Enciclopédia de II Samuel 24:4-4
Índice
Perícope
2sm 24: 4
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Porém a palavra do rei prevaleceu contra Joabe e contra os chefes do exército; saiu, pois, Joabe com os chefes do exército da presença do rei, a levantar o censo do povo de Israel. |
ARC | Porém a palavra do rei prevaleceu contra Joabe, e contra os chefes do exército: Joabe pois saiu com os chefes do exército diante da face do rei, a numerar o povo de Israel. |
TB | Todavia, a palavra do rei prevaleceu contra Joabe e contra os generais do exército. Saiu da presença do rei Joabe, com os generais do exército a contar o povo de Israel. |
HSB | וַיֶּחֱזַ֤ק דְּבַר־ הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶל־ יוֹאָ֔ב וְעַ֖ל שָׂרֵ֣י הֶחָ֑יִל וַיֵּצֵ֨א יוֹאָ֜ב וְשָׂרֵ֤י הַחַ֙יִל֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ לִפְקֹ֥ד אֶת־ הָעָ֖ם אֶת־ יִשְׂרָאֵֽל׃ |
BKJ | Não obstante, a palavra do rei prevaleceu contra Joabe, e contra os capitães do exército. E Joabe e os capitães do exército se retiraram da presença do rei para enumerar o povo de Israel. |
LTT | Porém a palavra do rei prevaleceu contra Joabe, e contra os capitães do exército; Joabe, pois, saiu com os capitães do exército da presença do rei, para numerar o povo de Israel. |
BJ2 | Mas a ordem do rei se impôs a Joab e aos chefes do exército, e Joab e os chefes do exército deixaram a presença do rei para recensear o povo de Israel. |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de II Samuel 24:4
Referências Cruzadas
Êxodo 1:17 | As parteiras, porém, temeram a Deus e não fizeram como o rei do Egito lhes dissera; antes, conservavam os meninos com vida. |
I Crônicas 21:4 | Porém a palavra do rei prevaleceu contra Joabe; pelo que saiu Joabe e passou por todo o Israel; então, voltou para Jerusalém. |
Eclesiastes 8:4 | Porque a palavra do rei tem poder; e quem lhe dirá: Que fazes? |
Atos 5:29 | Porém, respondendo Pedro e os apóstolos, disseram: Mais importa obedecer a Deus do que aos homens. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.
Locais
ISRAEL
Atualmente: ISRAELPaís com área atual de 20.770 km2 . Localiza-se no leste do mar Mediterrâneo e apresenta paisagem muito variada: uma planície costeira limitada por colinas ao sul, e o planalto Galileu ao norte; uma grande depressão que margeia o rio Jordão até o mar Morto, e o Neguev, uma região desértica ao sul, que se estende até o golfo de Ácaba. O desenvolvimento econômico em Israel é o mais avançado do Oriente Médio. As indústrias manufatureiras, particularmente de lapidação de diamantes, produtos eletrônicos e mineração são as atividades mais importantes do setor industrial. O país também possui uma próspera agroindústria que exporta frutas, flores e verduras para a Europa Ocidental. Israel está localizado numa posição estratégica, no encontro da Ásia com a África. A criação do Estado de Israel, gerou uma das mais intrincadas disputas territoriais da atualidade. A criação do Estado de Israel em 1948, representou a realização de um sonho, nascido do desejo de um povo, de retornar à sua pátria depois de mil oitocentos e setenta e oito anos de diáspora. Esta terra que serviu de berço aos patriarcas, juízes, reis, profetas, sábios e justos, recebeu, Jesus o Senhor e Salvador da humanidade. O atual Estado de Israel teve sua origem no sionismo- movimento surgido na Europa, no século XIX, que pregava a criação de um país onde os judeus pudessem viver livres de perseguições. Theodor Herzl organizou o primeiro Congresso sionista em Basiléia, na Suíça, que aprovou a formação de um Estado judeu na Palestina. Colonos judeus da Europa Oriental – onde o anti-semitismo era mais intenso, começaram a se instalar na região, de população majoritariamente árabe. Em 1909, foi fundado na Palestina o primeiro Kibutz, fazenda coletiva onde os colonos judeus aplicavam princípios socialistas. Em 1947, a Organização das Nações Unidas (ONU) votou a favor da divisão da Palestina em dois Estados: um para os judeus e outro para os árabes palestinos. Porém, o plano de partilha não foi bem aceito pelos países árabes e pelos líderes palestinos. O Reino Unido que continuava sofrer a oposição armada dos colonos judeus, decidiu então, encerrar seu mandato na Palestina. Em 14 de maio de 1948, véspera do fim do mandato britânico, os líderes judeus proclamaram o Estado de Israel, com David Bem-Gurion como primeiro-ministro. Os países árabes (Egito, Iraque, Síria e Jordânia) enviaram tropas para impedir a criação de Israel, numa guerra que terminou somente em janeiro de 1949, com a vitória de Israel, que ficou com o controle de 75% do território da Palestina, cerca de um terço a mais do que a área destinada ao Estado judeu no plano de partilha da ONU.
![Mapa Bíblico de ISRAEL Mapa Bíblico de ISRAEL](/uploads/map/6244b5ec13eaf6244b5ec13eb1.png)
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
2Sm 24 Samuel tem sido difícil para os comentadores evangélicos em razão do antecedente incerto ao pronome na frase: ele incitou a Davi contra eles (1). O versículo, da forma como está, parece sugerir que o Senhor incitou Davi a um ato pecaminoso (10), a fim de punir a nação por pecados não denominados que tinham cau-sado a ira divina contra o povo. No entanto, deve ser observado que na passagem parale-la em I Crônicas
Também não está exatamente claro em que aspecto a tomada do censo seria conside-rada um pecado. Visto que o relatório foi dado em termos de força militar (9), isto poderia ter sido uma expressão de orgulho e auto-suficiência, um pecado por parte do rei. A resistência de Joabe à contagem (3) pode indicar uma desaprovação popular de uma medida criada para promover algum programa de trabalho forçado, ou uma cobrança de impostos. Desde Berseba até Dã (2), a expressão tradicional para toda a terra — Dã, o extremo norte, e Berseba na margem do extremo sul do deserto (cf. Jz
A atitude de Joabe é digna de louvor e mostra que juntamente com sua ambição, traição e crueldade desordenada, ele possuía algumas boas qualidades. Ele era evidente-mente apoiado pelos outros líderes militares; porém a palavra do rei prevaleceu (4). Os recenseadores começaram no leste, do outro lado do Jordão, Aroer e Gileade (5-6), e trabalharam até o extremo norte, Sidom (6), desceram a costa, até Tiro (7), e termina-ram no sul, em Berseba, e levaram ao todo quase dez meses (5-8). Os números relatados eram de 800.000 guerreiros em Israel e 500.000 em Judá (9). Os números diferentes em I Crônicas
Tão logo o relatório foi recebido, o coração doeu a Davi (10), a sua consciência se agitou, e ele confessou o seu pecado e buscou o perdão. O profeta Gade (11), que havia tomado o lugar de Natã como o vidente de Davi, ou conselheiro espiritual, vem na manhã seguinte para oferecer uma escolha de conseqüências: sete anos de fome (13), três meses de fuga diante dos inimigos, ou três dias de peste. A escolha de Davi foi feita com base em seu desejo de cair nas mãos do Senhor (14) e não nas mãos dos homens.
Setenta mil (15) morreram devido à peste, que só foi interrompida quando chegou a Jerusalém. O Senhor se arrependeu (16), cf.comentário sobre I Samuel
Quando o rei foi ao local designado e pediu para comprar o lugar, Araúna o ofereceu como um presente sincero (19-23). Araúna, como um rei (23) pode indicar uma posição de realeza ou a nobreza de espírito do homem, ou ainda pode ser traduzido da seguinte forma: "Tudo isto, ó rei, Araúna oferece ao rei". A resposta de Davi é uma das grandes declarações das Escrituras sobre a prioridade do sacrifício e a administração na obra do Senhor: Não, porém por certo preço to comprarei, porque não oferecerei ao Senhor, meu Deus, holocaustos que me não custem nada (24).
A diferença entre os 50 siclos de prata (24) e os 600 siclos de ouro oferecidos em I Crônicas
Os versículos
Genebra
24.1-25
Este capítulo é uma conclusão apropriada para os livros de Samuel. Davi aparece conforme ele era, um pecador, mas um pecador sempre pronto a arrepender-se e a lançar-se sobre os cuidados da misericórdia divina (12.13 e nota). Uma outra nota apropriada é a associação entre a eira de Araúna (vs. 18-25) com o monte Moriá, o futuro local do templo (13
* 24:1
Tornou. Se a intenção aqui é apontar para uma ocasião específica, provavelmente deva estar se referindo à fome de 21.1.
incitou a Davi. O pronome “ele” aqui deve ser entendido como sendo o Senhor (conforme 1Sm
levanta o censo de Israel e de Judá. Fazer o recenseamento não parece ter sido algo errado em si mesmo (Nm
* 24:2
de Dã até Berseba. Uma expressão proverbial que indicava o território de Israel.
* 24:3
mas, por que. A razão da relutância de Joabe não é declarada. Poderia haver, com igual naturalidade uma razão política ou religiosa, pois o povo poderia interpretar o recenseamento como um sinal de que Davi planejava aumentar os impostos ou convocar mais soldados.
* 24.5-7
Estes versículos indicam que o recenseamento foi iniciado pela região sul, a leste do rio Jordão, tendo continuado em sentido anti-horário, por toda a região, até chegar, finalmente a Berseba.
* 24:8
nove meses e vinte dias. A maior parte desse tempo foi gasto fazendo-se o recenseamento; a própria viagem teria sido realizada em questão de poucas semanas.
* 24:9
em Israel, oitocentos mil homens... em Judá eram quinhentos mil. 13
* 24:10
perdoes a iniqüidade. O apelo de Davi, pedindo perdão, pode ter sido concedido por Deus antes da chegada de Gade (vs. 11-13). Mesmo assim, tal como no caso do pecado de Davi contra Urias e Bate-Seba, o perdão recebido não significava que o pecado não teria maiores conseqüências (v. 13
* 24:12
Vai, e dize a Davi. O Senhor enviou Gade para confrontar a Davi, da mesma maneira que antes tinha mandado o profeta Natã (12.1 e nota).
* 24:13
fome... inimigos... peste... Subentendida na ameaça da perseguição por parte de "inimigos" era a perda de vida pela espada, conforme 13
* 24:14
caiamos nas mãos do SENHOR. Tecnicamente, isso permitiria a primeira ou a terceira opção, ou seja, a fome ou a praga. Algumas vezes a escolha de Davi é inferida como tendo sido egoísta, mas todas as três opões, incluindo a fuga de inimigos, custaria vidas (v. 13, nota). A motivação que impelia Davi era inteiramente diferente, porquanto ele já havia aprendido que as misericórdias do Senhor são grandiosos (v. 16; conforme Êx
* 24:15
de Dã até Berseba. Ver o v. 2.
* 24:16
Anjo do SENHOR. Ver nota em Gn
eira de Araúna. Ver nota em 24:1-25.
* 24:17
Seja, pois, a tua mão contra mim. O coração de Davi, tal como o coração de Deus (v. 16), se entristeceu ante o sofrimento que ele viu entre seu povo, suas "ovelhas". Na qualidade de seu rei-pastor, ele sentiu compaixão, e, sem saber que Deus, em sua misericórdia, já havia afrouxado a sua mão (vs. 16, 21), pediu que Deus pesasse sua mão somente sobre ele. Davi merecia ser punido por seu pecado, ao passo que o povo era inocente. A oferta de Davi como pessoa culpada, para sofrer no lugar das "ovelhas" inocentes, não é uma analogia muito próxima da morte de Cristo por amor às suas ovelhas (Jo
* 24:22
holocausto. Ver nota em 1Sm
* 24:24
não oferecerei ao SENHOR meu Deus, holocaustos que não me custem nada. Embora a graça e o perdão de Deus sejam gratuitos, Davi compreendia que a adoração apropriada a Deus nunca é barata ou negligente (conforme Ml
cinqüenta siclos de prata. 13
* 24:25
holocaustos e ofertas pacíficas. Ver nota em 1Sm
O SENHOR se tornou favorável para com a terra. Uma declaração quase idêntica é feita em 21.14.
Matthew Henry
Wesley
Após a conclusão do censo Davi estava ciente de seu pecado (v. 2Sm
A teofania aparecera a Davi, como estava pela eira de Araúna, o jebuseu localizado no Monte Moriá, em Jerusalém. O profeta disse Davi para construir ali um altar. Davi arranjado com Araúna para comprar a eira, dizendo: Eu, na verdade, vai comprá-lo de ti a um preço; porque não oferecerei holocaustos ao Senhor meu Deus, que me custam nada (v. 2Sm
Bibliografia
I. EXEGETICAL E VALOR HISTÓRICO
Anderson, B. Entendendo o Antigo Testamento . Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1957. Blauw, J. The Missionary natureza da Igreja. New York: McGraw-Hill, 1962. . Bright, João Uma História de Israel . Philadelphia: Westminster, 1951. Caird, George B. "Primeiro e Segundo Samuel: Introdução e Exegese." Bíblia do intérprete. Eds. GA Buttrick et al., Vol. II. Nova York e Nashville: Abingdon, 1953. Cochrane, CN Cristianismo e Cultura Clássica. New York: Oxford, 1961. Motorista, SR Notas sobre o texto hebraico ea topografia dos livros de Samuel , 2ª ed. Oxford, 1913. Kennedy, ARS "O Livro de Samuel." The New Century Bible. London: Caxton, nd Kirkpatrick, AF " Primeiro Samuel . " A Bíblia Cambridge para Escolas e Faculdades. Ed. JJS Perowne. Cambridge, 1890.. " Segundo Samuel . " A Bíblia Cambridge para Escolas e Faculdades. Ed. JJS Perowne. Cambridge, 1884. Renwick, SOU "I e II Samuel." New Bible Commentary. Eds. F. Davidson . et al Grand Rapids: Eerdmans, 1953. Wright, GE e FV Filson (eds.). O Westminster Historical Atlas. Philadelphia: Westminster de 1945.
II. VALOR EXPOSITIVO E PRÁTICO
Lange, JP Comentário sobre a Sagrada Escritura. Reprint. Vol. V. Grand Rapids: Zondervan, nd Little, G. "II Samuel.: Exposição" . A Bíblia do Intérprete Eds. GA Buttrick et al., Vol. II. Nova York e Nashville: Abingdon, 1953. Maclaren, A. Expositions da Sagrada Escritura. Vol. II. New York: Doran, nd Nicoll, W. Robertson (ed.). A Bíblia do Expositor . Vol. II. Reimpressão. Grand Rapids: Eerdmans, 1940. Spence, HDM e JS Exell (eds.). Pulpit Commentary. Vol. 9. Nova York e Londres: Funk e Wagnalls. Stevenson, Dwight E. Pregação sobre os livros do Antigo Testamento. New York: Harper, 1961.Wiersbe
Deus deu quase dez meses a Davi para que mudasse sua mente e evitasse a disciplina (v. 8). O Senhor até usou o sábio conselho de Joa- be para dissuadi-lo, mas Davi não o escutou. E muito ruim quando, às vezes, os filhos do Senhor tornam- se obstinados de coração e insistem em fazer as coisas a sua própria ma-neira.
O pecado de Davi não resul-tou de uma atitude precipitada, pois ele levou-o a cabo com pre-cisão fria e calculada. Ele estava se rebelando contra Deus! Há uma série de contrastes interessantes en-tre esse pecado e o que cometeu com Bate-Seba: (1) esse era um pe-cado do espírito (orgulho), enquan-to o outro era da carne; (2) aqui ele age com persistência intencional, enquanto o pecado com Bate-Seba resultou da subjugação repentina aos desejos da carne; (3) esse pe-cado envolvia a nação, e 70 mil pessoas morreram por causa dele; o outro, era um assunto de família que causou a morte de quatro pes-soas. Contudo, o Senhor, nos dois pecados, deu tempo a Davi para que se arrependesse, mas ele de-morou demais.
Talvez achemos que o orgu-lho e a rebelião contra a Palavra do Senhor não sejam pecados muito sérios, mas, na vida de Davi, eles causaram tribulações e tragédias maiores que seu adultério. De-vemos guardar-nos dos pecados "tanto da carne como do espírito" (2Co
- Sofrimento (24:10-17)
"O salário do pecado é a morte." Observe que Davi sentia-se culpado em seu coração antes de vir o julga-mento. Com certeza, ele era honesto consigo mesmo e com o Senhor, mas sua culpa e arrependimento chega-ram muito tarde. Em 12:13, Davi dis-se: "Pequei", mas aqui ele diz: "Mui-to pequei" (grifo do autor). Do ponto de vista do homem, recensear o povo não parece um pecado maior que o adultério e o assassinato, mas, do ponto de vista do Senhor, recensear o povo era um pecado maior em re-lação à desobediência e às conseqü- ências dela. Jesus, quando estava na terra, era clemente com os publica- nos e os pecadores, mas severo com o orgulho e a rebelião. Certamente, tanto o pecado do espírito como o da carne são maus, e a pessoa não deve se envolver em nenhum deles, mas não ousemos subestimar as hor-ríveis conseqüências do orgulho e da desobediência obstinada.
O Senhor permitiu que Davi escolhesse o próprio castigo, e sua escolha mostrou a compaixão de seu coração. (Os "sete anos de fome", do v. 13, deveriam ser "três anos" para fazer paralelo com os três meses e com os três dias das duas outras punições.) Davi pre-feriu cair nas mãos de seu Senhor misericordioso que cair nas mãos dos homens. Jl
Imediatamente, Davi ofereceu os bois como oferta queimada de consagração ao Senhor, e o derra-mamento de sangue tratou dos peca-dos. Segundo Crônicas 3:1 informa- nos que essa exata área era o local do templo de Salomão. Deus trans-formou a maldição em bênção! E interessante observar que Salomão era filho de Bate-Seba, com quem Davi cometeu adultério; contudo, Salomão sucedeu a Davi e, por fim, construiu o templo sobre o pedaço de chão que estava associado ao maior pecado de Davi — o de recen- seamento do povo. Esse é o incrível trabalho da graça do Senhor! É claro que não devemos fazer "males para que venham bens" (Rm
Observemos algumas lições práticas desse capítulo:
- Nunca superamos a tentação
Davi não era um jovem inexperien-te quando cometeu esse pecado! Se ele estivesse "vigia[ndo] e ora[ndo]", não teria caído em tentação nem pecado com tanta facilidade.
- Graciosamente, Deus dá-nos tempo para o arrependimento
Ele deu mais de nove meses a Davi para lidar com seus pecados e con-sertar as coisas. "Buscai o Senhor enquanto se pode achar."
- Pecados do espírito causam grandes danos
Todo pecado é ruim e, com certeza, deve-se evitá-lo; contudo, devemos perceber que a Bíblia condena rei- teradamente o orgulho obstinado. A partir do momento em que Davi en-trou na rota do pecado, ele foi mui-to orgulhoso para mudar de atitude. O rei Saul, seu predecessor, come-teu o mesmo erro. Podemos não ser culpados de adultério e assassinato, mas o coração duro e o orgulho tal-vez levem a desgraças maiores.
- Nossos pecados envolvem os outros
Setenta mil pessoas morreram por-que Davi desobedeceu ao Senhor.
- Confissão verdadeira custa caro
Nõs percebemos o alto custo do pe-cado? A confissão verdadeira é mais que uma rápida oração e citação de Jo
F Deus perdoa e envia bênçãos
Ponhamo-nos nas mãos do Senhor, pois grande é sua misericórdia em relação a nós!
Russell Shedd
3) Deus deu o seu Filho unigênito para salvar o mundo (Jo
NVI F. F. Bruce
6) O recenseamento de Davi e o local para o templo (24:1-25; conforme lCr 21:1-22)
O último apêndice chama a atenção para o local em que o templo seria construído. “Por meio da teofania aqui registrada, a eira do jebuseu Araúna recebeu uma consagração que fez dela terreno sagrado não somente para o judaísmo e cristianismo, mas também para o islamismo” (A. R. S. Kennedy, p. 313).
A história começa assim: Mais uma vez irou-se o Senhor contra Israel e incitou Davi contra o povo, levando-o a fazer um censo de Israel e de Judá (v. 1). “Mais uma vez” pode sugerir que a história é continuação de 21.114. A idéia de Javé incitar Davi lembra o endurecimento do coração do faraó (Ex
A organização do recenseamento foi confiada a Joabe, que mesmo assim continuava apreensivo (v. 3,4). No entanto, a tarefa foi concluída com perfeição. Joabe e seus assistentes cruzaram o Jordão e se voltaram para o norte até Dã, depois para o oeste até Sidom e de volta para o sul até Berseba; ao todo, levaram nove meses e vinte dias (v. 8). De volta a Jerusalém, Joabe relatou o número total: havia em Israel oitocentos mil homens habilitados para o serviço militar, e em Judá, quinhentos mil (v. 9). O cronista apresenta 1.100.000 em Israel e 470.000 em Judá, acrescentando: “Mas
Joabe não incluiu as tribos de Levi e de Benjamim na contagem, pois a ordem do rei lhe parecera absurda” (lCr 21.5,6).
A essa altura, Davi também tinha as suas suspeitas: “Pequei gravemente com o que fiz! Agora, Senhor, eu imploro que perdoes o pecado do teu servo, porque cometi uma grande loucura!" (v. 10). Javé respondeu à oração de Davi ao lhe enviar o profeta Gade, o vidente de Davi (v. 11; conforme 1Sm
(c) três dias de pragas na terra. Davi escolheu a terceira: “Prefiro cair nas mãos do Senhor, pois grande é a sua misericórdia, a cair nas mãos dos homens” (v. 14). O castigo veio; nada menos do que 70.000 homens morreram na terra, mas, quando o anjo da aflição se aproximou de Jerusalém, o Senhor arrependeu-se de trazer essa catástrofe, e disse ao anjo destruidor: “Pare! Já bastai” (v. 16). Temos aqui a designação exata do lugar em que cessou a praga: a eira de Araúna, o jebuseu.
Gade fez mais uma visita a Davi, com instruções para erigir um altar no local. Ele fez a negociação necessária com Araúna para a aquisição do lugar, com barganhas que lembram a negociação de Abraão com Efrom em Gn
Assim, a história religiosa de 1 e II Samuel, que começou com a profanação do culto pelos filhos apóstatas de Eli, termina com a construção do altar que prefigurou o próprio templo: Então o Senhor aceitou as súplicas em favor da terra e terminou a praga que destruía Israel (v. 25).
BIBLIOGRAFIA
Comentários
Ackroyd, P. R. The First Book of Samuel. CBC.
Cambridge, 1971.
Ackroyd, P. R. The Second Book of Samuel. CBC. Cambridge, 1977.
Brockington, L. H. I and II Samuel. In: Peake’s Commentary on the Bible. London, 1962. Driver, S. R. Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel. 2. ed., Oxford, 1913.
Gordon, R. P. 1 andII Samuel. OrGuides. Sheffield, 1984.
Girdlestone, R. B. Deuterographs. Oxford, 1894. Hertzberg, H. W. I «1I Samuel. OTL, T. I. London, 1964.
Kennedy, A. R. S. I all Samuel. The Century Bible. Edinburgh, 1904.
Kirkpatrick, A. F. I Samuel II Samuel. CBSC. Cambridge, 1884, 1890.
Martin, W. ]. I & II Samuel. In: The Biblical Expositor, v. I. London, 1960.
Mauchline, J. I « II Samuel. The New Century Bible. London, 1971.
McCarter, P. K. I Samuel. AB. Garden City, 1980. McKane, W. I«II Samuel. TC. London, 1963. Payne, D. F. I & II Samuel. In: The OT Problem. Manchester, 1950.
Robertson, E. Samuel and Saul. In: TheOTProblem. Manchester, 1950.
Smith, H. P. A Critical and Exegetical Commentary on the Books of Samuel. ICC. Edinburgh, 1899. Whybray, R. N. The Sucession Narrative. London, 1968.
Obras gerais
Anderson, G. W. A Critical Introduction in the OT. London, 1959.
Bright, J. A History of Israel. London, 1960 [História deIsrael, EditoraPaulus, 2004],
Clements, R. E. Abraham and David. London, 1967.
De Vaux, R. Ancient Israel; its life and institutions. T. I. 2. ed., London, 1965 [Instituições de Israel no Antigo Testamento, Edições Vida Nova, 2004].
Douglas, J. D., ed. The New Bible Dictionary. London, 1962 [O novo dicionário da Biblia, 2. ed., Edições Vida Nova, 1995],
Eissfeldt, O. The Old Testament, an Introduction. 3. ed., T.I., Oxford, 1965.
Ellison, H. L. The Prophets of Israel. Exeter, 1969.
Herrmann, S. A History of Israel in OT Times. T.I., London, 1974.
Krummacher, F. W. David the King of Israel. T.I. Edinburgh, 1870.
May, H. G. The Oxford Bible Atlas. 2. ed., London, 1974.
Noth, M. The History of Israel. T.I. 2. ed., London, 1960.
Payne, D. F. Kingdoms of the Lord. Exeter, 1981.
Welch, A. C. Kings and Prophets of Israel. London, 1952.
Wenham, J. W. Large numbers in the OT. In: The Tyndale Bulletin, 18, 1967, p. 19-53.
Wiseman, D. J., ed. Peoples of OT Times. Oxford, 1973.
Francis Davidson
2. O CASTIGO DE DAVI (2Sm
3. A EIRA DE ARAÚNA (2Sm
A. M. Renwick
Dicionário
Chefes
(francês chef)
1. Funcionário ou empregado que dirige um serviço.
2.
3. Cabeça, principal.
4. Cabecilha.
5. Cozinheiro principal que dirige um restaurante, geralmente conhecido pela boa cozinha.
6. [Militar] Soldado que, em cada fila, está no lugar da frente.
7. Forma de tratamento utilizada informalmente com pessoas cujo nome se desconhece. = PATRÃO
8. [Heráldica] Peça honrosa no terço superior do escudo.
chefe de sala
Chefe dos
Diante
advérbio Em frente ou à frente; em primeiro lugar: sentou-se diante.locução adverbial Em, por ou para diante. Num tempo futuro: de agora em diante tudo vai ser diferente.
locução prepositiva Diante de. Localizado à frente de: colocou o livro diante do computador.
Em companhia de: falou a verdade diante do júri.
Como resultado de: diante das circunstâncias, decidiu pedir demissão.
Etimologia (origem da palavra diante). De + do latim inante.
Exército
substantivo masculino Conjunto das forças militares de uma nação: o exército brasileiro.Reunião de grande número de tropas sob as ordens de um comandante.
Figurado Grande quantidade, multidão: um exército de empregados.
Exército da Salvação, organização protestante fundada em 1865 com fins caritativos.
Durante o Êxodo, todo homem, de idade superior a vinte anos era soldado (Nm
000) é mencionado em João
Exército
1) Tropa organizada para combater (Dt
2) Os astros (Jr
Face
substantivo feminino Junção das partes laterais que compõe o rosto; rosto, semblante.Cada parte lateral da cara; a maçã do rosto.
Por Extensão Cada um dos lados de um objeto, coisa ou sólido geométrico: face de uma moeda, de um diamante, de um tecido.
Aparência exterior de algo ou de alguém; aspecto.
O que está no exterior de; superfície: face da terra.
Âmbito específico que está sendo discutido: face da questão.
[Zoologia] Parte da frente da cara de um animal.
[Geometria] Superfície de aspecto plano que limita um poliedro (sólido composto por polígonos planos, com 4 ou mais lados).
expressão Figurado Fazer face a. Prover, suprir: fiz face às despesas; enfrentar, resistir: fiz face ao invasor.
locução adverbial Face a face. Defronte, frente a frente: ficou face a face com o adversário.
locução prepositiva Em face de. Em virtude de; diante de: em face dos últimos acontecimentos, o evento será cancelado.
Etimologia (origem da palavra face). Do latim facies.es.
Face
1) Rosto (Lm
2) Presença (2Ts
Israel
substantivo masculino Designação do Estado de Israel, localizado no Oriente Médio, reconhecido oficialmente em 1948, sendo também conhecido como Estado Judeu e Democrático.Por Extensão Significado do nome em hebraico: "o homem que vê Deus".
Etimologia (origem da palavra Israel). Do latim Isráél; do grego Israêl; pelo hebraico Yisraél.
substantivo masculino Designação do Estado de Israel, localizado no Oriente Médio, reconhecido oficialmente em 1948, sendo também conhecido como Estado Judeu e Democrático.
Por Extensão Significado do nome em hebraico: "o homem que vê Deus".
Etimologia (origem da palavra Israel). Do latim Isráél; do grego Israêl; pelo hebraico Yisraél.
Luta com Deus. Foi este o novo nome dado a Jacó, quando ele pedia uma bênção depois de ter lutado com o Anjo do Senhor em Maanaim (Gn
Nome dado a Jacó depois que “lutou com Deus” em Peniel (Gn
Israel [O Que Luta com Deus] -
1) Nome dado por Deus a Jacó (Gn
2) Nome do povo composto das 12 tribos descendentes de Jacó (Ex
3) Nome das dez tribos que compuseram o Reino do Norte, em contraposição ao Reino do Sul, chamado de Judá (1Rs
v. o mapa OS REINOS DE ISRAEL E DE JUDÁ).
4) Designação de todo o povo de Deus, a Igreja (Gl
Israel Nome que Jacó recebeu após lutar com Deus — como hipóstase — em Jaboc (Gn
Após a derrota de Bar Kojba em 135 d.C., os romanos passaram a chamar esse território de Palestina, com a intenção de ridicularizar os judeus, recordando-lhes os filisteus, desaparecidos há muito tempo. Pelos evangelhos, compreende-se que a Igreja, formada por judeus e gentios que creram em Jesus, é o Novo Israel.
Y. Kaufmann, o. c.; m. Noth, Historia...; J. Bright, o. c.; S. Hermann, o. c.; f. f. Bruce, Israel y las naciones, Madri 1979; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...
Joabe
(Heb. “o Senhor é seu pai”).
1. Filho da irmã de Davi, Zeruia, e comandante do exército. Junto com seus dois irmãos, Abisai e Asael, era um poderoso guerreiro e por muito anos permaneceu fiel ao novo rei de Israel (1Cr
Joabe é mencionado novamente quando enfrentou Abner, comandante das tropas de Is-Bosete, o qual, como descendente do rei Saul, reivindicava o trono que fora de seu pai. Abner, após ser derrotado pelas tropas de Davi (2Sm 2), rendeu-se e pediu a paz, ocasião em que sua vida foi poupada. Em seguida, ele se desentendeu com Is-Bosete, procurou Davi em Hebrom e fez um tratado com o novo rei. Quando Joabe voltou para Hebrom e descobriu que seu tio não capturara Abner, mas o deixara ir embora em paz, ficou furioso: chamou aquele comandante de volta e o matou traiçoeiramente (2Sm 3). Davi ficou desgostoso com essa atitude e amaldiçoou a família de Joabe (2Sm
A habilidade de Joabe como comandante das tropas era notável; além da destreza, era temente ao Senhor e buscava a ajuda de Deus antes das guerras. II Samuel 10 descreve uma famosa batalha, na qual Joabe viu-se cercado entre os amonitas e seus aliados, os sírios. Ele enviou seu irmão Abisai, com uma parte dos soldados contra os amonitas, e, após escolher alguns dos melhores homens, enfrentou os sírios. Joabe confiava que o Senhor daria a vitória aos israelitas: “Sê forte e sejamos corajosos pelo nosso povo, e pelas cidades de nosso Deus. Faça o Senhor o que bem parecer aos seus olhos” (2Sm
Após Absalão matar seu próprio irmão Amnom e fugir da presença de Davi, Joabe lutou para promover uma reconciliação entre pai e filho. Por meios fraudulentos, conseguiu pelo menos parte de seu objetivo e Absalão foi autorizado a voltar para Jerusalém; contudo, estava proibido de comparecer perante o rei, seu pai. Absalão convidou Joabe para visitá-lo, mas este se recusou. Ele então ordenou que seus servos ateassem fogo nas plantações de seu primo, a fim de obrigá-lo a vir. Novamente Joabe foi enviado ao rei, em busca de uma restauração total em favor de Absalão. Davi aceitou o filho de volta, mas imediatamente Absalão conspirou contra o pai, até que finalmente o rei teve de fugir de Jerusalém para salvar sua vida (2Sm
Novamente, Joabe não entendeu a generosidade de Davi e sua tristeza pela morte de alguém que lhe causara tantos problemas. Enquanto o rei lamentava a morte de Absalão, Joabe o repreendeu severamente (2Sm
Joabe sentiu-se humilhado e uniu-se a Adonias e aos seus seguidores, quando Davi envelheceu e ficou impossibilitado de reinar. A instrução clara do rei foi que Salomão seria o herdeiro do trono. Davi já tinha alertado este filho a respeito de Joabe e da maneira como ele havia matado Abner e Amasa (1Rs
Joabe era uma mistura de grande guerreiro, bom estrategista e, às vezes, um servo fiel do Senhor. Era também um homem intensamente passional, vingativo e amargo. Essas características contrastavam profundamente com o interesse que Davi demonstrava pelos inimigos, algo que Joabe considerava uma fraqueza em um rei.
2. Descendente de Paate-Moabe; muitos dos seus próprios familiares retornaram do exílio na Babilônia com Zorobabel e outros líderes (Ed
3. Filho de Seraías, da tribo de Judá, este Joabe era artífice (1Cr
Joabe [Javé É Pai] - Filho de Zeruia, meia-irmã de Davi (2Sm
11) e matou Absalão (2Sm
o Senhor é pai. – Sobrinho de Davi, pois era filho de Zeruia, irmã de Davi. Era irmão de Abisai e Asael, e um dos mais valentes soldados do tempo de Davi. Joabe era, também, homem cruel, vingativo e imperioso. Ele prestou grandes serviços a Davi, sendo sempre para ele um homem firme e leal – e foi comandante chefe do seu exército, quando Davi apenas governava em Judá. Às suas qualidades de estadista deveu ele o ter chegado a ocupar o segundo lugar no reino. o seu irmão Abisai já tinha unido a sua sorte à de Davi em Ziclague (1 Sm 26.6), quando Joabe, pela primeira vez mencionado, parte de Hebrom à frente da guarda de Davi, para vigiar Abner. o fatal duelo que se seguiu, entre doze campeões de cada lado, teve como conseqüência uma batalha geral entre as tribos de Benjamim e Judá, ficando derrotada a primeira, e morrendo Asael, irmão de Joabe, às mãos de Abner g Sm 2). A morte de Aaael foi vingada de modo traiçoeiro por Joabe (2 Sm 3.27). Manifestou Davi a sua dor por este acontecimento, e em conformidade ao seu desejo apareceu Joabe no funeral de Abner com saco e em pranto (2 Sm 3.31). Foi no cerco de Jebus (Jerusalém) que Joabe ganhou grande distinção, sendo nomeado comandante do exército de Davi. A fortaleza de Jebus estava no alto de uma rocha, e julgava-se que era inexpugnável. Mas quando Davi ofereceu o posto de principal do exército àquele que conseguisse tomá-la, foi Joabe quem pôde para ali conduzir as tropas com êxito. Tomada a fortaleza, tratou Joabe de fortificar o lugar, que foi ocupado por Davi como capital dos seus domínios, e quartel general do exército (1 Cr 11.8). Aqui residiu Joabe e edificou uma casa (2 Sm 14.24), saindo de Jerusalém somente quando era preciso comandar as tropas nas numerosas guerras, em que o rei andava envolvido. E foi desta maneira que ele materialmente ajudou a consolidar o império de Davi. As suas felizes campanhas contra os amonitas, os edomitas e os sírios fizeram do seu nome uma palavra de terror para as nações circunjacentes (1 Rs 11.15,16,21). No cerco de Rabá tinha consigo a arca (2 Sm 11.1 a
11) – e tomando a parte inferior da cidade mandou dizer ao seu real amo que fosse ali para ter a honra de conquistar a cidadela (2 Sm 12.26 a 28). Foi por esta sua lealdade que Joabe entrou na maquinação de Davi, que tinha por fim a morte de Urias (2 Sm 11). E embora, de então para o futuro, tenha sido maior a sua influência sobre Davi, não foi àquele ato impelido por motivos egoístas. A sua lealdade foi mais tarde manifestada quando ele, com bom êxito, serviu a causa de Absalão, depois do assassinato de Amnom – e foi também esta uma ocasião em que Davi patenteou o apreço em que tinha este general (2 Sm 14.1 a 20). E mais tarde, quando Absalão se revoltou contra seu pai, achou então Joabe necessário remover um inimigo tão perigoso, e tomou inteira responsabilidade pela sua morte (2 Sm 18.2 a 15 – 19.5 a 7). Por este ato foi Joabe removido do comando do exército, e nomeado em seu lugar Amasa que tinha sido um rebelde (2 Sm 20.4). Joabe foi, na realidade, um homem que com toda a dedicação serviu o seu rei – mas isso não o afastou de praticar atos de particular vingança, como foi o assassinato de Amasa, que se seguiu imediatamente ao fato de ser ele nomeado para o cargo que Joabe havia exercido (2 Sm 20. 7,10 – 1 Rs 2.5). A resistência de Joabe ao desejo que Davi tinha de numerar o povo foi uma questão de consciência – e ainda que a vontade do rei tinha prevalecido, é certo que pelos seus esforços escaparam ao censo as duas tribos de Benjamim e Levi (2 Sm 24.1 a 4 – 1 Cr 21.6). Tendo sido Joabe, desde a sua mocidade, um homem de sangue, era bem natural que o seu fim fosse violento. Até então os seus grandes feitos tinham sido de lealdade ao trono – agora, no fim de uma vida longa e corajosa, ele se desviou para seguir a Adonias (1 Rs 2.28). Davi, já moribundo, não podia castigar o seu antigo chefe militar – mas recordou o assassínio de Abner e de Amasa, e ordenou a seu filho Salomão que os vingasse (1 Rs 2.5,6). Morreu Davi – e Joabe, temendo a vingança de Salomão, fugiu para o tabernáculo do Senhor em Gibeom. Foi Benaia que, dirigido por Salomão, matou ali o velho general (1 Rs 2.28 a 34). (*veja Abner, Adonias.) – Filho de Seraías, um descendente de Quenas de Judá (1 Cr 4.14). – o nome de uma família que voltou com Zorobabel (Ed
-
Numerar
verbo transitivo Colocar um número de ordem.Contar, incluir.
Palavra
A palavra é um dom divino, quando acompanhada dos atos que a testemunhem [...].Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 124
[...] O verbo é a projeção do pensamento criador.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Contos e apólogos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 17
[...] a palavra é, sem dúvida, a continuação de nós mesmos.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Contos e apólogos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 17
A palavra é dom sagrado, / É a ciência da expressão / Não deve ser objeto / De mísera exploração.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] O verbo mal conduzido é sempre a raiz escura de grande parte dos processos patogênicos que flagelam a Humanidade.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9
O verbo gasto em serviços do bem é cimento divino para realizações imorredouras. Conversaremos, pois, servindo aos nossos semelhantes de modo substancial, e nosso lucro será crescente.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• No mundo maior• Pelo Espírito André Luiz• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 3
Veículo magnético, a palavra, dessa maneira, é sempre fator indutivo, na origem de toda realização.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Seara dos médiuns: estudos e dissertações em torno da substância religiosa de O Livro dos Médiuns, de Allan Kardec• Pelo Espírito Emmanuel• 17a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Palavra
O verbo é plasma da inteligência, fio da inspiração, óleo do trabalho e base da escritura.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Seara dos médiuns: estudos e dissertações em torno da substância religiosa de O Livro dos Médiuns, de Allan Kardec• Pelo Espírito Emmanuel• 17a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Palavra
Em tudo quanto converses, / Toma o bem por tua escolta. / Toda palavra é um ser vivo / Por conta de quem a solta.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Trovas do outro mundo• Por trovadores diversos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 6
A palavra é o instrumento mágico que Deus nos confia.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Entre irmãos de outras terras• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 23
[...] a palavra é precioso dom que Deus concede para auxílio ao nosso progresso geral, nossa felicidade e nossa alegria, mas jamais para o insulto e a afronta contra o que quer que seja dentro da Criação, nem mesmo ao mais abjeto verme, e ainda menos contra o Criador de todas as coisas [...].
Referencia: PEREIRA, Yvonne A• À luz do Consolador• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB• 1997• - Blasfêmia
Palavra
1) Expressão, falada ou escrita, de pensamento (Sl
2) Mensagem de Deus (Jr
3) As Escrituras Sagradas do AT, especialmente a LEI 2, (Sl 119).
4) A mensagem do evangelho (Gl
5) O VERBO (Jo
Palavra Esse conceito tem uma importância fundamental nos evangelhos. Jesus não menciona a palavra de Deus; apenas afirma “porém eu vos digo” (Mt
14) para revelar o Pai e salvar o homem (Jo
Do latim parabola, que significa “discurso” ou “fala”.
substantivo feminino Unidade linguística com significado próprio e existência independente, que pode ser escrita ou falada: expressou-se por meio de palavras; o texto deve conter somente 350 palavras.
Cada unidade linguística com significado, separada por espaços, ou intercalada entre um espaço e um sinal de pontuação.
Capacidade que confere à raça humana a possibilidade de se expressar verbalmente; fala.
Gramática Vocábulo provido de significação; termo.
Figurado Demonstração de opiniões, pensamentos, sentimentos ou emoções por meio da linguagem: fiquei sem palavras diante dela.
Afirmação que se faz com convicção; compromisso assumido verbalmente; declaração: ele acreditou na minha palavra.
Discurso curto: uma palavra de felicidade aos noivos.
Licença que se pede para falar: no debate, não me deram a palavra.
Gramática Conjunto ordenado de vocábulos; frase.
Figurado Promessa que se faz sem intenção de a cumprir (usado no plural): palavras não pagam contas.
Etimologia (origem da palavra palavra). Do latim parábola.ae; pelo grego parabolé.
substantivo feminino Unidade linguística com significado próprio e existência independente, que pode ser escrita ou falada: expressou-se por meio de palavras; o texto deve conter somente 350 palavras.
Cada unidade linguística com significado, separada por espaços, ou intercalada entre um espaço e um sinal de pontuação.
Capacidade que confere à raça humana a possibilidade de se expressar verbalmente; fala.
Gramática Vocábulo provido de significação; termo.
Figurado Demonstração de opiniões, pensamentos, sentimentos ou emoções por meio da linguagem: fiquei sem palavras diante dela.
Afirmação que se faz com convicção; compromisso assumido verbalmente; declaração: ele acreditou na minha palavra.
Discurso curto: uma palavra de felicidade aos noivos.
Licença que se pede para falar: no debate, não me deram a palavra.
Gramática Conjunto ordenado de vocábulos; frase.
Figurado Promessa que se faz sem intenção de a cumprir (usado no plural): palavras não pagam contas.
Etimologia (origem da palavra palavra). Do latim parábola.ae; pelo grego parabolé.
Povo
substantivo masculino Conjunto das pessoas que vivem em sociedade, compartilham a mesma língua, possuem os mesmos hábitos, tradições, e estão sujeitas às mesmas leis.Conjunto de indivíduos que constituem uma nação.
Reunião das pessoas que habitam uma região, cidade, vila ou aldeia.
Conjunto de pessoas que, embora não habitem o mesmo lugar, possuem características em comum (origem, religião etc.).
Conjunto dos cidadãos de um país em relação aos governantes.
Conjunto de pessoas que compõem a classe mais pobre de uma sociedade; plebe.
Pequena aldeia; lugarejo, aldeia, vila: um povo.
Público, considerado em seu conjunto.
Quantidade excessiva de gente; multidão.
[Popular] Quem faz parte da família ou é considerado dessa forma: cheguei e trouxe meu povo!
substantivo masculino plural Conjunto de países, falando em relação à maioria deles: os povos sul-americanos sofreram com as invasões europeias.
Designação da raça humana, de todas as pessoas: esperamos que os povos se juntem para melhorar o planeta.
Etimologia (origem da palavra povo). Do latim populus, i “povo”.
Prevalecer
verbo transitivo indireto e intransitivo Ter predominância sobre algo; predominar: o amor prevaleceu; a verdade prevalece à mentira.verbo intransitivo Seguir existindo; persistir: seu talento prevalecia a sua beleza.
verbo pronominal Agir de maneira contrária a; revoltar-se: prevalecer-se contra as novas leis de trânsito.
Tirar vantagem ou proveito de; aproveitar-se de: prevalecer-se de um novo cargo.
Etimologia (origem da palavra prevalecer). Do latim praevalescere.
Ter mais valor; levar vantagem; preponderar, predominar.
Rei
substantivo masculino Monarca; aquele que detém o poder soberano num reino.Por Extensão Indivíduo que exerce o poder absoluto em: rei da empresa.
Figurado O que se sobressai em relação aos demais: o rei do basquete.
Figurado Aquele que tende expressar certa característica: é rei da mentira.
Ludologia. A peça mais importante de um jogo de xadrez.
Ludologia. Num baralho, cada uma das quadro cartas que contém as figuras reais de cada naipe: rei de copas.
substantivo masculino plural Reis. Dia de Reis. Dia em que se celebra a adoração do Menino Jesus pelos Reis Magos.
Gramática Feminino: rainha.
Etimologia (origem da palavra rei). Do latim rex.regis.
substantivo masculino Monarca; aquele que detém o poder soberano num reino.
Por Extensão Indivíduo que exerce o poder absoluto em: rei da empresa.
Figurado O que se sobressai em relação aos demais: o rei do basquete.
Figurado Aquele que tende expressar certa característica: é rei da mentira.
Ludologia. A peça mais importante de um jogo de xadrez.
Ludologia. Num baralho, cada uma das quadro cartas que contém as figuras reais de cada naipe: rei de copas.
substantivo masculino plural Reis. Dia de Reis. Dia em que se celebra a adoração do Menino Jesus pelos Reis Magos.
Gramática Feminino: rainha.
Etimologia (origem da palavra rei). Do latim rex.regis.
l. o título de rei, na significação de suprema autoridade e poder, usa-se a respeito de Deus (Sl
Rei
1) Governador de um IMPÉRIO 1, (At
2) Título de Deus (Ml
3) Rei do Egito,
v. FARAÓ.
Reí
(Heb. “amigável”). Um dos homens que, junto com o sacerdote Zadoque e o profeta Natã, entre outros, permaneceram fiéis ao desejo de Davi de colocar seu filho Salomão no trono, como seu sucessor (1Rs
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
דָּבָר
(H1697)
procedente de 1696; DITAT - 399a; n m
- discurso, palavra, fala, coisa
- discurso
- dito, declaração
- palavra, palavras
- negócio, ocupação, atos, assunto, caso, algo, maneira (por extensão)
חָזַק
(H2388)
uma raiz primitiva; DITAT - 636; v
- fortalecer, prevalecer, endurecer, ser forte, tornar-se forte, ser corajoso, ser firme, ficar firme, ser resoluto, ser persistente
- (Qal)
- ser forte, ficar forte
- prevalecer, prevalecer sobre
- ser firme, ser apanhado rapidamente, ficar seguro
- pressionar, ser urgente
- crescer robusto, tornar-se rígido, tornar-se duro (mau sentido)
- ser severo, ser aflitivo
- fortalecer
- (Piel)
- tornar forte
- restaurar a força, dar força
- fortalecer, sustentar, encorajar
- tornar forte, tornar arrojado, encorajar
- tornar firme
- tornar rígido, ficar duro
- (Hifil)
- tornar forte, fortalecer
- tornar firme
- exibir força
- tornar severo
- apoiar
- reparar
- prevalecer, prevalecer sobre
- pegar ou apoderar-se de, reter, deter, sustentar, suportar
- pegar, conter
- (Hitpael)
- fortalecer-se
- apresentar força, usar a força de alguém
- resistir
- pegar forte com
חַיִל
(H2428)
procedente de 2342; DITAT - 624a; n m
- força, poder, eficiência, fartura, exército
- força
- habilidade, eficiência
- fartura
- força, exército
יֹואָב
(H3097)
יָצָא
(H3318)
uma raiz primitiva; DITAT - 893; v
- ir, vir para fora, sair, avançar
- (Qal)
- ir ou vir para fora ou adiante, ir embora
- avançar (para um lugar)
- ir adiante, continuar (para ou em direção a alguma coisa)
- vir ou ir adiante (com um propósito ou visando resultados)
- sair de
- (Hifil)
- fazer sair ou vir, trazer, liderar
- trazer
- guiar
- libertar
- (Hofal) ser trazido para fora ou para frente
יִשְׂרָאֵל
(H3478)
procedente de 8280 e 410, grego 2474
Israel = “Deus prevalece”
- o segundo nome dado a Jacó por Deus depois de sua luta com o anjo em Peniel
- o nome dos descendentes e a nação dos descendentes de Jacó
- o nome da nação até a morte de Salomão e a divisão
- o nome usado e dado ao reino do norte que consistia das 10 tribos sob Jeroboão; o reino do sul era conhecido como Judá
- o nome da nação depois do retorno do exílio
אֵל
(H413)
partícula primitiva; DITAT - 91; prep
- para, em direção a, para a (de movimento)
- para dentro de (já atravessando o limite)
- no meio de
- direção a (de direção, não necessariamente de movimento físico)
- contra (movimento ou direção de caráter hostil)
- em adição a, a
- concernente, em relação a, em referência a, por causa de
- de acordo com (regra ou padrão)
- em, próximo, contra (referindo-se à presença de alguém)
- no meio, dentro, para dentro, até (idéia de mover-se para)
מֶלֶךְ
(H4428)
עַל
(H5921)
via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep
- sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
- sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
- acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
- acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
- sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
- sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
- por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
- abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
- para (como um dativo) conj
- por causa de, porque, enquanto não, embora
עַם
(H5971)
procedente de 6004; DITAT - 1640a,1640e; n m
- nação, povo
- povo, nação
- pessoas, membros de um povo, compatriotas, patrícios
- parente, familiar
פָּנִים
(H6440)
procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.
- face
- face, faces
- presença, pessoa
- rosto (de serafim or querubim)
- face (de animais)
- face, superfície (de terreno)
- como adv. de lugar ou tempo
- diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
- com prep.
- em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de
פָּקַד
(H6485)
uma raiz primitiva; DITAT - 1802; v. v.
- comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar de, tomar conta
- (Qal)
- prestar atenção a, observar
- comparecer
- buscar, procurar
- buscar em vão, necessitar de, não ter, faltar
- visitar
- castigar, punir
- passar em revista, convocar, numerar
- nomear, designar, incumbir, depositar
- (Nifal)
- ser procurado, ser necessário, estar ausente, estar faltando
- ser visitado
- ser castigado
- ser nomeado
- ser vigiado
- (Piel) convocar, recrutar
- (Pual) ser convocado em revista, ser levado a faltar, ser chamado, ser chamado a acertar contas
- (Hifil)
- estabelecer, tornar supervisor, nomear um supervisor
- comissionar, confiar, entregar aos cuidados de, depositar
- (Hofal)
- ser visitado
- ser depositado
- ser feito supervisor, ser encarregado
- (Hitpael) contado
- (Hotpael) contado, passado em revista n. m. pl. abstr.
- convocações, custos
שַׂר
(H8269)
procedente de 8323; DITAT - 2295a; n. m.
- príncipe, governante, líder, chefe, comandante, oficial, capitão
- comandante, chefe
- vassalo, nobre, oficial (sob as ordens do rei)
- capitão, general, comandante (militar)
- chefe, líder, superintendente (de outras classes de funcionários)
- líderes, príncipes (referindo-se a ofícios religiosos)
- anciãos (referindo-se aos líderes representativos do povo)
- príncipes-mercadores (referindo-se à hierarquia dignidade)
- anjo protetor
- Soberano dos soberanos (referindo-se a Deus)
- diretor
אֵת
(H853)
aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida
- sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo