
    1. para lá (depois de verbos de movimento)
    2. daquele lugar, de lá
    3. então (como um advérbio de tempo)

שָׂרָה


(H8283)
Sârâh (saw-raw')

08283 שרה Sarah

o mesmo que 8282, grego 4564 σαρρα; n. pr. fem.

Sara = “fidalga”

  1. esposa de Abraão e mãe de Isaque

אֲשֶׁר


(H834)
ʼăsher (ash-er')

0834 אשר ’aher

um pronome relativo primitivo (de cada gênero e número); DITAT - 184

  1. (part. relativa)
    1. o qual, a qual, os quais, as quais, quem
    2. aquilo que
  2. (conj)
    1. que (em orações objetivas)
    2. quando
    3. desde que
    4. como
    5. se (condicional)

אַבְרָהָם


(H85)
ʼAbrâhâm (ab-raw-hawm')

085 אברהם ’Abraham

forma contrata procedente de 1 com uma raiz não usada (provavelmente significando ser populoso), grego 11 Αβρααμ; DITAT - 4b; n pr m Abraão = “pai de uma multidão” ou “chefe de multidão”

  1. amigo de Deus e fundador da nação dos hebreus através da aliança e eleição de Deus

אֵת


(H853)
ʼêth (ayth)

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo